BPT S.p.A. Via Roma, 41 30020 Cinto Caomaggiore-VE-Italy [email protected] 1 I 2 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE SOSTITUZIONE DISPLAY DELLA TARGA TPT/300-HAC/200-HAC/300 La sostituzione del display rappresentato in fig. 1 con il modello di fig. 2, implica anche la sostituzione della resistenza evidenziata in fig. 3 con la resistenza in dotazione da 56 Ω. Per rimuovere il display spostare il dispositivo di bloccaggio della piattina come indicato in fig. 4 punto 1. Procedere nel modo inverso per montare il nuovo display. GB INSTALLATION INSTRUCTIONS REPLACING DISPLAY OF TPT/300-HAC/200-HAC/300 ENTRY PANEL Replacing the display pictured in fig. 1 with the model in fig. 2 also entails replacing the resistive load shown in fig. 3 with the 56Ω version supplied. To remove the display, move the flat cable’s clamping device as illustrated in fig. 4 point 1. Fit the new display repeating the same procedure in reverse. 56Ω 80 CS HAC/200 Made in Italy INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION REMPLACEMENT DE L’AFFICHEUR DE LA PLATINE TPT/300-HAC/200-HAC/300 Le remplacement de l’afficheur représenté sur la fig. 1 par le modèle de la fig. 2 implique le remplacement de la résistance présentée sur la fig. 3 par celle de 56 Ω fournie. Pour ôter l’afficheur, déplacer le dispositif de verrouillage de la platine comme indiqué au point 1 de la fig. 4. Procéder à l’inverse pour monter le nouvel afficheur. E INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION SUSTITUCIÓN DISPLAY DE LA PLACA TPT/300-HAC/200-HAC/300 La sustitución del display representado en la fig. 1 por el modelo de la fig. 2, conlleva también la sustitución de la resistencia resaltada en la fig. 3 por la resistencia de 56 Ω incluida en el suministro. Para quitar el display, desplazar el dispositivo de bloqueo del cable plano tal y como mostrado en la fig. 4 punto 1. Proceder al revés para montar el display nuevo. 49664800 3 2 1 4 07.2007/2407-0100 F D INSTALLATIONSANLEITUNG DISPLAYAUSWECHSLUNG FÜR TABLEAUX TPT/300-HAC/200-HAC/300 Bei der Auswechslung des in Abb. 1 mit dem Modell der Abb. 2 dargestellten Displays ist auch der in Abb. 3 markierte Widerstand durch den mitgelieferten 56 Ω - Widerstand zu ersetzen. Zur Displayabnahme ist die Festsperrvorrichtung des Flachkabels, siehe hierzu Abb. 4, Punkt 1, zu versetzen. Bei der Montage des neuen Displays in umgekehrter Reihenfolge vorgehen. P INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO SUBSTITUIÇÃO DISPLAY DA PLACA TPT/300-HAC/200-HAC/300 A substituição do display representado na fig. 1 com o modelo da fig. 2, também implica a substituição da resistência evidenciada na fig. 3 com a resistência em dotação de 56 Ω. Para remover o display deslocar o dispositivo de bloqueio da tira metálica como indicado na fig. 4 ponto 1. Proceder no modo inverso para montar o novo display. 1