www.ampla.com
Este livro foi todo impresso
em VitoPaper, papel oriundo
da reciclagem de diferentes
tipos de plásticos
This book was printed entirely on
VitoPaper, sourced from recycled plastics
Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
Uma rede de relacionamento entre empresa e comunidades
Social, Educational and Sustainable Actions
A network linking the company to communities
Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
Uma rede de relacionamento entre empresa e comunidades
Social, Educational and Sustainable Actions
A network linking the company to communities
Dr. Mario Santos
Marcelo Llévenes
Presidente do Conselho de
Administração da Endesa Brasil
Presidente da Ampla
President of Ampla
President of the Board
of Management, Endesa Brasil
O precioso amálgama da cumplicidade
É com imenso orgulho que acompanho, ano a ano, o extraordinário trabalho da equipe de Projetos Sociais da Ampla. As ações sociais
promovidas pela empresa conseguiram sensibilizar mais de 1 milhão de
pessoas para esse tema tão importante que é o uso eficiente de energia
elétrica. Temos constatado que os beneficiados, após participarem das
atividades, conseguem reduzir seu consumo de energia, sendo muitos
deles jovens que foram visitados por nossas equipes em suas escolas.
Esse tipo de iniciativa representa uma semente importantíssima para a
cidadania dessas moças e rapazes e para sua inclusão social.
Focando na cultura, na arte e no saber, nossos profissionais e
parceiros conseguem algo que considero profundamente valioso:
preparar para o futuro o cidadão que mora em comunidades tão
cheias de dificuldades e de problemas sociais, como muitas das
que estão em nossa área de atuação. A Ampla não só lhes proporciona treinamento profissional como gera emprego, contratando
muitos dos jovens que passam por nossos projetos sociais. Trata-se
de uma preparação não só para esse primeiro emprego, como para
compromissos que eles poderão assumir no futuro. Enfim, o que
ajudamos a lhes proporcionar é uma preparação para a vida.
Quem tem energia elétrica em casa tem um fator de dignidade. E usar
a energia elétrica com inteligência, parcimônia e responsabilidade
deve ser um compromisso de todo cidadão com a sociedade. Tenho
imenso prazer em constatar que nossa equipe está fazendo um trabalho formidável na conscientização de seus clientes a esse respeito.
Em minha opinião, de todas as atividades realizadas pelos que fazem
o dia a dia da Ampla, a mais complexa, a mais difícil e, com certeza, a
mais gratificante é a desenvolvida pela área de Projetos Sociais. Seus
integrantes têm o privilégio de otimizar o resultado econômico da empresa levando alegria, satisfação, progresso social, bem-estar e por que
não? Felicidade a cada um dos nossos consumidores.
Uma empresa concessionária de serviço público é uma empresa,
sobretudo, de parceria, de comunicação e de cumplicidade com
seu cliente. E essa equipe, cujo trabalho está apresentado nesta
publicação, é o amálgama dessa cumplicidade. Sem esses profissionais, não teríamos uma boa conexão com o nosso consumidor,
que é a razão de ser de nossa empresa.
The importance
of commitment
It is with great pride that year by year I have
watched the extraordinary work done by the
Social Projects team at Ampla. The social action
taken by the company has managed to raise
awareness among more than one million people
about this important issue, the efficient use of
electrical energy. We know that, having taken
part in the activities, those benefitted – many of
them being young people visited by our teams
at school - manage to reduce the amount of
energy they consume. This kind of initiative
plants a very important seed of citizenship and
social inclusion in these young people’s minds.
Focusing on culture, on art and on knowledge,
our professionals and partners have achieved
something I consider to be profoundly valuable:
they have prepared citizens living in the
communities in our catchment areas for the
future – communities, like so many in the areas
we serve, that are so full of hardship and social
problems. Ampla has not only provided these
people with professional training, but also
created jobs, hiring many young people who
have been through our social projects. This is a
preparation not only for their first jobs, but for
commitments they will be able to take in the
future. What we provide them with, then,
is preparation for life.
Electrical energy at home provides people with
dignity, and using electrical energy intelligently,
sparingly and responsibly should be every
citizen’s commitment to society as a whole. I
am immensely pleased to say that our team is
doing a formidable job in raising awareness
among our clients in this regard.
In my opinion, of all the activities carried out
by Ampla on a daily basis, the most complex,
the hardest, and certainly the most rewarding
are the Social Projects. The members of this
team are privileged to optimize the company’s
economic results by introducing joy, satisfaction,
social progress, wellbeing and – why not? happiness to each one of our consumers.
A public utilities company is, above all, a
partner with its clients. And this team, whose
work is presented in this publication, is the
amalgamation of this partnership. Without
these professionals we would not have this
connection with our consumers, who are the
reason our company exists.
O valor do relacionamento
com a sociedade
Construir a Ampla partindo da realidade do cliente para dentro
da empresa, e não o inverso. Esse passou a ser o nosso objetivo
quando, em 2003, começamos a entender, de forma integral,
o problema do furto de energia, que era extremamente crítico
para nós. Com apoio de um estudo sociológico, percebemos
que entre os principais elementos culturais que levavam a esse
hábito estava o valor que os clientes dão ao relacionamento com
a empresa. Eles não se sentiam satisfeitos em, simplesmente,
efetuar um pagamento e receber um recibo. Queriam mais.
Queriam uma distribuidora que os visse dentro do contexto em
que viviam, e que contribuísse, com proximidade e flexibilidade,
para o desenvolvimento de sua comunidade.
Naquela época, 6% dos moradores da área de cobertura da
empresa viviam em situação de extrema pobreza. Percebemos
que, quando o nosso relacionamento com o cliente andava mal,
tudo andava mal: aumentavam não só os furtos, mas os casos
na Justiça e os de inadimplência. Diante desse quadro, concluímos que não era suficiente levar a essas pessoas energia elétrica
com qualidade. Precisávamos ensinar a elas o que é energia e
como ela é gerada, educá-las para seu correto uso – já que 70%
do que se obtinha com os furtos eram desperdiçados – e, mais
do que tudo, ouvi-las.
No primeiro estágio de evolução da autoconsciência empresarial, costuma-se focar nos resultados financeiros. Em seguida,
a preocupação abrange também o pessoal interno. Na terceira
fase, percebe-se que os clientes, os colaboradores e os acionistas
são, antes de tudo, pessoas. E na quarta – que é onde a Ampla
se situa – busca-se o respeito pelo entorno, pela comunidade
e pelo meio ambiente. Nossa preocupação com o tema social
mostra como nos definimos: estamos convencidos de que essa
é uma responsabilidade nossa. Responsabilidade que abraçamos
e de que vamos dando conta, sempre em parceria com os clientes, por meio do Consciência Ampla.
The value of relationships
with society
Building Ampla starting from the client and
working towards the company, and not
the other way round. This became our aim
when, in 2003, we began to fully appreciate
the problem of energy theft, which was
critical to us. Backed up by a sociological
study, we realized that among the main
cultural traits that led to this situation was
the value clients give to their relationship
with the company. They were not satisfied
with simply making a payment and getting
a receipt – they wanted more. They wanted
a distributor who saw them in the context
in which they lived, and that contributed
to the development of their community by
being near to them and by being flexible.
At that time, 6% of the residents in the
company’s catchment area were living in
extreme poverty. We realized that when our
relationship with our clients was not going
well, not only did energy theft increase, but
so did court cases and default levels. Given
this situation, we came to the conclusion that
it was not enough to provide these people
with quality electrical energy. We had to teach
them what energy is and how it is generated,
to educate them about the correct way to use
it – as 70% of what was obtained through theft
was wasted – and, above all, to listen to them.
In the first stage of corporate self-awareness
development, financial results are normally
the focus. Next, concern turns to staff. In
the third phase, clients, employees and
shareholders are recognized, first and
foremost, as people. Then in the fourth
phase – where Ampla comes in – respect for
the surroundings, the community and the
environment is focused on. Our concern for
social issues shows how we define ourselves:
we are convinced that this is a responsibility
of ours – a responsibility we embrace and that
we are taking care of, always in partnership
with our clients, through Consciência Ampla.
Sumário / Index
Bloco I
BLOCO I / Section I
História, visões e metodologia
History, Vision and Methodology
08
BLOCO II / Section II
Consciência Ampla Oportunidade
Consciência Ampla Opportunity
Consciência Ampla com Arte
Consciência Ampla with Art
Consciência EcoAmpla
Consciência EcoAmpla
Consciência Ampla Cidadania
Consciência Ampla Citizenship
Consciência Ampla Eficiente
Consciência Ampla Efficient
Consciência Ampla Saber
Consciência Ampla Knowledge
28
34
38
Consciência Ampla Sobre Rodas
Consciência Ampla on Wheels
Consciência Ampla Futuro
Consciência Ampla Future
Consciência Ampla na Tela
Consciência Ampla on the Screen
44
Consciência Ampla Cultural
46
Consciência Ampla SuperAção
Consciência Ampla Cultural
Consciência Ampla Achievement
54
O Surgimento do Programa
de Ações Sociais da Ampla
58
60
64
68
50
BLOCO III / Section III
Parceiros que fazem a diferença
Partners that make a difference
72
BLOCO IV / Section IV
Trajetória premiada
Awards
80
Agradecimentos
Thanks
84
Expediente / Masthead
AMPLA – z
Section I
How the Ampla Social Action
Program Came into Being
.com • Coordenação de conteúdo / Content coordination – Gislene Santos Rodrigues
(Responsável por Projetos Sociais / Diretoria de Recuperação de Mercado – Ampla | Head of Social Projects / Market Recovery Board
– Ampla) e Liliane Coelho Selouan (Responsável por Comunicação Interna / Diretoria de Relações Institucionais, Comunicação
e Responsabilidade Social – Endesa Brasil | Head of Internal Communications / Institutional Relations, Communications, and Social
Responsibility Board – Endesa Brasil) • Coordenação geral /Overall Coordination – André Moragas (Responsável
pela Diretoria de Relações Institucionais, Comunicação e Responsabilidade Social – Endesa Brasil | Director of Institutional Relations,
Communications, and Social Responsibility – Endesa Brasil)
FSB Comunicações – www.fsb.com.br • COORDENAção / Coordination – Betina Bernardes • Projeto editorial
e redação / Editorial – Simone Miranda • Direção de Criação / Creative Director – Bruno Soares • Projeto
Gráfico / Graphic design – Michelle Monteiro • Diagramação / Layout – Michelle Monteiro e Fernanda Fontenelle
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
07
history. In 2004, with its “Transformation
Plan,” the company was clearly focused on
improving the quality of its operations and
on building a valuable relationship with its
clients. However, it also needed to sort out a
commercial problem that was affecting its
results. One of the biggest challenges faced by
Ampla was in tackling energy theft and losses
– the average index for which in its catchment
area in 2003 and 2004 reached 24%. In some
places, such as São Gonçalo, Itaboraí, Magé,
Duque de Caxias and certain communities in
Niterói, this index was as high as 52%.
História, visões
e metodologia
Embora tenha sido criada em 2004, a história da Ampla remonta a
1996, quando, no processo de privatização das empresas brasileiras,
a Companhia de Eletricidade do Rio de Janeiro (Cerj) foi adquirida por
um consórcio de empresas de energia elétrica formado pelo Grupo Endesa (Espanha), Chilectra e Enersis (Chile) e EDP Brasil (Portugal). Oito
anos depois, foi criada a Ampla, a partir da implantação do estratégico
“Plano de Transformação”. Com o novo nome e a nova marca, uma
das preocupações era a de estreitar as relações entre a empresa e as comunidades atendidas – surgindo, daí, os primeiros projetos sociais.
Atualmente, como uma das duas empresas distribuidoras do Grupo
Endesa Brasil – que congrega ainda três empresas de geração –, o bom
relacionamento da Ampla com a sociedade tem sido reconhecido: em
2010, ela recebeu da Fundação Nacional da Qualidade o Destaque no
critério Sociedade, após um processo de avaliação e auditoria envolvendo várias empresas do país. O reconhecimento é atestado não só
por esse motivo, mas também pelas próprias parcerias, resultados e
visitas externas – nacionais e internacionais – que tem recebido de
outras empresas e instituições, para que conheçam o programa social
realizado em conjunto com medidas técnicas inovadoras na rede de
distribuição e medição de energia. A associação dessas ações sociais e
técnicas, que buscam compatibilizar bem-estar social, cuidado com o
meio ambiente e resultado econômico, indica o caminho que a Ampla
tem tomado na direção da sustentabilidade e da responsabilidade socioambiental. Essa direção tem estado em consonância com os valores
e diretrizes de sustentabilidade do Grupo Endesa Brasil.
Mas a construção desse processo até o ponto em que se encontra foi
gradual, ganhando consistência em cada etapa de sua história. Em
2004, com o “Plano de Transformação”, a empresa tinha uma orientação clara voltada para a melhoria da qualidade de sua atuação e
para a construção de um relacionamento de valor com seus clientes, mas
também tinha a necessidade de resolver um problema comercial, que
afetava seus resultados. Um dos maiores desafios enfrentados pela Ampla
foi o combate ao furto e à perda de energia – cujo índice médio em sua
08
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
History, Vision
and Methodology
Although it was founded in 2004, Ampla’s
history stretches back to 1996 when, during
the privatization of Brazilian state-owned
companies, Companhia de Eletricidade
do Rio de Janeiro (Cerj) was bought by a
consortium of electrical energy companies made up of Grupo Endesa (Spain),
Chilectra and Enersis (Chile) and EDP Brasil
(Portugal). Eight years later Ampla was
created when the strategic “Transformation Plan” was put in place. With a new
name and brand, one of the concerns was
to build a closer relationship between the
company and the communities served – so
giving rise to the first social projects.
Now, as one of two distributors in the Grupo
Endesa Brasil – which includes another
three generation companies – Ampla’s good
relationship with society has been recognized:
in 2010 the National Quality Foundation
graded it as Outstanding in the Society category, after an evaluation process and audit
involving several companies in Brazil. This
recognition attests also to its partnerships,
results and visits from outside – by Brazilian
and international companies and institutions to learn about its social program along
with innovative technical measures on the
distribution grid and in energy measurement.
The association of these social and technical
actions, which seek to align social wellbeing,
care for the environment, and economic results, show the path Ampla has taken towards
sustainability and social and environmental
responsibility. This path is in harmony with
the sustainability values and guidelines
adopted by the Grupo Endesa Brasil.
However, the building of this process to the
point at which it is now has been gradual,
gaining consistency in each stage of its
It was already known that to tackle the
problem successfully, Ampla first had to
carry out in-depth analysis of its causes,
especially its social components. This had
been proven by some experiments carried
out by other companies in other countries
– especially the successful work done by
distributor Codensa, owned by Endesa, in
Colombia. In that country action was put
into practice in 1998 and within ten years
energy losses had been reduced from
22.57% to 8.73%. “Social Projects were
vital during the execution of the program
in Colombia. Between 1998 and 2002 the
political and social situation, produced
by the conflict between the government
and the guerillas and drug dealers, made
any development or entrepreneurship that
was not based on consensus impossible.
So it was essential to get the support
and agreement of the general public. In
this scenario the first Social Relationship
Program came about, made up of people
qualified in different social and development area,” says the Director of Market
Recovery at Ampla, Cláudio Rivera, stressing that the main aims of this structure
were to mediate conflicts and make sure
that in Codensa’s operations citizens’
rights were always respected.
Rivera stresses that since 1992 distributors
who are part of the Endesa group have
had to deal at some point in their history
with the problem of energy theft. “Naturally, depending on the political and social
circumstances for each company and each
period, the relationship with communities
has become more important,” he says.
In Argentina, as he points out by way of
example, the relationship Edesur had with
communities between 1992 and 1995, was
established by governmental authorities
and political forces, whereas in Lima, Peru,
in 1996 and 1997 Edelnor began to talk to
representatives of the communities, who
mediated in the defense of consumer rights.
“I had the opportunity to take part in processes all the companies had to go through
to reduce energy theft. After almost twenty
years in the business, I can assure you that
social relationship programs are becoming ever more important. They are and
will continue to be key to the companies’
operational and financial stability.”
área de cobertura, no biênio 2003/2004, chegava a 24%. Em algumas
localidades, como São Gonçalo, Itaboraí, Magé, Duque de Caxias e
determinadas comunidades de Niterói, esse índice era de 52%.
Já era sabido que, para ter sucesso no combate ao problema, a
Ampla deveria, primeiramente, dedicar-se a analisar de forma profunda suas causas, especialmente seus componentes sociais. Isso já havia
sido comprovado com algumas experiências realizadas por outras
empresas em outros países – em especial, a bem-sucedida atuação da
distribuidora Codensa, integrante da Endesa, na Colômbia. Naquele país, as ações começaram a ser postas em prática em 1998 e, em
dez anos, o índice de perda de energia foi reduzido de 22,57% para
8,73%. “A atuação dos Projetos Sociais foi de vital importância durante
a execução do programa na Colômbia. Entre 1998 e 2002, o entorno
político e social, produzido pelo conflito do governo com a guerrilha e
o narcotráfico, impossibilitava qualquer desenvolvimento ou empreendimento que não fosse produto do consenso. Então era imprescindível
contar com o apoio e a anuência da população. Nesse cenário, nasceu
o primeiro Programa de Relacionamento Social, integrado por pessoas formadas em diversas áreas sociais e de desenvolvimento”, lembra
o Responsável pela Diretoria de Recuperação de Mercado da Ampla,
Cláudio Rivera, salientando que essa estrutura teve como principais finalidades mediar os conflitos e assegurar que, na atuação da Codensa,
sempre se respeitassem os direitos dos cidadãos.
Cláudio salienta que, desde 1992, as empresas distribuidoras que
fazem parte do atual Grupo Endesa tiveram, em algum momento da
sua história, que lidar com o problema do furto de energia. “Naturalmente, dependendo do entorno político e social de cada empresa e
de cada época, o relacionamento com as comunidades foi ganhando
maior importância”, conta. Segundo ele, na Argentina, por exemplo, o
relacionamento da Edesur com as comunidades, entre 1992 e 1995, foi
A cada ano, a empresa busca estreitar ainda mais seu relacionamento com os clientes
Every year, the company seeks to build closer relationships with its clients
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
09
histórico-cultural dessa áreas mais complexas. Inserida nesse quadro
social, a Ampla optou por fazer a sua parte, buscando o entendimento
e o relacionamento mais próximo com os usuários. Sem um trabalho
de conscientização e busca por alternativas para os grupos de famílias com restrições socioeconômicas mais graves, de nada adiantaria
implantar uma tecnologia que coibisse os furtos, ou ainda medidas
puramente coercitivas.
Como primeira alternativa oferecida, foram realizadas palestras com
orientações sobre o consumo responsável e eficiente de energia. Assim,
em 2003, os projetos tiveram início, ainda com ações esporádicas,
partindo de demandas aleatórias. Em 2004, um grupo de profissionais
da empresa, formado para o trabalho social, começou a investigar mais
profundamente quais seriam as principais demandas das comunidades
e as soluções cabíveis que poderiam ser construídas em conjunto com
todos os envolvidos. Com as ideias mais consolidadas, definiram-se as
linhas de ação, a missão e os objetivos da atuação social. Foram realizadas palestras comunitárias e oficinas para mulheres sobre temas relacionados ao consumo consciente dos recursos naturais e à cidadania.
Moradores participam de palestra
sobre o uso eficiente de energia elétrica
Residents take part in a talk
on the efficient use of energy
estabelecido por intermédio das autoridades governamentais e pelas
forças políticas. Já em Lima, no Peru, a Edelnor passou a dialogar, entre
1996 e 1997, com representantes das comunidades, que atuaram como
mediadores na defesa dos direitos dos consumidores. “Tive a oportunidade de participar dos processos pelos quais todas as empresas tiveram
que passar para diminuir o furto de energia. Depois de quase vinte anos
na atividade, posso assegurar que, cada vez mais, os programas de relacionamento social crescem em importância, são e serão fundamentais
na estabilidade operacional e financeira das empresas.”
Consciente de que os modelos internacionais deveriam ser usados
como inspiração, mas não como molde para uma atuação no estado do Rio de Janeiro, a Ampla encomendou um estudo à Fundação
Getúlio Vargas e à Universidade Federal Fluminense. O relatório
revelou que o Rio de Janeiro era o estado com maior complexidade
social do país – considerando-se os índices de violência, associados
à ocupação urbana desordenada. Por análise estatística, constatouse que esses dados, característicos do nível de complexidade social
da região, tinham relação com os altos índices de perda e desvio de
energia verificados no estado.
Considerando o estudo na área de concessão da empresa, foi possível
perceber que as localidades mais complexas, principalmente na região
metropolitana, tinham índices de perda bem maiores do que o interior
do estado, onde os índices de violência são consideravelmente mais
baixos. A esses dados, pode-se acrescentar a influência da formação
10
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Aware that international models must be
used for inspiration, but not as readymade answers for operations in Rio de
Janeiro state, Ampla ordered a study by
the universities Fundação Getúlio Vargas
and Universidade Federal Fluminense. The
report revealed that Rio de Janeiro state
had the most complex social problems
in Brazil – considering rates of violence,
associated with disorganized urban occupation. Statistical analysis showed that
these data, the characteristics of the level
of social complexity in the region, were
related to the high rates of energy loss and
theft observed in the state.
Considering the study in the company’s
catchment area, it was realized that the
most complex locations, mainly in the
metropolitan region, had much higher rates
of losses than outside the capital city, where
levels of violence are considerably lower. The
influence of the cultural background can be
added to these data in the most complex
areas surrounding the company. As part
of this social situation, Ampla opted to do
its bit, looking to understand the scenario
and build a closer relationship with users.
Without raising awareness and looking for
alternatives for family groups in the most
serious social and economic circumstances,
the establishment of technology to halt
thefts, or even purely coercive measures,
would stand little chance of success.
The first alternative provided took the form
of talks about responsible and efficient
consumption of energy. So, in 2003, the
projects began, at that time sporadically,
in response to random demands. In 2004 a
group of professionals from the company,
created to do social work, began to look
more deeply into the main demands made
by the communities and to analyze appropriate solutions to be created by all those
involved. With better consolidated ideas,
lines of action were drawn up, and the
mission and aims of the social effort were
established. Community talks were given
and workshops were run for women on
themes related to the responsible consumption of natural resources, and citizenship.
Naquelas ocasiões, começaram a ser formadas as Redes de Lideranças Comunitárias, com presidentes de associações de moradores, representantes
de ONGs e diretores de escolas, bem como pessoas que tivessem relação
direta com a formação das comunidades e grande permeabilidade entre
seus integrantes. O primeiro município a ter uma rede foi Magé, seguido
por São Gonçalo, Itaboraí e Duque de Caxias. “Nossa intenção era criar um
contato mais direto com as comunidades, sentando com seus representantes em uma mesa de negociação para conversarmos. Pudemos, assim,
passar a entender melhor as demandas desses clientes. Num primeiro
momento, elas diziam mais respeito ao próprio negócio da empresa: eram
questões relacionadas, por exemplo, ao fornecimento de energia ou à conta de luz”, explica a especialista em Projetos Sociais da Ampla, Kátia Ramos.
Segundo ela, hoje há muitas demandas que fogem à competência da empresa – para ajudar a atendê-las, a Ampla cria um espaço de debate entre as
instituições responsáveis por cada caso. “Muitos líderes recorrem a nós, por
exemplo, para tentar resolver problemas relacionados à educação. Mas isso
é uma questão de política pública. Como temos um bom relacionamento
com as secretarias de Educação, convidamos seus representantes para um
debate com os moradores, deixando o processo de negociação por conta
deles. Criamos um espaço para que o diálogo possa ser realizado de forma
aberta e democrática”, conclui. Atualmente, cerca de 85 líderes formam as
quatro Redes de Lideranças Comunitárias. Os representantes de cada município se reúnem com as equipes da Ampla uma vez por mês, para discutir
questões que busquem o benefício mútuo de clientes e empresa.
At that time the Community Leadership
Networks began to be formed, with the
presidents of residents’ associations, representatives of NGOs, and school principals,
as well as people who had direct relationships with the formation of the communities and with a great reach among their
members. The first municipality to get
a network was Magé, followed by São
Gonçalo, Itaboraí, and Duque de Caxias.
“Our intention was to create more direct
contact with the communities, sitting down
with their representatives at a negotiating
table to talk. We were in that way better
able to understand these clients’ demands.
In the first instance, spoke more about the
company’s business: they asked questions
about the supply of energy, for example,
or electricity bills,” explains the specialist
in Social Projects at Ampla, Kátia Ramos.
According to her, today there is a great
demand that is beyond the company’s
control – to help them, Ampla has created
a space for debate at the institutions
responsible for each case. “A lot of leaders
come to us, for example, to try to solve
problems related to education. But this is a
public policy issue. As we have a good relationship with the Education departments,
we invited their representatives to a debate
with the residents, leaving the negotiation
process up to them. We created a space for
open and democratic dialogue,” concludes
Ramos. About 85 leaders now make up the
four Community Leadership Networks. The
representatives of each municipality meet
with the Ampla teams once a month to
discuss questions of mutual benefit to the
clients and the company.
A formação das redes é uma prova de que, mais do que apenas passar
informações a seus clientes, o objetivo da Ampla era, naquele ano de
2004 – e este segue sendo um pilar de sua atuação social –, ouvir as demandas e sugestões da população. “A partir dessa concepção do ouvir,
fomos construindo um saber coletivo e desenvolvendo as ações. Naquele primeiro momento, percebemos um anseio grande para que a empresa colaborasse com o desenvolvimento local, auxiliando, por exemplo, na questão do primeiro emprego dos jovens”, lembra a responsável
The formation of the networks is proof that
more than just passing on information to
its clients, Ampla’s aim was, in 2004 – and
this is still a pillar of its social action – to
listen to the demands and suggestions of
the general public. “Based on listening,
we have collective knowledge and we have
developed action. Initially, we realized
there was a great desire for the company to
collaborate in local development, helping,
for example, in the getting young people
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
11
pela área de Projetos Sociais da empresa, Gislene Rodrigues. Segundo
ela, foi a partir desse tipo de constatação que a Ampla resolveu investir
em ações de qualificação profissional – estava ali a semente do que veio
a ser o Consciência Ampla Oportunidade, projeto que qualifica jovens e
os insere no mercado de trabalho, em especial no setor de energia.
“Desde o início, atuamos com base na transparência. Nunca chegamos
ao local dizendo, simplesmente, que queríamos ajudar aquela população. O melhor ponto da relação é quando os benefícios são mútuos,
pois todos são capazes de contribuir. Havia uma demanda por profissionalização partindo das comunidades. E, internamente, a empresa
precisava de mão de obra qualificada”, explica Gislene, esclarecendo
que é com esse tipo de conjunção de interesses e de troca de informações que a Ampla vem, ao longo dos anos, fortalecendo sua relação
com as comunidades atendidas. “O importante é construirmos uma
zona de interesse comum. Para nós, é essencial que haja regularidade
no pagamento da conta de luz, porque esse é o negócio da empresa.
Não queremos que as pessoas consumam muito, mas o adequado,
dentro de suas possibilidades. E quando falamos em consumo consciente de energia, estamos falando também de preservação ambiental, da
consciência no uso de outros recursos, de respeito a si e ao outro e de
qualidade de vida – o que dá sentido à mudança de hábitos”, completa.
Ela explica que, embora a Ampla, como empresa privada, não possa intervir para a resolução de problemas de ordem pública, como violência e
ocupação urbana desordenada, é impossível que a empresa fique alheia a
essas questões. “Não há como desvincular nosso atendimento de outros
O presidente da Ampla, Marcelo Llévenes, participa de
reuniões com representantes das Redes de Liderança
The president of Ampla, Marcelo Llévenes, attends meetings
with representatives of the Leadership Networks
12
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
their first jobs,” says the head of Social
Projects at the company, Gislene Rodrigues.
She says it was based on such discoveries
that Ampla decided to invest in professional
training – which gave rise to Consciência
Ampla Opportunity, a youth training
project to get them onto the job market,
especially in the energy sector.
“From the beginning, we have been
transparent. We have never simply said
that we wanted to help a certain population. The best point of a relationship is
when the benefits are mutual, because
then everyone can contribute. There was
a demand for professional training from
the communities. And, internally, the company needed qualified people,” explains
Rodrigues, explaining that it is through
this kind of coming together of interests
and exchanging of information that
Ampla has, over the years, been strengthening its relationship with the communities it serves. “The important thing is that
we have built common ground. For us, it
is important that electricity bills get paid
regularly because that’s the company’s
business. We don’t want these people to
consume a lot but rather what is appropriate, within their possibilities. And when we
talk about responsible energy consumption, we are also talking about environmental conservation, about awareness
about the use of resources, about respect
for yourself and others, and about quality
of life – which makes sense of changing
habits,” adds Rodrigues. She explains that
although Ampla, as a private company,
cannot intervene in public issues, such as
violence and disorganized urban occupation, it is impossible for the company to
stay out of these issues. “There is no way
to separate it from our solving of other
problems that involve citizenship. This is
why we work so that clients understand
their rights and we advise families at
social risk to seek out public programs, for
example,” says Rodrigues, stressing that
action focused on citizenship represents
another point in the support network
formed by the government, third sector,
and private institutions.
By the end of 2004 more than 17,000
people had been served by the company’s
Social Projects. Among the main action
taken at that time by Ampla was the work
focused on homemakers. Besides dealing
with issues related to citizenship and responsible consumption, the workshops for
women were always backed up by initiatives focused on building up the self-esteem
of these residents who, in most homes,
were the heads of the families. “We focus
a lot on women because we have noticed
that they are the main influence at home.
They play a very important role at the
heart of the family,” explains Rodrigues.
Focamos muito nas
mulheres porque
notamos que elas são
a influência principal
dentro de suas
residências. Elas têm um
papel muito importante
no seio da família.
We focus a lot on women
because we have noticed that
they are the main influence
at home. They play a very
important role at the heart of
the family.
Gislene Rodrigues
Responsável pela área de
Projetos Sociais da empresa
Head of Social Projects at the company
Alongside the mission to contribute to the development of local communities, the networks
that have been build up since 2004 have also
begun to help change the image that the
residents had of the company. To guarantee
the credibility of the social action, however,
it is not enough to work on the message and
develop action: operational problems clients
experience have to be solved, guaranteeing
a quality service. It has always, therefore,
been essential that the company’s technical,
commercial, and Social Project areas work
together, constantly offering feedback. This,
however, meant that barriers and stereotypes
had to be broken down. “At the beginning,
technical employees were a little suspicious of
this new approach, created by sociologists,
because their idea was to cut off energy supplies to people who were stealing it. But over
time they realized that in the social project
catchment areas the residents’ receptivity to
them changed – it was no longer a relationship of conflict,” says the Commercial
Director at Ampla, Bruno Golebiovski, who
was responsible for integrating the two areas
when Consciência Ampla was created. “After
a while, there was so much recognition that
the technicians often looked to help people in
the Social Project area get into certain areas.”
problemas que passam pela questão da cidadania. Por isso, trabalhamos para que os clientes conheçam seus direitos e encaminhamos
famílias em situação de vulnerabilidade social para programas públicos, por exemplo”, relata Gislene, ressaltando que as ações focadas nas
questões relativas à cidadania representam um ponto a mais na rede
de auxílio formada por governo, terceiro setor e instituições privadas.
Até o fim de 2004, mais de 17 mil pessoas foram atendidas pelos
projetos sociais da empresa. Entre as principais ações desenvolvidas
àquela época pela Ampla estavam as destinadas às donas de casa.
Além de abordarem questões relacionadas à cidadania e ao consumo
consciente, as oficinas para mulheres eram sempre respaldadas por
iniciativas voltadas para o aumento da autoestima dessas moradoras,
que, em grande parte das casas, são as chefes das famílias. “Focamos
muito nas mulheres porque notamos que elas são a influência principal dentro de suas residências. Elas têm um papel muito importante
no seio da família”, justifica Gislene.
Paralelamente à missão de contribuir com o desenvolvimento local
das comunidades, as redes solidárias que foram sendo formadas desde
2004 também passaram a ajudar a mudar a imagem que os moradores
tinham da empresa. Para garantir a credibilidade das ações sociais, porém, não basta trabalhar bem o discurso e desenvolver ações: é preciso
que seja promovida a resolução dos problemas operacionais que atingem os clientes, garantindo um serviço de qualidade. Portanto, sempre
foi primordial na empresa que as áreas de operação técnica e comercial e a área de projetos sociais trabalhassem juntas, numa constante
retroalimentação de informações. Para isso, porém, foi preciso que se
quebrassem barreiras e estereótipos. “No início, os funcionários da área
técnica ficaram meio desconfiados dessa nova abordagem, feita por
sociólogos, porque tinham a ideia de já chegar à comunidade cortando
a energia de quem a furtava. Mas, com o tempo, perceberam que, nas
áreas cobertas pelos projetos sociais, a receptividade dos moradores
a eles mudou – não era mais uma relação conflituosa”, conta o Responsável pela Diretoria Comercial da Ampla, Bruno Golebiovski, que
assumiu o compromisso de integrar as duas áreas na época da criação
do Consciência Ampla. “Depois de um tempo, o reconhecimento foi
tão grande que os técnicos, muitas vezes, procuravam o pessoal dos
projetos sociais para ajudá-los a entrar em determinadas áreas.”
Em 2005, a empresa começou a promover a troca de seu sistema,
sendo pioneira no Brasil na implantação da medição eletrônica. A nova
tecnologia, além de garantir mais segurança e eficiência (já que reparos
podem ser feitos diretamente da sede da empresa, sem deslocamento
de equipes), torna inviável o furto de energia: os medidores são instalados em postes de dez metros de altura, ligados por cabos às casas
dos clientes. “A geração de dados sobre o Ampla Chip permite uma
atuação bem rápida nas comunidades. Se antes mesmo do fechamento da fatura percebemos que o consumo está muito alto, vamos até
a casa do cliente para ver o que está acontecendo. Se já houver uma
solução para o problema – como a troca de geladeira, por exemplo,
nós a usamos”, explica o especialista em Projetos Sociais Felipe Conti,
coordenador de Pesquisa e Desenvolvimento da área.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
13
Embora representasse uma melhoria significativa no serviço, essa transição
ocasionou uma grande insatisfação por parte dos clientes, já que muitos
dos que antes alimentavam suas casas com “gatos” passaram a ter parte
de seu orçamento comprometido com o pagamento da fatura. “Quando
implantamos o chip, o discurso público contra a empresa era muito forte.
Mesmo que a conta da pessoa não tivesse subido após a medida, ela propagava que tinha alguma coisa errada na conta do vizinho. Então treinamos
os agentes comunitários para selecionar pessoas que tinham reduzido seu
consumo após a troca do sistema, para que elas fossem nossas defensoras
em sua vizinhança”, conta Felipe. Naquele momento, o estreitamento
ainda maior da relação entre a Ampla e seus clientes, por meio das ações
sociais, foi fundamental para manter a credibilidade da empresa. Todas as
comunidades cobertas pela nova tecnologia passaram a ter suas demandas
e seus perfis socioeconômicos ainda mais profundamente analisados, o que
permitiu o desenvolvimento de projetos específicos.
Em 2007, um novo estudo encomendado à Fundação Getúlio Vargas
mostrou que as ações desenvolvidas até então vinham dando resultados. “Na primeira pesquisa, em 2003, havia sido constatado que, para
grande parte dos clientes, a luz era um serviço que deveria ser dado.
E essa era uma justificativa para o furto de energia. O relatório de 2007
revelou que, após o trabalho de conscientização sobre essa questão,
esse tipo de opinião diminuiu consideravelmente”, comemora Gislene,
acrescentando que, entre os que haviam admitido furtar energia no
passado, a mudança de opinião e de atitude foi ainda mais notável.
Em 2008, os projetos sociais promovidos pela Ampla alcançaram a
marca de 305 mil beneficiados. Estudos mostraram que a participação
da comunidade nas ações era realmente acompanhada pela redução
do consumo de energia. O reconhecimento interno veio em forma de
reforço de conhecimento e de mudança na estrutura: a área de Projetos Sociais ficou ligada diretamente a uma diretoria e teve um “boom”
no número de envolvidos no trabalho. “Começamos com apenas
cinco pessoas. A equipe foi aumentando gradativamente, mas em
2008 houve um salto maior. Hoje somos cerca de oitenta profissionais
trabalhando no dia a dia dos projetos, considerando os parceiros e os
agentes comunitários”, conta Gislene, ressaltando a importância de a
equipe ser multidisciplinar. “A construção social da comunidade não
tem uma especialidade só, é uma realidade complexa. Quanto mais
rica e diversificada for a equipe, melhor, porque os saberes vão se somando para fazermos uma abordagem mais completa.” Em uma visão
mais voltada para a linha do negócio, essa afirmação também é confirmada por Cláudio Rivera. “O problema do furto de energia não pode
ser abordado como uma mera questão técnica, pois é a manifestação de
uma anomalia no comportamento ou na condição social das pessoas.
Portanto, é necessário contar com funcionários preparados para lidar
com uma ampla diversidade de necessidades de informação”, explica o
Responsável pela Diretoria de Recuperação de Mercado da Ampla.
Ainda em 2008, uma importante ferramenta passou a ser utilizada na
concepção e no planejamento dos projetos: a cartografia social. Articuladores e agentes comunitários passaram a fazer uma pesquisa de
campo aprofundada nas comunidades que seriam beneficiadas, iden-
14
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
In 2005 the company began to change its
system, pioneering in Brazil with electronic metering. The new technology, in addition to being
more secure and efficient (as repairs could be
carried out at the company’s headquarters,
without sending out teams), prevented energy
theft: the meters are installed on ten-meter-tall
posts, connected by cables to the clients’ homes.
“Data generation via the Ampla Chip allows
very fast operation in the communities. If we
notice before the end of the boiling period that
consumption is very high, we go to the client’s
home to see what is happening. If there is a
solution at hand, we use it – such as changing
a refrigerator, for example,” explains the Social
Projects specialist, Felipe Conti, coordinator of
Research and Development in the area.
Despite being a significant improvement to the
service, this transition led to a lot of dissatisfaction among clients, as many of them who had
previously illegally accessed the company’s
energy supply now had part of their budget
compromised by payment of the electricity
bill. “When we rolled out the chip, there was
an outcry against the company. Even though
people’s bills did not go up after the roll out,
they said there was something wrong with
their neighbor’s bill. So we trained community
agents to select people who had reduced their
consumption after the change to the system to
be our spokespeople in their neighborhoods,”
says Conti. At that moment, the even closer relationship between Ampla and its clients, through
social activities, was essential to maintaining
the company’s credibility. All the communities covered by the new technology had their
demands and social and economic profiles even
more deeply analyzed, which allowed specific
projects to be developed.
In 2007 a new study carried out by Fundação
Getúlio Vargas showed that the activities run
up to that time had achieved results. “In the
first survey, in 2003, it had been shown that
for most clients electricity was a service that
should be provided. And this was a justification for energy theft. The 2007 report showed
that, after the work on raising awareness of
this issue, this opinion had been considerably
reduced,” says Rodrigues, adding that among
those people who had admitted to stealing
energy in the past, the change in opinion and
attitude was even more notable.
In 2008 the Social Projects run by Ampla had
benefitted 305,000 people. Studies showed
that community participation in the activities
really was accompanied by a reduction in energy consumption. Internal recognition came in
the form of refreshed knowledge and a change
in structure: the Social Projects area was linked
directly to a Director and there was a boom in
the numbers of people involved in the work.
“We set out with only five people, and the
team was gradually added to but in 2008
there was a big leap. Today there are about
eighty of us working every day on projects, including partners and community agents,” says
Parte da equipe de Projetos Sociais da Ampla analisa mapa de uma das regiões beneficiadas
Part of Ampla’s Social Projects team analyzing a map of one of the regions benefitted
tificando pontos-chave, como lideranças locais, instituições relevantes
(como escolas, igrejas e associações de moradores) e serviços de utilidade pública. Eles também indagavam os clientes sobre a imagem que
tinham da empresa. Todas as informações coletadas, em conjunto com
as percepções dos profissionais de campo, passaram a ser inseridas num
mapa da região – recurso que torna mais clara a realidade e as necessidades específicas de cada localidade. “Não existe receita de bolo para
construir projetos sociais. Cada comunidade, por mais parecida que seja
com outras, tem suas demandas específicas”, explica Gislene.
A socióloga ressalta que, antes de os profissionais irem a campo,
passaram por uma reflexão sobre técnicas de abordagem, discutindo
a própria postura e reações a partir da simulação de vivências, que
representavam casos reais encontrados em campo.
“É importante que todos estejam seguros do propósito de sua atuação
e do trabalho proposto, a fim de agir com autenticidade e transparência
nas relações estabelecidas com os moradores. É um trabalho não partidário, que não se pauta nas divergências locais, e que tem o objetivo de
levar benefícios para a comunidade como um todo.”
O ano de 2009 representou um marco na história do relacionamento
da empresa com as comunidades e a sociedade: foi nele que todas as
Rodrigues, stressing the importance of the
team’s multidisciplinary nature. “The social
construction of the community is not just
one specialty, it is a complex system. The
richer and more diverse the team, the better,
because the knowledge base is increased for
us to offer a more complete approach,” she
says. Thinking in terms more focused on the
business, this statement is also confirmed
by Cláudio Rivera. “The problem of energy
theft cannot be tackled as a merely technical
issue, because it is the manifestation an
anomaly in people’s behavior or their social
condition. So, you have to have employees
who have been trained to deal with a wide
range of information needs,” explains the
Director of Market Recovery at Ampla.
Also in 2008, an important tool was
adopted in the conception and planning of
the projects: social mapping. Community
mediators and agents began to carry out an
in-depth field survey of the communities to
be benefitted, identifying key points, such as
local leaders, relevant institutions (such as
schools, churches, and residents’ associations) and public utilities services. They also
asked clients about the image they had of
the company. All the information collected,
along with the perceptions of the profes-
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
15
sionals in the field, was inserted on a map
of the region – which made the situation
and specific needs in each location clearer.
“There are no set instructions for creating
social projects. Each community, no matter
how similar it looks to the others, has its
own specific demands,” explains Rodrigues.
The sociologist stresses that before the
professionals go into the field they consider
approach techniques, discussing their own
stance and reactions based on mock ups of
field experiences.
“It is important that everyone is sure of their
purpose and the purpose of the work, so
they can work authentically and transparently on the relationships established with
the residents. It is a non-partisan job, which
is not based on local differences and which
is designed to introduce benefits to the community as a whole,” says Rodrigues.
Agente comunitário contratado por empresa
parceira da Ampla: capacitação profissional é
um dos focos das ações sociais da empresa
Community agent hired by a partner
of Ampla’s: professional training is one
of the company’s social focuses
ações sociais até então levadas a cabo foram consolidadas no Consciência Ampla, programa que engloba projetos voltados para o longo
prazo (cujo alvo são as crianças e os adolescentes) e para o curto prazo
(planejados para adultos). As missões para as duas linhas de ação foram também definidas. Na primeira, o programa envolve projetos que
têm a intenção de “contribuir para a educação e construção de uma
nova geração engajada e consciente dos impactos socioambientais do
consumo de energia, garantindo a sustentabilidade futura do negócio
da Ampla”. Já os projetos voltados para adultos e jovens adultos – com
especial ênfase nas donas de casa e nas moças e rapazes em fase de
inclusão profissional – passaram a ter a missão de “desenvolver ações
práticas, educacionais e profissionalizantes com a comunidade e que
tenham resultado de percepção imediata, com foco em segurança,
direitos, deveres e consumo eficiente de energia, garantindo a sustentabilidade do negócio em curto prazo nas áreas de atuação.”
Além das linhas de ação voltadas à educação para o consumo consciente e à geração de renda e o desenvolvimento local, o Consciência
Ampla passou a ser integrado também por projetos culturais e de
lazer. Esses são dirigidos principalmente pela área de Marketing,
com apresentações de cinema itinerante, e pela área corporativa de
Responsabilidade Social, com festivais de cultura, envolvendo arte,
leitura e música.
16
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
2009 was an important year in the company’s relationship with the communities
and society: it was then that all the social
activity to date was consolidated in the
Consciência Ampla program, which embraces projects focused on the long term
(targeting children and teenagers) and
the short term (planned for adults). The
missions for the two lines of action were
also defined. In the former, the program
involves projects that “contribute to the
education and the construction of a new
generation engaged in and aware of the
social and economic impact of energy
consumption, guaranteeing the future
sustainability of Ampla’s business.” The
projects for adults – with special emphasis on homemakers and young people
setting out on their first jobs – were given
the mission to “develop practical, educational and professional training actions
in the community which have an impact
on immediate perceptions, focused on
security, rights, responsibilities, and efficient energy consumption, guaranteeing
the sustainability of the business in the
short term in the company’s areas
of operation.”
Besides the lines of action focused on educating people about responsible consumption, income generation and local development, Consciência Ampla also became part
of cultural and leisure projects. These focus
mainly on the Marketing area, with mobile
movie showings, and Corporate Social Responsibility, with cultural festivals involving
art, literature, and music.
Also in 2009 the Consciência Ampla
magazine, blog and Twitter account for the
program were launched. With heavy support from marketing and communications
professionals at Ampla, in addition to the
social area, the initiatives were designed to
make the company’s social and envi-
Ainda em 2009, foram lançados a Revista Consciência Ampla, o blog e o
Twitter do programa. Com grande envolvimento e aporte dos profissionais de marketing e de comunicação da Ampla, além da equipe da área
social, as iniciativas procuraram dar ainda mais visibilidade às práticas
de responsabilidade socioambiental desenvolvidas pela empresa e aos
conceitos que as envolvem, fortalecendo o vínculo com a sociedade e
tornando maior a rede de solidariedade. “Ampliamos, assim, as relações.
Passamos a trocar mais informações e a ter nossas iniciativas difundidas
por pessoas que acessam a internet com interesse no tema sustentabilidade, e por empresas que desejam também envolver seus colaboradores
nesse sentido. A rede foi sendo ampliada para muito além das pessoas
diretamente atendidas pelos projetos”, explica Gislene.
A mudança foi bem-sucedida. Segundo a responsável pelo Marketing
da empresa, Pryscila Civelli, o percentual de pessoas que associavam a
atuação social da Ampla ao nome da distribuidora saltou de 8% para
23% em poucos meses. “O conceito do Consciência Ampla agregou
valor para a marca pelo lado emocional. Isto é um diferencial que faz
parte do posicionamento assumido pela empresa, que é o de estreitar
o relacionamento com a sociedade”, explica.
Responsável pela Diretoria de Relações Institucionais e de Comunicação,
André Moragas explica que a reunião de todos os projetos sob um mesmo
guarda-chuva teve o intuito de otimizá-los e potencializá-los não só operacionalmente, mas também do ponto de vista da comunicação. “Quando
tínhamos cerca de 20 projetos, mas cada um com um alvo, uma direção
e um nome específico, não conseguíamos fazer com que a sociedade
entendesse perfeitamente que tínhamos um foco em projetos sociais.”
ronmental responsibility efforts and the
concepts they involve even more visible,
strengthening its links with society and
enlarging the network of solidarity. “In this
way we expanded our relationships. We
began to exchange more information and
our initiatives were promoted by people
with access to the internet who were interested in sustainability, and by companies
who also wanted to involve their employees in this effort. The network was being
expanded way beyond the people directly
served by the projects,” explains Rodrigues.
The change was successful. According to
the head of marketing at the company,
Pryscila Civelli, the percentage of people that
associated Ampla’s social activities with the
distributer’s name jumped from 8% to 23%
in a few months. “The Consciência Ampla
concept added value to the brand on the
emotional side. This is a differential that is
part of the positioning adopted by the company, which is to build closer relationships
with society,” she explains.
Director of Institutional Relations and
Communications, André Moragas, explains
that bringing all the projects under a single
umbrella project optimized them not just
operationally, but also from a communications point of view. “When we had around
20 projects, and each one with a different
target, one director and one specific name,
we couldn’t get society to understand exactly that we had a focus on social projects.”
Cláudio Rivera
Responsável pela Diretoria de Recuperação de Mercado da Ampla
Director of Market Recovery at Ampla
Os programas sociais idealizados pela Ampla têm
sido determinantes na criação de uma relação sustentável com as comunidades e com setores menos
favorecidos da população. Para dar sustentabilidade
ao negócio, criamos uma série de ações de caráter
social e educativo, com o objetivo de orientar a
população e conduzi-la ao uso consciente e racional
da energia elétrica. E, considerando que uma parte
significativa dos clientes se encontra abaixo da linha
da pobreza, idealizamos programas de geração de
The social programs created by Ampla
have been key in creating a sustainable
relationship with the communities and
deprived sectors of the population. To
make the business sustainable, we created
a range of social and educational activities, to advise the general public on the
responsible and rational use of electrical
renda – em casos extremos, geramos programas
de assistência integral. Nossos programas sociais
não só geram renda e cultura aos moradores, mas
também levam a eles educação, cidadania e respeito, mediante a criação de redes de lideranças que
permitem manter um relacionamento igualitário
entre a empresa e seu entorno. Do ponto de vista
exclusivamente humano, o Consciência Ampla representa nossos valores e nossa alma como empresa
comprometida com as comunidades nas quais atua.
energy. And, considering that a significant
number of our clients live below the poverty line, we developed income generation
programs – in extreme cases we created
comprehensive assistance programs. Our
social programs not only generate income
and spread culture among the residents,
but they also provide them with educa-
tion, citizenship and respect through the
creation of leadership networks that create
an egalitarian relationship between the
company and its surroundings. From an
exclusively humane point of view, Consciência Ampla represents our values and
our soul as a company that is committed
to the communities it operates in.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
17
Linha do Tempo
Timeline
Cerj é adquirida
por consórcio
internacional
de empresas de
energia elétrica
Cerj is acquired by
an international
consortium of electrical
energy companies
The name Ampla replaces Cerj
Linhas de ação e objetivos da atuação
social da empresa são definidos
Cerj inicia projetos sociais,
com ações esporádicas
The company’s social action and
objectives are set out
Cerj begins periodic
social projects
Começam a se formar as redes sociais presenciais
Estudo da FGV/UFF relaciona
o furto de energia ao nível de
complexidade social de cada
região (Rio de Janeiro é o mais
complexo do país no período
da pesquisa)
Consolidam-se os primeiros projetos
socioambientais da linha de educação
para o consumo consciente de energia
(palestras comunitárias, oficinas para
mulheres e atividades em escolas)
FGV/UFF study
relates energy theft
to the level of social
complexity for
each region (Rio de
Janeiro is the most
complex in Brazil in
the period studied)
Os projetos sociais que atuam
em conjunto com ações
técnicas da empresa atingem
mais de 159 mil beneficiados
A marca Ampla substitui o nome Cerj
The social projects working in
conjunction with technical activities
run by the company benefit more
than 159, 000 people
Physical social networks are initiated
The first social and environmental projects in the
educational line for responsible consumption
of energy are consolidated (community talks,
workshops for women, and activities in schools)
Início da implantação do sistema
de medição eletrônica
Roll out of the electronic
metering system
Tem início o projeto de reforma das instalações elétricas
em residências de comunidades de baixa renda
Estudo da FGV aponta
mudança positiva na
opinião do consumidor em
relação ao furto de energia
FGV study shows a positive change
in consumer sentiment in relation
to energy theft
Start of the renovation project for electrical installations in
low-income communities
Têm início no mesmo programa social
os projetos de geração de renda, com
formação e contratação de jovens das
comunidades beneficiadas
A linha de geração de renda e desenvolvimento local
do programa social ganha reforço com a criação dos
cursos de artesanato com material reciclável e outras
produções artísticas
In the same social program, income
generation projects are begun,
training and hiring young people
from communities benefitted
The income generation and local development line
of the social program gets a boost with the creation
of craft courses using recycled materials, and other
artistic endeavors
Projetos sociais superam a marca
de 292 mil beneficiados
Social projects benefit more than
292,000 people
É lançado este livro, que conta
a história, a metodologia e os
resultados das Ações Sociais
da Ampla, todo impresso com
papel oriundo da reciclagem
de sacolas plásticas
This book is launched, telling the history
of Ampla, its methodology used, and
the results achieved by Ampla’s Social
Actions, printed entirely on paper made
from recycled plastic bags.
Projetos sociais alcançam a marca
de 480 mil beneficiados
Social projects reach 480,000 people
A Ampla é citada no Informe Global
do PNUD biênio 2009/2010
Ampla is cited in the UNDP
Global Report 2009/2010
A Ampla é reconhecida como destaque
no critério Sociedade pelo PNQ
Ampla is recognized as outstanding in
the criterion Society by the PNQ
18
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Projetos são consolidados
sob o guarda-chuva
Consciência Ampla
Projects are consolidated
under the umbrella
Consciência Ampla
Lançamento da Revista
Consciência Ampla, do blog
e do Twitter do programa
Launch of the magazine
Consciência Ampla, the blog
and Twitter account
Ampla expande alcance da área de
Projetos Sociais e aumenta sua equipe
Ampla expands the reach of its Social Projects
and increases its team
Início do uso da cartografia social
Social mapping begins
Tem início o projeto de troca de
material reciclável por bônus na
conta de energia
Start of the project to exchange recyclable
material electricity bill credits
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
19
O Programa Consciência Ampla | Consciência Ampla Program
Projeto
Critério para Número de Beneficiados
Público-alvo
Beneficiados 2004/2010
Project
Criteria for Number of Beneficiaries
Target Audience
Beneficiaries 2004/2010
Consciência
Ampla Cidadania
Membros das famílias acompanhadas pelas assistentes sociais do programa e que participaram de
oficinas temáticas de cidadania
Famílias de
baixa renda
10.766
Consciência Ampla
Citizenship
Members of families accompanied by social workers
and who participated in the citizenship workshops
Low-income
families
Consciência
Ampla com Arte
Pessoas que participaram das oficinas de artes e artesanato, que tratam de assuntos relacionados à reciclagem
e ao consumo consciente; visitantes das exposições
Adultos, jovens
e crianças
Consciência
Ampla with Art
People who participated in arts and crafts workshops, dealing
with issues related to recycling and responsible consumption;
exhibition visitors
Adults, teens
and children
Consciência
Ampla Cultural
Pessoas que participaram de oficinas de leitura
e eventos culturais, como a Bienal do Livro
e festivais de cultura promovidos pela empresa
Comunidade
em geral
Consciência
Ampla Cultural
People who participated in reading workshops
and cultural events, such as the Book Biennial
and festivals promoted by the company
The overall
community
Consciência
Ampla Digital
Usuários do telecentro e jovens participantes
de curso de informática, produção de vídeo e
conteúdo digital
Comunidade
em geral
Consciência
Ampla Digital
Telecentre users and young people attending
computer, video production and digital content classes
The overall
community
22.209
307.064
9.435
Projeto
Critério para Número de Beneficiados
Público-alvo
Beneficiados 2004/2010
Project
Criteria for Number of Beneficiaries
Target Audience
Beneficiaries 2004/2010
Consciência
Ampla Saber
Pessoas que participaram de oficinas e palestras com
dicas de consumo consciente e seguro de energia,
além de temas relacionados à sustentabilidade e aos
direitos e deveres do consumidor. Moradores de residências visitadas pelos agentes comunitários
Comunidade
em geral
432.011
Consciência Ampla
Knowledge
People who participated in workshops and seminars on
safe and responsible energy consumption, and issues
related to sustainability and consumers’ rights and duties.
Residents of homes visited by outreach workers
The overall
community
Consciência Ampla
Sobre Rodas
Visitantes da carreta itinerante do
Consciência Ampla Sobre Rodas
Comunidade
em geral
Consciência Ampla
on Wheels
Visitors on the Consciência Ampla
on Wheels program
The overall
community
Consciência Ampla
SuperAção
Participantes
do evento
Clientes
em geral
Consciência Ampla
Achievement
Participants in
the event
Clients in
general
Consciência
Ecoampla
Clientes cadastrados que fizeram pelo menos uma
troca de resíduos por bônus na conta de luz
Famílias de baixa
renda e instituições
de utilidade pública
Consciência
EcoAmpla
Registered clients who have made at least one exchange
of recycled material for an electricity bill credit
Low-income families
and public utility
Institutions
86.637
146.899
18.242
Envolvidos em outras Ações Sociais/Parcerias | Involved in other social action/partnerships
Consciência
Ampla Eficiente
Famílias e instituições contempladas pela troca
de geladeiras e reforma de instalações elétricas
Famílias de baixa
renda e instituições
de utilidade pública
Consciência
Ampla Efficient
Families and institutions covered by the refrigerator
exchange and electrical refurbishment program
Low-income families
and public utility
Institutions
Consciência
Ampla Futuro
Professores e alunos capacitados para
a disseminação do consumo consciente
Professores e alunos
de escolas da rede
pública de ensino
Consciência
Ampla Future
Teachers and students trained to promote
responsible consumption
Teachers and students
in public schools
Consciência
Ampla Na Tela
Pessoas beneficiadas pelo cinema itinerante
e jovens que participaram das oficinas de vídeo
Comunidade
em geral
Consciência Ampla
on the Screen
Beneficiaries of the mobile movie theater
and youths participating in video workshops
The overall
community
Consciência Ampla
Oportunidade
Jovens das comunidades que participaram das oficinas
sobre inserção no mercado de trabalho e colaboradores de empresas parceiras que participaram de oficinas
de qualificação profissional. Pontualmente em 2005,
houve formação de cooperativa de produção
Jovens e
colaboradores
de empresas
Consciência Ampla
Opportunity
Youths from communities who have participated in the
workshops on entering the labor market, and employees from
partnering companies who participated in professional training
workshops. In 2005 there a production cooperative was formed
Youths and employees
at partnering
companies
20
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
501.349
162.178
Ação
Critério para Número de Beneficiados
Público-alvo
Beneficiados 2004/2010
Action
Criteria for Number of Beneficiaries
Target Audience
Beneficiaries 2004/2010
Ampla Parceria
Pessoas beneficiadas por ações
comunitárias financiadas pela Ampla
Lideranças comunitárias que desenvolvam
projetos locais
1.460
Ampla Partnership
People benefitting from community
action funded by Ampla
Community leaders who
develop local projects
Compartilhar
Instituições reformadas por mutirões
voluntários de colaboradores da Ampla
Instituições de
utilidade pública
Sharing
Institutions refurbished by joint efforts
made by volunteers from Ampla.
Public Utility
Institutions
Desenvolver
Crianças acompanhadas pela Pastoral da Criança
e membros das famílias acompanhadas pela Casa
Amarela, com recursos do Programa
Famílias em
condição de vulnerabilidade social
Develop
Children monitored by Children’s Pastoral Care
and family members accompanied by the
Casa Amarela, with funds from the program
Families in
social vulnerable
conditions
Rede de
Lideranças
Lideranças comunitárias que
participam de reuniões mensais
Lideranças
comunitárias
Leadership Network
Community leaders who participate in monthly meetings
Community leaders
Copa Ampla
Participantes do torneio
juvenil de futebol
Jovens da área de
concessão
Ampla Cup
Participants in the youth
soccer tournament
Youths from the
catchment area
60.658
5.080
31.427
7.442
253
4.500
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
21
Evolução do Total de Beneficiados pelo Programa Consciência Ampla |
Evolution of all those Benefited by the Consciência Ampla Program
Estudo de consumo (em kWh) | Consumption Study (in kWh)
01/2010 02/2010 03/2010 04/2010 05/2010 06/2010 07/2010 08/2010 09/2010 10/2010 11/2010 12/2010 01/2011
(Ano / Year)
2004
Geral
General
17.151
Beneficiados*
173.670
2005
Beneficiaries *
Geladeira
159.924
2006
Geladeira
169.365
2007
160,6
151,3
150,8
134,6
117,9
116,6
123,3
132,5
134,7
131,4
157,9
167,3
193,5
183,5
171,8
171,2
150,5
130,6
129,5
137,4
147,1
148,9
146,3
171,7
183,5
152,1
142,7
136,7
134,5
115,5
102,7
101
110,8
116
120,9
118,5
132,3
133,6
* Apenas pelas atividades educativas
292.499
2008
168,1
* Only by educational activities
469.685
2009
2010
% Comparativo mês inicial
% compared with the initial month
kWh
480.234
100.000
200.000
300.000
400.000
500.000
(Indivíduos / Individuals)
Geral / General
-0,5%
Beneficiados / Beneficiaries
-5,2%
Geladeira / Refrigerator
-12,2%
Máximo Luiz Pompermayer
Superintendente de Pesquisa e Desenvolvimento e Eficiência Energética da Aneel
Aneel’s Head of Research and Development and Energy Efficiency
Nunca houve dúvidas de que as perdas comerciais
na distribuição de energia elétrica têm suas raízes no
contexto socioeconômico e cultural da população
envolvida. Historicamente, entretanto, as concessionárias de distribuição procuravam combater esse
fenômeno por meio de medidas técnicas e coercitivas, como cortes de energia por falta de pagamento
da fatura e dispositivos de combate a fraudes. Prova
disso é que os primeiros projetos de pesquisa e desenvolvimento nesse tema, no âmbito do programa
de P&D regulado pela ANEEL, focavam em questões
e parâmetros de natureza técnica. As expressõeschave eram medição centralizada, sistemas blindados e telemedição. Depois, por meio de técnicas
e ferramentas computacionais, como a mineração
de dados (data mining) e a lógica fuzzy, evoluiu-se
para a prospecção, o mapeamento e a segmentação
There was never any doubt that the commercial losses in electricity distribution have
their roots in the socioeconomic and cultural
context for the population involved. Historically, however, distribution companies had
sought to tackle this with technical and
coercive measures, such cutting off the power
due to nonpayment of bills and using devices
to tackle fraud. Proof of this lies in the fact that
the first research and development projects on
this subject, under the R&D program regulated
by ANEEL (Brazil’s electrical energy regulatory
22
das perdas, evidenciando melhor a natureza ou a
dimensão socioeconômica e cultural do problema.
Surgiram, então, as primeiras iniciativas concretas
na direção de sistemas alternativos de combate às
perdas comerciais de energia elétrica, onde se procurava atuar na base do problema, em vez de atacálo por meio de ferramentas e dispositivos antifurto.
Pioneira nessas iniciativas, a Ampla tem sido referência na área, com vários projetos bem sucedidos de
combate a fraudes e à inadimplência a partir de produtos motivacionais e aspectos socioculturais. Além
de mais efetivas e inteligentes, ações dessa natureza
estão mais alinhadas com a tendência internacional
de um serviço público mais responsável e comprometido com a qualidade de vida das pessoas, o
meio ambiente e o desenvolvimento econômico da
região em que a empresa atua.
body), focused on technical issues and parameters. The key words were centralized metering, armored systems and remote reading.
Then, using computational techniques and
tools, such as data mining and fuzzy logic,
it evolved into prospecting, mapping and
segmentation of the losses, better illustrating
the nature or size of the socioeconomic and
cultural problem. Then came about the first
concrete steps toward alternative systems to
tackle commercial energy losses, which sought
to act at the root of the problem, rather than
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
to attack it using tools and antitheft devices.
A pioneer in these initiatives, Ampla has
provided the benchmark in this area, running
several successful projects to tackle fraud and
default using motivational products and sociocultural initiatives. In addition to being more
effective and intelligent, such actions are more
in line with the international trend towards
more accountable public services that are
committed to quality of life, the environment,
and economic development in the region the
company operates in.
Geral / General
Beneficiados* / Beneficiaries*
Geladeira / Refrigerator
Método de Análise:
Analytical Method:
Para analisar o impacto das atividades de educação para o consumo do
Programa Consciência Ampla, a equipe de Projetos Sociais observou
o comportamento de todos os clientes de São Gonçalo que participaram das ações desde janeiro de 2010. Naquele mês, eles já contavam
com medição eletrônica e mantinham o consumo médio entre 30kWh
e 500kWh. O método de avaliação consistiu em realizar a projeção do
consumo médio desde o mês em que o cliente esteve presente em uma
das ações até janeiro de 2011.
To analyze the impact of the Consciência
Ampla Program’s educational activities
about consumption, the Social Projects team
observed the behavior of all the clients in
São Gonçalo who took part in the activities
from January 2010. That month they had
electronic metering and average consumption was between 30kWh and 500kWh. The
assessment method involved measuring
average consumption from the month the
client attended one of the activities until
January 2011.
Ao realizar a comparação do consumo nos meses de janeiro de 2010 e
janeiro de 2011 de todos os clientes residenciais do município (quadro
acima), a equipe constatou que:
• Os clientes que participaram das atividades educativas
(com troca de lâmpadas) tiveram o consumo médio
5% menor do que os demais consumidores;
• Os clientes que tiveram sua geladeira trocada
tiveram o consumo médio 12% menor do que os
outros consumidores residenciais de São Gonçalo.
Comparing consumption in January 2010
with January 2011 for all the residential
customers in the municipality (chart above),
the team noted that:
• Clients who participated in the educational activities (with light bulb replacement)
used an average of 5% less than residential
consumers of São Gonçalo.
• Clients who exchanged their refrigerators
used an average of 12% less than residential
consumers in São Gonçalo.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
23
Passo a passo:
4ª Etapa
3ª Etapa
1ª Etapa
Capacitação dos
Articuladores
Conhecimento
do território
2ª Etapa
Mapeamento
de instituições
e líderes locais
Formação de Parcerias
Contratação e capacitação de jovens da
comunidade
inicio da aproximação
Conhecimento
mútuo: P
Projetos da
Comunidade &
Projetos da Ampla
6ª Etapa
Relação de
Confiança
identificação de
grupos potenciais para
investimento de
projetos sociais - mais
sensíveis aos efeitos
dos projetos
8ª Etapa
identificação de
necessidades e
criação de soluções
adequadas
Step 5
Identifying and
meeting priority
demands
Step by step:
To ensure the effectiveness of its social action and build trust between the company
and its clients, Ampla uses a thorough
methodology based on participatory planning and tracking of results.
In the first stage, mediators are trained –
the true links between the company and
the residents. “To build trust, we must have
a very clear message and methodology,”
says Rodrigues.
Then begins the diagnosis of the location
likely to have a project implemented in
it, using social mapping. At this point,
the mediators identify the community’s
demands. The issues raised may indicate
solutions, such as the targeting of existing
projects, action to be taken by community
agents, getting the operational areas
involved, and even the training of employees. This process of listening to clients can
also lead to the creation and development of new projects. In the third step,
relationship-building with the community
is stepped up, with the implementation of
the actions selected.
Cliente conversa com agente comunitário sobre suas
necessidades: processo de ouvir antecede as ações
A client talks to a community agent about
their needs: listening precedes action
24
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Step 4
Partner Training
Hiring and training
of youths from the
community
identificação
e atendimento
de demandas
prioritárias
Construção
dos perfis de
cliente da área
Na primeira etapa, é feita a capacitação dos articuladores – verdadeiros elos
entre a empresa e os moradores. “Para gerar confiança, temos que estar com
o discurso e a metodologia bem amarrados”, ressalta Gislene Rodrigues.
Mapping of
institutions and
local leaders
Step 3
Beginning of
relationship building
Mutual knowledge:
Community Projects
& Ampla Projects
5ª Etapa
7ª Etapa
Para garantir a eficácia de suas ações sociais e estreitar cada vez mais
a relação de confiança entre a empresa e seus clientes, a Ampla segue
uma minuciosa metodologia, que visa ao planejamento participativo e
ao controle dos resultados.
Step 1
Training of
mediators
Knowledge of
the territory
Step 2
The cycle continues between the fourth
and sixth stages, with the formation of
partnerships, the training and hiring of
young people to work in the energy supply
area, and the investigation of problems
and demands among the general popula-
Relationship
of Trust
Step 6
Step 8
Identifying needs
and creating
appropriate
solutions
Step 7
Identification of
groups for
potential g
social project investment
– most sensitive to the
effects of projects
Construction of
client profiles in
the area
Em seguida, começa a ser feito o diagnóstico da localidade passível
de ter um projeto implantado, por meio da cartografia social. Nesse
momento, os articuladores sociais identificam as demandas da comunidade. As questões levantadas podem apontar para soluções como
o direcionamento a projetos já existentes, atendimento dos agentes
comunitários, acionamento das áreas operacionais e até capacitação
interna dos funcionários. Esse processo de ouvir os clientes também
pode inspirar a criação e o desenvolvimento de novos projetos. Na terceira etapa, a aproximação com a comunidade torna-se ainda maior,
com a implantação, de fato, das ações selecionadas.
O ciclo continua entre a quarta e a sexta etapas, com a formação de
parcerias, o treinamento e a contratação de jovens para trabalhar na
área de fornecimento de energia e o levantamento de problemas e
demandas por parte da população. São ainda identificados grupos e
instituições-chave em que as ações devem ser intensificadas devido à
grande influência local que exercem, como os grupos de mulheres, os
Centros de Referência de Assistência Social e as equipes do Programa
de Saúde da Família.
Na sétima etapa, são realizados estudos sobre a realidade socioeconômica dos moradores da área, enfocando-se aspectos como renda e escolaridade. Nesse trabalho, é de fundamental importância a associação de
dados de várias instituições, como IBGE, Ministério da Saúde, Ministério
do Desenvolvimento Social e PNUD, além do Índice de Desenvolvimento Humano (IDH) e do Índice de Gini. “Esse cruzamento é essencial para
nos dar uma ideia mais realista da comunidade. Pelo IDH, por exemplo,
Niterói nem entraria no nosso mapa de projetos sociais. Mas é um dos
municípios com maior índice de Gini, que mede a desigualdade social”,
explica Felipe Conti, dando um exemplo do que se pode enxergar
tion. Also identified are key groups and
institutions where the actions should be
stepped up given their influence, such as
women’s groups, Reference Centers for
Social Assistance, and Family Healthcare
Program teams.
In the seventh stage, studies on the socioeconomic state faced by the residents of the
area are carried out, focusing on aspects
such as income and education. In this
work, it is of fundamental importance that
data from various institutions, Brazil’s official statistics office (IBGE), the Ministry of
Health, the Ministry of Social Development,
the UNDP, the Human Development Index
(HDI) and the Gini Index, be linked. “This
cross-referencing is essential for us to have
a more realistic idea about the community.
Using the HDI, for example, Niterói doesn’t
even get on our map of social projects. But
it is one of the municipalities with the highest Gini Index, which measures inequality,
“explains Felipe Conti, giving an example
of what more detailed data analysis shows
up.”Porto da Pedra is a middle-class neighborhood. But it does have a tiny pocket of
poverty. Looking at it from afar, we don’t
see that,” he says.
The last phase includes the measures to be
taken in each case, based on the diagnosis
in the previous steps and hidden demands
- those that have no direct relation to the
power supply and which are noted by the
mediators informally. With the creation of
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
25
numa análise mais apurada dos dados: “Porto da Pedra é um bairro de
classe média. Mas há uma margenzinha desse bairro que é um bolsão
de pobreza. Olhando de longe, não vemos isso.”
solutions, the targeting of existing projects
and, where necessary, the development of
new products, the cycle ends and the goal
is reached.
A última fase engloba as medidas a serem tomadas em cada caso, a
partir do diagnóstico feito nas etapas anteriores e do levantamento das
demandas ocultas – aquelas que não têm relação direta com o fornecimento de energia e são percebidas de maneira informal pelos articuladores. Com a criação de soluções, o direcionamento dos projetos
existentes e, quando necessário, o desenvolvimento dos novos produtos, o ciclo se encerra e o objetivo é alcançado.
Rodrigues points out that all this work
is continuous and constantly tracked.
Periodically the teams hold meetings
and produce reports on their findings,
expressing their views on the social
projects, the services offered by the
distributor, the community, the environment, and issues related to the concept
of citizenship. “For the annual plan,
there is a meeting for everyone, Ampla
employees and those of Ampla’s partnering companies. Since 2009, besides
the Social Project teams, this meeting
has also included Marketing, Communications and Social Responsibility.
The activities carried out and the results
achieved are presented every two weeks,
followed up by the company’s president
and directors. Among other things, to
maintain cohesion and the morale of
the staff directly involved in the projects,
as well as to maintain the direction of
this working with people, we regularly
meet with staff, in a meeting called ‘Our
time,’ to talk about various topics, such
as the values that guide our work.”
Gislene Rodrigues ressalta que todo esse trabalho é contínuo e alvo
constante de monitoramento. Periodicamente, as equipes executoras
realizam reuniões e produzem relatórios de percepção, que abordam as opiniões sobre os projetos sociais, os serviços oferecidos pela
distribuidora, a própria comunidade, o meio ambiente e questões
relacionadas ao conceito de cidadania. “Para o planejamento anual,
há um encontro de todos, tanto os colaboradores próprios quanto os
de empresas parceiras da Ampla. A partir de 2009, além da equipe de
Projetos Sociais, essa reunião também passou a incluir o Marketing,
a Comunicação e a área de Responsabilidade Social. As atividades
desenvolvidas e resultados são apresentados quinzenalmente, com
acompanhamento do presidente e dos diretores da empresa. Entre
outras ações para manter a coesão e o ânimo da equipe diretamente envolvida nos projetos, bem como o sentido desse trabalho com
pessoas, fazemos periodicamente uma reunião com o pessoal interno,
chamada de ‘Nosso momento’, para falar sobre diversos temas, como
os valores que guiam o nosso trabalho.”
Bloco II
Projetos do Consciência Ampla
Gislene Rodrigues
Responsável pela Área de Projetos Sociais da Ampla
Head of Ampla’s Social Projects
A intenção da Ampla, ao levar a determinadas
comunidades seus projetos sociais, é alcançar
benefícios mútuos. Para a empresa, é importante que os clientes consumam energia de forma
adequada. E, para os moradores dessas localidades, nossas ações geram bem mais do que
economia. Para falar de energia, também enfocamos a questão da qualidade de vida, autoestima
e relação com o meio ambiente, começando
Ampla’s intention in taking its social projects
to certain communities is to achieve mutual
benefits. For the company, it is important for
clients to consume electricity properly. And
for the residents of these locations, our action
results in much more than savings. In talking
26
dentro de casa. Por isso, temos as mulheres como
influência principal para o desenvolvimento do
nosso trabalho. São elas, por ocuparem um papel
tão importante no seio familiar, que nos ajudam
a tornar essa relação sustentável e a dar uma
amplitude muito maior a essa consciência. Nesse
processo de reflexão, elas são levadas a perceber
a importância de se desenvolverem melhorias em
suas casas e em suas comunidades.
about energy, we are also focusing on quality
of life, self-esteem, and our relationship with
the environment, starting inside the house.
This is why we have women as the main
influencers in the development of our work.
It is they, in occupying such an important
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Section II
Consciência Ampla Projects
role within the family, that help us make this
relationship sustainable and who provide a
much wider range for this awareness. In this
process of reflection, they are made to realize
the importance of making improvements in
their homes and their communities.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
27
“
Formada no projeto, Deisiane
trabalha na inspeção e
normalização de consumo
a job,” says the young woman who four
years later is attending college, studying
engineering production.
Nunca sofri preconceito por
ser mulher, nem dos clientes, nem
dos meus colegas de trabalho.
I’ve never suffered prejudice as a woman,
not from clients, not from my co-workers.
Deisiane Braz Carvalho
After two years working as a community
agent, Deisiane took a further step in her
career and did an electrician’s course run
by Consciência Ampla Opportunity. Six
months after starting work in area, she
decided to study electrical engineering. She
is currently working in the consumption
inspection and normalization area, helping
the company reduce energy losses that can
occur because of irregular meters. “I’ve
never suffered prejudice as a woman, not
from clients, not from my co-workers,” says
the 22-year-old.
“
Trained in the project, Deisiane
works in consumption inspection
and normalization
Funcionária formada pelo Consciência Ampla Oportunidade
Employee trained by Consciência Ampla Opportunity
inspeção e normalização de consumo, ajudando a empresa a diminuir as perdas de energia que podem ocorrer por conta de medidores
irregulares. “Nunca sofri preconceito por ser mulher, nem dos clientes,
nem dos meus colegas de trabalho”, orgulha-se a jovem de 22 anos.
Consciência Ampla Oportunidade
Geração de renda e desenvolvimento local
Ela é mulher, jovem, bonita, articulada e envolvida com os problemas sociais enfrentados pelos moradores da comunidade em que foi
criada, a modesta Fragoso, em Magé. Em 2007, aos 18 anos, Deisiane
Braz Carvalho conseguiu seu primeiro emprego após assistir a algumas palestras sobre consumo consciente de energia promovidas pela
Ampla em sua vizinhança. Na ocasião, ela soube, por uma liderança
comunitária de seu bairro, que um projeto da empresa preparava
moças e rapazes para o mercado de trabalho, e se candidatou ao treinamento. Logo conquistou um posto de agente comunitária. “Achei
interessante a oportunidade de fazer um trabalho social, conscientizando as pessoas sobre temas tão importantes e beneficiando minha
comunidade. E era uma ótima chance de já sair do ensino médio
empregada”, conta a jovem, que, quatro anos depois, está cursando
a faculdade de engenharia de produção.
Após dois anos trabalhando como agente comunitária, Deisiane deu
um passo a mais em sua carreira e fez o curso de eletricista pelo Consciência Ampla Oportunidade. Seis meses depois de começar a atuar na
área, resolveu estudar eletrotécnica. Atualmente, trabalha na área de
28
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Consciência Ampla
Opportunity
Income generation and
local development
She is a young, beautiful, articulate
woman, and engaged with the social problems faced by residents in the community in
which she was raised, the modest Fragoso,
in Magé. In 2007, aged 18, Deisiane Braz
Carvalho got her first job after attending
some lectures on responsible energy consumption given by Ampla in her neighborhood. At the time she found out from a
community leader in her neighborhood that
the company was preparing young people
for the labor market, and she applied. She
soon won a place as a community agent.
“I found the opportunity to do social work
interesting, raising awareness of such important issues of benefit to my community.
It was a great chance to leave school with
Pelas portas que se abriram para Deisiane em 2007 também passaram,
ao longo dos últimos sete anos, mais de 5.200 jovens moradores de
comunidades atendidas pela Ampla. Ajudar essas pessoas a vislumbrarem perspectivas melhores de vida é o que move o Consciência Ampla
Oportunidade, um projeto que prepara jovens de comunidades populares para o mercado de trabalho e promove sua inserção nos quadros
da própria Ampla e de empresas parceiras. Dos participantes do curso
de eletricista, por exemplo, cerca de 80% acabam conseguindo se
empregar no setor elétrico.
“O projeto surgiu de uma demanda forte das próprias comunidades
quanto à empregabilidade de seus jovens. Em cenários algumas vezes
marcados pelo convívio com a violência, percebemos o anseio e a
preocupação de líderes comunitários, pais e educadores com o futuro
dessas moças e rapazes”, comenta a socióloga Gislene Rodrigues, que
é a responsável pelos Projetos Sociais da Ampla. Segundo ela, essa
demanda foi identificada a partir do contato da empresa com as redes
de lideranças formadas nas comunidades onde iniciou sua atuação.
In the last seven years, more than 5,200
young residents of the communities served
by Ampla have passed through the doors
that opened up for Deisiane in 2007. Helping
these people find better prospects is what
motivates Consciência Ampla Opportunity,
a project that prepares young members
of families from poor communities for the labor market and which gets them into Ampla
itself as well as partnering companies. Of
the people who have done the electrician’s
course, for example, about 80% have found
work in the electricity sector.
“The project arose out of the strong demand from the communities regarding the
employability of their young people. In scenarios sometimes marked by violence, we
see a desire and concern among community leaders, parents and educators for the
future of these young men and women,”
says sociologist Gislene Rodrigues, who is
responsible for Ampla’s Social Projects. She
says that this demand was identified from
the company’s contact with the leadership
networks formed in the communities where
it began operating.
A primeira experiência do projeto foi em 2004, com a formação de
jovens para o trabalho como leituristas e entregadores de conta de luz.
Desde então, os agraciados pelo Consciência Ampla Oportunidade são
indicados pelas lideranças comunitárias e por escolas do entorno, com
as quais a Ampla estabelece parcerias. Com o intuito de formar um
ciclo completo de atuação, o projeto investe na qualificação e busca a
inserção dos jovens em serviços da própria Ampla, ainda que prestados por outras empresas parceiras.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
29
humanos. A eles também são passadas noções sobre o consumo responsável de energia elétrica. Durante as oficinas, os participantes têm
a oportunidade de expor aos orientadores suas expectativas e aspirações em relação ao futuro.
Aqueles que se mostram realmente interessados em seguir adiante no
processo de formação subsequente são, então, encaminhados para o
Curso de Eletricista de Rede de Distribuição de Baixa Tensão, realizado em parceria com o Senai, que tem duração de cinco meses. Nesse
período, os alunos recebem o benefício do auxílio-transporte, além de
terem acompanhamento social e formação sobre direitos humanos,
diversidade, cidadania e ética profissional, ministrada por instituição
especializada, como o Movimento de Mulheres de São Gonçalo, que
atua no projeto desde 2009. Os jovens que preferem trabalhar em outros departamentos têm seus currículos encaminhados para os setores
de Recursos Humanos das empresas parceiras.
“Muitas vezes, antes mesmo da formatura, já há uma demanda
grande por parte dessas empresas. Trata-se de uma oportunidade
muito interessante para esses jovens entrarem no mercado formal
de trabalho”, diz Kátia.
Jovens exibem seus certificados de formação no
curso de eletricista: aptos ao mercado de trabalho
Young people display their certificates from the
electrician’s training course, now ready to work
Dos jovens que passaram pelo projeto, mais de 200 estão empregados em alguma atividade desenvolvida ou contratada pela distribuidora de energia. Em geral, trabalham como entregadores de conta,
leituristas, atendentes comerciais, eletricistas e agentes comunitários. Estes últimos atuam no projeto Consciência Ampla Saber e
são preparados para orientar as famílias sobre consumo consciente,
a partir de visitas domiciliares. “Os jovens que se destacam nesse
trabalho, que na maior parte das vezes é exercido em suas próprias
comunidades, são encaminhados para cursos de formação, como
o de eletricista, sendo depois promovidos para outra atividade”,
comenta Kátia Ramos, especialista de Projetos Sociais da Ampla que
coordena o Consciência Ampla Oportunidade e as atividades dos
agentes comunitários.
Antes de serem admitidos nas empresas, os alunos percorrem um longo e bem preparado caminho, com início nas Oficinas de Capacitação
para o Mercado de Trabalho. Nessa fase, além de receberem orientações sobre como se portar nas entrevistas de emprego e sobre o setor
de energia elétrica, os jovens refletem sobre ética, cidadania e valores
30
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
The project’s first experience was in 2004,
training young people for work such as
meter readers and bill deliverers. Since then,
those taken on by Consciência Ampla Opportunity have been recommended by community leaders and schools in the area that
Ampla has partnerships with. In order to
form a complete cycle, the project invests in
training and seeks to get the young people
taken on providing services for Ampla itself,
even if working for partners.
Of the young people who have been
through the project, more than 200 are
employed in an activity performed or
contracted by the power distributor. In
general, they work as a bill deliverers, meter
readers, clerks, electricians and community
agents. The latter work in the Consciência
Ampla Knowledge project and are trained to
advise families on responsible consumption,
via home visits. “The young people who
stand out in this work, which in most cases
is done in their own communities, are sent
on training courses, to be electricians, for
example, and are then promoted to other
activities,” says Kátia Ramos, a specialist
in Ampla’s Social Projects who coordinates
Consciência Ampla Opportunity and the
activities carried out by community agents.
Before being hired by the companies, the
students go through a long way and wellprepared process, starting with labor Market Training Workshops. In this phase, as
well as being given advice on job interviews
and the electricity sector, the young people
think about ethics, citizenship, and human
values. They are also given an introduction
to the responsible consumption of electricity.
During the workshops, participants have
the opportunity to express their expectations and aspirations for the future.
Those who appear genuinely interested in
moving forward in the training process are
then sent on to the Electrician’s Course for
the Low Voltage Distribution Network, run
in partnership with SENAI, which lasts for
five months. In this period students receive
a transport allowance, get social support
and training on human rights, diversity, citizenship and ethics, taught by a specialized
institution, such as the Women’s Movement
in São Gonçalo, which has worked in the
project since 2009. The young people who
prefer to work in other departments have
their résumés sent to the Human Resources
department at partnering companies.
“Often, even before graduation, there is
already a great demand from these companies. It is a very interesting opportunity for
these young people to get into the formallydocumented labor market,” says Ramos.
Even after entering the labor market, young
people are still monitored by the coordinators
at Consciência Ampla Opportunity. All the
teams containing former students take part in
workshops in which the professionals can exchange experiences and evaluate the way the
work and training is being managed in the
company. The themes of the debates are chosen by the participants themselves - among
those already discussed are family budgets,
electronic metering, and safety at work.
According to Ramos, these events are
designed to get these young people served
by the project into their new social environment as quickly as possible, preventing
them from being marginalized.
Over the years Consciência Ampla Opportunity
has been in place, the project has had many
institutional partners, such as the Internation-
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
31
Ao longo dos anos de realização do Consciência Ampla Oportunidade, o projeto já contou com diversos parceiros institucionais,
como a Organização Internacional do Trabalho (OIT), a ANEEL
(pelo Programa de Eficiência Energética), o Projovem de São Gonçalo, os Centros de Referência de Assistência Social (CRAS), a Firjan
e o IAF (Interamerican Foundation), além de lideranças comunitárias e instituições de ensino.
Para 2011, a meta do Consciência Ampla Oportunidade é atender
mais 1.500 jovens de comunidades situadas na zona de cobertura
da empresa. “Temos também a ideia, a ser estudada mais para a
frente, de estimular os alunos a se formarem como eletrotécnicos e
tecnólogos”, conclui Kátia.
Albino Motta
Responsável pela Diretoria Técnica da Ampla
Technical Director at Ampla
Projeto abre novas perspectivas para
o futuro profissional dos participantes
The project opens up new professional
opportunities for participants
Mesmo após ingressarem no mercado de trabalho, os jovens continuam sendo acompanhados pelos coordenadores do Consciência Ampla
Oportunidade. Todas as equipes em que os ex-alunos estão inseridos
participam de oficinas, em que os profissionais podem trocar experiências e avaliar a gestão do trabalho e do aprendizado na empresa. Os
temas dos debates são escolhidos pelos próprios participantes – entre
os já abordados estão orçamento familiar, medição eletrônica e segurança no trabalho. De acordo com Kátia, a intenção desses eventos é
promover uma inserção mais rápida dos jovens atendidos pelo projeto
em seu novo ambiente social, evitando que eles sejam marginalizados.
32
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
al Labor Organization (ILO), ANEEL (through its
Energy Efficiency Program), the Pro-Youth São
Gonçalo, Social Assistance Reference Centers
(CRAS), the Firjan and the Inter-American Foundation (IAF), as well as community leaders and
educational institutions.
For 2011, the goal for Consciência Ampla Opportunity is to another 1,500 youths from communities in the company’s catchment areas.
“We also have a plan to be studied later on, to
encourage students to train as technicians and
technologists,” says Ramos.
Para uma empresa de prestação de serviços, é muito
importante estar próximo da sociedade. Grande
parte dos nossos clientes vive em regiões muito
carentes, e os projetos sociais nos ajudam a entender seus problemas – em especial aqueles que
influenciam nossa atuação, como o furto de energia
e a inadimplência. Entendendo as necessidades
dessas pessoas, podemos ajudá-las a buscar formas
de geração de renda, de redução do consumo de
energia e do uso consciente desta. O Consciência
Ampla colabora para que nossos clientes nos percebam não só como uma empresa que pretende travar
com eles uma relação mercantil. Eles nos têm como
For a service company, it is very important to be close to society. Most of our
clients live in very poor regions, and the
social projects help us to understand their
problems - especially those affecting our
operations, such as energy theft and bad
debt. By understanding these people’s
needs we can help them find ways to generate income, reduce energy consumption
um grupo de pessoas que não os procura apenas
para cobrar por um serviço, mas para oferecer-lhes
alternativas de uma vida melhor, como, por exemplo, pela capacitação profissional. É uma via de
mão dupla: formamos profissionais em nossa área
de atuação e ajudamos a desenvolver a região. Isso
gera um ambiente de trabalho positivo, e a comunidade vai crescendo com a gente. Quando percebemos, na cerimônia de formatura de 200 pessoas que
participaram do nosso programa de treinamento,
que 100% delas estão empregadas, sentimos um
orgulho imenso que nos dá vontade de fazer cada
vez mais pela área social.
and use it responsibly. Consciência Ampla
Opportunity helps our customers see us
not only as a company that wants to lock
them in a commercial relationship. They
have in us as a group of people who they
seeks not only to ask for a service but to
offer them alternatives for a better life, for
example, through professional training.
It is a two-way street: to train profession-
als in our area of business and help to
develop the region. This creates a positive
working environment, and the community grows with us. When we realize, at a
graduation ceremony for 200 people who
attended our training program, that 100%
of them are employed, we feel immensely
proud, which gives us the will to do more
in the social area.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
33
Moradoras das
comunidades
fazem cursos
de artesanato
Community
residents attending
handicraft courses
“Comemoramos 10 anos da Casa Amarela, mas foi tudo conquistado
com muita luta. O mercado da arte é complicado, o material utilizado
normalmente é caro, é preciso ter uma dedicação diferente da exigida
por ramos mais convencionais”, conta ela.
Ana queria abrir uma escola em São Gonçalo justamente porque
conhecia as dificuldades dos moradores. “Eu mesma sempre tive que ir
para o Rio para aprender o que sei. No início, ouvia de todos os lados
que aquilo era uma loucura, que ninguém consegue sobreviver de
arte. Mas a maior prova de que isso não é verdade é a minha própria
trajetória e a de muitos de nossos alunos, que hoje se dedicam exclusivamente ao trabalho com as técnicas aprendidas aqui”, orgulha-se
ela, enfatizando a importância da Ampla nesse processo. “A empresa
confiou em mim e me propôs que fizesse algumas adaptações, instituindo, por exemplo, cursos itinerantes. Com o apoio da Ampla, transferimos
nossas atividades para uma casa maior, com mais recursos, e passamos a
poder atender a um número muito maior de pessoas.”
Uma dessas pessoas é a dona de casa Arisnita da Silva Nascimento,
de 67 anos, moradora do bairro de Porto Velho. Depois de frequentar
quase todos os cursos oferecidos na Casa Amarela, ela não só passou a
vender suas próprias peças como começou a dar aulas para moradores
de comunidades carentes próximas à sua casa. Para seus alunos, Arisnita dissemina os benefícios que a arte pode trazer para a mente e para o
bolso, além das vantagens de se usarem matérias-primas recicláveis na
confecção dos trabalhos.
Consciência Ampla com Arte
Geração de renda e desenvolvimento local
Ana Coelho sempre viveu da arte. Desde pequena, seu maior passatempo era desenhar. Logo que se formou no ensino médio, conseguiu um
emprego numa fábrica de estamparia têxtil – onde, por dez anos, pôde
desenvolver seu talento. Apesar da alegria de sobreviver do que amava
fazer, ela não estava satisfeita. Seu sonho ia além do próprio umbigo:
queria proporcionar a outras pessoas a oportunidade que, à custa de
muitas dificuldades financeiras, ela conquistara.
O ano 2000 representou a primeira grande virada em sua vida. Sem
pestanejar, Ana pediu demissão e, com o dinheiro que conseguira juntar
até então, alugou uma casinha em São Gonçalo para dar aulas gratuitas a
moradores de comunidades carentes. Na época, ela só contava com sua
coragem e determinação e com o apoio de sua família e de dois amigos.
Rapidamente, a Casa Amarela tornou-se conhecida na região, e os alunos
não paravam de chegar. Em 2004, porém, Ana viu-se quase impossibilitada de manter a fundação atuante. Foi quando a Ampla surgiu em
seu caminho, proporcionando a segunda virada nessa caminhada: era o
início do projeto Consciência Ampla com Arte, uma parceria que, desde
então, já proporcionou a mais de 22 mil pessoas o aprendizado de um
novo ofício focado no lúdico e na sustentabilidade.
34
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Consciência
Ampla with Art
Income generation and
local development
Ana Coelho has always made a living from
art. Since her childhood, her main hobby
has been drawing. As soon as she graduated from high school, she got a job in at
a textile printing factory - where, for ten
years, she was able to develop her talent.
Despite the joy of making a living from
what she loved doing, she was not satisfied. Her dream went beyond her own self:
she wanted to give others the opportunity
that, at great financial cost, she had taken.
The year 2000 was the first major turning point in her life. Without a second
thought, Ana quit her job and with the
money she had managed to save she
rented a house in São Gonçalo to give free
classes to residents of poor communities.
“Quando comecei a frequentar a Casa Amarela, estava meio cabisbaixa. A idade estava avançando, meus filhos estavam se casando e saindo
de casa e eu, que nunca trabalhei fora, passei a ficar com a vida muito
parada”, recorda Arisnita. “A arte me fez um bem enorme. Além disso,
deu uma forcinha no orçamento doméstico, já que meu marido é aposentado e recebe um benefício modesto.”
Em suas aulas, Arisnita repassa os conceitos de sustentabilidade ambiental aprendidos nos cursos oferecidos pelo Ampla com Arte. “Fazemos peças lindas com material que poderia estar no lixo, como portaretratos de jornal e bijuterias de garrafas pet. Falo para os alunos que,
com o nosso trabalho, estamos também ajudando a limpar o meio
ambiente. E fico feliz em saber que algumas senhoras que aprenderam
tudo comigo já conseguem viver do artesanato.”
A formação dessa corrente de sustentabilidade e solidariedade que começou em Ana e tem Arisnita como um de seus muitos elos é o objetivo maior do Consciência Ampla com Arte. A prerrogativa principal do
projeto é estimular entre as pessoas das comunidades atendidas pela
empresa a geração de renda por meio de atividades alternativas ao
mercado de trabalho tradicional. Por isso, entre os beneficiados, estão
At the time, she had only her courage and
determination, and the support of her
family and two friends. Soon the Casa
Amarela became well-known in the region,
and students kept coming. In 2004,
however, Ana found it almost impossible
to keep the foundation going. That is
when Ampla came her way, providing the
second twist in this journey: it was the
beginning of the project Consciência
Ampla with Art, a partnership that has
since then provided more than 22,000
people with classes focused on handicrafts
and sustainability.
“We have celebrated the tenth anniversary
of the Casa Amarela, but it has all been a
great struggle. The art market is complicated, the material used is usually expensive, and you must be more committed
than you need to be in more conventional
fields,” says Ana.
Ana wanted to open a school in São
Gonçalo precisely because she knew the
difficulties faced by the residents there.”I
always had to go to Rio to learn what I
know. At first, everyone said it was crazy,
that nobody can make a living from art.
But the greatest proof that this is not true
is my own career, and that of many of
our students, who now working exclusively with the techniques they learned here,”
she says, emphasizing the importance
of Ampla in this process.”They trusted
me and proposed some adjustments,
establishing, for example, itinerant
courses. With the support of Ampla we
transferred our activities to a larger house
with more resources, and then we could
serve a much larger number of people,”
Ana explains.
One of the people to have benefitted is
67-year-old homemaker Arisnita da Silva
Nascimento, a resident of Porto Velho.
After attending almost all the courses
offered at the Casa Amarela, she not only
began selling her own pieces, but also began teaching residents of poor communities near her home. Arisnita spreads to her
students the benefits that art can bring to
the mind and the pocket, plus the advantages of using renewable raw materials in
the making of the work.
“When I started going to the Casa Amarela, I was a little crestfallen. Age was advancing, my children were getting married
and leaving home and I had never worked.
My life was becoming very boring,” recalls
Arisnita.”Art did me a lot of good. It also
gave me a little help in my household bud-
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
35
muitos dos atendidos pelo Consciência Ampla Cidadania. Os alunos
aprendem a confeccionar os mais diversos objetos e são estimulados
a manter práticas de consumo consciente.
Além dos cursos com duração de dois meses oferecidos pela Casa
Amarela em quatro municípios do estado, são promovidos “aulões”
avulsos em outros oito municípios a cada ano. Entre as técnicas ensinadas estão os mais variados tipos de pintura e de escultura. Em meio
a conversas sobre a importância da reciclagem, folhas de revistas vão
se transformando em cestarias, garrafas pet viram cerdas de vassouras
e caixas de leite longa vida tornam-se lindas embalagens de presentes.
“Nessas comunidades, trabalhamos em parceria com os Centros de Referência de Assistência Social (CRAS) junto ao público de baixa renda. As
aulas são dadas nos próprios CRAS ou em outros espaços, como escolas
públicas e igrejas. Enquanto os alunos aprendem a confeccionar as peças, vão também tendo noções de consumo consciente. Os professores
explicam, por exemplo, quanto tempo os materiais utilizados levariam
para se decompor no meio ambiente se não fossem reaproveitados”,
explica a assistente social Aladia Guerino, especialista de projetos sociais
da Ampla que coordena o Consciência Ampla com Arte.
Frequentemente são organizadas exposições com as peças confeccionadas pelos alunos, em locais como a Universidade Federal Fluminense e o Sesi. Além disso, muitas delas são colocadas à venda em bazares
temáticos promovidos dentro da empresa. Toda a renda obtida com a
venda dos produtos é destinada aos próprios artistas. De acordo com
Aladia, essas ocasiões ajudam a aproximar os funcionários ao que está
sendo trabalhado nos projetos sociais. “Para os alunos, o ganho vai
além da geração de renda: o mais fantástico é o aumento da autoestima que esse tipo de trabalho promove nessas pessoas. Muitas delas
estavam em depressão quando começaram a frequentar as aulas, e, a
partir dali, foram se recuperando.”
Em 2011, a Ampla espera levar o projeto a outros 15 municípios. A meta
é cada vez mais estimular a troca de experiências e a união de forças
entre os alunos. “Muitas vezes, das aulas, saem outros frutos: as pessoas
se articulam para montar grupos de trabalho. É gratificante acompanhar
o envolvimento e a dedicação dos alunos à arte. O projeto desperta nos
moradores das comunidades essa vontade de se unirem para produzir
algo que vá beneficiar a todos”, conclui.
get, as my husband is retired and gets only
a modest pension,” she adds.
In her classes, Arisnita passes on the
concepts of environmental sustainability
she learned in the courses offered by
Consciência Ampla with Art. “We make
beautiful pieces from material that could
be in the trash, like paper picture frames
and jewelry made from PET bottles. I tell
the students that, with our work, we are
also helping to clean up the environment.
And I’m glad to know that some of the
ladies who have learned everything from
me can now make a living from handicrafts,” Arisnita says.
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
A student uses recycled
materials to make ornaments
In 2011 Ampla expects to bring the project
to another 15 other municipalities. The
goal is to further encourage the exchange of experiences and joint efforts by
students.”Often, the classes produce other
results: people get together to form working
groups. It is very pleasing to watch the
students’ involvement with and dedication
to art. The project awakens in residents in
the communities this will to come together
to produce something that will benefit
everyone,” says Guerino.
This chain of sustainability and solidarity that began with Ana and has Arisnita
as one of its many links is the ultimate
goal of Consciência Ampla with Art.
The project’s main aim is to encourage
people in the communities served by the
company to generate income through
alternatives to traditional jobs. Among
those who benefit are many served by
Consciência Ampla Citizenship. The
students learn to make all kinds of
objects and are encouraged to practice
responsible consumption.
In addition to the two-month courses
offered by the Casa Amarela in four
municipalities in the state, one-ff classes
are taught in another eight cities each
year. Among the techniques taught are
various kinds of painting and sculpture.
Amid conversations about the importance
of recycling, magazine pages are turned
into baskets, pet bottles become broom
bristles, and long-life milk cartons become
beautiful gift packaging.
“In these communities we work in
partnership with the Social Assistance
Reference Centers (CRAS) among lowincome people. Classes are taught in the
CRAS venues or other spaces, such as
schools and churches. As students learn
to make the pieces, they also learn the
basics of responsible consumption. Teachers explain, for example, how long it
would take the materials to decompose in
the environment if not recycled,” Aladia
Guerino, a specialist in the Social Projects
at Ampla, who coordinates Consciência
Ampla with Art.
Exhibitions of pieces made by students
are often held in places such as the
Federal Fluminense University and SESI.
In addition, many pieces are offered for
sale at bazaars held at the company. All
the proceeds go to the artists themselves.
36
According to Aladia, these events help
involve the staff with what is being
worked on in the social projects.”For the
students, the gains are beyond financial:
the most outstanding thing is the increased self-esteem that this kind of work
promotes in these people. Many were
depressed when they began classes, and
from then on they recover,” she says.
Aluna usa material reciclável
para produzir enfeites
Maria do Rosário Oliveira
Representante das Redes de Lideranças Comunitárias
Representative of the Community Leadership Networks
Meu primeiro contato direto com a Ampla foi em
2004, quando eu era presidente da associação de
moradores da comunidade Apolo II, em Itaboraí. Na
época, os moradores faziam muito “gato”, porque
diziam não ter condições de pagar as contas de luz,
que vinham muito altas. Chegou até nós, então,
uma equipe de assistentes sociais da Ampla, com
quem começamos a dialogar. Eu disse a eles que
precisávamos de mais oportunidades para os jovens,
pois muitos não conseguiam o primeiro emprego e
My first direct contact with the Ampla
was in 2004, when I was president of the
Apollo II residents association, in Itaboraí.
At the time, the residents used a lot of
illegal connections with the electrical grid
because they said they could not afford to
pay the bills, which were very high. Then
a team of social workers from Ampla came
acabavam se perdendo. Hoje, já temos mais de 100
moças e rapazes que estão no mercado de trabalho
graças aos projetos sociais da empresa. Eles agora
podem ajudar suas famílias e até fazer faculdade.
E os outros moradores também são beneficiados,
porque aprenderam a economizar energia mudando
hábitos e tendo geladeira e fiação elétrica trocados.
Tenho muito orgulho dessa nossa parceria, porque
ela promove a dignidade para as pessoas de todas as
comunidades atendidas pelo Consciência Ampla.
to us, who we began to talk to. I told them
we needed more opportunities for young
people, because many of them could not
get their first job and ended up getting
lost. Today we have over 100 young
people in work thanks to the social projects run by the company. They can now
help their families and even go to college.
And the other residents also benefit because they have learned to save energy by
changing their habits and changing their
refrigerators and having their electrical
wiring replaced. I am very proud of our
partnership because it promotes dignity
for people from all the communities served
by Consciência Ampla.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
37
We have to help keep our world
clean. And it is wonderful when,
by collecting paper that is
then recycled, we can prevent
deforestation.
É preciso que a gente ajude a
manter nosso mundo limpo. E é uma
maravilha quando podemos, ao juntar
papel usado para a reciclagem, evitar
que haja mais desmatamento.
Laércio Vieira Jacques
Retired
Laércio Vieira Jacques
Aposentado
Laércio é um dos
campeões de troca
de lixo reciclável
por bônus
Laércio is one of
the champions of
exchanging recyclable
waste for credits
Consciência EcoAmpla
Geração de renda e desenvolvimento local
Até 2008, mais de R$ 200 do benefício de aposentadoria de Laércio
Vieira Jacques, de 62 anos, eram destinados ao pagamento de sua
conta de luz. Nos últimos meses, a despesa caiu consideravelmente: em um deles, a cobrança foi de apenas R$ 12. A diferença é
paga não em dinheiro, mas em lixo. Toda semana, o aposentado
leva centenas de quilos de resíduos recicláveis ao posto do projeto
EcoAmpla instalado no Largo da Batalha, em Niterói. E recebe, em
troca, os bônus em sua fatura mensal.
Na primeira vez em que chegou ao local com sua caminhonete,
Laércio deixou para o projeto quase seis mil quilos de material.
Até hoje, calcula ter contribuído com cerca de 30 toneladas.
De tão empenhado no trabalho de arrecadar plásticos, metais e
vidros em Itaipu, bairro onde mora, o aposentado já recebeu da
Ampla vários prêmios, como um aparelho de televisão e quatro
geladeiras – que acabou doando para as pessoas que o ajudam
no recolhimento do lixo.
38
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Consciência EcoAmpla
Income generation and
local development
By 2008, more than R$ 200 of the 62-yearold Laércio Vieira Jacques’ pension went to
pay his electricity bill. In recent months, his
bills have fallen considerably: one of them
was only R$ 12.The difference is paid not in
money, but in trash. Every week, the pensioner takes hundreds of kilos of recyclable
waste to the EcoAmpla project in Largo da
Batalha, Niterói. In return he gets a credit on
his monthly bill.
The first time he arrived there in his truck,
Laércio left nearly six thousand kilos of material at the project. So far, he estimates he
has taken about 30 tons. He is so committed to collecting plastic, metal and glass in
Itaipu, the neighborhood where he lives, the
Para ter um desempenho tão destacado no projeto, o aposentado mobiliza parentes e vizinhos, que juntam o que tiverem de lixo reciclado
para ele levar ao posto. Laércio também recolhe material na escola em
que sua filha trabalha. “Mas a maior parte do que levo para o Largo
da Batalha eu cato mesmo é na rua. O pessoal joga tudo na calçada:
caixas de papelão, geladeira, fogão, aparelho de ar-condicionado,
máquina de lavar”, conta ele, que passa o fim de semana separando
os resíduos para levar para o projeto.
O aposentado garante que, ao fazer o trabalho, não leva em conta só
o desconto que terá na conta de luz, mas também o benefício que está
proporcionando ao meio ambiente. “É preciso que a gente ajude a manter nosso mundo limpo. E é uma maravilha quando podemos, ao juntar
papel usado para a reciclagem, evitar que haja mais desmatamento.”
Laércio é um dos cerca de 45 mil clientes cadastrados no Consciência
EcoAmpla – são pessoas de ambos os sexos e de várias idades que se
dirigem todos os meses aos postos de coleta do projeto para levar seus
resíduos recicláveis. Nesses locais, toneladas de papéis, metais, plásticos,
vidros e óleos vegetais são trocados por bônus em energia elétrica. É o
consumo consciente de eletricidade de mãos dadas com a sustentabilidade do planeta, por meio da participação ativa da população.
O projeto foi inspirado numa iniciativa semelhante realizada pela
Coelce, distribuidora de energia elétrica do Ceará também pertencente à Endesa Brasil. Em 2008, foi instalado o primeiro posto de coleta
no estado do Rio: ficava dentro do Horto do Fonseca, em Niterói. A
localização estratégica contribuiu para que o Consciência EcoAmpla
ganhasse repercussão entre os moradores do município, que logo
aderiram à iniciativa.
pensioner has received several prizes from
Ampla, including a television set and
four refrigerators – which he has given to
people who help him collect garbage.
To achieve such outstanding performance
in the project, the pensioner involves
relatives and neighbors, who collect their
recyclable garbage for him to take to the
depot. Laércio also collects material from
the school where his daughter works.
“But most of what I take to Largo da Batalha is what I pick up in the street myself.
People throw everything on the sidewalk:
cardboard boxes, refrigerators, stoves, air
conditioners, washing machines,” says
the man who spends his weekends separating waste to take to the project.
The pensioner says that that by doing
this work he not only thinks about the
discount he will get on his electricity bill,
but also the good he is doing for the
environment. “We have to help keep our
world clean. And it is wonderful when, by
collecting paper that is then recycled, we
can prevent deforestation,” he says.
Laércio is one of about 45,000 registered
clients with Consciência EcoAmpla – men
and women of various ages who take their
recyclable waste to the project’s collection
points every month. In these points, tons
of paper, metal, plastic, glass and vegetable oils are swapped for electrical energy
credits. This is responsible consumption
of electricity walking hand-in-hand with
environmental sustainability, via active
participation by the general public.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
39
Atualmente, há 14 postos instalados em oito cidades cobertas pelo
serviço da Ampla – um deles, itinerante, percorre cinco bairros de
Niterói. Desde a criação do projeto, foram arrecadadas cerca de mil
toneladas de material reciclado – 475 delas só em 2010. E, nesses três
anos, foram distribuídos mais de R$ 183 mil em bônus nas faturas.
Todo o material é encaminhado para recicladores parceiros do projeto,
que são responsáveis por sua adequada destinação.
The project was inspired by a similar initiative undertaken by Coelce, an electricity
distributor, also owned by Endesa Brasil,
based in Ceará state. In 2008, the first
collection post in Rio state was opened, in
Horto do Fonseca, in Niterói. Its strategic
location contributed to the Consciência
EcoAmpla having an impact in the municipality, whose residents soon joined in.
De acordo com o coordenador do EcoAmpla, Victor Gomes, a adesão
vem aumentando ano a ano, e muitos dos clientes cadastrados ajudam a divulgar o projeto entre seus vizinhos e amigos. “Percebemos,
particularmente, um grande envolvimento dos idosos. Há muitos aposentados que vão até os postos todos os meses levando uma quantidade interessante de resíduos. Eles gostam de conversar sobre reciclagem e de mobilizar seus familiares. São pessoas que querem deixar
Currently there are 14 collection posts
in eight cities covered by Ampla’s service
- one of them, which is itinerant, covers
five neighborhoods in Niterói. Since the
project’s inception, about 1,000 tons of
recyclable material have been collected 475 tons in 2010 alone. And in these three
years more than R$ 183,000 in electricity
bill credits has been distributed. All the
um mundo melhor para as próximas gerações”, conta Victor, que é
responsável pela área de Inovação e Eficiência Energética da Ampla.
Desde julho de 2010, também podem se cadastrar no Consciência
EcoAmpla os chamados “grandes clientes”, como estabelecimentos
comerciais e industriais. A meta para 2011 é firmar parcerias para
aumentar ainda mais o escopo do projeto, alcançando a marca de 16
postos instalados.
O procedimento em que se baseia o Consciência EcoAmpla é simples:
para cada tipo de material, há uma tabela relacionando peso à quantidade de bônus. Em média, cada quilo corresponde a um desconto de
R$ 0,17 na conta – mas esse valor pode ser bem mais expressivo dependendo do material: latinhas de alumínio estão entre os resíduos de maior
Nos postos, o lixo pode ser trocado
por lâmpadas fluorescentes
At the posts, garbage can be exchanged
for fluorescent light bulbs
40
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
41
valor. Os clientes são orientados a já levarem os materiais separados para
os postos. Os bônus são, então, registrados, e têm seus valores abatidos
da fatura seguinte à do mês em que a troca é realizada.
Se desejar, o doador do lixo pode transferir o bônus a que tem direito
a instituições comunitárias apoiadas pela Ampla ou a famílias cadastradas no Consciência Ampla Cidadania. Essas famílias também recebem
bônus relativos aos resíduos recolhidos nos prédios da própria distribuidora de energia – por esta ação, mais de 800 clientes foram beneficiados entre 2009 e o primeiro bimestre de 2011.
material is sent to partnering recyclers
in the project, who are responsible for its
proper clearance.
According to the EcoAmpla coordinator,
Victor Gomes, take up has been increasing year on year, and many of the clients
registered help publicize the project
among their friends and neighbors. “We
have seen a particularly strong involvement among the elderly. There are many
pensioners who take a lot of waste to the
posts every month. They like to talk about
recycling and to involve their families.
These are people who want to leave a
better world for future generations,” says
Gomes, who is in charge of Innovation
and Energy Efficiency at Ampla.
Since July 2010 what are known as “large
clients”, such as commercial and industrial establishments, have also been allowed
to register with Consciência EcoAmpla.
The goal for 2011 is to establish partnerships to further enhance the scope of the
project, reaching 16 installed posts.
The procedure on which Consciência
EcoAmpla is based is simple: for each
type of material, there is a table relating
the weight to the credit. On average,
each kilo represents a discount of R$ 0.17
from the bill - but this may be much more
significant, depending on the material:
aluminum cans are among the most
valuable waste.
Não é só por descontos na conta de luz, porém, que os participantes
do Consciência EcoAmpla podem optar. Entre as ações do projeto, há
uma campanha de fidelidade com o mote que envolve todo o Consciência Ampla: o consumo responsável de energia elétrica. Cada quilo
de material doado corresponde a um ponto. Ao juntar 30 quilos, o
cliente pode requerer um cupom para participar de um sorteio mensal, em que o prêmio é a troca de uma geladeira. Com 50 pontos, é
possível trocar uma lâmpada incandescente por uma do tipo fluorescente, que consome menos energia.
Há ainda a opção de se trocarem 40 pontos por uma ecobag. O acessório é confeccionado pelo grupo de produção Mulheres de Santo
Aleixo, de Magé – as integrantes resolveram unir suas forças após
participarem da Oficina de Mulheres do Consciência Ampla Saber, da
oficina de artesanato do Consciência Ampla com Arte e de oficinas de
Corte e Costura e de Gestão de Cooperativas promovidas pela empresa. As bolsas são feitas a partir de banners utilizados pela Ampla na
divulgação de suas campanhas. “Esse tipo de material não é reciclável
e, normalmente, acabaria indo para o lixo. Agora é transformado em
bolsas, que servem para os clientes fazerem compras e até carregarem
os materiais que serão entregues nos postos”, afirma Victor, acrescentando que o maior prêmio recebido pelos clientes é, de fato, a
conscientização sobre sua responsabilidade na preservação do meio
ambiente. “Para 2011, nossa meta é arrecadar 650 toneladas. Até 2013,
pretendemos superar as mil toneladas por ano”, finaliza.
There is also the option to exchange 40
points for an ecobag. This accessory
is made by a group of women from
Santo Aleixo, in Magé – whose members
decided to get together after participating in the Ampla Knowledge Conscientious Women Workshop, the Ampla
Art Awareness craft workshop, and
the workshops on Sewing and Cutting
and Cooperative Management run by
the company. The bags are made from
banners used by Ampla in promoting its
campaigns. “This kind of material is not
recyclable, and usually ends up going
to waste. Now it’s turned into bags,
which clients use for shopping and even
to carry materials to the posts,” says
Gomes, adding that the highest award
received by clients is, in fact, awareness
of their responsibility in preserving the
environment. “For 2011, our goal is to
collect 650 tons. By 2013, we intend to
exceed 1,000 tons a year,” he adds.
Clients are advised to bring already separated materials to the posts. The credits
are then registered and deducted from
the bill the following month.
Credits can be transferred to community
institutions supported by Ampla or families registered in the Consciência Ampla
Citizenship program. These families also
get credits for the waste collected from
the distribution company itself – through
this action, more than 800 clients benefited between 2009 and the first two
months of 2011.
Painéis incentivam os clientes a participarem do programa
Panels encourage consumers to participate in the program
42
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
It’s not just discounts on electricity bills,
however, that attract participants in Consciência EcoAmpla. Among the project’s
activities is a loyalty campaign with the
slogan that encapsulates Consciência
EcoAmpla: the responsible consumption of electricity. Each kilo of material
donated is worth one point. On donating
30 kilos, clients get a coupon to enter a
monthly draw for a refrigerator. With 50
points, it is possible to change a fluorescent light bulb for an energy-saving one.
Ana Cristina Nascimento
Assessora chefe de Responsabilidade Social – Corporativo do Sistema Firjan
Chief Adviser on Corporate Social Responsibility - Firjan System
Hoje, está comprovado que as empresas têm retorno do seu investimento ao preparar os jovens de comunidades de baixa renda em
cursos de qualificação profissional para o seu setor. A parceria do
Sistema FIRJAN com a Ampla no Projeto Trabalhando a Juventude e
seus Valores, que fez parte do Consciência Ampla, além da formação
profissional, contribuiu para a melhoria das condições de vida desses
jovens e da competitividade da Ampla, o que reforçou a geração de
valor para os dois grupos.
Today, it is accepted that companies have a
return on their investment in preparing young
people from low-income communities on
vocational training courses for their sector. The
FIRJAN System’s partnership with Ampla in the
Youth Working Project and the values held by
Consciência Ampla, along with professional
training, has contributed to the improvement
of living conditions for young people and to
Ampla’s competitiveness, which has reinforced
the generation of value for both groups.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
43
O projeto que ajudou a mudar a vida de Márcia e de outras 10 mil
pessoas teve início em 2004. Segundo a especialista de projetos sociais Aladia Guerino, trata-se de um avanço natural do Ampla Solidária, que promovia visitas domiciliares de assistentes sociais a famílias
em situação de vulnerabilidade social. O Consciência Ampla Cidadania busca promover o direito, orientar sobre os deveres e discutir
temas relativos ao exercício da cidadania e à promoção e à valorização das pessoas.
“Uma das questões que mais nos chamaram a atenção foi que muitas
pessoas não sabiam como tirar seus documentos, por falta de conhecimento sobre os seus direitos ou por não se sentirem habilitadas
para irem sozinhas aos órgãos responsáveis pela expedição”, lembra
a assistente social, acrescentando que a empresa encaminha esses
casos para a Defensoria Pública ou para a Fundação Leão XIII.
Nas oficinas os moradores recebem
informações sobre seus direitos e deveres
At the workshops residents are given
information about their rights and duties
Consciência Ampla Cidadania
Geração de renda e desenvolvimento local
O sorriso de Márcia Santana Passos, de 34 anos, simboliza mais do
que uma demonstração estática de alegria. Para ela, os dentes agora
bem tratados representam um passo importante na conquista de seu
direito a uma vida mais digna. Nessa caminhada, iniciada em 2009,
a dona de casa de Jardim Catarina, em São Gonçalo, contou sempre
com o apoio da Ampla. Desde que começou a frequentar as palestras
promovidas pelo Consciência Ampla Cidadania, ela passou a cuidar da
saúde, aprendeu um ofício para contribuir com o orçamento doméstico e retomou os estudos, interrompidos no quarto ano do ensino fundamental. Hoje, Márcia é uma orgulhosa multiplicadora dos direitos
dos cidadãos e de conceitos de sustentabilidade ambiental para seus
vizinhos e amigos.
“Antes eu só andava largada. Nunca havia pensado em voltar a estudar. Mas nas reuniões da Ampla escutei que a pessoa tinha que cuidar
da saúde, tinha que tentar melhorar de vida”, conta Márcia, que também aprendeu artesanato no Consciência Ampla com Arte e passou a
dar aulas na igreja da comunidade.
44
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Consciência Ampla
Citizenship
Income generation and
local development
Thirty-four-year-old Márcia Santana Passos’
smile symbolizes more than an ecstatic
demonstration of joy. Her now well-cared-for
teeth are an important step in gaining her
right to a better life. On this journey, which
began in 2009, the homemaker from Jardim
Catarina, in São Gonçalo, has always counted on Ampla’s support. Since she began
attending talks given by Consciência Ampla
Citizenship, she has begun to take care of her
health, learned a trade to contribute to the
household income, and resumed her studies
that were interrupted in the fourth year of
elementary school. Today, Márcia is a proud
multiplier of citizens’ rights and concepts of
environmental sustainability for her neighbors and friends.
As oficinas promovidas nas comunidades abordam temas como consumo consciente de energia, planejamento familiar, saúde, educação
e reaproveitamento de alimentos. Há ainda palestras motivacionais.
O Consciência Ampla Cidadania originou outra iniciativa, o Programa Desenvolver, uma parceria com a Pastoral da Criança e a Casa
Amarela. Por meio da conta de luz ou do contracheque, clientes e
colaboradores fazem doações a famílias apoiadas pelas duas entidades. Os beneficiados recebem orientações sobre desenvolvimento
infantil, alimentação e incentivo à geração de renda. Eles são assistidos em relação ao pagamento das contas de luz, água e gás,
e orientados sobre a participação em programas públicos. A intenção é que as famílias adquiram autonomia, por isso sua participação
dura até 18 meses.
“Before, I never took care of myself. I had
never thought of going back to school. But
at the Ampla meetings I heard that you had
to take care of your health, had to try to
improve yourself,” says Márcia, who also
learned handicrafts at Consciência Ampla
with Art, and began giving classes in the
community church.
The project that helped change the Márcia’s
life and another 10,000 people’s began
in 2004. According to the Social Projects
specialist Aladia Guerino, it is a natural progression of the Ampla Unity, which promotes
home visits by social workers to families in
socially vulnerable situations. Consciência
Ampla Citizenship seeks to promote rights, to
advise people on their duties, and to discuss
issues related to citizenship and the promotion and appreciation of people.
“One of the issues that most caught our attention was that not many people knew how
to get their documents, because they didn’t
know about their rights, or did not feel
qualified to go on their own to the bodies
responsible for issuing them,” says Guerino,
adding that the company forwards such
cases to the public defender’s office or the
Leo XIII Foundation.
The workshops run in the communities
address issues such as responsible energy
consumption, family planning, healthcare,
education and recycling of food. There are
also motivational talks. Consciência Ampla
Citizenship also gave rise to another initiative, the Develop Program, a partnership
with Children’s Pastoral Care and the Casa
Amarela. Through electricity bills or paychecks, clients and employees can donate to
families supported by the two entities.
Beneficiaries get guidance on child
development, nutrition, and income
generation. They are assisted in regard
to payment of electricity, water and gas
bills, and advised on participation in
public programs. The intention is for
families to become autonomous, which is
why participation lasts up to 18 months.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
45
geladeira nova. “Foi uma bênção. Antes eu pagava quase R$ 200 de
luz, hoje pago cerca de R$ 60”, conta a dona de casa, que é viúva e
recebe uma pensão de um salário-mínimo por mês.
Como Indiai, mais de 137 mil clientes da Ampla já tiveram suas casas
transformadas em ambientes mais econômicos e seguros, desde 2005,
em ações promovidas pelo Consciência Ampla Eficiente. Além da troca
da geladeira e da fiação elétrica, os moradores selecionados para participar do projeto podem ter substituídos chuveiros elétricos e lâmpadas
por similares mais eficientes. Eles também recebem orientações sobre
como adotar hábitos que possam ajudar na redução de sua conta.
Trata-se, portanto, não só de um trabalho técnico de adaptação das
residências, mas de um suporte em termos de educação para o consumo consciente – já que, muitas vezes, os participantes sequer têm
conhecimento de que a substituição de determinados equipamentos é
um fator preponderante na redução do desperdício de energia.
Dados do estudo sobre Posses e Hábitos de Consumo de Energia,
realizado pela Eletrobras, revelam que o chuveiro elétrico, a geladeira
e as lâmpadas representam 67% do consumo de energia elétrica das
residências do estado do Rio de Janeiro. De acordo com o coordenador
do projeto, o Responsável por Eficiência Energética Residencial da
Ampla, Antônio Afonso Gomes Junior, as ações promovidas pela empresa, quando englobam a troca de geladeira, possibilitam às famílias uma economia média de 15kWh por mês, o que representa uma
redução de cerca de R$ 20 na fatura. “É um valor expressivo: com esse
dinheiro, a pessoa pode comprar três sacos de arroz, por exemplo.”
Consciência Ampla Eficiente
Educação para o consumo consciente
“Muitas vezes, tive que deixar de colocar comida dentro de casa para
pagar a conta de luz. Achava aquilo um absurdo, por isso fui reclamar
na Ampla”, lembra ela, que vive com um casal de filhos e dois netos
numa casa modesta de Jardim Catarina, em São Gonçalo. A família
logo recebeu a visita de técnicos da empresa, que constataram não só
que a geladeira em uso comprometia a eficiência energética, mas também que a instalação elétrica de toda a residência estava inadequada
– o que gerava perda de energia e expunha a família a riscos elevados
de choques elétricos e curtos-circuitos. Graças ao projeto Consciência
Ampla Eficiente, o imóvel teve a fiação trocada e Indiai ganhou uma
46
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Consciência
Ampla Efficient
Education for responsible
consumption
UP until 2009, Indiai Rocha da Conceição
Santos had an enemy dressed as an appliance inside her home. Her refrigerator,
the first one the 52-year-old homemaker
had ever bought, kept food well enough despite being battered after fifteen years
of use. What Indiai did not know was
that the refrigerator was largely responsible for her high electricity bills. So high,
in fact, that the family had to cut back to
make ends meet.
“I often had to cut back on food in order
to pay the bill. I thought that was ridiculous, so I complained to Ampla,” says the
lady who lives with her two children and
two grandchildren in a modest house in
Jardim Catarina, São Gonçalo. The family
O projeto-piloto do Consciência Ampla Eficiente foi lançado em 2005,
quando a empresa começou a implantar o sistema de medição eletrônica. “Em muitas casas, encontramos, por exemplo, fios pregados na
parede, o que dava passagem de energia para a terra, e fios telefônicos
que esquentavam muito. Isso tudo acarreta grande desperdício de
energia”, conta Antônio, que é engenheiro eletricista, acrescentando
“
Foi uma bênção. Antes
eu pagava quase R$ 200
de luz, hoje pago cerca
de R$ 60.
“
A customer celebrates the
arrival of their new refrigerator: appliance exchanges are
part of the project
Indiai Rocha da
Conceição Santos
Dona de casa
“
Like Indiai, more than 137,000 Ampla
clients have had their made into more
economical and safer environments since
2005 in action taken by Consciência
Ampla Efficient. In addition to changing
the refrigerators and electrical wiring,
the residents selected for the project may
have their electric showers and light bulbs
changes for more efficient models. They
also get given advice on adopting habits
that may help reduce electricity bills. It
is, then, not just a technical adaptation
of their homes, but support in terms of
responsible consumption - as often the
participants are not aware that replacing
certain types of equipment is a major factor in reducing energy consumption.
Data on Consumption Habits derived
from a survey carried out by Eletrobras
reveal that hot showers, refrigerators and
lights bulbs account for 67% of electricity
consumption in households in the state
of Rio de Janeiro. According to the project
coordinator, the head of Residential Energy
Efficiency at Ampla, Antônio Afonso Gomes
Junior, the action taken by the company,
when involving refrigerator exchanges, allows families to save an average of 15kWh
It was a blessing. I used
to pay almost R$ 200 in
electricity bills, and now I
pay about R$ 60.
“
Cliente comemora a
chegada de sua nova
geladeira: troca do
eletrodoméstico é uma
das ações do projeto
Indiai Rocha da Conceição Santos tinha, até 2009, uma vilã travestida de eletrodoméstico dentro de sua própria casa. Sua geladeira, a
primeira que a dona de casa de 52 anos conseguiu comprar em toda
a sua vida, conservava bem os alimentos – apesar da precariedade
causada por seus 15 anos de uso. O que Indiai não sabia era que
aquele refrigerador era o grande responsável por sua conta de luz vir
alta todos os meses, a ponto de a família precisar fazer sacrifícios para
honrar o pagamento da tarifa.
was soon visited by technicians from the
company, who not only found that the
refrigerator in use was inefficient, but
also that the wiring was faulty throughout the home, causing a loss of energy
and putting the family at risk of electric
shock and short circuits. Thanks to the
Consciência Ampla Efficient project, the
property was rewired and Indiai got a new
refrigerator.”It was a blessing. I used to
pay almost R$ 200 in electricity bills and
now I pay about R$ 60,” says the homemaker, who is a widow and lives on a pension of one minimum salary a month.
Indiai Rocha da Conceição Santos
Homemaker
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
47
per month, representing a reduction of
about R$ 20 on the bill. “It is a significant
amount - with that amount of money,
you can buy three bags of rice, for example,” he says.
The Consciência Ampla Efficient pilot
project was begun in 2005, when the
company rolled out its electronic metering
system. “In many households, we found,
for example, wires nailed to the walls,
which meant energy was running into
the ground, and telephone wires that
were overheating. This all wastes a lot of
energy,” says Gomes, who is an electrical
engineer, adding that the changes made
by the professionals to the homes have
also built up the residents’ self-esteem.
Nova fiação elétrica gera economia para as famílias
New electrical wiring saves families money
que as modificações feitas pelos profissionais nas residências também
resultam em uma injeção de autoestima em seus moradores.
A partir de 2006, o projeto foi ampliado. No ano seguinte, a empresa
buscou parcerias para melhorar o processo de reciclagem, incluindo
a destinação do gás CFC. “Queríamos associar, de forma completa,
a responsabilidade social à ambiental”, destaca Felipe Conti, sociólogo Especialista de Projetos Sociais da empresa que acompanha a
indicação social de famílias para a atividade de troca de geladeiras e
eficiência energética. Assim, por intermédio do Ministério do Meio
Ambiente, a Ampla recebeu do Programa das Nações Unidas para o
Desenvolvimento (PNUD) equipamentos para a correta retirada de
gases e óleos nocivos ao meio ambiente dos refrigeradores usados –
até então, as geladeiras antigas ficavam armazenadas num pátio da
empresa. A partir da parceria com a rede de desenvolvimento global
das Nações Unidas, a Ampla pôde passar a acompanhar a destinação
final de todos os componentes dos refrigeradores, fechando-se o ciclo
de reciclagem desses equipamentos.
Em 2009, o Consciência Ampla Eficiente obteve reconhecimento internacional ao ser exibido em vídeo para os representantes da COP-15 –
de mais de 2 mil projetos, apenas quatro foram selecionados para integrar o documentário. O vídeo foi veiculado por mais de cem estações
de TV de todo o mundo e teve repercussão em centenas de jornais,
sites e emissoras de rádio. Meses depois, o projeto foi selecionado para
integrar o relatório de prestação de contas do PNUD.
48
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
The project was expanded as of 2006.
The following year, the company sought
out partnerships to improve the recycling
process, including the disposal of CFC
gas. “We wanted to completely associate
social and environmental responsibility,”
says Felipe Conti, a sociologist at
Ampla’s Social Projects, who tracks
families’ social indicators for the energy
efficiency and refrigerator exchange
programs. So it was that, through the
Ministry of Environment, the United
Nations Development Program (UNDP)
gave Ampla the equipment required for
removing gases and oils that are harmful
to the environment from used refrigerators – prior to that, old refrigerators were
stored on a company yard. Based on
the partnership with the UNDP, Ampla
was able to monitor the disposal of all
the refrigerator components, closing the
recycling loop for this equipment.
In 2009 Consciência Ampla Efficient
gained international recognition in a film
for the representatives at COP-15. Out of
more than 2,000 projects, only four were
selected for the documentary. The video
was aired on more than one hundred
TV stations around the world and was
mentioned by hundreds of newspapers,
websites and radio stations. Months
later, the project was selected to be in the
UNDP’s accountability report.
The project includes the placement of
automatic buoys in water tanks (which
are the shuts off the pumps when the appropriate level is reached) and alternative
lights made of PET bottles.
In addition to serving residential clients,
Consciência Ampla Efficient works with
public and philanthropic institutions,
such as child care, community hospitals
Entre as ações promovidas pelo projeto também está a colocação de
boias automáticas nas caixas d’água (que fazem a bomba se desligar
ao se atingir o nível adequado) e de lâmpadas alternativas feitas com
garrafas pet.
Além de atender a clientes residenciais, o Consciência Ampla Eficiente
tem uma ação voltada para instituições públicas e filantrópicas, como
creches, hospitais e asilos comunitários. Nesses locais, são realizadas
substituições de equipamentos e instalações de tecnologias como trocadores de calor nos chuveiros, sempre visando ao aumento da eficiência
energética. Já foram agraciadas 86 instituições de 12 municípios – o
que beneficiou diretamente mais de 6.700 pessoas. João Carlos Curty,
Especialista de Eficiência Energética da Ampla, destaca que, em projetos
de aquecimento solar, a redução de energia consumida pelas instituições atendidas está entre 10MWh e 45MWh por ano, dependendo do
tamanho – o que acarreta uma economia próxima a R$ 7.140 ao ano.
Desde 2005, foram trocados mais de 30 mil geladeiras, 1 milhão de
lâmpadas e 21 mil chuveiros em dezenas de municípios cobertos pelos
serviços da Ampla. Foram renovadas as instalações elétricas de mais
de 150 mil residências. Ganham os clientes, que ficam satisfeitos com
a economia e com a nova aparência de suas casas. Ganha a Ampla, ao
evitar cortes de fornecimento por inadimplência. E, como visa todo o
leque de projetos do Consciência Ampla, ganha o meio ambiente.
and nursing homes. It replaces equipment at these locations and installs heat
exchangers in the showers, always with
a view to boosting energy efficiency.
Eighty-six institutions have been helped
in twelve municipalities - directly benefitting more than 6,700 people. João Carlos Curty, an Energy Efficiency expert at
Ampla, points out that in solar heating
projects in the institutions save between
10MWh and 45MWh a year, depending
on their size, resulting in savings of close
to R$ 7,140 a year.
Since 2005, more than 30,000 refrigerators, one million light bulbs, and 21,000
showers have been changed in dozens
of municipalities covered by Ampla’s services. The electrical installations in more
than 150,000 homes have been renewed.
The clients win, satisfied with the savings
and the new look their homes get; and
Ampla wins, preventing cuts in supply
caused by bad debt. And - as intended
by the full range of Consciência Ampla
projects - the environment wins.
Anderson Alves
Assessor técnico da Unidade do Protocolo de Montreal do PNUD
Technical Advisor at the UNDP’s Montreal Protocol Unit
A Ampla foi uma das empresas pioneiras na realização de projetos sociais que aliam a defesa do meio
ambiente à iniciativa de troca de equipamentos, à
promoção de tarifas menores para famílias de baixa
renda e ao apoio para tornar as casas dessas pessoas
mais eficientes energeticamente. Esse tipo de iniciativa
enquadra-se perfeitamente nas três vertentes de desenvolvimento sustentável que defendemos no PNUD,
que são relativas ao meio ambiente, aos aspectos
sociais e às questões econômicas. Nossa parceria com
Ampla was one of the pioneers in delivering
social projects that combine environmental
protection with equipment exchange initiatives, lower rates for low-income families,
and support to make these people’s homes
more energy efficient. Such an initiative
is a perfectly fit with the three aspects of
a Ampla se iniciou a partir de um projeto do PNUD
que visa a dar suporte técnico para a eliminação segura, dos equipamentos antigos, de substâncias que
agridem o meio ambiente. Nessa relação, todos saem
ganhando. Os clientes atendidos pelo projeto social
têm garantidas sua segurança social e alimentar, com
o refrigerador novo e a economia de energia.
A Ampla dá continuidade à sua atuação com respeito
ao meio ambiente. E o mundo como um todo é beneficiado com a menor emissão de CO2.
sustainable development we defend at the
UNDP, which are related to the environment,
social aspects, and economic issues. Our
partnership with Ampla began with a UNDP
project providing technical support for the
safe disposal of old equipment, of substances
that are harmful to the environment. In this
relationship, everyone comes out on top. The
clients served by the project have their social
welfare and food sources guaranteed, with
new refrigerators and energy savings. Ampla
moves forward with its respect for the environment. And the world as a whole benefits
from lower CO2 emissions.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
49
Projeto ensina os clientes sobre o
uso adequado dos recursos naturais
The project teaches clients about the
proper use of natural resources
A experiência foi tão proveitosa que a dona de casa decidiu ajudar
a proporcioná-la a outras mulheres. Logo entrou em contato com a
Ampla solicitando a realização de uma oficina para as moradoras de
seu condomínio. Consciente da importância de se preservar o meio
ambiente como um todo, Sônia participou de outras ações promovidas pela Ampla, como o Cozinha Brasil, realizada em parceria com o
Sesc, e o Consciência EcoAmpla. “Junto latinhas, garrafas pet, papel
e óleo de cozinha e levo para os postos de coleta. E ainda incentivo
minhas amigas a fazerem o mesmo. Estou fazendo a minha parte para
melhorar este mundo”, conta, orgulhosa.
O nome não deixa margem a dúvidas: fruto natural das primeiras ações
sociais realizadas junto às comunidades atendidas pela empresa, o
Consciência Ampla Saber tem como principal objetivo levar a essas pessoas conhecimento sobre a questão do consumo consciente dos recursos naturais. Em suas quatro vertentes – palestras para adultos, oficina
para mulheres, oficina para uso seguro da energia e visitas domiciliares
de orientação para o consumo – o projeto busca travar uma relação de
confiança e reciprocidade entre a empresa e os moradores, por meio de
uma metodologia prática, acessível e coerente com a realidade local.
Nas palestras, os participantes aprendem sobre todo o percurso
percorrido pela energia elétrica – desde sua origem até a chegada às
comunidades. Nesse momento, a maquete de uma casa é usada para
a visualização do sistema elétrico. “Essa maquete mostra todos os
cômodos e permite que sejam feitas diversas demonstrações. Os palestrantes ficam ligando e desligando os aparelhos enquanto o medidor
corre, registrando o consumo de energia. E, para chamar a atenção
para o perigo de instalações malfeitas, há a simulação de um curtocircuito”, conta a especialista de Projetos Sociais e coordenadora das
atividades do Consciência Ampla Saber, Cristiane Baena.
Consciência Ampla Saber
Educação para o consumo consciente
Sônia Regina dos Santos Ribas, de 57 anos, sempre foi uma pessoa
muito atuante. Moradora de Mangueira, em São Gonçalo, ela faz parte
de associações voltadas para fins sociais, trabalha junto ao Conselho
Estadual de Segurança Pública e integra a equipe da Agenda 21 em
seu município. Em 2008, foi a vez de a dona de casa se engajar em
mais uma missão: a de aprender mais sobre o consumo consciente de
recursos naturais e propagar a ideia em sua vizinhança. Na época, foi
divulgado que haveria uma oficina voltada para o público feminino no
Movimento de Mulheres de São Gonçalo, entidade da qual fazia parte.
Sempre aberta ao aprendizado, Sônia foi uma das primeiras do seu
grupo a se inscrever na ação do Consciência Ampla Saber.
“A conta de luz da minha casa sempre vinha muito alta, e eu achei que
aquela seria uma boa oportunidade de entender o motivo do problema. Não deu outra: depois da conscientização, passei a adotar novos
hábitos, como o de desligar o botão de ‘stand by’ das televisões, e
o de passar a roupa toda da semana de uma vez só”, conta ela, que
acabou comprando também uma nova geladeira e um aparelho de
ar condicionado para substituir os que eram usados até então, que
consumiam muita energia.
50
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
adopted new habits, like turning off the
standby button on the television, and
doing the whole week’s ironing at once,”
she says. She also bought a new refrigerator and air conditioner to replace her old
ones, which used too much energy.
It was such a beneficial experience that
Sônia decided to help spread the word
to other women. She contacted Ampla
to ask for a workshop for the residents
in her block. Aware of the importance of
protecting the environment as a whole,
Sônia took part in other action run by
Ampla, such as Brazil’s Kitchen, held in
partnership with SESC, and Consciência
EcoAmpla. “I collect cans, bottles, paper
and cooking oil, and take it to collection
points. And I encourage my friends to do
the same. I’m doing my part to improve
this world,” she says, proudly.
The name leaves no room for doubt: the
natural result of the first social activity
among the communities served by the
company, the main aim for Consciência
Ampla Knowledge is to promote awareness
of the responsible consumption of natural
resources. Based on four pillars – talks for
adults, workshops for women, workshops
on the safe use of energy, and home visits
to advise on consumption - the project
seeks to build mutual trust and respect between the company and residents, through
a practical, accessible and coherent methodology with regard to the local scenario.
Consciência Ampla Knowledge
Education for responsible
consumption
Sônia Regina dos Santos Ribas, aged 57,
has always been a very active person. A
resident of Mangueira, in São Gonçalo,
she is a member of social associations,
works with the State Board of Public
Safety, and is on staff at Agenda 21 in
her municipality. In 2008 this homemaker took on another mission: to learn
more about the responsible consumption
of natural resources and to promote the
idea in her neighborhood. A workshop
for women in held at the São Gonçalo
Women’s Movement, which she was a
member of, was announced, and Sônia,
always open to learning new things,
was one of the first in her group to sign
up for the program run by Consciência
Ampla Knowledge.
“The electricity bill in my home was
always very high, and I thought that it
would be a good opportunity to understand the reason behind the problem. Sure
enough, after the awareness program, I
A todo momento, os moradores podem fazer perguntas para os
facilitadores. Em geral, as dúvidas são relativas a questões do dia a dia.
“Muita gente pergunta qual eletrodoméstico ‘puxa’ mais energia, se
vale a pena desligar a geladeira à noite, se o uso da chapinha de cabelo faz a conta de luz ficar muito mais alta...”, relata Cristiane.
Normalmente, cada palestra é ministrada para um grupo de cerca
de 50 pessoas, mobilizadas por lideranças locais ou pelos agentes
comunitários da empresa. Na ocasião, os clientes podem levar suas
lâmpadas incandescentes para serem trocadas por modelos mais
econômicos. A apresentação também ajuda os participantes a perceber a importância de atuarem na preservação da natureza. “Fazemos
questão de ressaltar que cada morador também faz parte do meio
ambiente, já que este é, por exemplo, o canal que corta sua rua – e
que é poluído pelo lixo jogado à sua margem.”
Realizada em dois encontros, a oficina de mulheres é ministrada por
quatro facilitadoras – uma psicóloga, duas assistentes sociais e uma
profissional de educação física. No primeiro dia, as moradoras são
estimuladas a debater sobre temas como família, sensibilidade, trabalho, lazer, economia. Após essa dinâmica inicial, que tem a intenção
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
51
Maquete de uma casa com
instalações elétricas é usada
durante as palestras
A model of a house with the
electrical wiring is used during
the lectures
In the talks, participants learn about the
entire electrical energy chain - from its
origins to its delivery to the communities. A model of a house is used to show
the electrical system. “This model shows
all the features and allows demonstrations to be put on. The speakers turn the
equipment and devices on and off as the
meter runs, recording energy consumption. And to draw attention to the danger
of botched installations, there is a shortcircuit simulation,” says Special Project
´specialist and coordinator at Consciência Ampla Knowledge, Cristiane Baena.
Residents may ask questions at any time.
In general, the questions are about dayto-day issues. “Many people ask which
appliance uses most energy, whether
it’s worth turning off the refrigerator at
night, if using a hair iron pushes up the
bill…,” says Baena.
de conhecer melhor as participantes, além de deixá-las mais à vontade
e integradas, é apresentado um vídeo sobre o meio ambiente. Nesse
momento, são abordadas questões como o reaproveitamento de alimentos e o uso de lixo reciclável para a confecção de peças artesanais.
No segundo dia, entra em cena a mesma maquete usada nas palestras comunitárias. As participantes também discutem sobre orçamento familiar,
levantando os pontos que mais pesam em seus bolsos e as cinco prioridades que deveriam ser dadas na hora de planejar os gastos da casa.
“É interessante a dificuldade que elas têm para chegar a um consenso.
Essas prioridades também variam muito de uma comunidade para
outra. Em alguns locais, até academia entra no rol. Mas a conta de luz
sempre está entre as cinco”, conta Cristiane, que justifica o porquê de a
empresa se dedicar tanto à conscientização desse público. “A mulher é
a grande multiplicadora desses conceitos. É ela que fica mais tempo em
casa e que define o quanto deixar as luzes acesas. Ela também costuma
ter uma troca de informações muito proveitosa com seus vizinhos.”
Na oficina para uso seguro de energia, um eletrotécnico e um assistente social ensinam que medidas os moradores devem tomar para
tornar as instalações elétricas de suas casas mais seguras e eficientes.
Os facilitadores usam dois quadros para a demonstração: um só com
ligações feitas de forma inadequada, outro preparado corretamente.
Os participantes também discutem sobre meio ambiente e sobre os
direitos e deveres do cidadão.
Na quarta vertente do projeto, entram em ação os agentes comunitários
– jovens que foram preparados no Consciência Ampla Oportunidade para
atuar em suas próprias comunidades, ajudando seus vizinhos a terem um
consumo responsável da energia. “Eles fazem um atendimento indivi-
52
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Typically, each talk is given to a group
of about 50 people, brought together
by local leaders and community
agents from the company. Clients can
bring their incandescent light bulbs
to be replaced with more economical
models. The presentation also raises the
importance of participating in nature
conservation. “We want to emphasize
that each resident is also part of the
environment, as this is, for example, the
stream that dissects your street - and
which is polluted by garbage thrown
alongside its banks,” Baena adds.
Held in two sessions, the women’s workshop is conducted by four facilitators - a
psychologist, two social workers, and a
physical education professional. On the
first day, residents are encouraged to
discuss topics such as family, sensibility,
work, leisure, and the economy. After this
initial dynamic, which is intended to get
to know the participants better and make
them more comfortable and integrated,
a film about the environment is shown.
At this point issues such as the re-use of
foods and the use of recycled garbage in
making handicrafts are addressed.
On the second day the same model
used in the community presentations is
brought out. Participants also discuss
family budgets, talking about their
major expenses and the five priorities
that must be singled out when planning
household spending.
“The difficulty they have in reaching a
consensus is interesting. These priorities
also vary greatly from one community to
another. In some places, even gym membership is included. But the electricity
bill is always among the top five,” says
Baena, which explains why the company
puts so much into raising awareness
dualizado dos moradores, de acordo com a necessidade de cada um.
Realizam um cadastro socioeconômico dos clientes e dão a eles dicas de
economia. Também fazem o encaminhamento de muitos deles para outras ações e projetos, como o Consciência Ampla Cidadania e o Consciência Ampla Eficiente”, explica Kátia Ramos, especialista em Projetos Sociais
da empresa e coordenadora dos agentes comunitários.
among this audience. “Women are great
multipliers of these concepts. They are the
ones who spend most time at home, who
decide how long to leave the lights on. They
also tend to have very fruitful exchanges
with their neighbors,” she adds.
In the workshop on safe energy use, an
electrical engineer and a social worker
teach residents what measures they
should take to make the electrical installations in their homes safer and more
efficient. Facilitators use two set ups for
the demonstration: one with connections
made inappropriately, and the other one
properly prepared. The participants also
discuss the environment and the rights
and duties of citizens.
The fourth pillar of the project sees the
community workers come in - young
people who have been prepared in
the Consciência Ampla Opportunity
program to operate in their own communities, helping their neighbors with
responsible energy consumption. “They
offer individual service for the residents,
depending on each one’s needs. The
carry out socioeconomic registration of
clients and give them tips on making
savings. They also direct many of them
to other activities and projects, such
as Consciência Ampla Citizenship and
Consciência Ampla Efficient,” says Kátia
Ramos, a specialist in Social Projects at
the company and the coordinator of the
community workers.
Os participantes podem trocar suas lâmpadas
incandescentes por modelos mais econômicos
Participants can change their incandescent light bulbs
for more economical models
Cristian Fierro
Presidente da Ampla à época da criação do Consciência Ampla
e atual presidente de Distribuição da Endesa Latam
President of Ampla when Consciência Ampla was created and current president of Distribution at Endesa Latam
A consolidação dos projetos sociais da Ampla sob
o guarda-chuva do Consciência Ampla, em 2009,
representou o estreitamento da proximidade que a
empresa tinha com seus clientes e a comunidade,
e a oportunidade de potencializar os projetos mais
valorizados por essas pessoas. Além disso, a estratégia possibilitou que o programa fosse definido
como estratégico, envolvendo toda a empresa. A
Ampla não é apenas uma distribuidora de energia
elétrica. É uma empresa que deve estar imersa na
comunidade atendida por ela. Os programas que
integram o Consciência Ampla nos têm permitido
The consolidation of Ampla’s social projects
under Consciência Ampla umbrella, in 2009,
brought the company even closer together
with its clients and the community, and
was an opportunity to enhance the projects
these people most valued. Furthermore, the
strategy enabled the program to be defined
as strategic, involving the entire company.
contribuir de forma ativa para o desenvolvimento
social de nossos clientes e de seu entorno, e também entender melhor as inquietações e desafios
que eles enfrentam. Essas iniciativas estão orientadas para levar mais informação e educação para
a sociedade sobre o uso adequado e seguro da
energia elétrica. Sem dúvida, temos certeza de que
devemos avançar sendo cada vez mais uma empresa cidadã, que não somente está próxima das
comunidades em que atua, mas que também leva
propostas de valor a seus clientes, através
da educação para o consumo consciente.
Ampla is not just an electricity distributor. It
is a company that should be immersed in the
community it serves. The programs that make
up Consciência Ampla have enabled us to
contribute actively to the social development
of our clients and their environment, and to
better understand the concerns and challenges they face. These initiatives are geared
to bringing more information and education
to society about the proper and safe use of
electrical energy. We have no doubt that we
will more forward as a socially responsible
company that is not only close to the communities it operates in, but which also offers
its clients value propositions through education about responsible consumption.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
53
casa se deu conta de que aquela experiência deveria ser vivenciada por
outras moças e rapazes. Ao sair do lugar, entrou em contato com a equipe do programa ProJovem de seu município. “Gostei tanto do que vi na
carreta que resolvi passar a mensagem para a frente. E depois fiquei sabendo que toda a equipe do ProJovem visitaria o projeto no dia seguinte. Eu me senti recompensada por saber que, de alguma forma, ajudei a
passar um ensinamento legal para aqueles adolescentes”, lembra.
Por onde passa, a carreta do projeto
apresenta aos moradores os caminhos
percorridos pela energia elétrica
Wherever it goes, the trailer shows the
residents how electricity is delivered
to them
Consciência Ampla Sobre Rodas
Educação para o consumo consciente
Tudo começou com um pequeno comunicado na conta de luz de Roseli
Silva Machado: a carreta do Consciência Ampla Sobre Rodas passaria
uma semana daquele mês estacionada no município de Quissamã, onde
ela mora. Foi o início de uma história de mudança para melhor na vida
da dona de casa, que teve vários capítulos de aprendizagem e culminou
com o recebimento de uma geladeira nova. “Fui até onde a carreta estava movida pela curiosidade. Gosto de estar sempre aprendendo, porque
acho que viver não é só ficar sentada no sofá, pilotar fogão e lavar roupa. É conhecer outras pessoas, trocar ideias e cuidar do nosso planeta”,
afirma ela, que cria sozinha os filhos de 16, 18 e 22 anos.
Ao chegar até o local indicado na conta de luz, Roseli acompanhou a
montagem do veículo e ficou intrigada em saber o que estava guardado
ali dentro. Acabou se encantando ao ser conduzida ao longo da maquete construída para ensinar aos participantes os caminhos percorridos
pela energia. “A gente consegue enxergar direitinho todos os meios de
geração, como a água e o vento. Há uma TV enorme, daquelas bem
modernas, que mostra o processo todo”, relata.
Com um olho voltado para a apresentação e o outro para as reações
emocionadas de seu filho mais novo, que a acompanhava, a dona de
54
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Consciência Ampla
on Wheels
Education for responsible
consumption
It all started with a short message on Roseli
Silva Machado’s electricity bill: the Consciência Ampla on Wheels trailer would be spending a week that month stationed in Quissamã,
the municipality where she lives. It was the beginning of a change for the better in the life of
this homemaker, which was to involve several
stages of learning and would culminate in her
getting a new refrigerator.”Curiosity led me
to the trailer. I always like learning, because
I think that living is not just about sitting on
the couch, cooking and washing. It’s about
meeting others, exchanging ideas, and taking
care of our planet,” says the woman who
takes care of her family, aged 16, 18, and 22
years-old, alone.
On getting to the place named on the
electricity bill, Roseli watched the vehicle
Além de visitar a carreta, Roseli participou de várias palestras ministradas
por profissionais da Ampla no anfiteatro da cidade. Ao longo da semana,
ela pôde trocar suas lâmpadas incandescentes por outras do tipo econômico e teve a felicidade de, num concurso promovido pela empresa,
ter sua frase escolhida entre aquelas que mereciam uma geladeira como
prêmio. O aprendizado foi levado para o dia a dia de sua casa. “Agora,
fico em cima dos meus filhos para que economizem energia. Ensino que
a gente tem que primeiro pensar no que vai comer, para depois abrir a
geladeira – com isso, a porta não fica aberta por muito tempo”, conta
Roseli, que passou a desligar os aparelhos que não estão em uso da tomada e a usar o tanquinho elétrico de maneira mais racional. Aos poucos,
ela garante, seus meninos estão se habituando a também fazerem um
consumo mais eficiente da energia elétrica. “A responsabilidade não é só
da Ampla, como muita gente pensa: é de cada um de nós.”
being put together and was desperate to
find out what it held in store inside. She
was fascinated when she walked through
the model built to teach people how electricity gets to their homes.”We could see
the ways it is generated, such as by water
and wind. There is a huge TV, one of those
very modern ones, which shows the whole
process,” she says.
With one eye on the presentation and one
on the thrilled reaction by her youngest
son, who went with her, the homemaker
realized that this was an experience that
should be shared by other boys and girls.
When she left the trailer, she met the
ProYouth team for her municipality.”I liked
what I saw in trailer so much that I decided
to pass the message on. And then I learned
that the entire ProYouth team visited the
project the next day. I felt rewarded in
knowing that, in some way, I had helped
Curiosidade, encantamento, compenetração, engajamento. Por onde
a vistosa carreta do Consciência Ampla Sobre Rodas passa, convida
moradores como Roseli a percorrerem esses quatro estágios do aprendizado à base de muita diversão. O veículo tem o objetivo de apresentar
às pessoas os caminhos percorridos pela energia elétrica. Na carreta,
uma tela de LCD desliza por um suporte, acompanhando os passos dos
visitantes. Estes dividem suas atenções entre o que está sendo exibido
na TV e uma comprida e bem detalhada maquete que fica bem embaixo
do aparelho. O esquema representa uma cidade com muitos de seus
elementos, como casas, prédios, postes e o relevo natural. Com todo
esse suporte, os visitantes acompanham desde a geração da energia
– em hidrelétricas, termoelétricas e geradores de energia eólica e solar
– até a chegada dela a suas residências. Também são demonstradas
duas situações em referência aos hábitos de consumo de energia: em
uma, os personagens agem de forma inadequada; na outra, a eficiência
é preservada. Ao longo de toda a exibição, profissionais treinados vão
ensinando a crianças, jovens e adultos o que deve ser feito em prol do
meio ambiente, principalmente em termos de segurança e eficiência
energética. Os custos e os riscos envolvidos no processo de geração e
distribuição da energia também são esclarecidos.
O Consciência Ampla Sobre Rodas já visitou comunidades de mais de
30 municípios do estado do Rio, como São Gonçalo, Duque de Caxias,
Magé, Cabo Frio, Resende, Paraty, Campos dos Goytacazes e Petrópolis.
O veículo permanece estacionado no local de segunda a sexta-feira. Entre os visitantes, estão sempre alunos de escolas públicas da região. Ao
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
55
longo da semana, a Ampla promove, na comunidade visitada, um concurso cultural que visa a trocar geladeiras velhas por novas. Para participar,
os moradores devem escrever sobre o tema: “O que eu faço para utilizar
a energia de forma consciente”. Os noventa melhores são declarados ganhadores e recebem os prêmios durante um evento, realizado no último
dia da ação, que conta com atividades de recreação e apresentação de
artistas locais. Esses clientes passam, então, a ter suas contas de luz monitoradas, para que a empresa possa se certificar de que a medida resultou
na redução do consumo.
“Os profissionais, que são de uma empresa parceira, explicam a questão de uma forma muito clara, com muita precisão. Como é tudo muito
lúdico, as pessoas querem participar, querem estar juntas, ajudando a
multiplicar o conhecimento”, conta a especialista em Projetos Sociais da
Ampla Cristiane Baena, coordenadora do projeto.
Meses antes da chegada da carreta ao município, profissionais da empresa
se reúnem com o secretário de Educação local, para que sejam definidos
aspectos importantes relativos ao projeto. É a prefeitura que indica quais
escolas farão visitas pré-agendadas ao veículo e em que local da cidade este
ficará estacionado ao longo da semana. “Neste momento, também explicamos ao secretário que a Ampla doa, a cada município participante do
projeto, mudas de plantas nativas, para neutralizar as emissões de carbono
geradas no decorrer do nosso trabalho. Elas são plantadas pelos próprios
alunos em uma área ou escola selecionada pela prefeitura”, explica a Analista de Projetos Sociais da Ampla Elissandra Batista, que acompanha a carreta.
A ação, que conta com o apoio técnico da área de Meio Ambiente da distribuidora de energia, é mais uma a alinhavar o compromisso da empresa na
propagação do desenvolvimento sustentável do planeta.
Jovens aprendem sobre
a importância de preservar
o meio ambiente
Young people learn
about the importance of
preserving the environment
pass on an important lesson for those
teenagers,” she says.
Besides visiting the trailer, Roseli attended
several talks given by professionals from
Ampla at the local auditorium. Throughout
the week she was able to swap incandescent light bulbs for energy-saving ones,
and in a contest run by the company hers
was one of the winning phrases chosen in
a competition for a new refrigerator. The
lessons learned have been used in her daily
life at home. “Now, I’m always on to my
children to save energy. I teaching them
that we have to first think about what we
are going to eat, and then open the fridge
– so the door doesn’t stay open so long,”
says Roseli, who now unplugs appliances
that are not in use and uses the washing
machine more sparingly. Slowly, she says,
her boys are getting used to making more
efficient use of electrical energy. “It’s not
just Ampla’s responsibility, like most people
think – each one of us is responsible.”
Curiosity, wonder, thoughtfulness, commitment. Wherever the brightly colored
Consciência Ampla on Wheels trailer goes,
it invites people like Roseli to pass through
the four stages of fun-based learning. The
vehicle is designed to show people how
electrical energy gets to them. In the trailer,
an LCD screen slides out on a support,
following the visitors. They divide their
attention between what is being shown
on TV and a detailed model which is right
under the TV, representing a city with many
of its elements, such as houses, buildings,
lampposts and natural relief. With all this
support, the visitors follow the process from
the energy generation - hydroelectric, thermoelectric, wind and solar energy - until
its arrival in their homes. There also see
demonstrations of two energy consumption habits: in one, the people are acting
inappropriately, in the other, efficiency is
respected. Throughout the exhibit, trained
professionals teach the children, youths
and adults what should be done for the
good of the environment, especially in
terms of energy safety and efficiency.
The costs and risks involved in the energy
generation and distribution processes are
also explained.
Consciência Ampla on Wheels has visited
communities in more than 30 municipalities in the state of Rio de Janeiro, such as
56
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
São Gonçalo, Duque de Caxias, Magé,
Cabo Frio, Resende, Paraty, Campos dos
Goytacazes and Petrópolis. The trailer is
parked at the site from Monday through
Friday. Among the visitors there are always
students from public schools in the area.
Throughout the week in the community
visited, Ampla runs a contest designed to
replace old refrigerators with new ones.
To take part, residents have to write about
on the topic: “What I do to use energy
responsibly.” The best ninety win prizes
at an event held on the last day of the
program, which includes recreational
activities and performances by local artists. These clients’ electricity bills are then
monitored, so the company can make sure
that the drive has resulted in a reduction
in their energy consumption.
“The professionals, who are from a partnering company, explain the issue very
clearly, in great detail. As it is all very
hands-on, people want to take part, they
want to get involved, to help multiply
the knowledge,” says the specialist in
Social Projects at Ampla, Cristiane Baena,
project coordinator.
Months before the trailer’s arrival in the
municipality, professionals from Ampla
meet with the local Secretary of Education
to decide on important aspects related to
the project. The City Hall decides which
schools will make pre-arranged visits to the
trailer, and where in the city the trailer will
be parked throughout the week.”At that
point, we also explain to the Secretary that
Ampla donates to seedlings of native plants
to each municipality that takes part in the
project, to offset carbon emissions generated by our work. They are planted by the
students in their school or an area selected
by the city,” explains the Social Project
Analysts at Ampla, Elissandra Batista, who
accompanies the trailer. The work, which
gets technical support from the Environmental area at the company, is one more
example of its commitment to promoting
sustainable development.
Dentro do veículo,
os clientes observam
maquete representando uma cidade
Inside the vehicle, clients
see a model city
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
57
Nas escolas, crianças aprendem
o que devem fazer em casa para
reduzir o consumo de energia
In schools, children learn what
to do at home to reduce energy
consumption
A parceria entre Marco Túlio e a Ampla é semelhante à já travada com
outras centenas de professores no estado do Rio. Formar uma grande
rede de educadores e estudantes dispostos a propagar questões sobre
o meio ambiente – em especial sobre o uso responsável e eficiente dos
recursos naturais – é o objetivo do Consciência Ampla Futuro.
Na primeira etapa do projeto, as secretarias de Educação selecionam
professores para participar da capacitação promovida pela Ampla. Na
ocasião, eles são apresentados ao material didático preparado pela
Eletrobrás, por meio do programa educativo de eficiência energética,
e são esclarecidos sobre como abordar os temas em questão nas aulas
das mais variadas disciplinas. O treinamento inclui, além da questão
do meio ambiente, um debate sobre ética e cidadania.
Em seguida, é a vez de os alunos tornarem-se alvo do projeto. Cada
escola seleciona um grupo para participar diretamente da ação – que
inclui a apresentação de um vídeo sobre recursos naturais e esclarecimentos sobre o que deve ser feito em casa para se reduzir o consumo
de energia. A ideia é que esses alunos sirvam de multiplicadores dos
conceitos para os demais estudantes.
Num terceiro momento, é promovida uma atividade sociocultural para
todos os alunos da escola. As crianças de até 11 anos assistem a uma
peça de teatro que aborda o consumo consciente de energia. O mesmo tema é trabalhado entre os alunos de 12 a 16 anos em uma oficina
de quadrinhos.
Consciência Ampla Futuro
Educação para o consumo consciente
Desde 2009, uma mudança brusca de comportamento de milhares de
crianças e adolescentes da cidade de Resende vem sendo notada por
seus pais. Os estudantes, que têm de 7 a 15 anos, viraram patrulheiros do meio ambiente dentro de suas casas e escolas. Apagar as luzes
dos cômodos vazios e controlar o tempo do banho são missões que
passaram a fazer parte de sua rotina desde que participaram do Projeto Consciência Ampla Futuro, desenvolvido na cidade da região sul
fluminense a partir de 2009. “Os pais nos contam que seus filhos estão
até enjoados, no bom sentido, de tanto que estão levando a sério a
questão ambiental. Essas crianças vão crescer com essa mentalidade e
vão educar seus filhos assim”, comemora o coordenador pedagógico
de Ciências Biológicas da Secretaria Municipal de Educação de Resende, Marco Túlio Heringer de Oliveira.
Desde que o Consciência Ampla Futuro chegou à cidade, 15 professores e quase dois mil alunos já foram diretamente beneficiados. “O trabalho agregou muito valor ao nosso projeto político-pedagógico e nos
ajudou a manter essa consciência do consumo responsável de energia
elétrica dentro das próprias escolas”, relata o coordenador.
58
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Consciência Ampla Future
Education for responsible
consumption
Since 2009, parents have been noticing
a change in behavior among thousands
of children and teenagers in the city of
Resende. Students aged between seven and
fifteen have become environmental wardens in their homes and schools. Turning
off lights in empty rooms and controlling
shower time are part of their routines since
they took part in the Consciência Ampla
Future project, in the city in the Sul Fluminense region of Rio, beginning in 2009.
“Parents tell us that they are even a bit
tired – but in a good way – of how seriously
their children are taking environmental
issues. These children will grow up with this
mentality and will educate their children
well,” says the educational coordinator of
Biological Sciences at the Resende Municipal Education Department, Marco Túlio
Heringer de Oliveira.
“O projeto tem continuidade nessas escolas ao longo de todo o ano,
já que as questões apresentadas são atemporais e passíveis de serem
abordadas no programa de várias disciplinas. E esse conhecimento acaba indo além, pois muitos dos professores dão aulas em outros locais e
repassam o que foi aprendido para outras pessoas”, explica Cristiane Baena, especialista em Projetos Sociais da Ampla que coordena o projeto.
Since Consciência Ampla Future came to
town, 15 teachers and nearly 2,000 students
have benefited directly.”The work has added
a lot of value to our educational and political
project and helped us to maintain awareness
of responsible electrical energy consumption
in schools,” says the coordinator.
The partnership between Marco Túlio and
Ampla is similar to that already entered into
with hundreds of other teachers in the state
of Rio. The goal of Consciência Ampla Future
is to form a large network of educators and
students willing to disseminate environmental issues - particularly on the responsible
and efficient use of natural resources.
In the first stage of the project, the departments of Education select teachers to take
part in training sponsored by Ampla. At
this moment the teaching material prepared by Eletrobrás is introduced to them
in the educational program on energy efficiency, and they are informed about how
to address the issues in question in classes
in the most diverse disciplines. Besides
the environment, the training includes a
debate on ethics and citizenship.
Next, it the students become the project’s
focus. Each school selects a group to
participate directly in the activity - which
includes the presentation of a film about
natural resources and explanations about
what should be done at home to reduce
energy consumption. The idea is to make
these students multipliers of the concepts
for other students.
O projeto tem
continuidade nessas
escolas ao longo
de todo o ano, já
que as questões
apresentadas
são ­atemporais e
passíveis de serem
abordadas no
programa de várias
disciplinas.
The project is continued in
these schools throughout the
year, as the issues presented
are timeless and can be
addressed in the program in
various disciplines.
CRISTIANE BAENA
Especialista em Projetos
Sociais da empresa
Specialist in Social Projects
at the company
The third stage involves a socio-cultural
activity for all the students in the school.
Children up to 11 years of age attend a
play dealing with the responsible energy
consumption. The same theme is worked on
for students aged from 12 to 16 years in a
comic book workshop.
“The project is continued in these
schools throughout the year, as the issues presented are timeless and can be
addressed in the program in various disciplines. And this knowledge ends up going beyond these schools, because many
teachers give classes in other schools
and pass on what they have learned to
others,” says Cristiane Baena, a specialist in Social Projects at Ampla who
coordinates the project.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
59
responsabilidade em relação à natureza como um todo: “O projeto da
Ampla me fez despertar para o meio ambiente, para detalhes como
não jogar lixo no chão, por exemplo. Aprendi fazendo o que gosto”.
Assim como abriu os olhos do jovem ator de Petrópolis, o Consciência
Ampla na Tela já lançou mão da cultura para propagar a importância de se cuidar bem do planeta para mais de 51 mil pessoas de 23
municípios do estado do Rio de Janeiro. O projeto, lançado em 2007,
consiste na exibição de grandes sucessos do cinema brasileiro em
comunidades que, em geral, não contam com cinemas tradicionais.
Os filmes são projetados em um supertelão com qualidade digital
montado dentro de uma arena com capacidade para 1.200 espectadores. Completando a ação, são exibidos vídeos sobre o uso consciente
e seguro da energia para o público em geral e é realizada a oficina de
cinema para alunos da rede pública de ensino.
Leonardo teve seu talento reconhecido após
participar da oficina de cinema: “O projeto
me fez despertar para o meio ambiente”
Responsável pela área de Marketing da Ampla, Pryscila Civelli explica
que as ações, além de conscientizarem os participantes sobre questões
relacionadas ao uso da energia e de incentivarem a apreciação da cultura
nacional, têm o importante propósito de estreitar a relação entre a empresa e seus clientes. “Cinema é cultura, uma atividade de lazer que agrada
a todos os gostos, idades e classes sociais. Levamos cultura para pessoas
que nunca tiveram a oportunidade de ir a uma sala de cinema e ajudamos esse público a aprender a usar a energia elétrica de forma consciente.
Os clientes saem de lá sabendo como podem reduzir seu consumo ao
longo do mês e como utilizar a energia de maneira segura”, explica.
Leonardo’s talent was recognized after he
attended the theater workshop, “The project
woke me up to the environment”
Consciência Ampla na Tela
Multiplicação do conceito com cultura e lazer
Na telona, ele é Zeca, um menino sem responsabilidade nem compromisso com nada, “totalmente sem noção”. Na vida real, Leonardo Nogueira é
um dedicado estudante de 14 anos, morador de Posse, distrito de Petrópolis, que gosta de cantar e de atuar – e que, desde meados de 2009,
passou a sentir o gostinho da fama na comunidade em que vive. Em
comum, os dois jovens possuem o fato de terem, recentemente, aprendido a proteger o meio ambiente e a divulgar a importância do consumo
consciente de energia. Leonardo foi um dos participantes da oficina de
cinema promovida pelo Consciência Ampla na Tela na cidade da Região
Serrana do Rio, e teve sua atuação coroada com o troféu de Melhor Ator
no 1º Prêmio Curta na Tela, promovido pela Ampla em 2010. “Foi um
sonho! Para mim, que sempre gostei de fazer aulas de teatro na escola,
essa oportunidade serviu como um estímulo a mais para me dedicar aos
estudos. Quero ser cantor e, quem sabe, conciliar essa carreira com a de
ator”, planeja o jovem, que estuda no Ciep 281 Gabriela Mistral.
Leonardo admite que, após participar do projeto, sua visão sobre o
mundo e suas atitudes mudaram muito. “Nem passava pela minha
cabeça que tínhamos que tomar tanto cuidado com o uso da energia
elétrica. Agora, fico vigiando os excessos na minha casa e na de meus
vizinhos. Quando vejo uma luz ligada à toa, logo a apago e explico:
‘o meio ambiente agradece’”, conta ele, que também ampliou sua
60
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Consciência Ampla
on the Screen
Multiplication of the concept
through culture and leisure
On the big screen, he is Zeca, a carefree
boy who is “totally clueless.” In real life,
Leonardo Nogueira is a dedicated 14-yearold student, a resident of Posse, a district
of Petrópolis, who likes singing and acting
- and who, since mid-2009, has had a taste
of fame in the community he lives in. What
they have in common, Zeca and Leonardo, is that they have recently learned to
protect the environment and promote the
importance of responsible energy consumption. Leonardo was one of the participants
in the movie workshop sponsored by
Consciência Ampla on the Screen in the city,
in the mountainous region of Rio, and his
performance was crowned with the trophy
for Best Actor in the 1st Short Film Award,
sponsored by Ampla, in 2010.”It was a
dream come true! For me, who always enjoyed drama class at school, this opportunity has encouraged me to keep on with my
Desde seu lançamento, o Consciência Ampla na Tela, que tem
apoio da Lei Federal de Incentivo à Cultura (Lei Rouanet), já promoveu 72 sessões e exibiu 19 filmes nacionais. O projeto é realizado
em parceria com a MPC, Meios e Produções Culturais, a
Marsh Seguradora e as prefeituras dos municípios agraciados. Entre os parceiros que já participaram da iniciativa
estão a Nova Rio, a Pakera, a FM O Dia, a Compactor, a
Gráfica Minister, a Enigma e a SBIL. Em todos os municípios, são convidados a se juntarem à Ampla trabalhadores locais, como pipoqueiros e diaristas. “Envolvê-los
no evento faz com que a comunidade se sinta mais parte
daquilo. Os próprios moradores convidados a trabalhar se
tornam multiplicadores do projeto, ajudam na divulgação.
Além disso, com essa estratégia, contribuímos, por pouco
que seja, com a geração de renda dessas pessoas”, ressalta Pryscila, acrescentando que os espectadores recebem,
gratuitamente, pipoca, refrigerante e brindes.
Para a escolha dos títulos que serão exibidos, a MPC e a Ampla
levam em consideração, além do sucesso recente obtido
pelas obras nas salas de cinema convencionais, o tipo de tema
abordado e a classificação indicativa. “É essencial que o filme
studies. I want to be a singer and maybe
act as well,” says Leonardo, who studies at
CIEP 281 Gabriela Mistral.
Leonardo admits that after taking part
in the project his vision of the world and
his attitudes have changed a lot.”It never
entered my head that we had to take so
much care about using electricity. Now
I’m watching the excess in my house and
at my neighbors. When I see a light on
for no reason, I turn it off right away and
explain: ‘the environment says thanks,’
“he says. He has also become more
responsible towards nature as a whole:
“The Ampla project woke me up to the
environment, to things like not littering,
for example, and I learned about it doing
what I like to do,” he says.
Just as it opened the eyes of the young
actor from Petrópolis, Consciência Ampla
on the Screen has made use of culture
to disseminate the importance of taking
good care of the planet among more than
51,000 people from 23 municipalities in
the state of Rio. The project, launched in
2007, involves showing hit Brazilian movies in communities that do not have traditional movie theaters. The films are shown
on massive digital screens in 1,200-seat
arenas. Rounding out the action, films are
shown on the responsible and safe use
of electrical energy for the general public
and a movie workshop is held for public
school students.
Os jovens também podem atuar por trás das câmeras
Young people can also work behind the scenes
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
61
Nas oficinas, os alunos
conhecem todas as etapas
da arte cinematográfica
jovens em outras quatro categorias. Além da votação popular,
os estudantes foram julgados
pelo cineasta Marcus Figueiredo
e pelos atores Priscilla Marinho,
Marcelo Mello e Douglas Silva.
Antes do anúncio dos vencedores, houve a exibição dos filmes
concorrentes e um bate-papo
entre o público e os profissionais
sobre a sétima arte.
In the workshops, students
learn about every stage
of film making
SBIL. In all the municipalities local people
are invited to join Ampla as popcorn sellers
and cleaners. “Involving them in the event
makes the community feel more a part
of it. The residents asked to work become
multipliers for the project, helping spread
the word. Furthermore, with this strategy,
we contribute, however slightly, to income
generation for these people,” says Civelli,
adding that movie goers get free popcorn,
soft drinks and gifts.
garanta um bom entretenimento para toda a família”, salienta a coordenadora. Já na seleção dos locais em que o telão será montado, é feito um
equilíbrio entre municípios que não tenham sido agraciados por ações
sociais da Ampla nos meses anteriores e os maiores municípios da área
de concessão da empresa. Leva-se em conta, ainda, a viabilidade logística da montagem da estrutura necessária para o evento. “Buscamos
locais abertos ou escolas públicas que tenham infraestrutura para receber o evento. Trata-se de uma decisão inter-setorial: antes de baterem o
martelo, nossos executivos se reúnem com diversas áreas da empresa,
como Marketing, Projetos Sociais, Responsabilidade Social, Comunicação e Relações Institucionais”, explica Pryscila.
Mais de 12 mil alunos já assistiram às palestras promovidas pelo
projeto nas escolas públicas do Rio. Desses, 1.361 foram selecionados
para participar das oficinas de cinema, que têm duração de quatro
dias. Durante as aulas, os jovens aprendem a parte teórica e a prática
da arte cinematográfica, e são estimulados a produzir filmes de curtametragem com a temática do consumo consciente de energia. Além
de atuar, eles podem optar pela elaboração do roteiro, edição, direção
de arte e fotografia. O resultado do trabalho é exibido à comunidade
antes do filme principal.
Realizado no auditório da Ampla em Niterói, o 1º Prêmio Curta na
Tela, que consagrou Leonardo, também reconheceu o talento de
62
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Responsible for the Marketing area at
Ampla, Pryscila Civelli says that these activities, in addition to educating the participants on issues related to energy use and
encouraging appreciation of national culture, play an important role in strengthening the relationship between the company
and its clients. “Cinema is culture, a leisure
activity that appeals to all tastes, ages and
social classes. We bring culture to people
who never had the chance to go to a movie
theater and we help the public learn about
using energy responsibly. Clients leave
knowing how they can reduce consumption
during the month and how to use energy
safely,” she explains.
Since its launch, Consciência Ampla on the
Screen, which is backed by the Federal Law
on Cultural Incentives (Rouanet Law), has
already shown 72 sessions of 19 Brazilian
films. The project is a partnership with
the MPC (Media and Cultural Productions), Marsh insurance and the city halls
in the municipalities involved. Among the
partners that have been involved in the
initiative are Nova Rio, Pakera, FM O Dia,
Compactor, Gráfica Minister, Enigma and
To choose the movies to be screened, and
MPC and Ampla take into account both the
recent success achieved by the films in conventional theaters, the subject matter, and
rating. “It is essential to ensure that the
film is good entertainment for the whole
family,” says the coordinator. As for the
selection of venues where for the screen, a
balance is struck between municipalities
that have not benefitted from any social
activity run by Ampla in previous months
and the largest cities in Ampla’s catchment area. This also takes into account the
O projeto exibe grandes
sucessos do cinema
brasileiro em um telão
com qualidade digital
The project shows hit Brazilian
movies on a big digital screen
logistics of setting up the structure required
for the event.”We look for open spaces or
public schools that have the infrastructure
to host the event. It is an multi-sector decision: before making a final decision, our
executives will meet with various areas of
the business, such as Marketing, Projects,
Social Responsibility, Communications and
Institutional Relations,” explains Civelli.
More than 12,000 students have attended
talks sponsored by the project in public
schools in Rio. Of these, 1,361 have been
selected to take part in theater workshops,
which last for four days. During classes the
young people learn the theory and practice
of film making and are encouraged to produce short films on the theme of respon-
sible energy consumption. Besides acting,
they may choose script writing, editing, art
directing and photography. The result of
the work is shown to the community before
the main movie.
Held in the auditorium at Ampla in Niterói, the 1st Short Film prize, which went
to Leonardo, also recognized the talent
of young people in four other categories.
In addition to the popular vote, students
were judged by the filmmaker Marcus
Figueiredo and actors Priscilla Marinho,
Marcelo Mello, and Douglas Silva.
Before the winners were announced, the
films were shown, and there was a chat
between the public and the professionals
about filmmaking.
Luciano Galasso
Responsável pela Diretoria Comercial da Ampla até maio de 2011 e atual responsável pela
Otimização dos Processos Comerciais da Linha de Negócio do Grupo no Chile
Commercial Director at Ampla until May 2011 and currently head of Optimization
of Commercial Processes at the Group’s Business Line in Chile
Ter uma atuação social do porte do Consciência Ampla é muito
importante não só para as comunidades beneficiadas, mas
também para o dia a dia da empresa. Os projetos contribuem
para a melhora da atuação operacional, já que amenizam os
eventuais conflitos com os clientes. O mais importante é que
o Consciência Ampla é um programa que realmente ajuda a
melhorar a sociedade, deixando um legado para o futuro.
Running a social project the size of Consciência
Ampla is very important not only for the communities that benefit, but also for the company’s
day-to-day business. The projects contribute
to improved operating performance, as they
assuage any possible conflict with clients. The
most important thing is that Consciência Ampla
is a program that really helps to improve society,
leaving a legacy for the future.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
63
ser gratificante mostrar que até quem não tem condições financeiras
para comprar tintas e materiais sofisticados pode usar desses pigmentos para dar asas à criatividade. “As crianças podem brincar em casa
com o que extraírem daqueles grãozinhos de feijão que não estão
bons para o consumo, por exemplo.”
Bia Bedran é uma das artistas
que já participaram do projeto:
festivais são montados dentro
das comunidades
Bia Bedran is one of the artists to
have taken part in the project: festivals are put on in communities
Cássia é uma dos muitos artistas que tiveram suas carreiras alavancadas após a participação no Consciência Ampla Cultural. O projeto,
que promove grandes festivais envolvendo artistas locais e nacionalmente conhecidos, teve início em 2008. Seu desenvolvimento foi a
consolidação do antigo Festival Educação e Cultura Ampla, realizado
naquele ano em Petrópolis, Angra dos Reis e Campos dos Goytacazes. “A proposta é levar atrações culturais gratuitas para aqueles que,
no dia a dia, não têm acesso a tantas opções – e com a vantagem de
estarem todas reunidas em um único lugar”, conta Beatriz Stutzel,
especialista de Responsabilidade Social da empresa e coordenadora do
Consciência Ampla Cultural. Com os novos nome e perfil, o projeto já
foi realizado em cinco municípios, sempre valorizando os profissionais
locais. “Hoje, além de ter meu trabalho reconhecido em muitos outros
locais, me sinto mais abraçada pelo pessoal da minha cidade. E fico
feliz por, durante os festivais, ter a oportunidade de trocar experiências
com outros artistas, de outras localidades. Esse intercâmbio é muito
interessante”, ressalta Cássia.
Consciência Ampla Cultural
Multiplicação do conceito com cultura e lazer
“Sempre quis viver de arte, mas isso era inviável para mim. Agora,
posso falar com toda a felicidade do mundo, quando me perguntam
o que eu faço da vida: ‘sou uma artista plástica’.” Assim, cheia de
orgulho e com a certeza de estar fazendo o que sempre quis, Aparecida de Cássia da Silva, de 40 anos, resume o que significa para ela ter
seu esforço, enfim, reconhecido. Reconhecimento para o qual a Ampla
deu uma enorme contribuição: foi por meio do Consciência Ampla
Cultural que seu trabalho extravasou as fronteiras de Angra dos Reis
para chegar a outros municípios da área de concessão da empresa,
como São Gonçalo e Teresópolis. Usando pigmentos naturais – como
os obtidos do barro, da terra preta, da beterraba, do espinafre, do carvão e até do feijão – A. Cássia, nome como a artista é conhecida, cria
belas imagens que traduzem momentos de inspiração e sensibilidade.
Nas oficinas promovidas durante a ação da distribuidora de energia, a
técnica é repassada para centenas de crianças e adultos.
“Desde a primeira vez em que participei do Consciência Ampla Cultural, achei a iniciativa muito recompensadora. As oficinas sempre ficam
cheias e as pessoas se interessam demais pelo meu trabalho, porque
a arte mexe com a cabeça de todo mundo”, conta ela, acrescentando
64
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Consciência Ampla Cultural
Concept multiplication
through culture and leisure
“I always wanted to make a living from art,
but it was impossible for me. Now I can
say, with all the happiness in the world,
when people ask me what I do for a living:
‘I am an artist’.” So it is, full of pride and
doing what she always wanted to do, that
40-year-old Aparecida de Cássia da Silva,
sums up what it means to finally have her
efforts recognized. Recognition for which
Ampla has made an enormous contribution: it was through Consciência Ampla
Cultural that her work spread beyond the
borders of Angra dos Reis to reach other
cities in the company’s catchment area,
such as São Gonçalo and Teresópolis. Using
natural pigments - such as those obtained
from the clay, black soil, beetroot, spinach,
coal and even beans - A. Cássia – her
artistic name - creates beautiful images of
inspiration and sensitivity. In the workshops
run by Ampla, the technique is passed on
to hundreds of children and adults.
Artista plástico de Magé, Deneir de Souza Martins concorda com sua
colega de profissão. Morador de Piabetá, ele já participou de várias
edições do Consciência Ampla Cultural (e do festival que lhe deu origem) com sua oficina de brinquedos de material reciclável. Graças ao
projeto, crianças e adultos de vários municípios da área de cobertura
da distribuidora aprenderam com ele a fazer carrinhos, robôs, instrumentos musicais e jogos a partir de sucata, como latas de refrigerante,
garrafas pet e embalagens de amaciantes. “Comecei a desenvolver
essa linguagem de trabalho na Eco 92, quando ninguém ainda falava
muito em reciclagem. É uma forma lúdica de conscientização sobre o
meio ambiente. Hoje, minha oficina atrai pessoas dos 3 aos 100 anos.
Todos viram crianças, porque a arte seduz todo mundo”, comemora.
Aos 57 anos, Deneir se diz orgulhoso por poder usar sua experiência
de 17 anos como educador de escolas públicas do estado em prol de
um público ainda maior. “É muito gratificante participar de um projeto
que leva nomes como Ferreira Gullar, Bia Bedran e Daniel Azulay a comunidades que não contam com iniciativas culturais muito fortes. Os
moradores têm a oportunidade de experimentar a cultura de uma forma ampla, condizente com o nome da empresa: é um grande encontro de artes plásticas, arte circense, música, dança, teatro e literatura,
amparado pela orientação sobre o consumo consciente”, define ele,
que também é cliente da empresa e já participou de ações promovidas
pela distribuidora em Angra dos Reis, Campos dos Goytacazes, Petrópolis, Teresópolis e São Gonçalo, entre outros municípios.
“From the first time I attended Consciência
Ampla Cultural, I found the initiative very
rewarding. The workshops were always
full and people were so interested in my
work, because art touches everyone,” she
says, adding that it was gratifying to show
that even those who cannot afford to buy
sophisticated paint and materials can use
these pigments to give free rein to their
creativity.”Children can play at home with
what they can extract from beans that are
no fit to be eaten, for example,” she says.
Cássia is one of the many artists whose
careers have been boosted after taking part
in the Consciência Ampla Cultural project,
which promotes big festivals involving local
and nationally known artists. Beginning in
2008, it took off with the consolidation of
the former Ampla Education and Culture
Festival, held that year in Petrópolis, Angra
dos Reis and Campos dos Goytacazes.”The
idea is to take free cultural attractions to
those who lack daily access to so many
options - and the advantage is that they
are all brought together in one place,”
says Beatriz Stutzel, a Social Responsibility
specialist at the company and Coordinator of Consciência Ampla Cultural. With its
new name and profile, the project has been
run in five municipalities, always honoring local professionals.”Today, in addition
to having my work recognized in many
other places, I feel more accepted by the
people in my own city. And I’m happy that
during the festivals I have the opportunity
to exchange experiences with other artists
from other places. This exchange is very
interesting,” says Cássia.
Deneir de Souza Martins, an artist from
Magé, agrees with her fellow professional.
A resident of Piabetá, he has been featured
in several editions of Consciência Ampla
Cultural (and the festival that preceded it)
with his workshop on making toys out of
recycled materials. Thanks to the project,
children and adults from several municipalities in the company’s catchment area
have learned from him how to make cars,
robots, musical instruments and games
from scrap, such as soda cans, PET bottles
and fabric softener bottles. “I started developing this at Eco 92, when no one was
really talking much about recycling. It is a
hands-on way to raise awareness about the
environment. Today, my workshop attracts
people aged from three to 100 years old.
Everyone becomes a child, because art
seduces everyone,” he says.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
65
2010, oito festivais foram promovidos, beneficiando diretamente mais
de 126 mil pessoas. No último ano, foi realizado um programa de variedades ao vivo, chamado “Novas ideias para novos ideais”, que incentiva o público a conversar sobre diversos temas levantados pela empresa.
Para que cada evento seja concretizado, a equipe da Ampla e seus
parceiros dedicam a ele ao menos quatro meses de trabalho. O projeto
tem apoio das secretarias municipais de Educação e Cultura, da Secretaria Estadual de Cultura do Rio de Janeiro e do Ministério da Cultura.
for the Ampla to respect local art. This is
part of the scope of Consciência Ampla
Cultural,” says Beatriz Stutzel.
All these activities come under the umbrella
of Consciência Ampla: the responsible
consumption of natural resources and
preservation of the environment. “The focal
point of this project is education. We talk
about not only responsible consumption,
but sustainability as a whole. Ampla does
not deliver light to its clients through the
grid alone: we also want to bring them the
light of knowledge and culture,” says head
of Social Responsibility, Ana Paula Caporal.
To help spread this message, Ampla has
sponsored major names in Brazilian art,
such as Martinho da Vila, Moraes Moreira,
and Danilo and Stella Caymmi, and Toni
Garrido, as well as writers Ferreira Gullar,
Alfonso Romano de Sant’Anna and Marina
Colasanti. By 2010, eight festivals had
been held, directly benefiting over 126,000
people. Last year, there was a live variety
show, called “New ideas for new ideals,”
which encourages the audience to discuss
various issues raised by the company.
It takes at least four months work by the
Ampla team and its partners to get each
event off the ground. The project is supported by the municipal departments of
Education and Culture, the Rio de Janeiro
State Department of Culture, and the
Ministry of Culture.
Ao longo do evento, são
realizadas atividades para
crianças, jovens e adultos
Throughout the event, there are
activities for children, young
people and adults
André Moragas
Entre as ações promovidas no festival, estão apresentações de peças teatrais, sessões de cinema, debates sobre literatura, oficinas de
artes, rodas de recreação e palestras sobre educação e cidadania. Os
participantes podem ainda aprender sobre seus hábitos de consumo
de energia elétrica por meio de uma grande maquete em que são
representados vários eletrodomésticos. O trabalho é todo pensado
para mobilizar não só artistas e moradores das comunidades locais,
mas também gestores públicos da educação e da cultura, educadores
da cidade e da região e dirigentes de escolas e de espaços culturais.
“É essencial para a Ampla valorizar as manifestações artísticas e os
profissionais locais. Isso faz parte do escopo do Consciência Ampla
Cultural”, ressalta Beatriz Stutzel.
Alinhavando todas as atividades, está a bandeira levantada por todos
os projetos do Consciência Ampla: o consumo consciente dos recursos
naturais e a preservação do meio ambiente. “O foco desse projeto é a
educação. Falamos não só de consumo consciente, mas de sustentabilidade como um todo. A Ampla não leva luz para seus clientes só por
meio da rede elétrica: queremos também levar a eles a luz do conhecimento e da cultura”, afirma a responsável pela área de Responsabilidade Social da empresa, Ana Paula Caporal. Para ajudar a propagar essa
mensagem, a distribuidora já contou com a apresentação de grandes
nomes do cenário artístico nacional, como Martinho da Vila, Moraes
Moreira, Danilo e Stella Caymmi e Toni Garrido, além dos escritores
Ferreira Gullar, Afonso Romano de Sant’Anna e Marina Colasanti. Até
66
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
At 57 years, Deneir says he is proud to be
able to use his seventeen years experience as an educator in public schools in
the state for the good of a much wider
audience.”It’s very rewarding to take part
in a project that takes names like Ferreira
Gullar, Bia Bedran, and Daniel Azulay to
communities that do not have very strong
cultural initiatives. Residents have an
opportunity to experience culture in full,
bringing together the plastic arts, circus
arts, music, dance, theater and literature,
backed up by advice on responsible consumption,” says Deneir, who is also a client
of the company’s and has participated in
actions run by it in Angra dos Reis, Campos
dos Goytacazes, Petrópolis, Teresópolis and
São Gonçalo, among others.
Among the activities at the festival are
plays, movie screenings, debates on
literature, art workshops, group activities,
and lectures on education and citizenship. Participants can also learn about
their electrical energy consumption habits
via a large model representing different
appliances. The whole event is designed
to mobilize not only artists and residents
of local communities, but also managers
involved in public education and culture,
educators and city leaders, area schools
and cultural platforms.”It is essential
Responsável pela Diretoria de Relações Institucionais e de Comunicação da Ampla
Director of Institutional Relations and Communication at Ampla
De 1990 a 2000, houve uma enorme evolução no
que diz respeito à relação de consumo no Brasil. Em
uma década, o brasileiro deixou de ser um consumidor pré-histórico para se tornar um consumidor
moderno – graças a diversos marcos, que fizeram
com que ele tivesse mais condições para questionar seus direitos e exigir qualidade na prestação
dos serviços. Destaco o lançamento do Código de
Defesa do Consumidor, em 1990; a abertura do
mercado interno para produtos estrangeiros, em
1992; o início da privatização do setor de energia,
em 1996; a privatização do setor de telecomunicações, em 1998; e a massificação da internet no
From 1990 to 2000 there was an enormous
change in regard to consumption in Brazil.
In one decade, Brazilian’s became modern
consumers, thanks to several milestone
events which them better able to stand
up for their rights and demand quality in
service delivery. Chief among them were the
launch of the Consumer Protection Code, in
1990, the opening up of domestic markets
país, em 2000. Assim, as empresas perceberam que
também deveriam evoluir, contribuindo não só com
a oferta de um serviço de qualidade, mas também
ajudando a desenvolver a sociedade em que estão
inseridas. No início, houve uma pequena falha nesse
sentido, já que se acreditava que projeto social era
ação de assistencialismo. Nosso diferencial, e o que
torna nossa experiência um sucesso, é que, partindo
de demandas da sociedade, elaboramos projetos sociais que fazem parte, de forma intrínseca, da nossa
estratégia de negócio. Isso é fundamental, porque
não permite que a continuidade dos projetos esteja
sujeita a cortes orçamentários, por exemplo.
to foreign competition, in 1992, the beginning of the privatization of the energy sector
in 1996, the privatization of the telecommunications sector in 1998, and the popularization of the internet in Brazil in 2000.So
it was that companies realized that they
also had to change, contributing not only
to the provision of quality services, but also
helping to develop the society in which they
operate. In the beginning, there were a few
glitches in this respect, as it was believed
that social action meant welfarism. Our differential, and what makes our experience a
success, is that based on society’s demands
we have developed projects that are an
intrinsic part of our business strategy. This is
crucial because it means the projects are not
subject to budgetary cuts, for example.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
67
Moradores das comunidades participam de
atividades lúdicas sobre consumo de energia
Community residents take part in recreational
activities on energy consumption
Diferença que é propagada em forma de informação e entretenimento
– dois elementos vitais no conceito de cidadania, mas que escapam,
muitas vezes, da realidade de muitos clientes. “Muitos moradores
iam até o local em que estávamos só porque sabiam que trocávamos
lâmpadas usadas por outras novas, mais econômicas. Mas acabavam
ficando ali, participando das atividades e, com isso, aprendendo.
Muitas pessoas choravam quando eram sorteadas para ganhar os refrigeradores, porque suas geladeiras velhas tinham cortinas de box no
lugar de portas”, relata.
“We have learned from the problems our
clients have had and we strive, together,
to find solutions. We exchange experiences of life, and this is the best reward we
can have,” says Mônica, who now runs
the trailer used in Consciência Ampla on
Wheels.”My relationship with the company’s projects has changed my life. Today,
I am aware that I make a difference, and
that my attitude will have a positive effect
on someone’s life,” she adds.
A semente do Consciência Ampla SuperAção surgiu da necessidade
de se levarem, de forma lúdica, os conhecimentos sobre consumo
consciente de energia para diversas comunidades, e difundi-los pelos
municípios mais distantes, em um evento capaz de reunir toda a
família em torno do tema. Por isso, os fins de semana sempre foram os
dias escolhidos para a programação do evento durante o ano. Em cada
município visitado, a equipe da empresa organizava, dentro de Cieps
ou de outros locais com infraestrutura semelhante, diversas atividades
que promoviam a cidadania e o conhecimento a respeito do meio
ambiente e do uso consciente dos recursos naturais.
This is a difference that is propagated
in the form of information and entertainment - two vital elements in the
concept of citizenship, but which often
are not are part of many Ampla clients’
lives.”Many residents went to us just
because they thought we were swapping
used light bulbs for new, more economical ones. But they ended up staying on,
taking part in activities and then learning. Many people wept when they were
drawn to win refrigerators, because their
old refrigerators had shower curtains
instead of doors,” she says.
“Para participar, bastava que a pessoa levasse até o local sua conta de
luz. Esse procedimento era obrigatório para que pudéssemos, posteriormente, por meio do número do cliente, acompanhar a redução de
seu consumo de energia”, explica Cristiane Baena, que foi coordenadora do projeto. Entre as atividades realizadas, um animador intera-
Consciência Ampla SuperAção
Multiplicação do conceito com cultura e lazer
As atividades eram realizadas
dentro de Cieps ao longo
dos fins de semana
Em 2001, Mônica Néri tinha uma empresa de produção de eventos e
foi contratada pela Companhia de Eletricidade do Rio de Janeiro (Cerj)
para desenvolver algumas atividades em ações sociais promovidas em
determinadas localidades de Niterói. Ela e sua equipe passaram, a partir
dali, a se envolver diretamente na concepção e realização dos eventos,
até então pontuais. Ao longo de dez anos, a Cerj deu lugar à Ampla e
Mônica fundou uma outra empresa, a Máxima Fábrica de Produções. E
a parceria entre ambas rendeu um fruto maduro e saboroso: o Consciência Ampla SuperAção. Lançado em 2004, o projeto foi promovido até
2010 e rendeu à produtora muito mais do que retorno financeiro.
“Aprendemos com os problemas dos clientes e nos empenhamos
em, juntos, buscar soluções. Trocamos experiências de vida, e essa
é a melhor recompensa que podemos ter”, conta Mônica, que hoje
administra a carreta usada no Consciência Ampla Sobre Rodas. “Minha
relação com os projetos da empresa mudou a minha vida. Hoje, tenho
a consciência de que faço a diferença, de que a minha atitude terá
efeito positivo na vida de alguém.”
68
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Consciência Ampla
Achievement
Concept multiplication
with culture and leisure
In 2001, Mônica Néri had an event production company and was hired by Companhia
de Eletricidade do Rio de Janeiro (Cerj) to organize some social work activities in certain
locations in Niterói. From then on, she and
her team were involved directly in the planning and organizing of the events, which
had up to then been one-offs. Over ten
years, Cerj gave way to Ampla and Mônica
founded another company, Máxima Fábrica
de Produções, and the partnership between
the two has been highly productive: Consciência Ampla Achievement. Launched in
2004, the project was promoted until 2010
and earned the company much more than a
financial return.
The activities were conducted
at CIEPs over weekends
Consciência Ampla Achievement came out
of the need to take hands-on educational
projects about responsible energy consumption to various different communities, and spread it to the most distant
municipalities, using family-friendly events
.This is why weekends were always chosen.
In each municipality visited, the company
team organized, at Integrated Public Education Centers (CIEPs) or other places with
similar infrastructure, various activities to
promote citizenship and knowledge of the
environment and the responsible use of
natural resources.
“To take part, people just had to take their
electricity bill along. This was mandatory so that later on we could, using the
client’s number, accompany the reduction
in energy consumption,” explains Cristiane
Baena, who was the coordinator of the
project. Among the activities, someone
interacted with the people at the event,
offering tips on the efficient consumption
of energy. There were also workshops and
community talks, recreational activities,
plays, interactive computer games about
energy consumption for children and
teenagers, makeup sessions, the swapping
of incandescent light bulbs for fluorescent
ones, and - for families interested – draws
for energy-efficient refrigerators.
Run up to 2010, Consciência Ampla
Achievement was the company’s first major
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
69
gia com todas as pessoas do evento, divulgando dicas de consumo
eficiente de energia. Havia também oficinas e palestras comunitárias,
recreação, apresentação teatral e jogos de computador interativos
sobre o consumo de energia para crianças e adolescentes, sessões
de maquiagem, troca de lâmpadas incandescentes por fluorescentes
e, para as famílias dispostas a trocar sua geladeira antiga, sorteio de
refrigeradores eficientes.
Promovido até 2010, o Consciência Ampla SuperAção ficou marcado
como o primeiro grande projeto social educativo e lúdico realizado
pela empresa. Por isso, até hoje seu histórico é usado pela equipe de
projetos sociais como base e inspiração para a concepção de novos
produtos. Quem absorveu o que de melhor existia no Consciência
Ampla SuperAção e tem a missão de difundir para os diversos municípios da área de concessão os conhecimentos e atividades dos demais
projetos focados no consumo consciente de energia foi o Consciência
Ampla Sobre Rodas. Em 2011, o Consciência Ampla SuperAção deu
uma parada em suas atividades e passa por um processo de reformulação, para um possível retorno com todo seu potencial, mas com cara e
estratégias renovadas.
social and educational project. This is why
it is to this day used by the social projects
team as a basis and inspiration for the
design of new products. It is Consciência
Ampla on Wheels that has absorbed the
best of Consciência Ampla Achievement,
and it now takes up the mission to spread
knowledge and promote activities from other projects focused on responsible energy
consumption to the various municipalities
in the catchment area. In 2011, Consciência
Ampla Achievement took a break from its
activities to go through a process of reformulation, for a possible return to its full
potential with renewed strategies.
Bloco III
Parcerias Internas e Externas
Bruno Golebiovski
Responsável pela Diretoria Comercial da Ampla
Commercial Director at Ampla
Antes do início da atuação social da Ampla, trabalhávamos combatendo os furtos de energia de forma
estritamente técnica. Mas percebemos que, em muitos casos, o furto era ocasionado mais pela falta de
informação e por maus hábitos de consumo do que
por má-fé. Muitos clientes furtavam porque não possuíam alternativa, já que não conseguiam pagar suas
contas e, assim, tinham o fornecimento de energia
cortado. Eles achavam a forma de cobrança violenta,
e viam nossos funcionários como “o pessoal que só
Before Ampla began its social projects,
we worked to tackle energy theft on a
strictly technical basis. But we realized
that in many cases the theft was caused
more by a lack of information and bad
consumption habits than bad faith.
Many customers stole because they had
no alternative, since they could not pay
70
chegava para brigar”. Quando os projetos sociais
começaram, a imagem que esses clientes tinham
da empresa melhorou muito. A Ampla passou a ser
vista como uma parceira que leva a eles informação
e qualificação profissional. Foi bom para ambos os
lados. Não abrimos mão de cobrar por nosso serviço,
mas passamos a fazê-lo de maneira diferente, apoiados pelas comunidades. E os moradores passaram a
contar com o conforto de ter energia elétrica em casa
de forma mais consciente.
their bills and so they had their power
supply cut off. They thought the billing
system was aggressive, and saw our
employees as only “the people who have
come to fight with us.” When the social
projects began, the image these clients
had of the company greatly improved.
Ampla is now seen as a partner that
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Section III
Internal and External Partnerships
provides them with information and
professional training. It has been good
for both sides. We still charge for our
services, but we do so differently, supported by the communities. And the
residents are now safe in the knowledge
that they have electricity at home that is
managed responsibly.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
71
a apresentação”, lembra a responsável pela área de Projetos Sociais da
empresa, Gislene Rodrigues.
Parceiros que
fazem a diferença
Para angariar mais apoio à sua atuação social e alcançar, assim, um número ainda maior de beneficiados, a Ampla conta com vários parceiros
internos e externos. A união de forças e de experiências contribui também para disseminar, entre os funcionários e a comunidade em geral,
a questão da consciência e da responsabilidade socioambiental que
norteia todo o trabalho da distribuidora. Neste capítulo, destacamos
alguns programas cuja tônica são as parcerias.
Coral do Ciep Mané Garrincha
Após 13 anos à frente de um coral formado por crianças e jovens de
comunidades do município carioca de Magé, o músico Márcio Menezes queria mais. Para ele, embora a sua fosse uma trajetória de glória,
ainda não era suficiente ajudar os alunos do Centro Integrado de
Educação Pública Mané Garrincha a se interessarem mais pelos estudos, ingressarem no mercado de trabalho e se afastarem, por meio do
canto, do envolvimento com drogas e da gravidez precoce. “Naquela
época, já fazíamos espécies de musicais – os integrantes, além de
cantar, dançavam. Mas se o aluno toca algum instrumento, ele canta
melhor. Por isso, quis exigir que todos aprendessem a tocar violão e
comecei a sonhar em montar, com eles, um coro-orquestra”, conta
o professor, que sempre viveu da música. Para começar a realizar seu
plano, porém, faltavam-lhe recursos para adquirir os instrumentos
a serem usados nas aulas. Foi aí que surgiu o apoio de que aqueles
meninos e meninas tanto precisavam: após convidarem o coral para se
apresentar numa cerimônia no Consulado do Chile e se emocionarem
com as versões de Menezes dos hinos nacionais brasileiro e chileno,
o presidente da Ampla, os diretores e integrantes da área de Projetos
Sociais da empresa decidiram ser parte daquele sonho.
“Já conhecíamos o coral desde 2005, quando eles se apresentaram em
um evento coordenado por nossa empresa em Piabetá. Em 2008, o
cônsul do Chile perguntou ao nosso presidente, Marcelo Llévenes, que
também é chileno, se conhecíamos algum grupo para cantar na Festa
da Independência daquele país. Foi aí que nos lembramos daqueles jovens e fizemos o convite. Todos os presentes ficaram encantados com
72
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Partners that make
a difference
Num primeiro momento, a Ampla doou 50 instrumentos profissionais
– entre violões, violas, flautas transversas e pandeiros – e passou também a apoiar na logística das apresentações do coral, fornecendo, entre outras demandas, camisetas e transporte para os músicos de Magé.
Como contrapartida, Menezes se comprometeu a seguir trabalhando,
com a ajuda de outros profissionais do Ciep, a questão do consumo
consciente dos recursos naturais. “Eles já faziam esse trabalho de conscientização com os alunos antes de travarmos a parceria. Até cantavam
músicas com temas como a reciclagem. Ou seja, a proposta se enquadrava bem em nosso escopo”, explica Gislene.
Em 2010, o coral foi contratado pela Ampla para participar do projeto
Canto de Natal. No mês de dezembro, os jovens se apresentaram em
21 municípios do estado do Rio – inclusive na capital, junto à famosa
árvore montada na Lagoa Rodrigo de Freitas. Parte da verba recebida
foi usada por Menezes na montagem de um estúdio para o grupo.
lacked the resources to buy the instruments
to be used in class. It was then that the
support those boys and girls needed so
much was offered to them: after inviting
the choir to perform at a ceremony at the
Chilean Consulate and being touched by
Menezes’ versions of the national anthems
of Brazil and Chile, the president of Ampla,
the directors and members of the Social
Projects area at the company decided to
become a part of that dream.
“We had known about the choir since
2005, when they performed at an event
coordinated by our company in Piabetá.
In 2008, the Chilean Consul asked our
president, Marcelo Llévenes, who is also
Chilean, whether we knew of a group who
could sing on that country’s Independence
Day Party. That’s when we remembered
those young people and invited them.
To garner more support to for its social
projects and so reach an even more people,
Ampla has several internal and external
partners. This association of forces and
experience also helps to promote among
the employees and the wider community
the question of environmental responsibility and awareness that guides all the
work the company does. In this chapter,
we highlight some of the programs whose
partnerships make all the difference.
CIEP Mané Garrincha Choir
After 13 years conducting the choir made
up of young people from communities in
the Rio de Janeiro municipality of Magé,
the musician Marcio Menezes wanted
more. Although he had been successful,
it was not enough to help students at
the Integrated Public Education Center in
Mané Garrincha become more interested in
studies, get a job and keep away, through
singing, from drugs and teenage pregnancy. “At that time, we were putting on kinds
of musicals - the members, in addition to
singing, danced. But if students play an
instrument, they sing better. So, I wanted
to get everyone to learn to play guitar and
I began to dream of putting together with
them choral orchestra,” says the teacher,
who has always made a living from music.
To get his plan off the ground, however, he
Projeto atrai alunos
a partir do sexto ano
do Mané Garrincha
The project attracts
students from the sixth
year at Mané Garrincha
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
73
“Com a repercussão do coral, comecei a receber muitas propostas de
trabalho. Como não tinha tempo para me comprometer com outros
cargos, fui indicando meus alunos para assumi-los. Hoje, dezenas deles vivem de música, dando aulas particulares e em escolas”, comemora o maestro, que tem sob a sua batuta, anualmente, de 45 a 70
alunos. “A ideia é que eles entrem no coral no sexto ano e só saiam
quando se formarem. O engajamento deles com a música repercute
também na sala de aula”, garante.
As famílias são acompanhadas
por assistentes sociais
Families are accompanied
by social workers
Desenvolver
Envolver seus colaboradores e clientes num processo mais global
que levasse à melhoria das condições de vida de famílias sob grande
risco social que eram atendidas pelo Projeto Ampla Solidária (atual
Consciência Ampla Cidadania). Essa foi a ideia lançada em 2006 pelo
presidente da empresa, Marcello Llévenes, que acabou germinando
sob o nome de Programa Desenvolver. Com a verba arrecadada em
forma de doações, essas famílias são providas dos recursos materiais
de que necessitam – como cestas básicas, gás, pagamento de luz,
medicamentos – por até 18 meses. Elas recebem, ainda, orientações
relacionadas a benefícios sociais, saúde, cidadania, educação, autoestima e geração de renda, e são acompanhadas por uma assistente
social, visando ao alcance de um desenvolvimento social capaz de
promover mudanças significativas.
Para efetivar o programa, a Ampla buscou travar parcerias com
instituições que tivessem um trabalho social voltado para o atendimento a essa parcela da população: a Casa Amarela e a Pastoral da
Criança. O foco da primeira é o estímulo à geração de renda, com a
promoção de formação artística e artesanal. A organização faz ainda
o encaminhamento dessas famílias para unidades de educação e para
oportunidades de emprego e as orienta a respeito da emissão de documentos gratuitos, entre outras assistências. Já a Pastoral desenvolve
ações básicas de saúde, nutrição, educação e cidadania em favor
da gestante e das crianças de até seis anos de idade. “Os familiares
das crianças acompanhadas, especialmente as mães, aprendem a
valorizar e a trabalhar com vigilância nutricional, a identificar problemas de desnutrição, a fortalecer o aleitamento materno, a preparar
alimentação enriquecida, a controlar doenças respiratórias e diarreia
e a prevenir as doenças sexualmente transmissíveis e os acidentes
domésticos”, conta a assistente social Aladia Guerino, coordenadora
do programa na Ampla.
Os recursos para o Desenvolver são arrecadados por meio de adesões
de empregados e clientes da empresa, a partir de R$ 1, via contracheque e conta de luz. Para estimular a participação dessas pessoas,
são promovidas várias ações de divulgação do programa, como um
boletim trimestral distribuído interna e externamente, reuniões com
colaboradores de todas as áreas da distribuidora e com representantes das empresas parceiras e promoção de informações sobre o
programa para os novos funcionários e estagiários.
74
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Everyone there was delighted by their performance,” says the head of Social Projects
at Ampla, Gislene Rodrigues.
Initially, Ampla donated 50 professional
instruments – including guitars, violas,
flutes and tambourines - and it also began
to offer logistical support for the choir’s
shows, providing, among other things,
shirts and transport for the musicians
from Magé. In return, Menezes pledged
to continue working with the help of other
professionals at CIEP, on the question of
the responsible consumption of natural
resources.”They did this awareness-raising
work with the students before entering
into the partnership. They even sang
songs about recycling. That is to say, the
proposal matched our plans perfectly,”
explains Rodrigues.
In 2010, the choir was hired by Ampla to
take part in the project Singing Christmas.
In December the young people were performed in 21 municipalities in Rio - including the capital city, next to the famous tree
put up at Lagoa Rodrigo de Freitas. Part of
the funding received was used by Menezes
to put together a studio for the group.
and only leave when they graduate. Their
commitment to music is also reflected in
the classroom,” he says.
“As a result of my work with the choir, I
started to get a lot of job offers. As I had
no time to commit to others jobs, I put my
students forward for them. Today, dozens
of them make a living from music, giving
private lessons and teaching in schools,”
says the conductor, who every year trains
between 45 and 70 students.”The idea is
that they join the choir in the sixth grade
Development
Involving its employees and clients
in a more global process that would
improve the living conditions for
families at great social risk and who
were served by Ampla’s Project Unity
(now Consciência Ampla Citizenship).
That was the idea launched in 2006 by
company president, Marcello Llévenes,
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
75
which ended up being called the Development Program. With donated funds,
these families are provided with the
material resources they need - like food
parcels, gas, electricity, drugs – for up to
18 months. They also get given advice
on social welfare benefits, healthcare,
citizenship, education, self-esteem and
income generation, and are accompanied
by a social worker in order to achieve
social development that can bring about
significant change.
Programa de Voluntariado
Criado em 2004, o Programa de Voluntariado da Ampla tem como
objetivo principal aproximar cada vez mais a empresa da comunidade,
estimulando e envolvendo seus colaboradores em suas ações. Entre as
atividades desenvolvidas, estão os dias de ação voluntária (mutirões
de reforma em instalações elétricas e na estrutura de instituições), as
campanhas de doações e o Papai Noel Voluntário (em que colaboradores visitam a casa dos funcionários para presentear as crianças
menores de 10 anos e coletar doações). As ações são voltadas, principalmente, para instituições sociais que atendam crianças e famílias nas
regiões com maior risco social da área de concessão da Ampla.
Segundo Ana Paula Caporal, Responsável pela Área de Responsabilidade Social da Ampla, o programa tem como metas a disseminação, dentro da empresa, de uma cultura de apoio e engajamento dos colaboradores como voluntários e a formação de cidadãos mais conscientes – o
que contribui para a melhoria do clima laboral interno. “O voluntariado
promove resultados eficazes e duradouros na satisfação dos colaboradores, dos clientes, da comunidade e dos formadores de opinião
em relação à marca Ampla, que é reconhecida como uma empresa
comprometida com a responsabilidade social”, afirma. Desde 2004, já
participaram como voluntários do programa 1.146 colaboradores.
Dezenove instituições já foram beneficiadas pelos mutirões voluntários,
entre elas a Creche Comunitária Tia Marcolina, em São Gonçalo, e a
Associação Beneficente Viver Feliz, que atende a crianças, jovens e mães
em Campos dos Goytacazes. Outra atuação importante foi o apoio às
vítimas das enchentes de 2011 na Região Serrana do Rio, junto à Cruz
Vermelha e à Defesa Civil. Foram realizados dois mutirões voluntários
e organizadas campanhas de doação de sangue. À época, houve uma
arrecadação recorde de 234,5 mil itens, entre garrafas de água, roupas
e alimentos.
Funcionários participam de mutirão
para reformar instituições sociais
76
Employees take part in collective
effort to fix up social institutions
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
O Voluntariado conquistou, em 2006, o Prêmio RH Cidadão, concedido
pela consultoria e editora Gestão&RH. Trata-se de um reconhecimento
a trabalhos de organizações que contribuam para o desenvolvimento
da sociedade brasileira por intermédio de programas especiais, responsáveis pela melhora da satisfação do público interno e externo. No ano
seguinte, o programa da Ampla foi o vencedor do Prêmio Fundação
Coge na categoria Ações de Responsabilidade Social. A Fundação Coge
é uma entidade sem fins lucrativos que atua na pesquisa dos métodos,
processos e rotinas adotadas por empresas do setor elétrico brasileiro.
To make the program possible, Ampla sought
out partnerships with institutions that provided services to this section of the population: the Casa Amarela, and the Pastoral da
Criança. The focus of the former is to stimulate
income generation, promoting arts and crafts
training. The organization also forwards families onto educational units and employment
opportunities and offers guidance on getting
documents for free, among other things. The
Pastoral da Criança offers basic healthcare,
nutrition, education and citizenship programs
for pregnant women and children up to six
years old.”The family members with the children, especially the mothers, learn to value nutrition, they identify malnutrition, strengthen
breastfeeding by preparing vitamin-enriched
food, they control diarrhea and respiratory
diseases and prevent sexually transmitted
diseases and domestic accidents,” says the
social worker Aladia Guerino, coordinator of
the program at Ampla.
The resources for the Development Program
are raised through donations made by
Ampla employees and its clients, starting
at R$ 1, via paycheck or electricity bill. To
encourage people to take part, several promotions are used to publicize the program,
such as a quarterly newsletter distributed
internally and externally, a meeting with the
employees from all the company’s areas and
representatives of partnering companies,
and the passing on of information about the
program to new employees and trainees.
Volunteer Program
Created in 2004, the main aim of Ampla’s
Volunteer Program is to build a closer
relationship between the company and the
community, encouraging and involving employees in its programs. Among the activities
are volunteer days (groups fixing up electrical and structural installations at institu-
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
77
tions), donation campaigns, and Santa
Claus Volunteering (in which employees
visit employee’s homes to hand out gifts
to children under 10 years of age and to
collect donations). The activities are geared
primarily for social institutions that serve
children and families in regions of higher
social risk in Ampla’s catchment area.
According to Ana Paula Caporal, Head
of Social Responsibility at Ampla, the
program’s goals are to spread, within the
company, a culture of support and engagement among the employees as volunteers,
and to train more aware citizens - which
helps to improve the internal working
climate. “Volunteering promotes effective
and lasting results in terms of satisfaction
for the employees, clients, the community
and opinion formers about the Ampla
brand, which is recognized as a company
that is committed to social responsibility,”
she says. Since 2004, 1,146 employees have
volunteered in the program.
Nineteen institutions have benefited from
the efforts made by volunteers, among
them the Aunt Marcolina Community
Daycare Center, in São Gonçalo, and the
Happy Living Benevolent Association,
which serves children, youths and mothers
in Campos dos Goytacazes. Another important effort was the support offered for
flood victims in 2011 in the mountainous
region of Rio, along with the Red Cross
and Civil Defense. There were two task
forces of volunteers and blood donation
campaigns were organized. At the time,
there was a record collection of 234,500
items, including water, food and clothing.
In 2006 the Volunteer Program won the
HR Citizen Award, from consultancy and
publisher Gestão&RH. It was recognition
of the work done by organizations that
contribute to the development of Brazilian
society through special programs that
improve satisfaction for their employees
and people outside. The following year,
the Ampla program won the Coge Foundation Award in the Social Responsibility
category. The Coge Foundation is a nonprofit organization that works on research
methods, processes and routines adopted
by companies in the energy sector.
78
Redes de Lideranças Comunitárias
Uma das bases fundamentais para a atuação da maioria dos projetos
do Programa Consciência Ampla é a rede de lideranças comunitárias
(citada na primeira parte deste livro, que trata da história e da metodologia da atuação social da empresa).
A parceria com lideranças comunitárias facilita a permeabilidade do trabalho na comunidade, a disponibilização de espaços para as atividades
e a mobilização das pessoas. Além disso, ajuda no acompanhamento,
na avaliação e na continuidade do trabalho, mesmo depois que as equipes dos projetos saem de uma localidade para atender a outras.
Bloco IV
Reconhecimentos
As lideranças identificadas não são apenas as que ocupam cargos
formais, mas, principalmente, aquelas pessoas capazes de mobilizar
outros moradores em suas comunidades. Elas dedicam parte de seu
tempo assumindo compromissos voltados a atividades voluntárias em
prol da organização e do desenvolvimento comunitário.
As redes, que se reúnem mensalmente, foram formadas nos quatro
municípios da região metropolitana considerados os mais complexos
do ponto de vista da ocupação urbana. A formação desses grupos, que
discutem diversas questões, tem sido importante não apenas para a
orientação e a avaliação dos projetos sociais, mas também para apoiar
todas as áreas de serviço da empresa – já que o retorno qualitativo que
chega por meio dos líderes ajuda a aperfeiçoar os procedimentos. Por
outro lado, essa rede, promovida inicialmente pela Ampla, ajuda a fortalecer a organização comunitária, por potencializar as parcerias locais
e a troca de experiências e recursos entre diversas comunidades de um
mesmo município e de municípios vizinhos.
Community Leader Networks
One of the fundamental bases for most
Consciência Ampla Program projects is a
network of community leaders (mentioned
in the first part of this book, which
deals with the company’s history and
methodology in social programs).
Its partnership with community leaders
facilitates the work in the community,
helps find the space for activities to be held
in, and mobilizes people. It also helps in
monitoring, assessing and continuing the
work, even after the project teams have left
one place to work in another.
The leaders identified are not only those
people in formal positions but, mainly,
they are those people able to mobilize
other residents in their communities. They
dedicate part of their time to volunteer
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
activities focused on community organization and development.
The networks, which meet monthly, were
formed in the four municipalities in the
metropolitan region considered to be the
most complex from the point of view of
urban occupation. The formation of these
groups, which discuss various issues, has
been important not only in guiding and
assessing social projects, but also in supporting all the company’s service areas
– as the qualitative feedback it gets from
the leaders helps improve procedures. In
addition, this network, promoted initially
by Ampla, helps strengthen community
organization, by getting the most out
of local partnerships and exchanging
experiences and resources among various
communities in either one municipality or
various neighboring municipalities.
Section IV
Recognition
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
79
Trajetória premiada
projetos internacionais escolhidos para serem divulgados pelo PNUD,
entre 2.729 projetos de 120 países com os quais o Programa tem parceria. A equipe do PNUD veio de Nova York filmar a atuação do projeto
no município de São Gonçalo, em 2009. Esse vídeo foi apresentado
na Conferência das Partes em Copenhague (COP 15) e, posteriormente, veiculado por mais de cem estações de TV em todo o mundo,
incluindo CNN, N24Germany, Reuters e TVZ. O reconhecimento dos
resultados do projeto sob o ponto de vista social e ambiental o habilitou a entrar no relatório bianual de prestação de contas da PNUD para
os países membros da ONU e doadores de recursos. O relatório está
disponível no site oficial da PNUD em espanhol e em inglês.
• Rumo à Credibilidade 2010 – TOP 10
Ao longo dos últimos anos, a atuação social da Ampla vem recebendo
vários reconhecimentos externos. Para a empresa, é gratificante ter
esse retorno da sociedade por conta de um trabalho em prol do desenvolvimento do estado do Rio de Janeiro, da melhoria das condições
de vida de seus clientes e da excelência de seus serviços.
Entre as dezenas de reconhecimentos, destacam-se:
• Prêmio Nacional da Qualidade 2010 – Destaque no
critério Sociedade
O prêmio é promovido pela Fundação Nacional da Qualidade (FNQ)
para valorizar empresas que operam com padrões de excelência de
gestão em todo o Brasil. O critério mede as práticas da empresa em
responsabilidade social e ambiental.
Over the last few years, Ampla’s social performance has won several awards. It is gratifying
for the company to be recognized by society
for the work it has done on the development
of the state of Rio de Janeiro, improving living
conditions for its clients, and maintaining the
excellence of its services.
Among the dozens of awards, the highlights
have been:
• National Quality Award 2010 – Outstanding in the Society section
The award is sponsored by the National Quality Foundation (FNQ) to recognize companies
with excellent standards of management
throughout Brazil. The criterion measures the
company’s practices in social and environmental responsibility.
• Towards Credibility 2010 - TOP 10
A pesquisa elaborada pela Fundação Brasileira para o Desenvolvimento
Sustentável (FBDS) em parceria com a consultoria inglesa SustainAbility faz um ranking dos dez relatórios de sustentabilidade de maior
credibilidade no Brasil. Em 2010, foi a segunda vez que a publicação
da Ampla constou da lista.
• Prêmio Abradee de Responsabilidade Social –
Primeiro lugar no ranking 2010 do Questionário
Ethos-Abradee
Elaborado pela Associação Brasileira de Distribuidores de Energia
Elétrica, o questionário mede a incorporação de práticas de responsabilidade social empresarial ao dia a dia das companhias, considerando
as áreas e os temas mais relevantes para a sustentabilidade. A Ampla
conquistou a liderança em quatro dos nove temas (meio ambiente,
manejo de resíduos, fornecedores e governo/sociedade).
Prepared by the Brazilian Electrical Energy
Distributors Association, the questionnaire
measures the incorporation of corporate
social responsibility practices in companies’
daily business activity, considering the areas
and issues most relevant to sustainability.
Ampla ranked first in four of the nine issues
(environment, waste management, suppliers, and government / society).
• Aberje Award - best print media
category (Rio de Janeiro region) for
the magazine Consciência Ampla, in
2010; and in the category Communications and Community Relations
(Brazil) for the case study, “Ampla,
energy efficiency working for the
community” in 2009
Promoted by the Brazilian Corporate Communications Association, the award aims
to strengthen companies and institutions’
strategic vision of communications through
encouragement, recognition and the promotion of efforts and initiatives in communications and relationship building.
• Prêmio Qualidade Rio 2010 – Troféu em reconhecimento pelo desempenho no Prêmio Nacional da Qualidade 2010 (PNQ)
• Rio Quality Award 2010 - Recognition of its performance in the 2010
National Quality Award (PNQ)
Coordenado pela Secretaria de Estado de Desenvolvimento Econômico, Energia, Indústria e Serviços, o PNQ tem o objetivo de promover o
desenvolvimento socioeconômico, o fortalecimento da cidadania e a
melhoria da qualidade e da produtividade dos bens e serviços desenvolvidos no estado do Rio de Janeiro.
Coordinated by the State Department for
Economic Development, Energy, Industry and
Services, the National Quality Award promotes socio-economic development, strengthening citizenship and improving quality and
productivity in goods and services produced
in the state of Rio de Janeiro.
Promovido pela Associação Brasileira de Comunicação Empresarial, o
prêmio tem como objetivo fortalecer a visão estratégica da comunicação de empresas e instituições por meio do estímulo, do reconhecimento e da divulgação de esforços e de iniciativas na área da comunicação e dos relacionamentos.
• Film and biennial report by the
United Nations Development Program
(UNDP) in 2009 and 2010
• Prêmio Faz Diferença 2008 – finalista na categoria
Razão Social
In 2010, Ampla was cited in the UNDP’s Global
Report for 2009/2010, under the title “Up
Close: Brazil Eliminating CFCs.” The exchange
of refrigerators with the full cycle of disposal
was one of four international projects chosen
Organizado pelo jornal O Globo, o prêmio reconhece as pessoas ou
entidades brasileiras que mais se destacam no cenário nacional e internacional a cada ano. Além dos votos dados por jornalistas e personalidades de cada área, há uma eleição popular no site do jornal.
Em 2010, a Ampla foi citada no Informe Global do PNUD para o biênio
2009/2010, sob o título “Up close: BRAZIL eliminating CFCs”. A troca
de geladeiras com o ciclo completo de descarte foi um dos quatro
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
The survey carried out by the Brazilian Foundation for Sustainable Development (FBDS)
in partnership with the British consultancy
SustainAbility ranks the ten most credible
sustainability reports in Brazil. In 2010,
Ampla’s report made the ranking for the
second time.
• Abradee Social Responsibility
Award – Ranked first in 2010,
Ethos-Abradee Questionnaire
• Prêmio Aberje – categoria melhor mídia impressa
(regional Rio de Janeiro) para a revista Consciência
Ampla, em 2010; e categoria Comunicação e Relacionamento com a Comunidade (Brasil) para o case
“Ampla, eficiência energética a serviço da comunidade”, em 2009
• Presença no vídeo e no relatório bianual do PNUD
(Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento)
em 2009 e 2010
80
Awards
to be reported on by the UNDP, out of 2,729
projects from 120 countries the program partners with. The UNDP team came from New
York to film the project in the municipality of
São Gonçalo, in 2009. This video was presented at the Conference of Parties in Copenhagen
(COP 15) and was later aired on more than
one hundred television stations worldwide,
including CNN, N24Germany, Reuters, and
TVZ. This recognition of the results achieved
by the project from a social and environmental standpoint enabled got it onto the
UNDP’s accountability report for UN member
countries and donor resources for 2009/2010.
The report is available on the UNDP’s official
website in Spanish and English.
• Make a Difference Award 2008 - Finalist in the category Company Name
Organized by the O Globo newspaper, the
award recognizes outstanding Brazilian
individuals or organizations on the national
and international scenarios every year. In
addition to the votes cast by journalists and
personalities of each area, there is a vote on
the newspaper’s website.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
81
Integrantes da equipe de projetos
sociais da Ampla: unidos pela
integração com as comunidades
e a preservação do meio ambiente
Members of Ampla’s social projects team:
united by integration with the communities
and preservation of the environment
82
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
83
Agradecimentos
A equipe da Ampla agradece a todos os seus parceiros que têm contribuído direta ou indiretamente para tornar possível a realização de seu
Programa Socioambiental de relacionamento com comunidades de
sua área de concessão, que abrange 66 municípios do estado do Rio de
Janeiro. Entre eles, é imprescindível destacar de maneira muito especial:
O Ministério de Minas e Energia, através da Agência Nacional de Energia
Elétrica (ANEEL), por meio de seu programa de eficiência energética,
que aprova e permite, no total ou em parte, o financiamento de muitos
dos projetos mencionados neste livro. Entre eles estão: o Consciência
Ampla Eficiente, o Consciência Ampla Saber, o Consciência Ampla Futuro, o Consciência Ampla Sobre Rodas, o Consciência Ampla Oportunidade e o Consciência EcoAmpla.
O Governo Federal e o Ministério da Cultura, pela possibilidade de destinação de recursos referentes ao imposto de renda devido pela empresa
em projetos aprovados pela Lei de Incentivo à Cultura (Lei Rouanet).
Com eles desenvolvemos, no todo ou em parte, atividades de projetos
como o Consciência Ampla com Arte, o Consciência Ampla na Tela e o
Consciência Ampla Cultural.
O Governo do Estado do Rio de Janeiro e suas secretarias, pela possibilidade de utilização de recursos referentes ao ICMS devido pela empresa,
através da Lei de Incentivo à Cultura do Estado, que garante parte do
financiamento de projetos como o Consciência Ampla com Arte, o Consciência Ampla Cultural, o projeto Canto de Natal (que também beneficiou
o Coral Mané Garrincha) e outros projetos que apoiam nosso programa.
O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (PNUD) e
o Ministério do Meio Ambiente pela parceria técnica e orientação no
84
Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions
Thanks
The Ampla team thanks all its partners who
have contributed, directly or indirectly, to
making its social and environmental community relationship program possible in its
catchment area, covering 66 municipalities
in the state of Rio de Janeiro. Among these
partners we must make special mention of:
The Ministry of Mines and Energy, through
the National Electrical Energy Agency
(ANEEL), through its energy efficiency
program, which approves and allows, in
whole or in part, the financing of many of
the projects mentioned in this book. These
include: Consciência Ampla Efficient,
Consciência Ampla Knowledge, Consciência Ampla Future, Consciência Ampla on
Wheels, Consciência Ampla Opportunity,
and Consciência EcoAmpla.
The Federal Government and the Ministry
of Culture, for making it possible to use
income tax paid by the company on projects approved under the Cultural Incentive
Law (Rouanet Law). With this, in whole
or in part, we developed projects such as
Consciência Ampla with Art, Consciência
Ampla on the Screen, and Consciência
Ampla Cultural.
The Rio de Janeiro State Government and its
departments for making it possible to use
state added-value sales tax paid by the company, through the State’s Cultural Incentive
Law, which guarantees part of the
finance for projects such Consciência
Ampla with Art, Consciência Ampla Cultural,
the Singing Christmas project (which also
benefited the Mané Garrincha Choir), and
other projects that support our program.
descarte ambientalmente correto, com ciclo completo, das geladeiras
trocadas pelo projeto Consciência Ampla Eficiente.
The United Nations Development Program
(UNDP) and the Ministry of Environment
for their technical collaboration and
guidance in environmentally correct
disposal, with the complete cycle, of the
refrigerators exchanged in the Consciência
Ampla Efficient project.
Todas as lideranças comunitárias que participam da rede formada
pela Ampla, por seu papel fundamental como interlocutores das
comunidades beneficiadas pelo programa social da empresa; pelo
apoio dado às equipes dos projetos na cessão de espaços, encaminhamento de necessidades da população, disponibilidade e empenho pessoal voluntário no trabalho pelo bem comum.
All the community leaders participating in
the network formed by Ampla, for their role
as interlocutors in the communities benefitted by the company’s social program; for
the support given to the project teams in
providing spaces, handling the needs of the
population, their availability and personal
volunteer commitment to working for the
common good.
All the City Halls and their respective
secretaries for their support and the
development of local partnerships in
each of the projects.
All the NGOs, universities, the FIRJAN System and ‘System S,’ partnering companies
and their employees who work directly in
the activities professionally, competently
and with genuine engagement.
All the employees from the various areas
of Ampla who believe in and support their
Social and Environmental Program.
All the media who spontaneously report
on our social and environmental activities,
helping to spread the culture of responsible
consumption and sustainability.
All the professionals, notable for their
commitment, seriousness and sensitivity to
environmental issues, who willingly gave
interviews and wrote articles for the magazine Consciência Ampla.
ENEL, ENDESA Spain, ENDESA Latam, and
ENDESA Brazil, for their corporate practices
that support us and encourage us to continue along this path towards the sustainable development of our communities and
of the company itself.
Todas as prefeituras e suas respectivas secretarias pelo apoio e pelas
parcerias locais no desenvolvimento de cada um dos projetos.
Todas as ONGs, universidades, Sistema S e Firjan, empresas parceiras
e seus colaboradores que atuam diretamente nas atividades, com
profissionalismo, competência e envolvimento verdadeiro.
Todos os colaboradores das diversas áreas da Ampla que acreditam
e apoiam seu Programa Socioambiental.
Todos os meios de comunicação que espontaneamente divulgam
informações sobre nossas atividades socioambientais, ajudando a
disseminar a cultura do consumo consciente e da sustentabilidade.
Todos os profissionais, destacados por seu compromisso, seriedade
e sensibilidade pelas questões socioambientais, que voluntariamente
escreveram artigos ou concederam entrevistas para a Revista Consciência Ampla.
A Enel, Endesa Espanha, Endesa Latam e Endesa Brasil, pelas práticas
corporativas que nos apóiam e incentivam a continuar trilhando esse
caminho em busca do desenvolvimento sustentável de nossas comunidades e da própria empresa.
Todos os beneficiados pelas atividades socioambientais da Ampla,
por participarem e acreditarem em nosso trabalho, fortalecendo os
elos que promovem a construção de um mundo melhor, com respeito à vida, ao planeta e a nós mesmos.
Sobretudo a Deus, pela oportunidade de estarmos aqui e realizarmos esse trabalho.
All those who have benefitted from Ampla’s
social and environmental activities, for
taking part and believing in our work,
strengthening the ties that promote the
building of a better world, with respect for
life, the planet, and ourselves.
Above all, to God, for the opportunity to be
here and to do this work.
Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
85
Praça Leoni Ramos, 1 – São Domingo –
Niterói – RJ – CEP 24210-200
Central de Relacionamento: 0800 28 00 120
Corporativos: 0800 28 02 375
Deficientes Auditivos: 0800 282 1887
www.ampla.com
Este livro foi todo impresso
em VitoPaper, papel oriundo
da reciclagem de diferentes
tipos de plásticos
This book was printed entirely on
VitoPaper, sourced from recycled plastics
Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade
Uma rede de relacionamento entre empresa e comunidades
Social, Educational and Sustainable Actions
A network linking the company to communities
Download

Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade