Seminário Internacional Biocombustíveis e Energia Nuclear: As Melhores Energias para o Desenvolvimento Sustentável ! Conférence internationale Les meilleures énergies du développement durable : Biocombustibles et électricité nucléaire ! ! ! PROGRAMA - PROGRAMME ! A Fundação Getulio Vargas (FGV) e o Centre d’Etudes Prospectives et d’Informations Internationales (CEPII), com o apoio do Cercle des Economistes da França, organizam nos dias 3 e 4 de setembro de 2009 , no Rio de Janeiro, um seminário internacional sobre biocombustíveis e energia nuclear, as melhores fontes energéticas para o desenvolvimento sustentável. Esse seminário tem lugar na perspectiva da Conferência de Copenhagen, em dezembro deste ano, que dará continuidade à renegociação do Protocolo de Kyoto e que marca a volta dos Estados Unidos às negociações sobre mudança climática. ! O Brasil tem estado à frente na produção e no uso de biocombustiveis, utilizados principalmente para o transporte automotivo. A França tem um importante programa de energia nuclear para a geração elétrica. Esse seminário é uma grande oportunidade para enfatizar a importância dessas duas fontes energéticas nas políticas de redução das emissões de carbono e promoção do desenvolvimento sustentável. ! La FGV et le CEPII, avec le concours du Cercle des Economistes, organisent les 3 et 4 septembre à Rio de Janeiro une conférence intitulée « Les meilleures énergies du développement durable : Biocombustibles et Electricité nucléaire ». Cette conférence se situe dans la perspective du renouvellemnt du protocole de Kyoto avec l’échéance de Copenhague en décembre qui marquera le retour des Etats-Unis. ! Le Brésil est le pionnier des biocarburants à l’échelle industrielle et la France le champion de la production d’énergie nucléaire. L’énergie nucléaire est utilisée pour la production d’électricité alors que les biocombustibles sont essentiellement destinés aux carburants dans le transport. La conférence est une grande opportunité pour mettre l’accent sur le rôle des deux sources d’énergie dans les politiques de réduction des émissions de carbone et de promotion du développement durable. FORMATO / CADRE DE LA CONFERENCE ! O seminário será realizado no Rio de Janeiro na Fundação Getulio Vargas nos dias 3 e 4 de setembro de 2009 e terá a duração de um dia e meio. Cada painel terá 1h30 de duração, durante a qual haverá três apresentadores com 20 minutos cada um e 30 minutos de perguntas. Os mediadores de cada sessão são especialistas do setor. O seminário será aberto a uma imprensa seleta. Haverá tradução simultânea francês – português. ! A platéia será formada por 100 convidados. O seminário será filmado para ser colocado na Internet, bem como podendo gerar um livreto em português e francês, objetivando difundir para um público maior e mais diversificado as matérias tratadas. ! La conférence, d’une durée de un jour et demi, se déroulera à Rio de Janeiro, à la Fondation Getulio Vargas, les 3 et 4 septembre. Elle est composée de 6 panels d’une durée d’une heure et demi chacun, découpés en presentations de 20 mn suivies de 30 minutes de débats. Les modérateurs de chaque session sont des spécialistes du domaine. La conférence se déroule en présence de journalistes invités. La traduction simultannée français-portugais est prévue. ! L’audience est composée d’environ 100 personnes invitées. La conférence est filmée afin d’être accessible sur internet. Un livre sera publié en français et en portugais afin de toucher un public plus large et plus diversifié. ! ! PROGRAMA /PROGRAMME ! Painéis / Panels Painel 1 : A matriz energética mundial, do Brasil e da França Painel 2 : Biocombustíveis no Brasil e na Europa Painel 3 : Energia, mudança climática e as negociações no âmbito do Protocolo de Kyoto Painel 4 : Impactos da energia nuclear na França e suas possibilidades no Brasil Painel 5 : Recomendações conjuntas sobre a questão da energia nuclear Painel 6 : Recomendações conjuntas sobre a questão dos biocombustíveis ! Panel 1: La matrice énergétique dans le monde, au Brésil et en Europe Panel 2 : Les biocombustibles au Brésil et en Europe Panel 3 : L’energie, les changements climatiques et les négociations dans le cadre du Protocole de Kyoto Panel 4 : Les résultats du nucléaire en France et les options pour le Brésil Panel 5 : Recommandations conjointes pour l’éléctricité nucléaire Panel 6 : Recommandations conjointes pour les biocombustibles ! ! ! ! !2 ! ! DIA 3 de SETEMBRO DE 2009 / JEUDI 3 SEPTEMBRE 2009 ! ! ABERTURA/OUVERTURE (9:00 – 9:30) ! • • • • ! ! ! Edison Lobão (Ministro de Minas e Energia do Brasil) – a confirmar Brice Lalonde (Ex-Ministro do Meio Ambiente, Embaixador da França para as negociações climáticas) Carlos Ivan Simonsen Leal (Presidente da Fundação Getulio Vargas) Christian Stoffaës (Presidente do Centre d’Etudes Prospectives et d’Informations Internationales-CEPII, França) PAINEL 1/PANEL 1 (9:30 - 11:00) : A matriz energética mundial, do Brasil e da Europa La matrice énergétique dans le monde, au Brésil et en Europe ! Este painel vai associar segurança energética, importação de biocombustíveis e complementação térmica com a energia nuclear. Partindo de uma visão prospectiva mundial do tema, serão apresentados os problemas atuais. Na sequência, serão examinadas a energia nuclear como alternativa para complementar a oferta de energia elétrica (do ponto de vista do Brasil) e a importação de biocombustíveis como alternativa ao consumo de derivados de petróleo (do ponto de vista da França). ! Dans ce panel, nous présenterons les grandes options énergétiques pour le monde et plus spécialement pour nos deux pays. A partir du thème de la sécurité énergétique, seront examinés l’importation de biocombustibles pour réduire la dépendance à l’égard des produits pétroliers (du point de vue de la France) et l’énergie nucléaire pour intégrer l’óffre d’énergie électrique (du point de vue du Brésil). ! Perspectivas energéticas mundiais para 2050 : O cenário do inaceitável / Perspectives énergétiques mondiales 2050 : le scénario de l'inacceptable - Jean-Marie Martin-Amouroux, Ex-Diretor do Institut d’Economie et de Politique de l’Energie (Grenoble, France) ! • • Conseqüências das escolhas energéticas atuais, especialmente do ponto de vista das emissões de gases de efeito estufa Cenário Baseline, elaborado em Grenoble a partir do modelo Pôles no âmbito do programa ADAM (União Européia) !3 • • !• • • • ! ! Conseqüências sobre o balanço energético mundial do “Dash for coal” de numerosas economias emergentes Alterações desta trajetória a partir da reorientação das políticas energéticas na Europa e nos Estados Unidos Conséquences, notamment sous l'angle des émissions de gaz à effet de serre, des choix énergétiques actuels. Scénario Baseline, construit par les équipes grenobloises à l'aide du modèle Pôles dans le cadre du programme ADAM (Union Européenne) Incidence sur l'évolution du bilan énergétique mondial du dash for coal de nombreuses économies émergentes. Infléchissements de cette trajectoire que l'on pourrait attendre de la réorientation des politiques énergétiques en Europe et aux Etats-Unis. Os determinantes das políticas energéticas para o século 21 / Les déterminants énergétiques pour le 21ème siècle - Sophie Meritet (Centre de Géopolitique de l’Energie et des Matières Premières, Université ParisDauphine) ! • • • • • !• • • • • ! ! Segurança energética, limitações na oferta de energia e restrições nos grandes fluxos de energia Perfil da oferta e da demanda mundiais de energia Evolução das reservas de combustíveis fósseis Diversidade de energéticos e de fornecedores Cenários mundiais de oferta e demanda de energia para o período 2008-2030 Sécurité énergétique, contraintes sur l’offre et restrictions sur les grands flux d’énergie Profil de l’offre et de la demande mondiales de l’energie Evolution des réserves de combustibles fossiles Diversifité de sources énergétiques et de fournisseurs Scenarios mondiaux de l’offre et de la demande d’énergie pour la période 2008-2030 Segurança na produção de energia e a matriz energética brasileira / La sécurité de la production d’énergie et la matrice energétique brésilienne – Altino Ventura Filho (Secretário de Planejamento e Desenvolvimento Energético do Ministério de Minas e Energia) ! • Confiabilidade na oferta de energia: nas condições de produção e de consumo de energia (dimensão ambiental), bem como no fornecimento de energia (dimensão geopolítica) !4 • • • • • • • !• • • • • • • • Segurança ambiental: controle de emissões de gases de efeito estufa, impactos ambientais da atual estrutura de oferta de energia para a geração elétrica e para o setor de transportes Segurança geopolítica: limitações físicas e políticas nos fluxos de combustíveis fósseis, necessidade de diversificar a matriz e a origem dos fluxos energéticos Evolução da matriz energética brasileira Cenários de expansão da oferta e demanda de energia elétrica Importância e limitações da hidreletricidade Necessidades e restrições para garantir a complementaridade térmica Condições para a reintrodução da geração elétrica de origem nuclear Confiabilité de l’offre d’énergie : dans les conditions de production et de consommation d’énergie (dimension environnementale) et dans les conditions de fourniture ( dimension géopolitique) Sécurité environnementale : Contrôle des émissions de gaz à effet de serre, impacts environnementaux de la structure de la production d’énergie électrique et de celle du secteur des transports. Sécurité géopolitique : Limites physiques et politiques sur les flux de combustibles fossiles, nécessité de diversifier la matrice énergétique et l’origine des flux Evolution de la matrice énergétique brésilienne Scenarios d’expansion de l’offre et de la demande d’énergie électrique Importance et limites de l’hydroélectricité Necessités et contraintes pour garantir la complémentarité thermique Conditions pour la réintroduction de l’électricité nucléaire ! ! Mediador/Mediateur: Otavio Mielnik (Consultor FGV Projetos) ! Coffee break (11:00 – 11:15) ! ! ! ! PAINEL 2 / PANEL 2 (11:15 – 12:45) : Biocombustíveis no Brasil e na Europa Les biocombustibles au Brésil et en Europe ! Este painel vai tratar da oferta de biocombustíveis no Brasil e na Europa no quadro da ampliação da segurança no fornecimento de energia e demonstrar, por exemplos concretos, que os biocombustíveis oferecem vantagens para a segurança ambiental e para a segurança geopolítica. ! Nous traiterons, dans ce panel, de l’offre de biocombustibles au Brésil et en Europe et de ses apports concernant la sécurité énergétique. Nous montrerons !5 par des exemples concrets les effets de l’’usage des biocombustibles sur l’environnement et sur les conditions géopolitiques d’approvisionnement. ! ! Biocombustíveis no Brasil / Les biocombustibles au Brésil -- Roberto Rodrigues (ex-Ministro da Agricultura do Brasil, Coordenador do Centro de Agronegócio da FGV – GV Agro) ! • • • • !• • • • ! ! Aspectos relacionados à evolução da produção de biocombustíveis no Brasil no período 2012-2020 Posição estratégica da produção brasileira na oferta mundial de biocombustíveis Ampliação da oferta com a superação de barreiras à importação de biocombustíveis Vantagens ambientais da produção e consumo de biocombustíveis Evolution de la production de biocombustibles au Brésil dans la période 2012-2020 Condition stratégique de la production brésilienne sur le marché mondial des biocombustibles Développement de l’offre par la levée des barrieres à l’importation de biocombustibles Avantages environnementaux de la production et de la consommation de biocombustibles Necessidades energéticas da Europa e a importação de biocombustíveis / Les besoins énergétiques de l’Europe et les importations de biocombustibles – Philippe Tillous-Borde (Presidente de Sofiproteol, Grupo Lesieur) ! • • • • • • !• • • • • Estrutura de oferta e demanda de combustíveis líquidos na Europa Compromisso com a oferta de fontes energéticas renováveis e consumo mínimo de 10% de biocombustíveis em 2020 Condições e custo de produção de biocombustíveis na Europa A importação de biocombustíveis e potenciais fornecedores Condições para a superação de barreiras à importação de biocombustíveis Vantagens ambientais da produção e consumo de biocombustíveis Structure de l’offre et de la demande des combustibles liquides en Europe Engagements à produire des énergies renouvelables et à consommer un minimum de 10% de biocombustibles en 2020 Conditions et coûts de la production de biocombustibles en Europe Conditions d’importation de biocombustibles et fournisseurs potentiels Conditions pour lever les barrières à l’importation !6 • Avantages environnementaux de la production et de l’usage des biocombustibles ! Mediador: Luiz Carlos Corrêa Carvalho (Diretor da Canaplan) ! ! Almoço/Déjeuner (13:00 – 14:15) ! ! PAINEL 3 / PANEL 3 (14:30 – 16:00) : Energia, mudança climática e as negociações no âmbito do Protocolo de Kyoto / L’énergie, les changements climatiques et les négociations dans le cadre du Protocole de Kyoto ! A Conferência de Copenhagen concluirá, em dezembro de 2009, a etapa preparatória à reformulação do Protocolo de Kyoto a ser concluída em 2012. Nessa perspectiva, esse painel deverá apresentar a posição da França e do Brasil nessa negociação e a importância dos bicombustíveis nos transportes e da energia nuclear na geração de energia elétrica para a redução das emissões de carbono. ! La conférence de Copenhague en décembre 2009 sera une étape préparatoire importante pour la reformulation du Protocole de Kyoto en 2012. Dans cette perspective, ce panel permettra de présenter les positions de nos deux pays dans cette négociation et de mettre l’accent sur le rôle des biocombustibles dans les transports et celui de l’énergie nucléaire pour la réduction des émissions de carbone. ! Visão da França antes da Conferência de Copenhagen / La vision de la France avant la Conférence de Copenhague – Brice Lalonde (Ex-Ministro do Meio Ambiente, Embaixador da França para as negociações climáticas) ! Visão do Brasil antes da Conferência de Copenhagen / La vision du Brésil avant la Conférence de Copenhague – Embaixador Sergio Serra (Departamento de Meio Ambiente e Temas Especiais do Ministério das Relações Exteriores do Brasil) ! Mediador – Embaixador Rubens Barbosa (Consultor de Negócios) ! ! Coffee break (16:00 – 16:15) ! ! ! ! PAINEL 4 / PANEL 4 (16:15 – 17:45) : !7 Impactos da energia nuclear na França e suas possibilidades no Brasil Les résultats du nucléaire en France et les options pour le Brésil ! Este painel vai apresentar um rápido histórico do Programa Nuclear da França e analisar a experiência brasileira com energia nuclear. Serão considerados os efeitos do Programa Nuclear da França sobre a construção da indústria nuclear da França, a reestruturação dos fluxos de importação de energia para o país, sua importância para garantir autonomia e segurança na gestão de seu sistema elétrico e as inovações que estão introduzidas no desenho dos reatores de última geração. A análise da experiência brasileira será feita apresentando as vantagens em relação às opções existentes para a geração de energia elétrica e o potencial de aplicações como resultado da difusão da tecnologia. ! Dans ce panel, nous présenterons un rapide historique du programme nucléaire français et analyserons l’expérience brésilienne. On considérera les effets du programme nucléaire français sur l’outil industriel, la restructuration des flux d’importation d’énergie vers le pays pour garantir son ’autonomie et la sécurité de son sytème électrique, ainsi que les inovations liées aux réacteurs de dernière génération. L’analyse de l’expérience brésilienne sera faite en tenant compte des options existantes dans la production électrique et du potenciel obtenu grâce à la diffusion de la technologie. ! ! O renascimento da energia nuclear no mundo / La renaissance du nucléaire dans le monde – Paul Mentré (ex-Inspetor Geral das Finanças da França e ex-Delegado Geral para a Energia) ! • • • • • • • • • !• • • • Histórico da primeira fase do programa nuclear da França Condições políticas favoráveis pela promoção da independência energética Processo de construção em série e padronização Tempo de vida dos reatores e substituição dos reatores existentes Energia nuclear como alternativa segura e econômica para atender a demanda adicional de eletricidade no período 2020-2030 Impasses no desenvolvimento da indústria nuclear nas décadas de 1980 e 1990 O controle da segurança das instalações nucleares na França Gestão dos rejeitos Introdução de tecnologias de última geração (combustíveis de alto desempenho, geradores de vapor avançados) La première phase du programme nucléaire français Conditions politiques favorables à la promotion de l’indépendance énergétique L’effet de série Durée de vie des réacteurs et substitution des réacteurs existants !8 • • • • • ! ! Le nucléaire, alternative sûre et économique pour pour répondre à l’augmentation de la demande dans la période 2020-2030 Le blocage du développement du nucléaire dans la période 1980-2000 Le contrôle de la sécurité nucléaire en France La gestion des déchets L’introduction des technologies de dernière génération (combustibles et générateurs de vapeur haute-performance) A evolução da energia nuclear no Brasil / L’évolution de l’énergie nucléaire au Brésil – Othon Luiz Pinheiro da Silva (Diretor Presidente da Eletronuclear – Eletrobras Termonuclear) ! • • • !• • • ! ! Importância da energia nuclear na diversificação das fontes de geração termelétrica (maior segurança no fornecimento em comparação com a dependência em relação ao fornecimento de gás natural) Evolução tecnológica recente na segurança de operação dos reatores de energia nuclear (usinas nucleares em operação e em construção) Perspectivas da oferta de energia elétrica de origem nuclear no mundo no período 2010-2020 Importance de l’ énergie nucléaire dans la diversification des sources d’énergie thermoélectrique (Sécurité d’approvisionnement comparée à celle du gaz naturel) Evolution technologique récente dans la sécurité opérationnelle des réacteurs (Centrales nucléaires en opération et en construction) Perspectives de l’offre en électricité nucléaire dans le monde dans la période 2010-2020. A experiência brasileira com Angra 1 e 2 / L’expérience brésilienne de Angra 1 et 2 – Luiz Roberto Cordilha Porto (Assistente do Diretor de Operações da Eletronuclear – Eletrobras Termonuclear) ! • • • !• • ! ! • Evolução das Usinas de Angra 1 e 2 (apresentação de dados técnicos) Principais questões (obstáculos e oportunidades) apresentadas no desenvolvimento das duas centrais Aspectos institucionais na gestão das mesmas Evolution des Centrales Angra 1 et 2 (données techniques) Principales questions (contraintes et opportunités) au développement de ces deux centrales Aspects institutionnels dans la gestion de ces centrales !9 Mediador / médiateur: Antônio Muller (Presidente da ABDAN - Associação Brasileira para Desenvolvimento de Atividades Nucleares) ! ! ! ! ! ! DIA 4 de SETEMBRO de 2009/ VENDREDI 4 SEPTEMBRE 2009 ! ! ! PAINEL 5 / PANEL 5 (9:00 - 10:30) : Recomendações conjuntas sobre a questão da energia nuclear Recommandations conjointes pour l‘énergie nucléaire ! Este painel apresentará as principais recomendações do Seminário para a energia nuclear, especialmente no que se refere à introdução de novas centrais nucleares no Brasil, como resultado e síntese das apresentações desenvolvidas pelos participantes do Brasil e da França durante o encontro ! Par ce panel, nous présenterons les recommandations de la conférence concernant l’électricité nucléaire, et plus spécialement ce qui concerne l’introduction de nouvelles centrales nucléaires au Brésil a partir des présentations des participants du Brésil et de la France pendant la conférence. ! Visão do Brasil / Vision du Brésil – Alfredo Tranjan Filho (Presidente das Indústrias Nucleares Brasileiras–INB) / Leonam dos Santos Guimarães (Chefe de Gabinete da Presidência da Eletronuclear – Eletrobras Termonuclear ) ! • • • • !• • • Aspectos relacionados ao mercado de energia elétrica (complementaridade térmica e ampliação da capacidade instalada) Aspectos atinentes à continuidade do programa nuclear do Brasil para a geração de energia elétrica (econômicos, tecnológicos e ambientais) Aspectos referentes ao ciclo do combustível (mineração, enriquecimento, rejeitos) Aspectos vinculados à capacidade da indústria nuclear em atender às necessidades do Brasil em matéria de reatores no período 2010-2015 Aspects liés au marché de l’électricité (Complémentarité thermique et expansion de la capacité installée) Aspects liés à la continuité du programme nucléaire brésilien (économiques, technologiques et environnementaux) Aspects liés au cycle du combustible (minération, enrichissement, déchets) !10 • ! ! Aspects liés à la capacité de l’industrie nucléaire de répondre aux besoins du Brésil en matière de réacteurs dans la période 2010-2015 Visão da França / Vision de la France – Johannes Höbart (Diretor Superintendente Executivo da AREVA NP Brasil) ! • • • • Consolidação da energia nuclear na geração de eletricidade Introdução de reatores de nova geração Perspectivas de evolução da oferta de combustíveis e do reprocessamento Capacidade de entrega de reatores no período 2010-2015 • • • Confirmation de la place essentielle du nucléaire dans la production d’électricité. Introduction des réacteurs de nouvelle génération Perspectives de l’offre de combustibles et de retraitement Capacité de livrer des réacteurs dans la période 2010-2015 !• ! ! As condições do desenvolvimento internacional da Electricité de France (EDF) / Les conditions du développement nucléaire international de l’Electricité de France (EDF) - Yves Briot (Chefe de Missão Nuclear na Electricité de France (EDF), Direção Internacional e Grupo de Sinergias de Desenvolvimento Nuclear da EDF) ! ! O debate político para a obtenção do consenso sobre a escolha da energia nuclear pela sociedade francesa / Le débat politique pour le consensus du choix nucléaire par la société française - Jean-Claude Lenoir (Deputado, Presidente da Comissão de Energia da Assembléia Nacional da França, Presidente do Grupo Parlamentar de Amizade Franco-Brasileiro) ! ! Coffee break (10:30 - 10:45) ! ! PAINEL 6 / PANEL 6 (10:45 – 12:45) : Recomendações conjuntas sobre a questão dos biocombustíveis Recommandations conjointes pour les biocombustibles ! Este painel definirá as principais recomendações do Seminário para a área dos biocombustíveis, especialmente no que se refere à ampliação de suas exportações do Brasil para a Europa, como resultado e síntese das apresentações desenvolvidas pelos participantes do Brasil e da França durante o encontro. ! !11 Par ce panel, nous ferons les principales recommandations dans le domaine des biocombustibles en mettant l’accent sur les conditions du développement des exportations du Brésil vers l’Europe a partir des présentations des participants du Brésil et de la France pendant la conférence. ! Visão do Brasil / La vision du Brésil – Alfred Szwarc (Consultor da UNICA – União da Indústria de Cana de Açúcar) ! • • • !• • • Aspectos relacionados à evolução da produção de biocombustíveis no Brasil no período 2012-2020 Posição estratégica da produção brasileira na oferta mundial de biocombustíveis Ampliação da oferta com a superação de barreiras à importação de biocombustíveis Aspects liés à l’évolution de la production de biocombustibles au Brésil dans la période 2012-2020 Position stratégique de la production brésilienne dans l’offre mondiale Développement de l’offre par la reconsidération des barrières à l’importation de biocombustibles. ! Visão da França / La vision de la France – Johanne Buba, Encarregada de Missão, Centro de Análise Estratégica do Primeiro Ministro da França • • Aspectos relacionados ao crescimento da demanda de biocombustíveis na Europa no período 2012-2020 Alternativas para ampliar a oferta de biocombustíveis Superação dos obstáculos à importação de biocombustíveis • • Aspects liés à la croissance de la demande de biocombustibles en Europe dans la période 2012-2020 Options pour développer l’offre de biocombustibles Supération des obstacles à l’importation des biocombustibles en Europe • !• ! Geração de energia a partir da biomassa / Génération d’énergie à partir de la biomasse - Luiz Otavio Koblitz - Diretor-Presidente da AREVA Koblitz ! Discursos/ Discours : ! Valter Cardeal – Diretor de Engenharia e Planejamento da Eletrobras ! Qual o impacto das negociações do clima sobre a retomada da energia nuclear global? / Quel impact des négotiations du climat sur la relance nucléaire globale? !12 - Christian Stoffaës (Presidente do Centre d’Etudes Prospectives et d’Informations Internationales-CEPII, França) ! Carlos Ivan Simonsen Leal – Presidente da Fundação Getulio Vargas ! Almoço de encerramento / Déjeuner de clôture (13:00) ! O almoço terá a presença dos conferencistas, dirigentes de empresas e membros de alto nível dos governos do Brasil e da França. ! Il est prévu que le déjeuner se déroule en présence des conferencistes, ainsi que de dirigeants d’entreprise et de membres de haut niveau des gouvernements brésilien et français. !13