Inverter monofásicos para soldadura MMA e TIG DC. Optimização para todos os tipos de eléctrodos. Leves e portáteis com excelente facilidade de uso. Ideais para profissionais de construção e manutenção. Inverter monofásicos para soldadura MMA y TIG DC. Optimización para todos tipos de eléctrodos. Ligeros, portátiles y con máxima facilidad de uso. Ideales para profesionales de construcción y mantenimiento. Single phase MMA / TIG DC welding inverter. Optimized for all electrodes types. Light, portable and easy to use. Ideal for all construction and maintenance professionals. Onduleur monophasés pour soudage MMA / TIG DC. Optimisés pour tous les types d'électrodes. Légers, portatifs et maximum facilité d'usage. Idéaux pour tous les professionnels de construction et entretien. DC 170 DC 210 V 1 x 230 1 x 230 Hz 50/60 50/60 A 32.7 43.6 KVA 7.5 10 A 25 32 Tensão de vazio / Tensión en vacio / No-load voltage / Tension à vide V 65 58 Regulação de corrente / Regulación de corriente / Adjusting scope / Réglage du courant A 30 - 160 29 - 200 Factor de marcha / Duty cycle / Facteur de marche A/60% 160 200 Factor de marcha / Duty cycle / Facteur de marche A/100% 124 155 Grau de protecção / Grado de protección / Protection degree / Degré de protection IP 21 IP 21 Classe de isolamento / Clase de aislamiento / Insulation class / Classe d'isolation F F 5.5 7.5 Modelo - Model - Modèle Primário / Primario / Primary / Primaire Tensão de alimentação / Tensión de alimentación / Input voltage / Tension d'alimentation Frequência / Frecuencia / Frequency / Frequence Corrente primária max. / Corriente primária max. / Max primary current / Courant primaire max. Potência max. absorvida / Potencia max. absorvida / Max. power consumption / Puissance maxi. absorbée Fusível (fusão lenta) / Fusible (fusión lenta) / Slow blow fuse / Fusible (fusion lente) Secundário / Secundario / Secondary / Secondaire Peso / Weight / Poids kg Dimensões / Dimensiones / Dimensions mm 280x166x375 310x175x425 Todos os modelos fornecidos com porta-eléctrodos e cabo de massa. Todos modelos suministrados con porta-eléctrodos y cable masa. All models supplied with electrode holder and earth clamp. Tous les modèles livrés avec pince porte-électrodes et pince de masse. OPÇÃO - OPCIÓN - OPTION Modelo DC 170, opção maleta. Modelo DC 170, opción maleta. DC 170 model, suitcase option. Model DC 170, option valise. ELECTREX España: ELECTREX France: (+351) 961 218 995 (+351) 234 313 433 (+351) 234 313 024 [email protected] www.electrex.eu (+34) 669 484 228 (+34) 918 719 136 (+34) 918 719 136 [email protected] 0637 750 462 [email protected] Distribuidor / Dealer / Distributor ELECTREX reserva-se o direito de alterar as especificações técnicas sem pré-aviso - ELECTREX se reserva el derecho de cambiar las especificaciones técnicas sin aviso previo - ELECTREX reserves the right to change technical specifications without prior notice - ELECTREX se réserve le droit de changer les spécifications téchniques sans pré-avis Ed. 02.2011 ELECTREX Portugal: