GESTRA Steam Systems
NRS 1-7
P
Manual de Instruções 810096-02
Interruptor de Nível NRS 1-7
Índice
Página
Avisos importantes
Utilização.................................................................................................................................................4
Instruções de segurança..........................................................................................................................4
Perigo......................................................................................................................................................4
ATEX (Atmosphère Explosible)..................................................................................................................4
Esclarecimentos
Conteúdo da embalagem.........................................................................................................................4
Descrição do sistema.............................................................................................................................. 4
Funcionamento........................................................................................................................................5
Componentes do sistema.........................................................................................................................5
Tipo de construção..................................................................................................................................5
Dados Técnicos
NRS 1-7.................................................................................................................................................. 6
Resistência à corrosão.............................................................................................................................7
Placa de características...........................................................................................................................7
Dimensões.............................................................................................................................................. 8
Montagem
NRS 1-7.................................................................................................................................................. 9
Legenda................................................................................................................................................11
Componentes
NRS 1-7................................................................................................................................................10
Legenda................................................................................................................................................11
Montagem
NRS 1-7................................................................................................................................................ 12
Atenção.................................................................................................................................................12
Ferramentas..........................................................................................................................................12
Legenda................................................................................................................................................12
Exemplos de montagem........................................................................................................................13
Ligações Eléctricas
NRS 1-7................................................................................................................................................14
Tabela de tensões..................................................................................................................................14
Atenção.................................................................................................................................................14
Aviso.....................................................................................................................................................14
Ferramentas..........................................................................................................................................14
Esquema eléctrico.................................................................................................................................15
Índice
(continuação)
Página
Arranque
Verificação das ligações eléctricas.........................................................................................................16
Ligação à corrente.................................................................................................................................16
Teste de Funcionamento
Limitador de nível de água.....................................................................................................................16
Funcionamento
Limitador de nível de água.....................................................................................................................17
Aviso.....................................................................................................................................................17
Avarias
Lista de verificação de avarias......................................................................................................... 17, 18
Paragem do sistema
Perigo....................................................................................................................................................18
Eliminação do dispositivo.......................................................................................................................18
Anexo
Declaração de Conformidade.................................................................................................................19
Avisos Importantes
Utilização
Utilizar o interruptor de nível NRS 1 - 7 como limitador de nível de água ((limitador de NA) apenas em
combinação com os eléctrodos de nível NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, NRG 111-11, NRG 16-11S
ou NRG 16-38S.
Aviso de segurança
Este aparelho só pode ser montado e instalado por pessoal especializado e qualificado.
Trabalhos de manutenção e alteração só podem ser efectuados por técnicos qualificados que tenham
recebido uma formação especial.
Perigo
A placa de bornes do NRS 1-7 está sob tensão durante o funcionamento!
A corrente eléctrica pode provocar graves ferimentos!
Antes de montar e desmontar a tampa da caixa ou a placa de bornes desligar o aparelho!
ATEX (Atmosphère Explosible)
Os interruptores de nível são aparelhos eléctricos simples de acordo com a DIN EN 50020 parágrafo
5.4. Em zonas sujeitas a explosão, de acordo com a Directiva 94/9/UE, os aparelhos só podem ser
instalados em combinação com díodos de Zener autorizados. Podem ser instalados em zonas de
explosão 1, 2 (1999/92/UE). Os aparelhos não possuem qualquer marcação «Ex». A adaptação dos
díodos de Zener é homologada segundo um parecer de um perito.
Esclarecimentos
Conteúdo da embalagem
NRS 1-7
1 Interruptor de nivel NRS 1-7
1 Exemplar do Manual de Instruções
Descrição do sistema
Limitador de nível automático «de um tipo de construção especial» com autoteste periódico em
combinação com os electrodos de nível NRG 16-11, PN 40, NRG 16-11S, PN 40, NRG 17-11, PN 63,
NRG 19-11, PN 160 e NRG 111-11, PN 320. A combinação dos aparelhos limita o nível mínimo de
água (limitador de NM). Montagem em instalações de vapor e água sobreaquecida, de acordo com
a TRD 602 e TRD 604, Folha 1 e Folha 2 e de acordo com a EN 12952 e EN 12953.
Esclarecimentos
(continuação)
Funcionamento
O interruptor de nível NRS 1-7 é um aparelho de dois canais, previsto com um dispositivo
automático de autoteste, de acordo com DIN VDE 0116, prEN 50156. O autoteste permite o ensaio
da ligação das tubagens entre o electrodo de nível e o interruptor de nível bem como o teste da
redundância. Os relés de saída não sofrem influência deste teste interno. O interruptor de nível
possui adicionalmente um dispositivo manual de teste. Com a botoneira «TESTE 1» pode simular-se
uma avaria no electrodo de nível. Com a comutação do interruptor «TESTE 2 / INSPECÇÃO» simula-se
uma avaria no dispositivo de autoteste. No caso de falha da tensão da rede, o princípio de corrente
permanente garante um alarme. O interruptor de nível foi previsto para três tipos de funcionamento:
n Funcionamento normal (não existe falta de água)
n Alarme (falta de água)
n Alarme (avaria no interruptor de nível ou no electrodo de nível)
Um LED verde serve de controlo da rede. Dois LEDs vermelhos sinalizam um alarme, no caso de falta
de água ou de uma avaria no sistema. A perda de redundância, por avaria de um canal de comando,
é assinalada por um LED vermelho. Devido ao seu tipo de execução, a combinação de aparelhos
NRG 16-11, NRG 16-11S, NRG 17-11, NRG 19-11 e NRG 111-11 com o NRS 1-7 está «segura contra
avarias tipo».
Componentes do sistema
NRG 16-11
Electrodo de nivel NRG 16-11, PN 40
NRG 16-11S
Electrodo de nivel NRG 16-11S, PN 40, para caldeiras marítimas
NRG 17-11
Electrodo de nivel NRG 17-11, PN 63
NRG 19-11
Electrodo de nivel NRG 19-11, PN 160
NRG 111-11
Electrodo de nivel NRG 111-11, PN 320
Tipo de construção
NRS 1-7
Caixa em plástico para montagem em quadros eléctricos. Retirada a tampa da caixa, temse acesso
aos bornes de ligação. A ficha codificada exclui a possibilidade de troca com aparelhos semelhantes
da gama GESTRA. O interruptor adapta-se tanto à fixação numa calha normalizada de 35 mm bem
como à fixação num painel de montagem.
Dados Técnicos
NRS 1-7
Marcas existentes nos componentes
TÜV · WB · 01-354
EG 01202931-B-01-0077
EG 01202931-B-01-0075
Entrada
Quatro ligações para um electrodo de nível
NRG 16-11, PN 40
NRG 16-11S, PN 40
NRG 17-11, PN 63
NRG 19-11, PN 160
NRG 111-11, PN 320
Saída
Dois contactos livres de potencial (montados em série no caso do modelo b)
Potência dos contactos 250 V, 300 W, 3 A ohmicos para uma duração de 5 x 105 ciclos ou
0,35 A indutivos para 2 x 106 ciclos. Material dos contactos: prata dourada.
Atraso na resposta
3 s, de série
15 s, de série para execução marítima
Até ao máx. de 25 s, a pedido, de acordo com as exigências TÜV
Sensibilidade de resposta
10 µS/cm a 25 °C em combinação com o electrodo de nível sem aumento de superfície
de medição, sendo C = 0,3
0,5 µS/cm a 25 °C em combinação com o electrodo de nível e um aumento de superfície
de medição, sendo C = 0,13 (ver Folha Técnica NRG 16-11, NRG 111-11)
Indicadores e elementos de comando
Dois LEDs «Alarm", um LED «Funcionamento», uma botoneira de teste «TEST 1»,
um comutador «TEST 2 / INSPECTION»
Tensão da rede+/– 10 %, 50/60 Hz (indicar la tensión al hacer el pedido).
230 V +/- 10 %, 50/60 Hz (indicar a tensão na encomenda)
Tensão especial 115 V +/- 10 %, 50/60 Hz ou 24 V +/-10 %, 50/60 Hz
Com o aparelho adicional URN 1 também é possível uma alimentação de corrente contínua de 24 V
Potência
5 VA
Tipo de protecção
No modelo NRS 1-7, IP 40, de acordo com a EN 60529
Temperatura ambiente admissível
0 °C a 55 °C
Materiais da caixa
Parte inferior: Noryl SE 1-GFN 2 UL 94 VO, preto
Tampa: R-ABS UL 94 VO, cinzento claro
Peso
Cerca de 0,6 kg
Dados Técnicos
(continuação)
Resistência à corrosão
Se o interruptor for devidamente utilizado não sofrerá corrosão.
Placa de características
Designação do aparelho
Tensão da rede
Atraso na resposta
Sensibilidade de resposta
Segurança externa
Fig. 1
Dados Técnicos
(continuação)
85
112
Dimensões
106
32
51
Fig. 2
Fig. 3
7
Montagem
NRS 1-7
G
B
C
F
E
D
Fig. 5
Fig. 4
A
Fig. 6
A
Componentes
NRS 1-7
1
2
3
4
Fig. 7
10
Montagem/Componentes
(continuação)
Legenda
A
Parafusos da tampa
B
Parte posterior
C
Parte anterior da caixa
D
Placa de fixação
E
Entrada de cabo (flexível)
F
Entrada de cabo (caixa)
G
Orifício ∅ = 4,3 mm
1
Comutador «TEST II / INSPECTION» para autoteste interno do aparelho
2
LED vermelho «Alarme de falta de água»
3
Botoneira «TEST I» para simulação de um alarme por falta de água
4
LED verde «FUNCIONAMENTO» sinaliza tensão existente na rede
11
Montagem
NRS 1-7
Existindo calhas normalizadas
1. Colocar o interruptor de nível nas calhas.
2. Desapertar os parafusos de fixação A e separar a parte anterior C da caixa da parte posterior B.
3. Escolher a entrada de cabo E / F e fazer o respectivo aperto.
Não existindo calhas normalizadas
1. Desapertar os parafusos de fixação A e separar a parte anterior C da caixa da parte posterior B.
2. Desaparafusar a placa de fixação D.
3. Furar com uma broca de ∅ 4.3 mm os pontos G previamente marcados.
4. Aparafusar a parte posterior da caixa com dois parafusos M4.
Atenção
n Para que haja uma ventilação adequada manter uma distância de 20 mm em relação a
outros aparelhos e unidades!
Ferramentas
n Chave de fendas (5,5 / 100)
Legenda
A
Parafusos da tampa
B
Parte posterior
C
Parte anterior
D
Placa de fixação
E
Entrada de cabo (flexível)
F
Entrada de cabo (caixa)
G
Orifício ∅ = 4,3 mm
H
Calha TS 35 x 15 DIN EN 50022
12
Montagem
(continuação)
Exemplos de montagem
D
E
B
F
C
H
F
A
G
Fig. 8
G
Fig. 9
13
Ligações eléctricas
NRS 1-7
A alimentação do electrodo exige cabo de 4 condutores blindado, por exemplo I-Y(St)Y 2 x 2 x 0,8 ou
LIYCY 4 x 0,5 mm2.
Comprimento máximo 100 m para uma condutividade superior a 10 µS/cm.
Comprimento máximo 30 m para uma condutividade superior a 0,5 µS/cm.
Comprimento máximo 15 m para uma condutividade superior a 10 µS/cm e aplicação da unidade
auxiliar URN 1 (24 V DC).
Tabela de tensões
Com a tabela de tensões é possível verificar se o electrodo de nível se encontra mergulhado ou se está
avariado. Ter em atenção o esquema eléctrico do NRS 1-7. Fig 10, Fig 11.
U1-⊥
U1-2
U2-⊥
imerso
10 Veff 0,5 µS/cm,
C = 0,13 cm-1
2 Veff 10 µS/cm,
C = 0,3 cm-1
<
U1-2
2
emerso
≥
Avaria (imerso/alarme)
U1-2
2
≤ U1-⊥
Atenção
n Para protecção do circuito eléctrico deverá ser instalado um fusível T 2,5 A ou
cumprir-se as correspondentes normas TRD
n A blindagem do cabo não pode ter qualquer contacto galvânico com o condutor de
protecção
Aviso
n O auto-teste do amplificador NRS 1-7 reduz consideravelmente U1-2 , cada 40 segundos,
atingindo 0 volt.
n Ligar a blindagem apenas ao borne 8 do interruptor de temperatura
n A placa de caracterìsticas indica a sensibilidade de resposta
n A placa de carcterìsticas indica a voltagem nominal
n Ao ligar um utilizador indutivo surgem picos de tensão que podem prejudicar
gravemente as instalações de regulação e comando. Ligar o utilizador indutivo
a combinações RC correntes, por exemplo 0,1 µF/100 W.
Ferramentas
n Chave de fendas tamanho 2,5, isolada de acordo com DIN VDE 0680-1
14
Ligações eléctricas
(continuação)
Esquema eléctrico
Fig. 10
Fig. 11
Este esquema eléctrico só é válido para França
15
Arranque
Verificação das ligações eléctricas
Verificar se o NRS 1-7 está ligado ao respectivo electrodo de nível de acordo com o esquema eléctrico.
Fig. 10, Fig. 11
Ligação à corrente
Ligar o interruptor de nível NRS 1-7 à corrente.
Teste de funcionamento
Limitador de nível de água
1. Verificar o comprimento da vareta do electrodo (ver manual de instruções do electrodo de nível).
2. Depois de ligar a rede à corrente o LED 4 verde deve permanecer aceso (Fig. 7).
3. Abrir completamente as válvulas do indicador de nível de água do gerador de vapor.
4. Encher o gerador de vapor de água de alimentação (2 cm acima da marca N.A.).
5. Esvaziar a água de alimentação até que o nível fique abaixo da marca N.A. No interruptor de nível o
s dois LED vermelhos 2 só devem acender decorrido o tempo de resposta.
É possível que nesta fase o auto-teste periódico seja activado. O alarme só se verifica depois de
decorrido o dobro do tempo de resposta.
6. Carregando na botoneira «Test I» 3 , com o electrodo submerso, pode simular-se um alarme N.A.
Premir a botoneira o tempo necessário ao decurso do tempo de resposta. Os dois LED vermelhos 2
devem acender.
7. O dispositivo de auto-teste do interruptor de nível pode ser testado. Com o electrodo submerso
comutar o interruptor «TEST II/INSPECTION» 1 no sentido da seta. Após um período máximo de dois
minutos os LED vermelhos 2 devem sinalizar o alarme N.A. Durante esta fase de teste não deve
premir-se a botoneira «TEST I» 3, e pode não surgir falta de água!
Feito o teste, voltar a colocar o interruptor de teste 1 na posição inicial.
Ambos os LED vermelhos 2, decorrido o tempo de resposta, devem apagar-se.
16
Funcionamento
Limitador de nível de água
Utilização em conjunto com o aparelho NRS 1-7 em instalações de água sobreaquecida e instalações de
vapor de acordo com a TRD 401, TRD 602, TRD 604, EN 12952, EN 12953 ou de aordo com as normas
nacionais.
Aviso
n Em caso de avarias no arranque consultar o capítulo «Avarias» na pág. 17, 18 do
Manual de Instruções.
Avarias
Lista de verificação de avarias
Electro submerso – Alarme de falta de água
Avaria:
O interruptor de nível sinaliza o alarme N.A, antes de o nível de água no gerador de vapor
ter atingido a marca N.A.
Solução: Verificar o tamanho da vareta do electrodo. Medir a condutividade da água do equipamento
ou da caldeira e comparar os valores com as indicações constantes do interruptor de nível.
Verificar se o interruptor de nível e o electrodo estão ligados de acordo com o esquema
eléctrico. Fig. 10, Fig. 11.
Quando o nível de água ultrapassa a marca N.A. os LED vermelhos 2 não apagam ou só
apagam após um longo período.
Solução: Verificar se há orifício de compensação no tubo de protecção.
Se o electrodo estiver instalado numa garrafa exterior, verificar a posição das válvulas
de seccionamento.
Avaria:
Um ou os dois LED vermelhos 2 acendem sem que o nível de água tenha atingido
a marca N.A.
Solução: No interruptor de nível há perda de redundância, isto é, estão avariados um ou dois canais
de comando. Substituir o interruptor de nível.
Avaria:
Atingida a falta de água – não funciona
Avaria: Ultrapassado o nível baixo (NB) de água os LED vermelhos 2 não acendem.
Solução: Verificar se há orifício de compensação no tubo de protecção. Se o electrodo estiver
instalado numa garrafa exterior, verificar a posição das válvulas de seccionamento.
O teste feito com o comutador «TEST II / INSPECTION» 1 não foi bem sucedido, isto é,
após dois minutos só acende um ou não acende nenhum dos LED vermelhos 2.
Solução: Substituir o interruptor de nível.
Avaria:
17
Avarias
(continuação)
Se ocorrer uma avaria que não tenha sido aqui prevista dirija-se por favor ao nosso serviço
de assistência.
Paragem
Perigo
Durante o funcionamento a placa de bornes do NRS 1-7 encontra-se sob tensão!
A corrente eléctrica pode provocar graves ferimentos!
Antes de montar ou desmontar a parte anterior da caixa e a placa de bornes desligar
a corrente!
Eliminação do dispositivo
Desmontar o dispositivo e separar as peças por materiais. Ao deitar fora o dispositivo devem ser
respeitadas as prescrições legais para separação de materiais.
18
Anexo
Declaração de conformidade
Confirmamos que o aparelho NRS 1-7 obedece às determinações das seguintes normas europeias:
n Normas de baixa tensão 73/23/UE na versão 93/68/UE
n Norma de compatibilidade electromagnética 89/336/UE na verão 93/68/UE
n Norma para aparelhos sob pressão 97/23/UE de 29.05.1997, desde que o aparelho não se encontre
entre as excepções previstas no artigo 3.3
n Norma NSP EN 50178
n Norma de compatibilidade electromagnética EN 50081-2, EN 50082-2
n Processos de avaliação de conformidade aplicados: Anexo III, Módulo B e D, comprovado pela
autoridade 0525
No caso de qualquer alteração ao aparelho que não tenha o nosso acordo esta informação perde
a validade.
Bremen, 20.02.2004
GESTRA AG
Engº Uwe Bledschun
Lars Bohl
Responsável de Projecto
Responsável de Qualidade
19
Representação em Portugal:
Flowserve Portuguesa, Lda.
Av. Dr. Antunes Guimarães, 1159
Porto 4100-082
Tel.
0 03 5122 / 6 19 87 70
Fax
0 03 5122 / 6 10 75 75
E-mail: [email protected]
GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Telephone +49 (0) 421 35 03 - 0
Fax +49 (0) 421 35 03 - 393
E-Mail [email protected]
Internet www.gestra.de
810096-02/1105csa · © 2004 GESTRA AG · Bremen · Printed in Germany
20
Download

NRS 1-7