NCE/10/00621
Decisão de apresentação de pronúncia - Novo ciclo de estudos
NCE/10/00621
Decisão de apresentação de
pronúncia - Novo ciclo de estudos
Decisão de Apresentação de Pronúncia ao Relatório da
Comissão de Avaliação Externa
1. Tendo recebido o Relatório de Avaliação/Acreditação elaborado pela Comissão de Avaliação
Externa relativamente ao novo ciclo de estudos Mestrado em Engenharia Alimentar
2. conferente do grau de Mestre
3. a ser leccionado na unidade orgânica (faculdade, escola, instituto, etc.) Escola Superior Agrária
De Santarém
4. a/o Instituto Politécnico De Santarém
5. decide: Apresentar pronúncia
6. Pronúncia (Português):
Ver texto anexo
7. Pronúncia (Português e Inglês, PDF, máx. 100kB): (impresso na página seguinte)
pág. 1 de 1
Anexos
RESPOSTA AO RELATÓRIO E RECOMENDAÇÕES DA CAE RELATIVO AO MESTRADO EM
ENGENHARIA ALIMENTAR NCE/10/00621
A ESAS aceita a recomendação da CAE relativa à adopção de uma nova designação para o
mestrado proposto. Tendo em conta a estrutura curricular apresentada e as competências que
lhe
estão
associadas,
propõe-se
a
designação
de
Tecnologia
e
Qualidade
Alimentar.
ESAS accepts CAE recommendation on the adoption of a new designation for the proposed
master. Considering the curriculum structure presented and skills associated with it, it is
proposed the designation of Food Technology and Quality.
3.1.6. Dos objectivos do ciclo de estudos/ Recomendações de melhoria.
(1) A ESAS aceita a recomendação da CAE relativa à adopção de uma nova designação para
o mestrado proposto.
(2) A inexistência de unidades curriculares optativas, que possibilitariam a homogeneização de
conhecimentos para estudantes provenientes de diferentes áreas ou conteúdos de formação
inicial, justifica-se se as condições de acesso/ingresso propostas passarem a ser mais
direccionadas:
Podem candidatar-se ao ingresso no 2º ciclo de estudos conducentes ao grau de mestre:
- Os titulares de grau de licenciado ou equivalente legal, em Engenharia Alimentar, em outras
engenharias ou outras licenciaturas de 1ºCiclo na área Alimentar, ou em áreas afins;
- Os titulares de um grau académico superior estrangeiro conferido na sequência de um 1º ciclo
de estudos organizado de acordo com os princípios do Processo de Bolonha por um Estado
aderente a este Processo, em Engenharia Alimentar, em outras engenharias ou outras
licenciaturas
de
1ºCiclo
na
área
Alimentar,
ou
em
áreas
afins;
- Os titulares de um grau académico superior estrangeiro, que seja reconhecido como
satisfazendo os objectivos do grau de licenciado pelo órgão científico estatutariamente
competente do estabelecimento de ensino superior onde pretendem ser admitidos;
- Os detentores de um currículo escolar, científico ou profissional, que seja reconhecido como
atestando capacidade para realização deste ciclo de estudos pelo órgão científico
estatutariamente competente do estabelecimento de ensino superior onde pretendem ser
admitidos.
3.1.6. Study cycle's objectives/Improvement recommendations.
(1) ESAS accepts CAE recommendations on the adoption of a new designation for the
proposed master.
(2) The absence of optional courses, which would allow the homogenization of knowledge for
students from different areas or content of initial training, is justified if the conditions of access /
entry proposals that where proposed now being more targeted.
May apply for admission to the 2nd cycle of studies leading to a Master's degree:
- Holders of a 1st cycle degree or legal equivalent in Food Engineering, other engineering or
st
other degrees of 1 cycle of studies in the food area, or related areas;
- Holders of a foreign academic degree conferred following a 1st cycle of studies organized
according to the principles of the Bologna Process by a State acceding to this Process, Food
Engineering, other engineering or other degrees of 1st cycle of studies in the Food area, or
related areas;
- Holders of a foreign academic degree that is recognized as meeting the objectives of the 1st
cycle degree by competent scientific body of the higher education institution where they intend
to be admitted;
- Holders of an academic, scientific or professional, that is recognized as attesting the capacity
to carry out this cycle of studies by competent scientific body of the higher education institution
where they wish to be admitted.
3.3.3. Da organização do ciclo de estudos/Evidências que fundamentem a classificação
de cumprimento assinalada.
(1) No 1º ciclo de estudos em Engenharia Alimentar da ESAS, formação que se enquadra
directamente na candidatura ao 2º ciclo, já estão contempladas UCs associadas à área de
Tecnologia alimentar, cujos conteúdos permitem a aquisição de competências sobre os
processos tecnológicos associados à produção de alimentos. Estas temáticas eram já
abordadas em ciclos de estudos da ESAS, anteriores à reestruturação de Bolonha. No entanto,
as recomendações serão tidas em conta.
(2) A unidade curricular de Projecto é introduzida, alicerçando-se em conhecimentos adquiridos
em unidades curriculares anteriores, nomeadamente a de Planeamento e Delineamento
Experimental, pretendendo-se que o estudante evidencie capacidades de delineamento de
experiências, ensaios ou soluções, de acordo com o tipo de resultados/objectivos que se
pretendem obter no contexto do Estágio, orientado segundo o Artigo 21º do Decreto-Lei
nº74/2006 e de acordo com as características referidas no número 4 do Artigo 18º do mesmo
Decreto-Lei. No entanto, sendo uma unidade independente a sua avaliação será efectuada
através da proposta de projecto de estágio e de um relatório de progresso que antecede a
entrega da dissertação. Pelo exposto, perspectiva-se uma total integração entre a componente
experimental do trabalho a desenvolver (Projecto e Estágio) e a apresentação escrita da
referida componente (Dissertação).
3.3.3. Course organization/Evidences that support the given performance mark.
1) In the 1st cycle of studies in Food Engineering from ESAS, training that fits directly into the
application to the second cycle, are already covered courses associated with the area of food
technology, whose contents allow the acquisition of expertise on technological processes
associated with the food production. These issues were already addressed in ESAS study
cycles, prior to the restructuring of Bologna. However, the recommendations will be taken into
account.
(2) The Project unit, is based on knowledge acquired in previous courses, including the
Experimental Planning and Design, claiming that the evidence of student ability to design
experiments, tests or solutions, according to the kind of results / objectives to be achieved in the
context of the stage, guided by Article 21 of Decree-Law 74/2006 and in accordance with the
characteristics referred to in number 4 of Article 18 of the Decree Law 74/2006, however, being
a independent unit within its assessment will be made through the project proposal stage and a
progress report prior to the delivery of the dissertation. For these reasons, the perspective is a
complete integration between the experimental component of the work to be done (Project and
Internship) and the written presentation of that component (Final Project).
4.6. Docentes/Recomendações de melhoria.
No funcionamento das UCs está prevista a participação de especialistas e profissionais do
cluster alimentar, quer em seminários quer em outras actividades lectivas, sempre que o
docente responsável o considere relevante para a concretização dos objectivos de formação e
as competências a adquirir pelos estudantes.
4.6. Teachers /Improvement recommendations.
In the organization of the courses is expected the participation of experts and professionals in
the food cluster, whether in seminars or in other school activities, when the teacher in charge
considers relevant to the achievement of the objectives and skills to be acquired by students.
6.6. Actividades de formação e investigação/Recomendações de melhoria.
Na sequência do esforço institucional, ao nível do Instituto Politécnico de Santarém, para criar
uma unidade orgânica, a UIIPS, e o seu envolvimento na coordenação e investigação científica
no âmbito do Instituto, a Escola Superior Agrária propôs uma linha de investigação em
Alimentação
Humana,
que
congrega
muitos
dos
trabalhos
desenvolvidos
ou
em
desenvolvimento, embora tenha existido a necessidade de limitar a sua apresentação no ponto
6.3, aos projectos que demonstravam maior nível de interacção a nível nacional e internacional.
Ainda neste contexto, está a ser preparada a proposta de um Centro de Investigação, em cuja
actividade de investigação e desenvolvimento a Escola Superior Agrária vai propor a mesma
linha de trabalho ou o seu equivalente, por ser representativa do esforço de investigação e
desenvolvimento experimental dos últimos anos.
6.6. Training activities and research / Improvement recommendations.
Following the institutional effort at the Instituto Politécnico de Santarém to create an organic
unity, the UIIPS, and their involvement in the coordination and scientific research within the
Institute, the ESAS has proposed a line on Human Food research, which brings together many
of the works developed or in development, although there was a need to limit their presentation
in section 6.3, to projects that demonstrated the highest level of interaction at national and
international level. Also in this context is being prepared a research center a proposal, in which
ESAS research and development activity will focus the same line of work or its equivalent, to be
representative of the effort to research and experimental development in recent years.
7.4.
Actividades
de
prestação
de
desenvolvimento
profissional
de
alto
nível/Recomendações de melhoria.
A Escola Superior Agrária de Santarém claramente representa uma instituição de ensino que,
pelo seu historial, pela sua evolução e sustentação das áreas de formação, pelos recursos
materiais e qualificações dos recursos humanos e pela inserção dos profissionais, por si
formados, a nível regional e nacional, enquadra os requisitos definidos pelo Artigo do 16º do
Decreto-Lei nº74/2006. A formação agora proposta pela Escola Superior Agrária e o seu
enquadramento no processo de Bolonha, através do curso de Mestrado em Tecnologia e
Qualidade Alimentar, constituirá uma formação avançada para todos os profissionais das
empresas do cluster alimentar a nível nacional, cujas áreas de formação de base a Escola
procura assegurar através da formação pós-secundária (Segurança e Higiene Alimentar), de
1ºCiclo (Engenharia alimentar) e de 2ºCiclo (Sistemas de Prevenção e Controlo Alimentar),
integrando a produção, transformação, conservação e distribuição de alimentos ou no binómio
alimentação-saúde. Para além de outras acções, salientamos a oferta formativa ao nível do
2ºCiclo em Sistemas de Prevenção e Controlo Alimentar, onde desde 2008/2009, temos
assegurado a formação pós graduada a profissionais do cluster alimentar, representando estes
cerca de 50% dos ingressos nesta área.
7.4. Activities to provide high-level professional development/Improvement recommendations.
ESAS is an educational institution that, by its history, evolution and maintenance of training
areas, material resources, human qualifications and professionals integration on the regional
and national level, fit the requirements defined in Article 16 of Decree-Law 74/2006. The training
now proposed by ESAS and its environment in the Bologna process, through the master course
of Food Prevention and Control Systems, provide advanced training for all professionals in the
national food cluster whose areas of basic training, ESAS seeks to ensure through postsecondary training (Food Safety and Hygiene), 1st Cycle (Food Engineering) and 2nd Cycle
(Systems Control and Prevention Food), integrating production, processing, storage and
distribution food and also health-food pairing. Among other important actions, the formation
offered at the 2nd Cycle of Systems in Food Control and Prevention, since 2008/2009, have
provided postgraduate training to professionals in the food cluster, representing approximately
50% of student population at these formation area.
8. Enquadramento na rede do ensino superior público/Recomendações de melhoria.
8.4.
Evidências
que
fundamentem
a
classificação
de
cumprimento
assinalada.
Considerando o conteúdo do ponto 3.1.2 da proposta inicial, o potencial mercado de trabalho
para os mestres em Tecnologia e Qualidade Alimentar, será o cluster alimentar português ou
internacional, onde poderão aplicar as seguintes competências profissionais: controlo da
produção primária; controlo da qualidade e da segurança de processos e produtos alimentares;
controlo de efluentes e resíduos de origem alimentar, transformação e distribuição de produtos
alimentares ou das suas matérias-primas; análise de alimentos; implementação de sistemas de
segurança alimentar; consultoria técnica e legal; prevenção e controlo de riscos na cadeia
alimentar; identificação de factores que influenciam as características nutricionais dos
alimentos; intervenção em áreas de gestão de empresas alimentares; formação na área
alimentar. É de realçar a existência protocolos estabelecidos com entidades empresariais da região e
no envolvimento com o Tagus Valley, como centro de transferência de tecnologia, em que a ESAS figura
como um parceiro activo.
Quanto aos dados do GPEARI, o peso de inscritos nos centros de emprego que concluíram o
grau entre 2000 e 2010 e os diplomados entre 1999-2000 e 2008-2009 nas instituições de
ensino superior, na área de “Engenharia e técnicas afins“, é baixo (4,0%) em relação aos
diplomados nessa área.
8. Framework in public higher education network/ Improvement recommendations.
8.4. Evidences that support the given performance mark.
Considering the content of paragraph 3.1.2 of the original proposal, the potential job market for
masters in Food Technology and Quality, will be the portuguese or international food cluster,
where they can apply the following skills: control of primary production, quality control and
safety of food products and processes, control of effluents and waste from food sources,
processing and distribution of food products or their raw materials, food analysis,
implementation of food safety systems, legal and technical advice, prevention and control risk in
the food chain, identification of factors that influence the nutritional characteristics of food;
intervention in areas of food management companies, food training. It should be noted that
there are protocols with business entities in the region and engaging with the Tagus Valley as a
center of technology transfer, in which the ESAS figure as an active partner.
Regarding the GPEARI data, 4.0%, of people registered in employment centers, that have
completed the graduate degree between 2000 and 2010 and between 1999-2000 and 20082009 in institutions of higher education in the "Engineering and related technical areas", what is
considered a low value compared with the total of graduates in this area.
10. Comparação com ciclos de estudos de referência no Espaço Europeu de Ensino
Superior.
A selecção, para comparação, das formações de referência dentro do espaço europeu não
teve como base a sua designação mas sim, no seu conjunto, os objectivos, os conteúdos e as
competências a conferir aos diplomados. Privilegiou-se a comparação com instituições
estrangeiras, à luz de uma estratégia de benchmarking. No entanto, poder-se-ia efectivamente
ter feito a comparação com formações similares a nível nacional, com designação e objectivos
idênticos aos da formação proposta e com planos curriculares equivalentes, designadamente
com as de Engenharia Alimentar das Escolas Superiores Agrárias de Beja e Coimbra e do
Instituto Superior de Agronomia.
10. Comparison with reference study levels in the European Higher Education.
The selection of formations references within Europe was not based on his name but on the
objective content and skills to give graduates. We focused on the comparison with foreign
institutions in the light of a benchmarking strategy. However, the comparison could have been
done with similar formations at the national level, with objectives similar to the designation and
equivalent training curriculum, in particular with the Escolas Superiores Agrárias of Beja and
Coimbra and Instituto Superior de Agronomia.
11.7. Estágios e períodos de formação em serviço/Recomendações de melhoria.
No sentido de reforçar o referido no número 4 do Artigo 18º do Decreto-Lei nº74/2006, não são
descritos locais de estágio, protocolos ou mapas de distribuição de estagiários uma vez que se
pretende dar ao mestrando a possibilidade de direccionar o seu estágio para áreas de
interesse próprias, podendo os estágios ser realizados quer em unidades de investigação e
desenvolvimento experimental quer em empresas do cluster alimentar, em que a região de
inserção da ESAS é particularmente rica e com as quais a ESAS mantém relações
privilegiadas.
11.7. Internships and in-service training periods/ Improvement recommendations.
In order to strengthen the referred in the number 4 of Article 18 of Decree-Law 74/2006, are not
described local internships, protocols and distribution maps of trainees since it is intended for
the graduate student as an opportunity to direct their training to areas of its own interest. In fact
internships can be performed either in research units and experimental development companies
both in the food cluster, where ESAS insertion region is particularly rich and with which ESAS
have special relationships.
12.1. Recomendação final.
12.2. Fundamentação da recomendação.
Ao longo da exposição apresentada e considerando as recomendações de melhoria, fica claro
que a ESAS aceita a recomendação da CAE relativa à adopção de uma nova designação para
o
mestrado
proposto,
com
a
designação
de
Tecnologia
e
Qualidade
Alimentar. No entanto, o 2º Ciclo implica uma sequência e evolução de competências
adquiridas num 1º Ciclo de estudos em Engenharia Alimentar, fundamentado na aquisição e
aplicação de competências, de forma a evidenciarem uma abordagem profissional. Assim, é
neste nível que as bases físicas, matemáticas e de engenharia de processos se situam, sem
esquecer a perspectiva de fileira em que assenta todo o sistema alimentar, podendo as
abordagens a nível do 2º Ciclo ir para níveis de aplicação, que nesta área já são considerados
de ponta. Daí a importância das parcerias já referidas e da interligação com especialistas e
profissionais das empresas do cluster alimentar. Contudo, os aspectos da internacionalização
nunca estiveram esquecidos, pela partilha de experiências através dos estudantes e docentes
em intercâmbio ERASMUS, embora seja de salientar a possibilidade de obtenção de um duplo
grau de mestre, entre a Escola Superior Agrária (ESAS) do Instituto Politécnico de Santarém
(IPS) e a School of Biosciences and Biotechnologies da UNICAM, Camerino, Itália (M.Sc.
degree in Food Prevention and Control Systems and the M.Sc. degree (Laurea Magistrale) in
Biological Sciences).
12.1 Final recommendation.
12.2. Summarised justification of the decision:
Throughout all the explanations presented in the different points and considering the
recommendations for improvement, it is clear that ESAS accepts the CAE recommendation, on
the adoption of a new designation for the proposed master: Technology and Quality Food.
However, the 2nd cycle involves a sequence and evolution of skills acquired on the 1st cycle of
studies in Food Engineering, in order to show a professional approach. Thus, it is at the 1st
cycle level that the physical and mathematics foundations and engineering processes are
located, not to mention the interaction of the entire food system. The 2nd cycle goes to
application levels, which in this field is already considered specialized areas. In this scope it
should be noted the importance of the partnerships mentioned above and its links with specialist
companies and professionals from the food cluster. However, aspects of internationalization
have never been forgotten either by the sharing of experiences by students and teachers in
Erasmus exchanges, or by the possibility of obtaining a double master's degree, between the
College of Agriculture (ESAS) Polytechnic Institute Santarém (IPS) and the School of
Biosciences and Biotechnologies of UNICAM, Camerino, Italy (M.Sc. degree in Food Control
and Prevention Systems and the M.Sc. degree (Laurea Magistrale) in Biological Sciences).
Download

Novo ciclo de estudos