NCE/10/00621 Decisão de apresentação de pronúncia - Novo ciclo de estudos NCE/10/00621 Decisão de apresentação de pronúncia - Novo ciclo de estudos Decisão de Apresentação de Pronúncia ao Relatório da Comissão de Avaliação Externa 1. Tendo recebido o Relatório de Avaliação/Acreditação elaborado pela Comissão de Avaliação Externa relativamente ao novo ciclo de estudos Mestrado em Engenharia Alimentar 2. conferente do grau de Mestre 3. a ser leccionado na unidade orgânica (faculdade, escola, instituto, etc.) Escola Superior Agrária De Santarém 4. a/o Instituto Politécnico De Santarém 5. decide: Apresentar pronúncia 6. Pronúncia (Português): Ver texto anexo 7. Pronúncia (Português e Inglês, PDF, máx. 100kB): (impresso na página seguinte) pág. 1 de 1 Anexos RESPOSTA AO RELATÓRIO E RECOMENDAÇÕES DA CAE RELATIVO AO MESTRADO EM ENGENHARIA ALIMENTAR NCE/10/00621 A ESAS aceita a recomendação da CAE relativa à adopção de uma nova designação para o mestrado proposto. Tendo em conta a estrutura curricular apresentada e as competências que lhe estão associadas, propõe-se a designação de Tecnologia e Qualidade Alimentar. ESAS accepts CAE recommendation on the adoption of a new designation for the proposed master. Considering the curriculum structure presented and skills associated with it, it is proposed the designation of Food Technology and Quality. 3.1.6. Dos objectivos do ciclo de estudos/ Recomendações de melhoria. (1) A ESAS aceita a recomendação da CAE relativa à adopção de uma nova designação para o mestrado proposto. (2) A inexistência de unidades curriculares optativas, que possibilitariam a homogeneização de conhecimentos para estudantes provenientes de diferentes áreas ou conteúdos de formação inicial, justifica-se se as condições de acesso/ingresso propostas passarem a ser mais direccionadas: Podem candidatar-se ao ingresso no 2º ciclo de estudos conducentes ao grau de mestre: - Os titulares de grau de licenciado ou equivalente legal, em Engenharia Alimentar, em outras engenharias ou outras licenciaturas de 1ºCiclo na área Alimentar, ou em áreas afins; - Os titulares de um grau académico superior estrangeiro conferido na sequência de um 1º ciclo de estudos organizado de acordo com os princípios do Processo de Bolonha por um Estado aderente a este Processo, em Engenharia Alimentar, em outras engenharias ou outras licenciaturas de 1ºCiclo na área Alimentar, ou em áreas afins; - Os titulares de um grau académico superior estrangeiro, que seja reconhecido como satisfazendo os objectivos do grau de licenciado pelo órgão científico estatutariamente competente do estabelecimento de ensino superior onde pretendem ser admitidos; - Os detentores de um currículo escolar, científico ou profissional, que seja reconhecido como atestando capacidade para realização deste ciclo de estudos pelo órgão científico estatutariamente competente do estabelecimento de ensino superior onde pretendem ser admitidos. 3.1.6. Study cycle's objectives/Improvement recommendations. (1) ESAS accepts CAE recommendations on the adoption of a new designation for the proposed master. (2) The absence of optional courses, which would allow the homogenization of knowledge for students from different areas or content of initial training, is justified if the conditions of access / entry proposals that where proposed now being more targeted. May apply for admission to the 2nd cycle of studies leading to a Master's degree: - Holders of a 1st cycle degree or legal equivalent in Food Engineering, other engineering or st other degrees of 1 cycle of studies in the food area, or related areas; - Holders of a foreign academic degree conferred following a 1st cycle of studies organized according to the principles of the Bologna Process by a State acceding to this Process, Food Engineering, other engineering or other degrees of 1st cycle of studies in the Food area, or related areas; - Holders of a foreign academic degree that is recognized as meeting the objectives of the 1st cycle degree by competent scientific body of the higher education institution where they intend to be admitted; - Holders of an academic, scientific or professional, that is recognized as attesting the capacity to carry out this cycle of studies by competent scientific body of the higher education institution where they wish to be admitted. 3.3.3. Da organização do ciclo de estudos/Evidências que fundamentem a classificação de cumprimento assinalada. (1) No 1º ciclo de estudos em Engenharia Alimentar da ESAS, formação que se enquadra directamente na candidatura ao 2º ciclo, já estão contempladas UCs associadas à área de Tecnologia alimentar, cujos conteúdos permitem a aquisição de competências sobre os processos tecnológicos associados à produção de alimentos. Estas temáticas eram já abordadas em ciclos de estudos da ESAS, anteriores à reestruturação de Bolonha. No entanto, as recomendações serão tidas em conta. (2) A unidade curricular de Projecto é introduzida, alicerçando-se em conhecimentos adquiridos em unidades curriculares anteriores, nomeadamente a de Planeamento e Delineamento Experimental, pretendendo-se que o estudante evidencie capacidades de delineamento de experiências, ensaios ou soluções, de acordo com o tipo de resultados/objectivos que se pretendem obter no contexto do Estágio, orientado segundo o Artigo 21º do Decreto-Lei nº74/2006 e de acordo com as características referidas no número 4 do Artigo 18º do mesmo Decreto-Lei. No entanto, sendo uma unidade independente a sua avaliação será efectuada através da proposta de projecto de estágio e de um relatório de progresso que antecede a entrega da dissertação. Pelo exposto, perspectiva-se uma total integração entre a componente experimental do trabalho a desenvolver (Projecto e Estágio) e a apresentação escrita da referida componente (Dissertação). 3.3.3. Course organization/Evidences that support the given performance mark. 1) In the 1st cycle of studies in Food Engineering from ESAS, training that fits directly into the application to the second cycle, are already covered courses associated with the area of food technology, whose contents allow the acquisition of expertise on technological processes associated with the food production. These issues were already addressed in ESAS study cycles, prior to the restructuring of Bologna. However, the recommendations will be taken into account. (2) The Project unit, is based on knowledge acquired in previous courses, including the Experimental Planning and Design, claiming that the evidence of student ability to design experiments, tests or solutions, according to the kind of results / objectives to be achieved in the context of the stage, guided by Article 21 of Decree-Law 74/2006 and in accordance with the characteristics referred to in number 4 of Article 18 of the Decree Law 74/2006, however, being a independent unit within its assessment will be made through the project proposal stage and a progress report prior to the delivery of the dissertation. For these reasons, the perspective is a complete integration between the experimental component of the work to be done (Project and Internship) and the written presentation of that component (Final Project). 4.6. Docentes/Recomendações de melhoria. No funcionamento das UCs está prevista a participação de especialistas e profissionais do cluster alimentar, quer em seminários quer em outras actividades lectivas, sempre que o docente responsável o considere relevante para a concretização dos objectivos de formação e as competências a adquirir pelos estudantes. 4.6. Teachers /Improvement recommendations. In the organization of the courses is expected the participation of experts and professionals in the food cluster, whether in seminars or in other school activities, when the teacher in charge considers relevant to the achievement of the objectives and skills to be acquired by students. 6.6. Actividades de formação e investigação/Recomendações de melhoria. Na sequência do esforço institucional, ao nível do Instituto Politécnico de Santarém, para criar uma unidade orgânica, a UIIPS, e o seu envolvimento na coordenação e investigação científica no âmbito do Instituto, a Escola Superior Agrária propôs uma linha de investigação em Alimentação Humana, que congrega muitos dos trabalhos desenvolvidos ou em desenvolvimento, embora tenha existido a necessidade de limitar a sua apresentação no ponto 6.3, aos projectos que demonstravam maior nível de interacção a nível nacional e internacional. Ainda neste contexto, está a ser preparada a proposta de um Centro de Investigação, em cuja actividade de investigação e desenvolvimento a Escola Superior Agrária vai propor a mesma linha de trabalho ou o seu equivalente, por ser representativa do esforço de investigação e desenvolvimento experimental dos últimos anos. 6.6. Training activities and research / Improvement recommendations. Following the institutional effort at the Instituto Politécnico de Santarém to create an organic unity, the UIIPS, and their involvement in the coordination and scientific research within the Institute, the ESAS has proposed a line on Human Food research, which brings together many of the works developed or in development, although there was a need to limit their presentation in section 6.3, to projects that demonstrated the highest level of interaction at national and international level. Also in this context is being prepared a research center a proposal, in which ESAS research and development activity will focus the same line of work or its equivalent, to be representative of the effort to research and experimental development in recent years. 7.4. Actividades de prestação de desenvolvimento profissional de alto nível/Recomendações de melhoria. A Escola Superior Agrária de Santarém claramente representa uma instituição de ensino que, pelo seu historial, pela sua evolução e sustentação das áreas de formação, pelos recursos materiais e qualificações dos recursos humanos e pela inserção dos profissionais, por si formados, a nível regional e nacional, enquadra os requisitos definidos pelo Artigo do 16º do Decreto-Lei nº74/2006. A formação agora proposta pela Escola Superior Agrária e o seu enquadramento no processo de Bolonha, através do curso de Mestrado em Tecnologia e Qualidade Alimentar, constituirá uma formação avançada para todos os profissionais das empresas do cluster alimentar a nível nacional, cujas áreas de formação de base a Escola procura assegurar através da formação pós-secundária (Segurança e Higiene Alimentar), de 1ºCiclo (Engenharia alimentar) e de 2ºCiclo (Sistemas de Prevenção e Controlo Alimentar), integrando a produção, transformação, conservação e distribuição de alimentos ou no binómio alimentação-saúde. Para além de outras acções, salientamos a oferta formativa ao nível do 2ºCiclo em Sistemas de Prevenção e Controlo Alimentar, onde desde 2008/2009, temos assegurado a formação pós graduada a profissionais do cluster alimentar, representando estes cerca de 50% dos ingressos nesta área. 7.4. Activities to provide high-level professional development/Improvement recommendations. ESAS is an educational institution that, by its history, evolution and maintenance of training areas, material resources, human qualifications and professionals integration on the regional and national level, fit the requirements defined in Article 16 of Decree-Law 74/2006. The training now proposed by ESAS and its environment in the Bologna process, through the master course of Food Prevention and Control Systems, provide advanced training for all professionals in the national food cluster whose areas of basic training, ESAS seeks to ensure through postsecondary training (Food Safety and Hygiene), 1st Cycle (Food Engineering) and 2nd Cycle (Systems Control and Prevention Food), integrating production, processing, storage and distribution food and also health-food pairing. Among other important actions, the formation offered at the 2nd Cycle of Systems in Food Control and Prevention, since 2008/2009, have provided postgraduate training to professionals in the food cluster, representing approximately 50% of student population at these formation area. 8. Enquadramento na rede do ensino superior público/Recomendações de melhoria. 8.4. Evidências que fundamentem a classificação de cumprimento assinalada. Considerando o conteúdo do ponto 3.1.2 da proposta inicial, o potencial mercado de trabalho para os mestres em Tecnologia e Qualidade Alimentar, será o cluster alimentar português ou internacional, onde poderão aplicar as seguintes competências profissionais: controlo da produção primária; controlo da qualidade e da segurança de processos e produtos alimentares; controlo de efluentes e resíduos de origem alimentar, transformação e distribuição de produtos alimentares ou das suas matérias-primas; análise de alimentos; implementação de sistemas de segurança alimentar; consultoria técnica e legal; prevenção e controlo de riscos na cadeia alimentar; identificação de factores que influenciam as características nutricionais dos alimentos; intervenção em áreas de gestão de empresas alimentares; formação na área alimentar. É de realçar a existência protocolos estabelecidos com entidades empresariais da região e no envolvimento com o Tagus Valley, como centro de transferência de tecnologia, em que a ESAS figura como um parceiro activo. Quanto aos dados do GPEARI, o peso de inscritos nos centros de emprego que concluíram o grau entre 2000 e 2010 e os diplomados entre 1999-2000 e 2008-2009 nas instituições de ensino superior, na área de “Engenharia e técnicas afins“, é baixo (4,0%) em relação aos diplomados nessa área. 8. Framework in public higher education network/ Improvement recommendations. 8.4. Evidences that support the given performance mark. Considering the content of paragraph 3.1.2 of the original proposal, the potential job market for masters in Food Technology and Quality, will be the portuguese or international food cluster, where they can apply the following skills: control of primary production, quality control and safety of food products and processes, control of effluents and waste from food sources, processing and distribution of food products or their raw materials, food analysis, implementation of food safety systems, legal and technical advice, prevention and control risk in the food chain, identification of factors that influence the nutritional characteristics of food; intervention in areas of food management companies, food training. It should be noted that there are protocols with business entities in the region and engaging with the Tagus Valley as a center of technology transfer, in which the ESAS figure as an active partner. Regarding the GPEARI data, 4.0%, of people registered in employment centers, that have completed the graduate degree between 2000 and 2010 and between 1999-2000 and 20082009 in institutions of higher education in the "Engineering and related technical areas", what is considered a low value compared with the total of graduates in this area. 10. Comparação com ciclos de estudos de referência no Espaço Europeu de Ensino Superior. A selecção, para comparação, das formações de referência dentro do espaço europeu não teve como base a sua designação mas sim, no seu conjunto, os objectivos, os conteúdos e as competências a conferir aos diplomados. Privilegiou-se a comparação com instituições estrangeiras, à luz de uma estratégia de benchmarking. No entanto, poder-se-ia efectivamente ter feito a comparação com formações similares a nível nacional, com designação e objectivos idênticos aos da formação proposta e com planos curriculares equivalentes, designadamente com as de Engenharia Alimentar das Escolas Superiores Agrárias de Beja e Coimbra e do Instituto Superior de Agronomia. 10. Comparison with reference study levels in the European Higher Education. The selection of formations references within Europe was not based on his name but on the objective content and skills to give graduates. We focused on the comparison with foreign institutions in the light of a benchmarking strategy. However, the comparison could have been done with similar formations at the national level, with objectives similar to the designation and equivalent training curriculum, in particular with the Escolas Superiores Agrárias of Beja and Coimbra and Instituto Superior de Agronomia. 11.7. Estágios e períodos de formação em serviço/Recomendações de melhoria. No sentido de reforçar o referido no número 4 do Artigo 18º do Decreto-Lei nº74/2006, não são descritos locais de estágio, protocolos ou mapas de distribuição de estagiários uma vez que se pretende dar ao mestrando a possibilidade de direccionar o seu estágio para áreas de interesse próprias, podendo os estágios ser realizados quer em unidades de investigação e desenvolvimento experimental quer em empresas do cluster alimentar, em que a região de inserção da ESAS é particularmente rica e com as quais a ESAS mantém relações privilegiadas. 11.7. Internships and in-service training periods/ Improvement recommendations. In order to strengthen the referred in the number 4 of Article 18 of Decree-Law 74/2006, are not described local internships, protocols and distribution maps of trainees since it is intended for the graduate student as an opportunity to direct their training to areas of its own interest. In fact internships can be performed either in research units and experimental development companies both in the food cluster, where ESAS insertion region is particularly rich and with which ESAS have special relationships. 12.1. Recomendação final. 12.2. Fundamentação da recomendação. Ao longo da exposição apresentada e considerando as recomendações de melhoria, fica claro que a ESAS aceita a recomendação da CAE relativa à adopção de uma nova designação para o mestrado proposto, com a designação de Tecnologia e Qualidade Alimentar. No entanto, o 2º Ciclo implica uma sequência e evolução de competências adquiridas num 1º Ciclo de estudos em Engenharia Alimentar, fundamentado na aquisição e aplicação de competências, de forma a evidenciarem uma abordagem profissional. Assim, é neste nível que as bases físicas, matemáticas e de engenharia de processos se situam, sem esquecer a perspectiva de fileira em que assenta todo o sistema alimentar, podendo as abordagens a nível do 2º Ciclo ir para níveis de aplicação, que nesta área já são considerados de ponta. Daí a importância das parcerias já referidas e da interligação com especialistas e profissionais das empresas do cluster alimentar. Contudo, os aspectos da internacionalização nunca estiveram esquecidos, pela partilha de experiências através dos estudantes e docentes em intercâmbio ERASMUS, embora seja de salientar a possibilidade de obtenção de um duplo grau de mestre, entre a Escola Superior Agrária (ESAS) do Instituto Politécnico de Santarém (IPS) e a School of Biosciences and Biotechnologies da UNICAM, Camerino, Itália (M.Sc. degree in Food Prevention and Control Systems and the M.Sc. degree (Laurea Magistrale) in Biological Sciences). 12.1 Final recommendation. 12.2. Summarised justification of the decision: Throughout all the explanations presented in the different points and considering the recommendations for improvement, it is clear that ESAS accepts the CAE recommendation, on the adoption of a new designation for the proposed master: Technology and Quality Food. However, the 2nd cycle involves a sequence and evolution of skills acquired on the 1st cycle of studies in Food Engineering, in order to show a professional approach. Thus, it is at the 1st cycle level that the physical and mathematics foundations and engineering processes are located, not to mention the interaction of the entire food system. The 2nd cycle goes to application levels, which in this field is already considered specialized areas. In this scope it should be noted the importance of the partnerships mentioned above and its links with specialist companies and professionals from the food cluster. However, aspects of internationalization have never been forgotten either by the sharing of experiences by students and teachers in Erasmus exchanges, or by the possibility of obtaining a double master's degree, between the College of Agriculture (ESAS) Polytechnic Institute Santarém (IPS) and the School of Biosciences and Biotechnologies of UNICAM, Camerino, Italy (M.Sc. degree in Food Control and Prevention Systems and the M.Sc. degree (Laurea Magistrale) in Biological Sciences).