SEGURO NACIONAL DE SAÚDE
Fazer o trâmite dentro de 14 dias quando o segurado de seguro nacional de saúde
empregar-se ou quando afastar do emprego!
国民健康保険の加入者が会社に就職または退職した際は、14 日以内に届出を!
Caso atrasar no trâmite, terá que pagar o imposto de seguro de saúde que não é necessário pagar ou
pagar o imposto retroativo de uma vez.
Tipos de caso
Documentos necessários
Carimbo , GAIJIN TOROKU
Quando mudar de outra cidade para a
* TENSHUTSU SHOMEISHO (pessoa que tem a
nossa cidade
nacionalidade japonesa e não possuem GAIJINTOROKU)
Quando
Carimbo, RISHOKUHYO (Ficha de afastamento do
entrar
Quando sair do outro seguro de saúde
emprego)
no
Seguro
Quando deixar de ser dependente de
Carimbo, SHIKAKU SOSHITSU SHOMEISHO
Nacional outro seguro de saúde
de
Carimbo, Carteira de Seguro de Saúde, BOSHI TECHO
Quando nascer uma criança
Saúde
(Caderneta de Saúde de Mãe e Filho)
Quando não receber mais a ajuda de Carimbo, HOGO HAISHI TSUCHI (Documento de
subsistência “SEIKATSU HOGO”
cancelamento da ajuda)
Quando mudar para outra cidade
Quando
sair do
Seguro
Nacional
de
Saúde
Quando entrar no outro seguro de
saúde
Quando entrar como dependente do
outro seguro de saúde
Quando começar a receber a ajuda de
subsitência “SEIKATSU HOGO”
Quando falecer
Outros
Quando houver alteração de endereço,
de chefe de família, de nome
Quando houver fusão ou separação de
família
Quando no caso de estudante fixar no
outro endereço
Quando perder a Carteira de Seguro
de Saúde
Quando se aplicar no tratamento
médico “TAISHOKUSHA IRYO”
Quando receber tratamento devido ao
acidente de trânsito
Carimbo, Carteira de Seguro de Saúde
Carimbo, Carteira de Seguro Nacional de Saúde e Carteira
de outro Seguro de Saúde
Carimbo, Carteira de Seguro de Saúde, HOGO KETTEI
TSUCHI (Documento de decisão da ajuda de subsitência)
Carimbo, Carteira de Seguro de Saúde, conta do banco da
pessoa que vai receber a ajuda funerária
Carimbo, Carteira de Seguro de Saúde
Carimbo, Carteira de Seguro de Saúde
Carimbo, Carteira de Seguro de Saúde, ZAIGAKU
SHOMEISHO (Atestado de Matrícula na Escola)
Carimbo, documento de identidade
Carimbo, Carteira de Seguro de Saúde, NENKIN SHOSHO
(Certificado de Pensão)
Avisar o mais rápido possível para o responsável de Seguro
Nacional de Saúde da prefeitura.
Aviso para as pessoas que utilizarão o sistema de
pagamento direto da ajuda do parto (SHUSSAN IKUJI ICHIJIKIN) !
Existe um sistema de pagamento direto da ajuda do parto para que a segurada de seguro de saúde que está
esperando um filho fique tranquila em relação à despesa alta do parto.
Este sistema é o pagamento direto da ajuda do parto (※) para o hospital ao invés de pagar para a pessoa que
vai ter o filho. Pessoa interessada em usar este sistema, favor consultar o hospital que pretende ter o filho.
※ Quando a despesa do parto ultrapassar o valor da ajuda do parto, terá que pagar o valor que faltar. E ,
quando não ultrapassar, poderá reembolsar o valor da diferença (confirmar a forma de pagamento no
balcão do seguro de saúde na hora de requerimento).
※ O valor da ajuda do parto é de 350.000 para uma criança.
Maiores informações Setor JUMIN-KA (Sucursal de Echigawa) Tel: 0749 – 42 – 7692
2
O coração é DATE NAOTO
(Herói do mangá TIGER MASK)
心は「伊達直人」思い出の学用品寄付続々 (毎日新聞 2011.01.12)
Doações de Materiais Escolares Inicia-se o “Movimento de Reutilização”
O movimento iniciou no ano passado com a colaboração do sindicato de professores “ZENKYO SHIGA
SHOKUIN KUMIAI” com Network “HAN HINKON NETWORK SHIGA”.
Crianças que vão se matricular na escola primária e que estão com dificuldade de comprar materiais escolares
podem ligar para o sindicato. Poderá receber os materiais no escritório do sindicato ou na escola primária mais
próxima. Em relação às doações, favor levar diretamente no sindicato (Endereço: Otsu-shi, Asahigaoka 1). Em
ambos os casos favor entrar em contato ligando para o número 077 – 526 – 2912.
Vamos estudar sobre o sistema da Escola Primária do Japão
学校へ行こう!!
Vamos realizar um encontro direcionado para pais e filhos de nacionalidade
estrangeira com a finalidade de estudar sobre a escola primária do Japão. Estamos esperando a
participação de pais principalmente de filhos que ingressarão na escola primária a partir de abril deste ano.
Data: Dia 26 de fevereiro de 2011 (sab) 14:00 ~16:00
Local: Salão ECHIGAWA KOMINKAN – 2º andar
Conteúdo: “Como é a escola do Japão?” .... para as crianças
“~Conhecer o sistema educacional do Japão~Ao ingressar na escola pública do Japão”... para adultos
※Sobre os detalhes veja o folheto anexo.
Informações e inscrições Setor SEISAKU CHOSEI SHITSU da prefeitura de Aisho Tel:0749-42-7684
Lista de Dentistas de Plantão nos feriados do mês 2
2 月分の休日急病診療(歯科)担当医療機関のお知らせ Informações Setor KENKO SUISHIN-KA
※O horário da consulta é das 10:00 às 16:30.
(Centro de Saúde )
※No caso de alteração, será informado através do rádio “BOSAI MUSEN”.
Tel: 0749-42-4887
Data
06/02 (dom)
Nome da instituição médica
Endereço
Nº do telefone
MAKINO SHIKA-IIN
Higashiomi-shi, Nakano-cho 800-1
0748-24-5300
Omihachiman-shi, Takakai-cho, Kita 3-7-6
0748-34-6091
Gamo-gun, Ryuo-cho, Yamanoue 4599
0748-57-8287
11/02 (sex)
13/02 (dom)
IRYO HOJIN ITO SHIKA
CLINIC
KANAYA SHIKA-IIN
20/02(dom)
SUMII HACHIMAN
SHIKA IIN
Omihachiman-shi, Nakamura-cho 21-12 Shion 1F
0748-33-1100
27/02 (dom)
KAMIYAMA SHIKA-IIN
Gamo-gun, Hino-cho, Uchiike 349-5
0748-53-0546
ATENDIMENTO ATÉ ÀS 19 HORAS DO MÊS 2 DE 2011
平成 23 年 2 月の「窓口延長業務日」
Estamos atendendo até às 19 horas nas quintas-feiras abaixo, as pessoas que não podem vir à prefeitura
no período do serviço normal por motivo de trabalho, etc.
Os serviços atendidos são: Registro civil [KOSEKI], Registro de casamento e nascimento, Atestado de registro
(KOSEKI geral, parcial, etc.), Trâmite de registro de residência (mudança de endereço, etc.), Atestado de registro
de residência, Registro de carimbo, Atestado do registro de carimbo e Serviços relacionados ao Seguro Nacional
de Saúde, Seguro de Pensão Nacional, Assistência Médica Social, Seguro de Saúde para Idosos.
Atenção: Alguns trâmites não poderão ser feitas no atendimento prolongado.
Mês 2
Dia 3 (qui) ・ Dia 17 (qui)
Sucursal de Hatasho
(FEVEREIRO)
Dia10 (qui) ・ Dia 24 (qui)
Sucursal de Echigawa
3
Download

Fazer o trâmite dentro de 14 dias quando o segurado de seguro