Section 4. Threshing floors and other process surfaces THRESHING FLOORS IN THE UK: AIRES DE BATTAGE DANS ROYAUME UNIES Threshing floors are only found within buildings in Scotland and Cornwall due to rain. MINERAL DRESSING FLOOR: Granite Granite Cornwall: Cornouailles: Kernow King Edward Mine, Troon Floor for processing mineral ores. Lieux pour processer les minerai des mines ***************************************************************************************************************** AIRE DE BATTAGE: THRESHING FLOOR Calcaire (Pierre froide) Limestone France: France Haute Provence Surface à battre à céréales pour récupérer le grain, sous forme de calade. Surface for threshing cereals to recover grain in the form of a paved street. ***************************************************************************************************************** AIRE DE FOULAGE: PRESSING FLOOR Limestone Calcaire France: France Region PACA Surface à fouler le raisin pour récupérer le jus, sous forme de calade. Surface to press the grapes to collect the juice, in the form of a paved street. ***************************************************************************************************************** AGHJA: AIRE DE BATTAGE: THRESHING FLOOR Granite Granite Corsica: La Corse Girolata Aire circulaire (souvent dallée) pour le battage du blé. Circular open area (often paved) for the threshing of wheat. ***************************************************************************************************************** ERA : AIRE DE BATTAGE : THRESHING FLOOR Calcaire Limestone Mallorca: Majorque: Majorca Surface circulaire empierrée pour y battre le blé. Round dry stone paving floor for threshing wheat. ***************************************************************************************************************** EIRA: THRESHING FLOOR OR CIRCLE: AIRE DE BATTAGE Granite Granite Portugal North Alentejo Granite Granite Portugal North Alentejo Mixed schist and granite Granite et schiste Portugal North Alentejo Terreiro liso ou empedrado de planta circular ou quadrada, onde se põem a secar e se trilham ou desgranam legumes ou cereais, localizado nas proximidades dos campos de cultivo e da habitação ou estrutura rural. A actividade rural ali desenvolvida é constituída por um grupo de trabalhadores rurais, homens e mulheres, muitas vezes familiares, e é um tipo de trabalho em convívio, em comunhão, durante o qual a canção é presente, facto que poderá justificar a tipologia da construção quer na forma da planta quer na altura dos muros de pedra seca que a definem e que reunem as funções de aglomeração do cereal trabalhado, de assento para os trabalhadores e de plataforma de secagem. Terrain lisse généralement pavé, souvent délimité par un muret bas, de plan circulaire ou carré, destiné au séchage et au battage des légumes et/ou des céréales, implanté à proximité des lieux de production agricole (champ, ferme...). Généralement utilisé aussi comme lieu de contact social entre travailleurs ruraux (hommes, femmes, et/ou membres d'une même famille). Le muret a la triple fonction de support de séchage, de rangement des grains et de banc. Smooth area generally paved, often encircled by a low wall in a circular or square shape, used for drying and threshing vegetables and/or cereals, planted nearby in the agricultural production areas (field, farm). Generally used also as a place of social meeting for agricultural workers (men, women and/or members of the same family. The third function is the drying and spreading of seeds.