ANO XII • Nº 116 Jul/Ago/Set 2013 SOLUÇÕES TEREX NA CONSTRUÇÃO DA ARENA AMAZÔNIA TEREX ANUNCIA MUDANÇAS EM SUA ESTRUTURA ORGANIZACIONAL TEREX SOLUÇÕES TEREX NA ARENA AMAZÔNIA Time dos sonhos para a copa do mundo: grupo de empresas constrói estádio sede de manaus com equipamentos Terex om o estádio Arena da Amazônia, que já está sendo considerado o mais bonito e um dos mais inovadores do mundo, Manaus sediará quatro partidas na próxima Copa Mundial da FIFA de 2014. Para sua construção, as empresas Andrade Gutierrez, TOMIASI e ENTEC uniram para as quais dois guindastes torre cabeça de martelo SK 575-32 da Terex foram montados e usados na elevação e colocação dos componentes de concreto pré-moldado. Os guindastes tinham altura de 60 e 52 metros com, jib de 54 e 59 metros, e capacidade de elevação máxi- Durante a construção da estrutura básica, dois guindastes torre SK 575 realizaram o maior número das elevações para colocação dos componentes pré-moldados dentro do estádio. Entretanto, sempre que mobilidade e versatilidade foram necessárias, as tarefas de elevação foram realizadas pelos guindastes todo-terreno AC 200-1 e AC 350/6, um guindaste terreno acidentado RT 280 e um caminhão-guindaste TC 790 da Terex. TOMIASI esteve presente no içamento dos pré-moldados com guindaste AC140 com 39 toneladass de contrapeso, RT130 e LT1070. Os guindastes todo-terreno e os caminhões-guindaste, pertencem à ENTEC Longhi S/A — empresa de locação local com base em Manaus — foram usados para diferentes tipos de trabalhos de elevação, desde o carregamento de pesados componentes de aço até a colocação de componentes pré-moldados em áreas de difícil acesso e alcance. “Para esse tipo de trabalho precisávamos de guindastes que pudessem lidar com diferentes necessidades de elevação, como elevação de material pesado e por longas áreas. Além disso, os guindastes precisavam mover-se de um local para outro de forma relativamente rápida. Também precisávamos que eles pudessem ser suas experiências aos equipamentos da Terex® e estão trabalhando com as plataformas aéreas de trabalho da Genie®, os guindastes torre, sobre esteiras, todo-terreno, terreno acidentado e caminhões-guindaste da Terex. As obras tiveram início com a demolição do Estádio Vivaldão, para dar lugar ao novo estádio. Nesta fase, o gramado foi recuperado e armazenado para uso posterior e uma grande parte do material do antigo estádio foi reciclada e reaproveitada. As obras de construção começaram com a estrutura básica do novo estádio, que incluíram instalações e fileiras de assentos. Foram instaladas as fundações e as estruturas de apoio, ma de 32 toneladas. Foram montados sobre bases em trilhos de 100 metros de comprimento. “Esses guindastes tinham que pegar e colocar centenas de peças pré-moldadas que compõem as fileiras de assentos. Optamos pelos modelos SK por sua robustez e capacidade de elevação.” Explica Thiago Bezerra, Engenheiro de Construção e Equipamentos da Andrade Gutierrez S/A. “A configuração que escolhemos é bastante eficiente, uma vez que podemos abranger ampla superfície com apenas dois guindastes torre, o que representa economia de custo e tempo em comparação com a montagem de torres múltiplas”, completa. C 02 montados de forma rápida. Optamos por um AC 200-1 e um AC 350/6,” explicou Reinaldo Longhi, Diretor de Operações da ENTEC. “Tínhamos no local guindastes com contrapeso máximo e somente a lança principal. O comprimento e a capacidade da lança desses equipamentos, sem os acessórios, são bastante consistentes, de forma que não usar acessórios significava tempos de montagem mais rápidos em cada novo local de elevação. Esses dois guindastes fizeram a maioria dos trabalhos de elevação pelo estádio. Trouxemos, ainda, um TC 740 quando precisamos aumentar o número de elevações em um intervalo de tempo restrito. Temos muita chuva por aqui — acima de 2000 mm por ano, em média — de modo que realmente era necessário sermos precisos e eficientes para mantermos o cronograma”, completa. Os guindastes ficaram no local por seis meses e realizaram mais de 90 elevações. Alguns deles a alturas de 24 metros, raios de 24 metros e elevando 28 toneladas. Thiago Bezerra, Engenheiro de Construção e Equipamentos da Andrade Gutierrez, comentou: “Dos 11 guindastes em funcionamento no canteiro de obras, oito modelos eram da Terex. Fiquei impressionado com a confiabilidade de todos eles. Isso me tranquilizou no sentido de que as operações e o cronograma não seriam prejudicados em decorrência de falhas de equipamentos”. Durante o processo de acabamento, a Andrade Gutierrez utilizou os elevadores elétricos GS 2646 tipo tesoura, da Genie®, para montar os encaixes e para o trabalho de acabamento geral. “O GS 2646 foi feito para atender demandas exigentes do setor aéreo. Aqui, estamos com um prazo extremamente apertado e não podemos nos dar ao luxo de perder tempo. Por isso, decidimos por essa plataforma de extrema confiabilidade e mobilidade”, disse Bezerra. A cobertura autossustentada está fixada às estruturas do estádio por meio de barras de conexão e foram feitas a partir de 200 peças de aço, pesando mais de 6.670 toneladas, juntamente com os componentes maiores — 22 metros de comprimento, pesando 30 toneladas. Com a maior parte do trabalho de rotina de montagem dos pré-moldados em atraso, a construção da cobertura foi iniciada. A jornada das peças que compõem a estrutura da cobertura iniciou-se a 7.000 km, em Portugal, onde a empresa Martifer S/A as produziu. As peças foram despachadas diretamente por navio, sem escalas até o Porto de Manaus. Todo o transporte do porto para a Arena foi feito pela TOMIASI. Após serem descarregadas, as peças foram carregadas em semirreboques com o auxílio de um manipulador de contêineres TFC 45, da Terex. Assim que as peças chegaram no canteiro, o trabalho seguiu como em uma linha de montagem. Os navios eram periodicamente enviados de Portugal com as peças, as peças eram descarregadas e transportadas no local onde os guindastes todo-terreno Terex® AC200-1 da TOMIASI, previamente ajustados para as tarefas de elevação de pré-moldados, erguiam as peças das estruturas individualmente para formar os subconjuntos. Estes eram erguidos e colocados com um guindaste sobre esteiras CC 2400-1 da Terex® configurado com 84 metros de lança com 160 toneladas de contrapeso, 40 BASE e mais 160 toneladas no superlift, de propriedade da Tomiasi Logística Pesada. Por último, os operários soldaram essas montagens com a ajuda de lanças Z 80/60 da Genie. “As lanças Genie foram perfeitas para o projeto, pois as estruturas eram muito complexas, como é possível constatar pelas fotos. Ampla liberdade de movimento da lança articulada da Genie nos permitiu trabalhar de forma eficaz e segura. São avanços tecnológicos como este de como que esses permitem que a crescente complexidade e inovação aconteçam”, comentou Thiago Bezerra, Engenheiro de Construção e Equipamentos da Andrade Gutierrez. Antes de juntar os subconjuntos, era necessário erguê-los. Essa foi a tarefa do CC 2400-1 da Tomiasi Ingenieria. “Somos uma das maiores empresas de elevação de carga da região norte e o CC 2400-1 é uma de nossas “ferramentas” mais usadas. Para esse trabalho, nós o configuramos com uma lança principal de 84 metros, em configuração SSL/LSL e tecnologia Superlift variável. Tínhamos que elevar subconjuntos pesando até 92 toneladas. No começo, estávamos trabalhando em raio de 28 metros ou menos e não precisávamos usar o contrapeso adicional do superlift. No entanto, quando tivemos que colocar a armação da cobertura bem dentro do estádio, o raio era muito maior, de modo que conectamos o superlift variável. Estamos bem dentro do cronograma e esperamos ficar no local até o final do ano”, explicou Marcelo Vinhote da Silva, Analista Comercial da Tomiasi Logística Pesada. Assim que a cobertura estiver terminada e autossustentada, o último passo será a instalação da membrana de PTFE (Teflon). A expectativa é de que isso ocorra até o final de 2013. ■ 03 PLATAFORMAS AÉREAS UMA GENIE COM VOCAÇÃO NAVAL A Genie S™-3800 se destaca das plataformas aéreas comuns, pois foi especialmente preparada para trabalhar em estaleiros, nas operações de soldagem, jateamento, etc. A Genie® S™-3800 se destaca das plataformas aéreas comuns, pois foi especialmente preparada para trabalhar em estaleiros, nas operações de soldagem, jateamento, etc. Ela incorpora uma série de características que atendem as demandas específicas da indústria de construção naval e seu desempenho está chamando a atenção de diversos clientes brasileiros. Entre eles está o Estaleiro Atlântico Sul S/A, que mantém quatro plataformas aérea S™3800 atuando desde julho de 2013 no porto de Suape, Ipojuca, no estado do Pernambuco. O modelo S™-3800 foi baseado nos projetos bem-sucedidos Genie S™100 e S™-120, adaptados para atuar em ambientes onde há forte presença de sal, oxidação pesada, escória de solda, corte de detritos e, é claro, muita água. Além de enfrentar longos ciclos de uso, esse tipo de equipamento 04 quase sempre precisa operar em espaços confinados, por isso precisa ser ágil e robusto. A robustez da S™-3800 começa pela própria plataforma, construída em tubos de aço quadrado de alta resistência que podem ser substituídos facilmente. Ela possui pára-choques amortecidos, que protegem o operador e evitam danos durante eventuais impactos. Tem também um interruptor de pé robusto para suportar melhor os detritos, e seu piso de malha de aço tem superfície áspera, que retém melhor as ferramentas e resiste à escória de solda. Para melhorar o desempenho nos estaleiros, a S™-3800 vem equipada com pneus maciços. Além disso, seu painel de controle possui uma cobertura que reduz a exposição da caixa de controle aos detritos e à escória de solda. A tampa inclinada evita que eles se acumulem no controle e os joysticks são dotados de proteção, o que facili- ta a operação do equipamento neste ambiente. A S™-3800 possui um cable track mais robusto, montado na parte superior da lança, o que facilita o serviço e evita os eventuais danos por impactos, tão comuns nos estaleiros. O cable track, assim como o giro da plataforma, possuem cobertura de aço para evitar danos às mangueiras e cabos, impedindo o acúmulo de escória de solda e detritos no motor hidráulico. Para completar, todas as mangueiras e cabos exteriores são resistentes ao fogo. Para aumentar a resistência e prolongar a vida útil do equipamento, ele possui a cobertura da parte giratória em aço. As portas de serviço removíveis são largas e possuem trancas no painel de controle, oferecendo proteção e, ao mesmo tempo, facilitando o acesso para manutenção. As tampas seladas impedem a introdução de detritos. Visando o trabalho no ambien- SEGURANÇA E PRATICIDADE EM MACEIÓ A plataforma Genie® Z™-60/34 ajuda a prefeitura de Maceió a manter a beleza da orla, facilitando a poda de coqueiros te adverso do estaleiro, esta máquina vem equipada com limpador no boom, proteção no cilindro, cobertura declinada em aço do sistema giratório, cobertura em aço nos sensores e nas mangueiras de direção, pré filtro de ar no motor e proteção na engrenagem de rotação da mesa. Equipada com um tanque de combustível em aço com 250 litros de capacidade, a S™-3800 pode operar até 28 horas continuamente, reduzindo as paradas para reabastecimento. Seu medidor de combustível visual facilita o controle dos períodos de reabastecimento, e um dreno extra grande facilitar a drenagem e a limpeza do tanque. A S™-3800 tem ainda outras características especiais, como o pontos de elevação reforçados que tornar mais fácil a elevação com Guindaste, o radiador do óleo hidráulico melhor posicionado e o extintor de incêndio com proteção localizado no chassi. ■ A Secretaria de Limpeza Urbana de Maceió (Slum), no estado de Alagoas, reponsável pela poda dos coqueiros na orla da capital, utilizou a plataforma aérea de trabalho Z™-60/34 da Genie®, com o objetivo de a alavancar a eficiência da operação. A Z™-60/34 é referência mundial entre plataformas articuladas, amplamente utilizado na indústria e na construção civil, e também é indicado para operações ao ar livre. O conjunto de lanças hidráulicas e engrenagens giratórias permite que sua cesta – com capacidade de suspender 227 quilos – chegue aos 20m de altura e 11m de comprimento em pouco menos de dois minutos, e com ampla mobilidade rotatória. Para o serviço de poda dos coqueiros, um operador e o podador entram na cesta. Em terra, um auxiliar recolhe o material proveniente do corte da árvore. A operação é simples, segura e eficiente e antes do uso da plataforma os integrantes da equipe passaram por capacitação e treinamento de segurança, com certificação que os habilita a operar a máquina. Com a plataforma hidráulica, o procedimento manual foi praticamente extinto. “Até hoje, o processo era feito manualmente. Com o equipamento, é possível fazer o ajuste de altura, posicionando o profissional de forma adequada e oferecendo maior agilidade à operação”, explica Gustavo Novaes, superintendente da Slum. O uso da plataforma Z™60/34 reduziu significativamente o tempo necessário para a poda se comparado a processo manual anteriormente utilizado. As operações de poda e de supressão de árvores em Maceió são feitas pelas duas empresas terceirizadas sob gestão da Slum: Viva Ambiental e Limpel que alugaram a plataforma aérea de trabalho Genie da empresa MILLS Rental. ■ 05 TEREX UTILITIES EXPORTANDO CONHECIMENTO Terex aproveita os investimentos feitos em seu capital humano no Brasil e promove treinamento treinamentos em mercados emergentes N o começo do ano de 2013 um grupo de instrutores da Terex no Brasil passou oito semanas na Indonésia para realizar um treinamento avançado de manutenção em subestações para um grupo de 11 eletrecistas do páis. Mas o que faz um grupo de brasileiros no outro lado do mundo, realizando um treinamento de capacitação de eletricistas? A resposta é simples: é que o Brasil possui excelência em manutenção de sistemas elétricos e mão-de-obra altamente especializada. A Terex, aproveitando este valioso recurso profissional, promove ações pontuais de treinamento para capacitar eletricistas em diversos países. Os grupos são geralmente formados por um engenheiro eletricista, um ou dois instrutores técnicos e um administrador bilíngue. O treinamento é direcionado para manutenção em linhas de transmissão e distribuição ou subestações. O programa é definido de acordo com a necessidade do cliente. A experiência destes profissionais permite que o trabalho se desenvolva 06 com sinergia e planejamento, sempre combinando teoria e prática. “O eletricista que realiza manutenção em extra alta tensão precisa compreender profundamente os fundamentos teóricos para que a prática seja segura para ele e seus companheiros de equipe”, explica o instrutor Carlos Alberto Martins. Por esse motivo, todos os treinamentos da Terex possuem um forte embasamento teórico, para desenvolver o senso critico do eletricista, principalmente nos aspectos de segurança e uso correto dos equipamentos. Nos últimos dez anos a Terex realizou treinamentos na Argentina, Peru, NOVIDADE NA AMÉRICA LATINA Terex vende primeiras cestas aéreas isoladas para trabalhos na America Latina T TREINAMENTO TEREX: ABORDAGEM TEÓRICA E PRÁTICA Chile, Jordânia, Bolívia, Arábia Saudita, Índia e Indonésia. O tempo de treinamento varia de duas semanas a três meses. Os treinamentos mais rápidos geralmente são de reciclagem, e os mais longos de capacitação. O foco nos mercados emergentes deve-se ao fato de que estes países estão em busca de desenvolver seu setor energético e necessitam de mão-de-obra capacitada para solucionar os mais problemas diversos em seus sistemas elétricos. Para a Terex, o treinamento é uma oportunidade de fortalecer os laços com o cliente final, capacitando-o a utilizar nossos equipamentos. Para o instrutor Carlos Alberto Martins, o treinamento é uma rica experiência de vida, que permite o intercâmbio entre culturas. “Após alguns dias de convivência, num clima de sintonia e respeito entre instrutores e alunos, até mesmo a barreira do idioma é superada. Os alunos rapidamente compreendem a nossa mensagem principal: estamos aqui para ajuda-los a voltar do trabalho em segurança para suas famílias” conclui. ■ erex recebeu uma encomenda de dez unidades da série TM de cestos aéreos que serão fornecidos para Furnas / Eletrobras. Deste total, sete TM105 serão isoladas para 500 kV com 32 m de alcance vertical, e as outras três peças de equipamento, modelo TM125, serão isolados para 750 kV com um alcance vertical de 37,5 m. Fabricada nos Estados Unidos, a série TM de dispositivos aéreos foi projetada para operações de manutenção em linhas energizadas até 750 kV, categoria A. Eles são os primeiros deste tipo vendidos na América Latina e entrarão em operação no primeiro semestre de 2014. Eles serão montados em veículos especiais do tipo 8x4. Além do contrato de fornecimento de Furnas, um modelo TM105 de cesto aéreo, isolado até 550 kV, também foi encomendado. O cliente é Taesa, empresa que faz parte do Grupo Cemig. O equipamento será utilizado para linhas de transmissão de serviços no Estado do Tocantins. ■ SOLUÇÕES DA SÉRIE LINESMAN: TEREX TRAZ NOVIDADES PARA A AMÉRICA LATINA 07 TEREX UTILITIES DE PORTAS ABERTAS Nos dias 27 e 28 de agosto, os principais clientes da empresa e players do setor conheceram a estrutura da planta e novas ferramentas e equipamentos para o setor de energia A Terex realizou, nos dias 27 e 28 de agosto, o evento Open House em sua fábrica na cidade de Betim, MG. No encontro estiveram presentes diretores, gerentes, e executivos de compras das principais companhias de energia do Brasil, além de seus prestadores de serviços e locadores de equipamento. A Terex abriu as portas de sua planta local, apresentou todos os segmentos em que atua e demonstrou os novos produtos e serviços para o setor elétrico, além da discussão dos negócios, o mercado e soluções de manutenções em linha viva. Foi apresentada na ocasião toda a estrutura do site em Betim, as melhorias realizadas na planta após a aquisição da marca Ritz, em 2011. A visita supervisionada pela fábrica foi 08 de grande importância para que todos pudessem perceber os avanços nos processos que estão ocorrendo na empresa. Todo o público pôde acompanhar a realização de tarefas-show, como a instalação de uma esfera de sinalização diurna por robô, uma solução desenvolvida pela Terex para aumentar a produtividade e praticidade na instalação e remoção de esferas de cabos para-raios nas linhas de trans- missão. Também foram apresentados os benefícios de operação do Digger Derrick, da linha Comander Terex, equipamentos versáteis que realizam múltiplas funções, como guindaste, perfuratriz e cesta aérea isolada para trabalhos em até 46 kV. Os produtos da linha geram um alto ganho de produtividade e eficiência na realização de atividades de construção de redes ou mesmo de substituição de postes danificados. Fizeramparte das demons- PEÇAS E SERVIÇOS OPORTUNIDADES DE TREINAMENTO P ara aqueles que buscam novas oportunidades de aperfeiçoamento profissional, o Terex Training Center continua oferecendo uma intensa programação de treinamentos voltados especificamente para a linha de produtos Genie. Confira aqui a agenda de cursos que estarão disponíveis nos meses de outubro, novembro e dezembro. ■ DATA trações, ainda, as vantagens do LT40 e do novo Skyritz-10HDOC, utilizados para posicionar os operadores em elevação para trabalho em redes elétricas que contemplam todos os itens exigidos pela NR-12 Os visitantes conheceram o showroom das ferramentas de linha viva, aterramento, coberturas, instrumentos e o Secionador Móvel, uma nova solução que permite manobrar e isolar para-raios e TPC’s para manutenção, sem desligar a linha de transmissão. Vários clientes destacaram a importância do evento, a possibilidade de estreitar o relacionamento com a Terex e visualizar na prática os benefícios dos equipamentos em operação. Em 29 de agosto, em sequencia ao Open House, foi realizado o Encontro de Representantes 2013, com o objetivo de alinhar as estratégia de negócios da Terex, e ampliar a integração de todas as áreas envolvidas nas suas atividades. ■ EQUIPAMENTO 07 a 11 de outubro Boom 14 e 18 de outubro Big Boom (acima de 60 pés) 24 e 25 de outubro S100 (comercial) 28 de outobro a 1 de outubro Telehandlers 21 e 22 de novembro Train the Trainer 05 a 06 de dezembro S100 (comercial) 09 TEREX CORPORATION BOLETIM INFORMATIVO DA TEREX LATIN AMERICA ANO XII • Nº 116 Jul/Ago/Set 2013 TEREX LA NEWS é um boletim informativo editado pela Terex Latin America, com tiragem de 800 exemplares e distribuição gratuita. MUDANÇAS NA AMÉRICA LATINA Com as mudanças organizacionais promovidas pela Terex nos mercados em desenvolvimento, François Jourdan assume a presidência da Terex Latin America DEPARTAMENTO DE MARKETING: Avenida Tamboré, 290 CEP: 06460-000 Tamboré - Barueri São Paulo - Brasil Fone: +55 11 4082 5600 Fax: +55 11 4082 5630 DDG: 0800 602 5600 EDITORIA: Daniela Lemes, Marketing Manager ([email protected]) Bruno Picini Marketing Analyst ([email protected]) PROJETO GRÁFICO, DIAGRAMAÇÃO E EDIÇÃO DE TEXTO: Compass Comunicação R. Tibagi, 294 - Conj. 1702 CEP: 80060-110 Curitiba - PR - Brasil Fone/Fax: +55 41 3015 1777 [email protected] JORNALISTA RESPONSÁVEL: Jorge Javorski Jornalista Profissional filiado à FENAJ-PR - Matrícula 1.103 As matérias aqui publicadas podem ser reproduzidas, desde que citada a fonte. Terex Latin America 0800 602 5600 www.terex.com.br © Terex Corporation 2013. Terex é uma marca registrada da Terex Corporation nos EUA e em muitos outros países. D esde 2008, a Terex mantém uma iniciativa dedicada a fortalecer sua posição em vários mercados em desenvolvimento no mundo inteiro, incluindo o Brasil. Como parte deste processo, uma mudança organizacional foi implementada com o objetivo de aprofundar nosso compromisso com a América Latina. Por isso, anunciamos que a partir de outubro deste ano François Jourdan, que é natural da França, mas fala português, será nomeado Presidente da Terex Latin America, sucedendo Jacob Thomas. Nesta posição, François dividirá a responsabilidade por P&L (lucros e perdas) na região da América Latina, além de toda a gerência geral e a gerência de vendas dos segmentos na região. Além disso, ele dará continuidade ao trabalho ini- ciado por Jacob Thomas no sentido de manter as atividades da Terex Latin America focadas no cliente. Desde que entrou para a Terex, em 2007, François, vem atuando como Vice-Presidente de Marketing Global da linha de guindastes. Nesta função, ele consolidou os alicerces da área de marketing e definiu iniciativas de marketing organizacional e políticas para o segmento de Guindastes. Além disso, sua extensa experiência em negócios internacionais – tendo já trabalhado no Brasil por alguns anos e com vários líderes setoriais na França, Arábia Saudita, Inglaterra e Estados Unidos – será bem aproveitada em sua nova posição. Jacob Thomas assumirá novas responsabilidades como Vice-Presidente, Mercados em Desenvolvimento – Oriente Médio e África. ■ GUINDASTES FOCO NAS LINHAS DE GUINDASTES Terex Cranes realiza encontro com distribuidores da América Latina C om o objetivo de compartilhar o conhecimento e experiências de mercado a Terex Latin America organizou um encontro com distribuidores da América Latina em Buenos Aires, Argentina, de 27 a 29 de agosto. Durante o encontro os especialistas de guindastes da Terex realizaram um treinamento detalhado dos seus guindastes modelos Rough Terrain, All Terrain, Crawler e Tower Crane. Este encontro teve como objetivo ajudar os distribuidores a alavancar o seu negócio e a proporcionar uma melhor experiência aos seus clientes graças a informações atualizadas de produto e ao treinamento qualificado. A equipe da Terex Cranes também apresentou todas as ferramentas disponíveis para ajudar os distribuidores a alavancar o seu negócio e a construir a marca Terex no mercado, como o Portal do Distribuidor, programas de marketing cooperado, jobstories e materiais de merchandising. Na conclusão do evento um jantar especial foi oferecido como forma de construir relacionamentos ainda mais fortes. ■ TREINAMENTO NA ARGENTINA: PARTICIPANTES CONHECERAM TODAS AS LINHAS DE GUINDASTES 11 MOVIMENTAÇÃO DE MATERIAIS MARCANDO PRESENÇA NA NAVALSHORE 2013 Empresa disponibiliza ao mercado da indústria naval, marítima e offshore todo o seu portfólio de máquinas e equipamentos para a movimentação de materiais A Terex Material Handling esteve presente com a marca Demag na da edição 2013 da Navalshore – Marintec South America, que aconteceu de 13 a 15 de agosto, no Rio de Janeiro. Foi a primeira vez que a Terex participou do evento, e a Demag foi o único fornecedor com uma linha completa de pontes rolantes, guindastes, acionamentos e tecnologia de manipulação para as mais variadas aplicações. A feira reuniu, em um único ambiente, os profissionais que fazem parte do processo decisório na compra de produtos e seleção de fornecedores para a indústria naval, marítima e offshore. Durante os três dias, projetistas, engenheiros, operações, compras e diretores dos mais importantes estaleiros e armadores do Brasil buscaram melhores práticas, novos produtos e melhores condições comerciais. Essas são 12 exatamente as características encontradas nos equipamentos Demag. Um dos exemplos dessa variedade e confiabilidade do maquinário da empresa é o guindaste Demag KBK, que chega em 2013 aos seus 50 anos de existência, período no qual foram postos mais de 10.000 km de perfis KBK no mercado. O sistema KBK mantémse na vanguarda da adaptabilidade por oferecer uma solução modular, altamente flexível, de funcionamento suave, além do custo relativamente baixo para a movimentação de cargas no local de trabalho. “Além de agir como uma vitrine bem direcionada ao seu público, acreditamos no potencial da Navalshore 2013 como um foco para a troca de conhecimento, experiências e perspectivas sobre o mercado”, explica Ronaldo Coffone, gerente corporativo de Vendas da Demag. ■ PROCESSAMENTO DE MATERIAIS TEREX FINLAY NO PORTO SUDESTE Britador de mandíbula Terex® Finlay J-1160 trabalha com sucesso na construção do Porto Sudeste, no Rio de Janeiro BRITADOR DE MANDIBULA TEREX FINLAY J-1160: AGILIZANDO OS TRABALHOS NO CANTEIRO DE OBRAS As obras de construção do porto privativo Sudeste, no município de Itaguaí, no Rio de Janeiro, estão a todo vapor. O empreendimento da empresa MMX, que pertence ao Grupo EBX, compreende a construção da ponte de acesso e do píer de atracação de navios. Os trabalhos estão sob responsabilidade do consórcio firmado entre a A.R.G. e a empresa Civilport Engenharia. Para agilizar os trabalhos no canteiro de obras, os construtores empregam um britador de mandíbula da Terex® Finlay, modelo J-1160. O equipamento é comercializado no Brasil pela BMC e foi locado pela Bell Engenharia para a A.R.G. O britador, que movimenta 250 toneladas por hora, trabalha numa jornada diária de 18 horas, processando o equivalente a 4.500 toneladas por dia. O píer possui 765 metros de extensão e é ligado ao continente por meio de uma ponte de acesso com 647 metros de comprimento. Para concluir todo o projeto é necessária a cravação de 635 estacas de concreto de 900 mm. A profundidade de 21 metros do porto permite receber navios Capesize para embarque de minério de ferro. Na retroárea de 52,1 hectares serão abrigados pátios para estocagem e manuseio do material. ■ 13 MOVIMENTAÇÃO DE MATERIAIS TEREX E TFD COMEMORAM OS BONS RESULTADOS NO BRASIL Dois equipamentos Terex® Fuchs MHL 340 são comercializados no primeiro mês de operação TEREX® FUCHS MHL 340 EM OPERAÇÃO COM MATERIAIS RECICLÁVEIS. D esde junho de 2013, os equipamentos Terex Fuchs contam com a representação da TFD (Terminal Full Dealer) para a sua comercialização em todo o Brasil. Apenas no primeiro mês de atividades, já foi negociada a venda de duas máquinas da Terex Fuchs, modelo MHL 340. Uma irá para a Cobremax em Campo Grande/RJ e a outra para a CRR, em Barros Filho/RJ. Os manipuladores de materiais Terex Fuchs são equipamentos extremamente versáteis, que podem receber pratos magnéticos, garras ou tesouras hidráulicas, ideais para a operação com sucata. Os equipamentos ainda podem contar com grabs para a manipulação de diversos tipos de graneis ou garras específicas para a movimentação de toras de madeira. As máquinas também podem ter diferentes formas de locomoção, como chassis sobre pneus, equipamento sobre esteira ou sobre pórtico. Para uma maior visibilidade do operador, a máquina também pode incluir um pedestal, variando de 0,8m a 1,4m de altura. Além disso, as cabines de todos os modelos podem elevar-se, fazendo com que o nível de visão varie entre 5,2m a 8,7m. O modelo MHL 340 é o campeão de vendas no Brasil, registra a empresa. Dos 16 modelos Terex Fuchs comercializados no Brasil, 13 são variações desse tipo. O peso do MHL 340 vai de 14 27,5t a 31,2t, e o alcance varia de 11m a 13,7m. Para melhor atender as necessidades dos clientes, os modelos MHL 360, MHL 380 e MHL 385 ainda contam com a possibilidade de extensão da cabine, que pode deslocar-se até 2,2m para a frente. O modelo MHL 385 é o ideal para o segmento portuário, com alcance de até 22m e podendo receber grabs de cerca de 3m³ de volume. O equipamento tem uma capacidade de descarga de mais de 300t/h, ideal para a operação com barcaças e navios menores. A distribuidora TFD, com base em São Paulo/SP, iniciou as atividades no Brasil em 2013, com a linha de equipamentos portuários do grupo Terex. Atualmente, a empresa conta com 10 técnicos para dar suporte aos clientes e três deles estão sendo preparados para serem especialistas em Terex Fuchs (do negócio da Terex Material Handling). “Temos confiança no desenvolvimento do mercado para os próximos anos, não só no Brasil como em toda a América Latina. Por isso, estamos preparando nossas equipes para atender às mais variadas demandas com qualidade e disponibilizando toda a expertise do grupo Terex”, analisa João Cagnoni, diretor da TFD no Brasil. ■ SOLUÇÕES PORTUÁRIAS SUPER STACKER PARA A LIBRA Equiport entrega para o Terminal Libra Rio cinco Super Stackers Terex TFC 46M HC e firma parceria com uma dos maiores grupos do setor na América Latina O Terminal Libra Rio, localizado no Rio de Janeiro há 15 anos, detém a segunda posição de sua indústria no Brasil. Ele pertence ao Grupo Libra, um dos maiores operadores portuários e de logística de comércio exterior e recentemente o terminal tornou-se o mais novo frotista de reach stackers de Terex ® TFC 46M HC, uma vez que adquiriu cinco unidades deste modelo, que foram entregues pela Equiport, o distribuidor da Terex Port Solutions. Este equipamento, que possui a maior capacidade de empilhamento, destaca-se nos terminais portuários mais impressionantes da atualidade. O Grupo Libra, a primeira empresa da América Latina a operar de forma integrada todos os modos de transporte - portos , rodoviário, ferroviário, fluvial e aéreo - é certamente um desses terminais. O terminal apenas utiliza essa nova geração de equipamentos. Walter Diniz Netto, Engenheiro de Projetos em Libra, explica a escolha da empresa . “A escolha da Terex como nosso fornecedor foi uma soma de fatores: equipamentos de alta tecnologia, entrega rápida e preços competitivos. Pelo que vimos até agora, acho que vai ser a cooperação fantástica “. A Equiport, distribuidor Terex responsável pela entrega dos equipamentos, tem mais de 18 anos de experiência no mercado e possui a maior frota de reach stackers em operação no Brasil, com 450 unidades. Seu corpo técnico é treinado pela Terex e executa serviços de manutenção preventiva e corretiva em todo o Brasil . Com mais de 60 unidades em operação no Brasil, o TFC 46M HC Reach Stacker, pode ser considerado o melhor equipamento em termos de empilhamento. Equipado com um motor de 239 kW, com distância entre eixos de 6,5m, lança de alta resistência contra flexão e torção e sistema de monitoramento totalmente integrado com display MD3 no painel. Todas as unidades podem ser equipadas com Spreader Top-pick (padrão), gancho fixo ou rotativo ou dispositivos multi-fixação para aplicações especiais. O TFC 46M HC pode, por exemplo, empilhar contêineres até 6 alturas de 45 t na 1 ª fila, 6 alturas ISO Dry de 32 t na 2 ª fila, 5 alturas High Cube de 35 t na 2 ª fila e 5 alturas ISO Dry de 19 t na 3 ª fila. Possui sistema de monitoramento total integrado com display MD3 no painel. ■ 15 TREINAMENTO FALANDO A LINGUAGEM DA EFICIÊNCIA Experiência global da Terex AWP alavanca o treinmento “Train the Trainer“ na América Latina N ossos clientes entendem os benefícios provenientes do investimento em treinamento: aumento de negócios, mais segurança, inspeções diárias adequadas, serviço de melhor qualidade, técnicos mais treinados e, finalmente, mais rentabilidade. É por isso que Terex LA recentemente reorganizou seu departamento de treinamento para apoiar nossos clientes com os melhores treinamentos. Em julho, a Terex Latin America (LA) organizou uma sessão de treinamento “ Train the Trainer “ para um grande grupo de distribuidores, locadores e empresas de serviço para habilitá-los a treinar seus próprios clientes finais sobre como operar com segurança as nossas plataformas aéreas de trabalho ( PTAs ). Este curso em particular apresentou alguns desafios: “ Tivemos clientes que vêm de vários países de língua espanhola como Argentina, Chile e Venezuela “, disse Abner Magalhães, Supervisor de Serviços deTrei- namento daTerex LA. “Nesses países é possível encontrar equipamentos Genie tanto de padrão ANSI como CE e, apesar de sentirme experiente o bastante para dar treinamentos de operadores aos clientes brasileiros — tanto em português como em Inglês, eu estava buscando suporte extra de um país europeu de língua espanhola que pudesse esclarecer sobre as regulamentações de segurança da CE e interferir, diretamente, junto aos clientes, na língua materna deles”, acrescentou Abner. Graças ao alcance global da Terex AWP e seu time de especialistas, o desafio foi facilmente resolvido graças ao suporte de David Gomez , Treinador Técnico e Supervisor de Serviços de Campo para Espanha e Portugal. David foi capaz de ministrar o treinamento em espanhol o que incentivou a participação do cliente e trocas de informações mais pertinentes . A experiência de David também proporcionou trocas mais pertinentes sobre as diferenças entre as regulamentações CE e ANSI e também entre os mercados. Além disso, o treinamento trouxe a oportunidade de entender e evitar as práticas erradas de operação das PTAs , e uma educação sobre os procedimentos de operação mais adequados tanto para maquinas ANSI quanto CE, e como utilizá-las . Este treinamento oferece aos nos- sos clientes uma melhor compreensão da Terex como uma empresa global. “Nós trabalhamos para dar suporte aos nossos clientes da mesma maneira em todos os lugares, e nós queremos que nossos clientes tenham sucesso”, disse Gomez. “Na Terex AWP, a capacidade de resposta ao cliente é uma palavra-chave com o objetivo de prestar serviços consistentes ao cliente em todo o mundo . “ “Estou orgulhoso de ter podido enviar David a outros países para ajudar no desenvolvimento do mercado da América Latina e para compartilhar a experiência e conhecimento acumulados na Europa “, disse Stefan Mitrea , Terex AWP Technical Services Manager para Espanha , Portugal, Europa Central e Turquia. ■ Para mais informações sobre os produtos e serviços financeiros da Terex Financial Services™, entre em contato através do e-mail: [email protected]