SUCOS JUICES/JUGOS Suco de Fruta Suco de abacaxi, mamão, limão ou laranja. Juice made of one fruit: pineapple, papaya, lemon or orange. Jugo con una de las frutas: piña, papaya, limón o naranja. 5321 Suco Especial Suco de maracujá, melancia, morango, melão, tangerina, abacaxi com hortelã, cajú ou acerola. 5322 Juice made of one fruit: passion fruit, watermelon, strawberry, melon, tangerine, pineapple with mint, cashew or acerola. Jugo con una de las frutas: maracuyá, sandia, fresa, melón, mandarina, piña con menta, cajú o acerola. Suco 2 Frutas Suco preparado com duas frutas. 5331 Juice made with two fruits. Jugo elaborado con dos frutas. SALADAS SALADS / ENSALADAS Salada de Salmão com Carambola Mix de folhas, salmão defumado em tiras, carambola, manjerona e gergelim. 5046 Green salad with smoked salmon into strips, carom, marjoram and sesame. Ensalada con mix de hojas, trozos de salmón ahumado, carambola, mejorana y sésamo. Salada de Carpaccio Carpaccio, alface americana em tiras, cenoura ralada, champignon e croutons. 5047 Salad with Carpaccio, lettuce into strips, grated carrot, mushrooms and croutons. Ensalada con Carpaccio, trozos de lechuga americana, zanahoria rallada, champigñon y croutons. Salada Tropical Mix de folhas, mussarela de búfala em bolinhas, hortelã, pêssego e presunto tipo parma. 5041 Salada Especial Alface americana, queijo e presunto em rolinhos, cenoura ralada e croutons. 5090 Salad with lettuce, cheese and ham rolls, grated carrot and croutons. Ensalada con lechuga americana, queso y jamón cocido en rollitos, zanahoria rallada y croutons. Salada Americana Alface americana em tiras finas, peito de peru em fatias, cenoura e beterraba raladas. 5049 Salad with lettuce into thin strips, sliced Turkey breast, grated carrot and beet. Ensalada con trozos de lechuga americana, pecho de pavo lonchas finas, zanahoria y remolachas ralladas. Salada Européia Rúcula, alface, champignon, azeitonas verdes fatiadas, tomates cereja e queijo parmesão. 5050 Salad of arugula, lettuce, mushrooms, sliced green olives, cherry tomato and Parmesan cheese. Ensalada con rúcula, lechuga, champignón, aceitonas verdes cortadas en lonchas, tomate cereza y queso parmesano. 01 SUCOS E SALADAS Green salad with balls of bufallo mozzarela, mint, peach and Prosciutto. Ensalada con mix de hojas, queso de búfala en bolitas, hierbabuena, durazno y jamón. SALADAS SALADS / ENSALADAS Salada de Tomate Seco Rúcula, tomate seco, rodelas de mussarela de búfala e croutons. 5048 Salad with arugula, dried tomato, mozzarela and croutons. Ensalada con rúcula, tomate seco, rodajas de mussarela de búfala y croutons. Salada de Abacaxi Rúcula, abacaxi em cubos, peito de peru em fatias e batata palha. 5070 Salad with arugula, pineapple, slices of Turkey breast and fries. Ensalada con rúcula, piña em cubos, pecho de pavo en lonchas y patatas biem finas. Salada de Pera Rúcula, agrião, pera, queijo parmesão e noz moscada. 5042 Salad with arugula, watercress, pear, Parmesan cheese and nutmeg. Ensalada con rúcula, berro, queso parmesan y nuez moscada. Salada de Morango Alface americana, morango picado, azeitonas fatiadas e queijo branco em cubos. 5080 Salad with lettuce, chopped strawberries, sliced olives and cubes of white cheese. Ensalada con lechuga americana, trozos de fresas, aceituna en lonchas y queso blanco en cubos. Salada + Grelhado Escolha filé mignon ou filé de frango para acompanhar sua salada. 5135 Salad + Grilled: Choice beef tenderloin or chicken filet to accompanied your salad. Ensalada + Parrillado: Seleccione filete mignon o filete de pollo a la parrilla para acompañar su ensalada. OMELETS/TORTILLAS Omelete de Palmito Omelete eleborado com três ovos e palmito. Omelet made with three eggs and heart of palm. Tortilla elaborada con tres huevos y palmito. 4981 Omelete Light Omelete elaborado com três ovos, peito de peru e queijo branco. 2886 Omelet made with three eggs, Turkey breast and white cheese. Tortilla elaborada con tres huevos, pecho de pavo y queso blanco. Omelete Especial Omelete elaborado com três ovos, presunto e queijo. 1257 Omelet made with three eggs, ham and cheese. Tortilla elaborada con tres huevos, jamón cocido y queso. Omelete de Calabresa Omelete elaborado com três ovos e linguiça calabresa. 4532 Omelet made with three eggs and calabresa sausage. Tortilla elaborada con tres huevos y longaniza calabresa. Omelete Simples Omelete elaborado com três ovos. Omelet made with three eggs. Tortilla elaborada con tres huevos. 1259 02 SALADAS E OMELETES OMELETES ALMOÇO LUNCH/ ENSALADAS Servido de Segunda às Sexta das 11h às 15h. Served Monday to Friday from 11a.m. to 3p.m. Servido de Lunes a Viernes de 11h a 15h. SEGUNDA MONDAY/LUNES Tagliarini com Lagostim Talharim com lagostim flambado na Vodka. 6452 Tagliatelle with crayfish flambéed in Vodka. Tallarines con cigalas flambeado en Vodka. Meca Santista Meca grelhada acompanhada de risoto de pupunha e farofa na manteiga ao vinho branco. 5806 Grilled mecca with risotto of heart of palm and manioc flour in butter and white wine. Cazones a la parrilla con risotto de palmito y farofa en mantequilla y vino blanco. Mignon Recheado Filé mignon recheado com provolone, com presunto parma ao molho de Whisky, arroz branco e batata sauté. 6453 Stuffed filet mignon with provolone cheese, prosciutto in Whisky sauce, rice and sautéed potatoes . Filet mignon rellenas con queso provolone, con jamón a la salsa de whisky, arroz y papas salteadas. TERÇA TUESDAY/MARTES Ravioli Ravioli de mussarela de búfala ao molho de tomate pedaçudo com manjericão. 5080 Mozzarella ravioli with tomato sauce with pieces and basil. Ravioli de mozzarella de búfala con salsa de tomate con trozos y albahaca. Filé de Frango a Fiorentina Filé de frango com molho de espinafre, acompanhado de arroz e fritas. 6421 Grilled chicken filet with spinach sauce, accompanied by rice and French fries. Filete de pollo a la parrilla con salsa de espinacas, acompañado de arroz y papas fritas. Bacalhau a Gomes de Sá Bacalhau ao azeite com batatas, cebolas, tomates, e azeitonas pretas. 5821 Codfish in the olive oil with potato, onions, tomato and black olives. Bacalao al aceite de oliva con papas, cebollas, tomates y aceitunas negras. QUARTA WEDNESDAY/MIÉRCOLES Gnocchi de Mandioca Cassava gnocchi with oxtail Ragu. Ñoqui de yuca con ragú de rabo de buey. 6470 Filé ao Modo do Chef Filé mignon recheado com ricota e tomate seco acompanhado de risoto de castanha. 6420 Filet mignon stuffed with ricotta and dried tomato, accompanied by chestnut risotto. Filet mignon rellenas con ricota y tomate seco, acompañado de risotto de castañas. Risoto de Frutos do Mar Risoto de arroz arbório com frutos do mar. Seafood risotto. Risotto con frutos del mar. 6418 03 ALMOÇO Nhoque de mandioca com de Ragu de Rabada. ALMOÇO LUNCH/ ENSALADAS Servido de Segunda às Sexta das 11h às 15h. Served Monday to Friday from 11a.m. to 3p.m. Servido de Lunes a Viernes de 11h a 15h. QUINTA THURSDAY/JUEVES Lasagna de Bacalhau Lasanha de bacalhau. 6479 Codfish lasagna. Bacalao lasaña Picanha ao Alho Picanha ao alho com arroz de espinafre e batatas fritas. 6480 Garlic Brasilian picanha with rice of spinach and Frensh fries. Picanha con ajo acompañado de arroz con espinacas y papas fritas. Abadejo ao Vinagrete de Manga Filé de abadejo ao vinagrete de manga com risoto de shitake e camarão salteado. 6481 Haddock fillet in Vinaigrette of mango sauce acoompanied by shitake risotto and sautéed shrimp. Filete de abadejo con salsa vinagrete de mango acompañado de risotto de shitake y camarones salteados. SEXTA FRIDAY/VIERNES Tagliarini de Pimenta Calabresa Talharim de pimenta calabresa ao molho de frutos do mar. 6440 Pepperoni tagliatelle with seafood sauce. Tallarines pepperoni with salsa de frutos del mar. Bacalhau Confitado Bacalhau confitado com batatas ao murro e salsa de azeitonas pretas. 6441 Confit codfish with potatoes punch and black olives sauce. Bacalao contitado con papas ponche y salsa de aceitunas negras. Baby Beef Grelhado Baby beef grelhado com salada mix. Grilled Baby Beef with mix salad. Baby Beef a la parrilla con ensalada de mezcla. 6442 6470 Sttufed chicken filet with spinach and ricotta, accompanied by rice and sautéed potatoes. Filete de pollo rellenas con espinacas y ricotta, acompañado de arroz y papas salteadas. SOPAS SOUP Verifique as opções de sopas do dia. Choice the options of day. Compruebe las opciones del dia. Sopa Um prato de sopa. A dish of soup. Un plato de sopa. 4981 04 ALMOÇO E SOPAS Filé de Frango Recheado Filé de frango recheado com espinafre e ricota, acompanhado por arroz e batata sauté. PORÇÕES SNACKS/MERIENDAS Batatas Fritas Porção de batatas fritas tipo palito. French fries. Papas fritas. 5713 Batatas Fritas Especiais Porção de batatas fritas tipo palito com bacon e queijo mussarela. 5714 French fries with bacon and cheese. Papas fritas con bacon y queso. Batatas Smiles Porção com seis unidades de batatas tipo «Smiles». Portion with six units of «Smiles» potatos. Porción con seis unidades de papas tipo «Smiles» 5701 Bolinhos de Bacalhau Porção com 12 unidades de bolinhos de bacalhau. Portion with 12 codfish balls. Porción con 12 croquetas de bacalao. 5705 Calabresa Acebolada Porção de linguiça calabresa com cebola refogada. Calabrian sausage with braised onions. Porción de longaniza con cebolla salteada. 5706 Isca de Filé Mignon Porção de filé mignon cortado em tiras com cebola. Filet mignon strips with onions. Filete mignon en lonchas con cebolla. 5715 Isca de Frango Filé de frango cortado em tiras empanadas, acompanhado de molho tártaro. 5709 Chicken breast breaded strips, accompained by Tartar sauce. Pecho de pollo en lonchas empanadas, con salsa tártara. Provolone à Milanesa Porção de queijo provolone em cubos empanados. Provolone cheese breaded cubes. Queso provolone en cubos empanados. 5716 LANCHES NO PRATO SNACKS/MERIENDAS Estes Lanches não levam pão em sua composição. This Snacks No bread. Sin pan. Benedito Calixto Filé mignon, queijo cheddar, bacon, cebola ao shoyu, alface, tomate e batatas fritas. 4836 Filet Mignon, Cheddar cheese, bacon, onions in shoyu sauce, lettuce, tomato and French fries. Served on dish. Filete mignon, queso cheddar, bacon, cebolla con shoyu, lechuga, tomate e papas fritas. Servido en un plato. Manabu Mabe 4837 Chicken filet, shitake mushrooms in shoyu sauce, white cheese, arugula, tomato and French fries. Served on dish. Filete de pollo, shitake con shoyu, queso blanco, rúcula, tomate and papas fritas. Servido en un plato. Americano Fatias de presunto e queijo prato, ovo frito, alface, tomate, palmito e batatas fritas. 4838 Slices of ham and cheese, fried egg, lettuce, tomato, heart of palm and French fries. Served on dish. Lonchas de jamón cocido y queso, huevo frito, lechuga, tomate, palmito y papas fritas. Servido en un plato. 05 PORÇÕES Filé de frango, shitake ao shoyu, queijo branco, rúcula, tomate e batatas fritas.