I SUPPORTI TELLURE RłTA TELLURE RłTA BRACKETS LES MONTURES TELLURE RłTA NL LEGGERI - MEDIUM-HEAVY DUTY - LEGERES - LEICHTE INDUSTRIALES - LEVE 65-280 P 65-280 220-400 PESANTI IN ACCIAIO INOX- STAINLESS STEEL HEAVY DUTY - LOURDES EN ACCIAIO INOX - SCHWERE AUS ROSTFREIEM STAHL - PESADOS DE ACERO INOX PESADA EM AÇO INOX PX 350-750 EXTRAPESANTI - EXTRA - HEAVY DUTY EXTRA LOURDES - EXTRA-SCHWERE EXTRAPESADOS - EXTRAPESADA EP LEGGERI IN ACCIAIO INOX- STAINLESS STEEL MEDIUMHEAVY DUTY - LEGERES EN ACCIAIO INOX LEICHTE AUS ROSTFREIEM STAHL - INDUSTRIALES DE ACERO INOX - LEVE EM AÇO INOX NLX 220-400 PESANTI - HEAVY DUTY -LOURDES - SCHWERE PESADOS - PESADA 65-200 TELLURE RłTA GEHÄUSE SOPORTES TELLURE RłTA FERRAGENS TELLURE RłTA 65-200 350-750 ELETTROSALDATI - ELECTROWELDED ELECTROSOUDEES - ELEKTROGESCHWEIßTE - ELECTROSOLDADOS - CONSTRU ÍDA EE BLUE TYPE 100-250 350-1600 ELETTROSALDATI LEGGERI - ELECTRO-WELDED MEDIUM-HEAVY DUTY - ELECTROSOUDEES LEGERES LEICHTE ELEKTROGESCHWEIßTE ELECTROSOLDADOS LEVE - CONSTRU ÍDA LEVE EE MHD 150-400 980-2800 O ELETTROSALDATI MEDI - ELECTRO-WELDED HEAVY DUTY - ELECTROSOUDEES MOYENNES - MEDIUM ELEKTROGESCHWEIßTE - ELECTROSOLDADOS MEDIOS CONSTRU ÍDA MEDIA EE HD 100-250 900 ELETTROSALDATI PESANTI - ELECTRO-WELDED EXTRA HEAVY DUTY - ELECTROSOUDEES LOURDES - SCHWERE ELEKTROGESCHWEIßTE - ELECTROSOLDADOS PESADOS - CONSTRU ÍDA PESAD EE EHD 150-300 1600-2500 ELETTROSALDATI GEMELLATI - PAIRED ELECTROWELDED - ELECTROSOUDEES JUMELEES - ZWILLING ELEKTROGESCHWEIßTE - ELECTROSOLDADOS GEMELOS - CONSTRU ÍDA DUPLA EEG BLUE TYPE 300-400 3500 150-400 980-2800 Diametro ruota Wheel diametre Diamètre roue Raddurchmesser Diametro rueda Diâmetro da roda Supporto rotante piastra con bloccaggio anteriore Swivel top plate castor with front lock Roulette pivotante à platine à blocage avant Lenkrolle mit Platte mit Feststeller im Nachlauf Soporte giratorio con platina con freno delantero Suporte giratório com placa com freio frontal Pavimento ad asfalto Asphalt floor Sol en asphalte Asphaltboden Pavimento de asfalto Pavimento em asfalto Mozzo con foro a boccola Hub with plain bearing Moyeu lisse Nabe mit Gleitlager Buje liso Núcleo com furo passante Portata daN Load capacity daN Capacité de charge daN Tragkraft daN Capacidad de carga daN Capacidade de carga daN Supporto rotante piastra con freno posteriore Swivel top plate castor with back lock Roulette pivotante à platine à blocage arrière Lenkrolle mit Platte mit Feststeller im Vorlauf Soporte giratorio con platina con freno trasero Suporte giratório com placa com freio traseiro Pavimento a cemento-resine Resin-cement floor Sol en beton-résine Boden aus Kunstharz-Zement Pavimento de cemento-resina Pavimento em cimento Mozzo con cuscinetto a rulli Hub with roller bearing Moyeu avec roulement à rouleaux Nabe mit Rollenlanger Buje con cojinete a rodillos Núcleo com rolamento de roletes Temperatura C Temperature C Température C Temperatur C Temperatura C Temperatura C Supporto rotante con foro di fissaggio Swivel castor with bolt hole Roulette pivotante à oeuil Lenkrolle mit Rückenloch Soporte giratorio con taladro pasador Suporte giratorio com furo Pavimento sterrato Not paved floor Sol déblayé Boden ohne Belag Pavimento destrerrado Pavimento de terra Mozzo con cuscinetto a rulli inox Hub with stainless steel roller bearing Moyeu a. roulement à rouleaux inox Nabe mit rostfreiem Rollenlanger Buje con cojinete a rodillos inox Núcleo com rolamento de roletes de inox Supporto rotante a piastra Swivel top plate bracket Roulette pivotante à platine Lenkrolle mit Platte Soporte giratorio con platina Suporte giratório com placa Supporto rotante con foro di fissaggio con freno Swivel castor with bolt hole, front lock Roulette pivotante à oeuil, blocage avant Lenkrolle mit Rückenloch, Feststeller im Nachlauf Soporte giratorio taladro pasador, freno delantero Suporte giratorio com furo, freio frontal Pavimento grigliato Expanded metal floor Sol grillagé Gitterrostboden Pavimento enrejado Pavimento com grades Mozzo con cuscinetto a sfera Hub with ball bearing Moyeu avec roulement à billes Nabe mit Kugellager Buje con cojinete a bolas Núcleo com rolamento de esferas Supporto fisso Fixed castor Roulette fixe Bockrolle Soporte fijo Suporte fixo Pavimento a piastrelle Tile floor Sol à grés Flisenboden Pavimento de azulejos Pavimento cerâmico Pavimento con trucioli Floor with chips Sol avec copeaux Boden mit Spänen Pavimento con virutas Pavímento com cavacos Mozzo con sede cuscinetto Hub with ball bearing facilities Logement pour roulements Nabe mit Lagersitz Alojamiento para cojinetes a bolas Núcleo con sede p/rolamentos I GB RASSEGNA PRODOTTI PRODUCT OVERVIEW F PRODUCT OVERVIEW D PRODUKTÜBERSICHT E RESEÑA DE PRODUCTOS P GAMA DE PRODUTOS CinquantÊanni di storia - Fifty years of history Cinquante ans dÊhistoire - Eine Geschichte lange fünfzig Jahren Cincuenta años de historia - Cinqüenta anos de história 1953 2006 Stabilimento con 10.000 m2 di superficie coperta - 10.000 m2-covered facility Établessements de plus de 10.000 m2 - Produktionswerk mit mehr als 10.000 Quadratmeter bebaute Oberfläche Establicimiento con 10.000 m2 de superficie cubierta - Estabelecimento com mais de 10.000 m2 de superfície coberta Certificazioni ISO 9001:2000 (Vision 2000) e ISO 14001:2004 - Certifications ISO 9001:2000 (Vision 2000) and ISO 14001:2004Certifications ISO 9001:2000 (Vision 2000) et ISO 14001:2004 - Zertifizierungen ISO 9001:2000 (Vision 2000) und ISO 14001:2004 Certificaciónes ISO 9001:2000 (Vision 2000) y ISO 14001:2004 - Certificadões ISO 9001:2000 (Vision 2000) e ISO 14001:2004 Tellure Rôta S.p.A. Via Quattro Passi, 15 - 41043 Formigine (MO) - Italy Tel: Vendite Italia 059.410300-059.410306- Tel. Export Sales +39.059.410302 - Fax: 0039.059.572859 e-mail: [email protected] - http://www.tellurerota.com Laboratorio di collaudo interno - In-house testing laboratory Laboratoire interne dÊessai - Betriebsintern Prüflabor Laboratorio de pruebas interno - Laboratório de testes interno Ricerca e Sviluppo per la progettazione di nuovi prodotti - Research and Development for designing new products Recherche et Développement pour la conception de nouveaux produits - F+E für die Entwicklung neuer Produkten Investigación y Desarollo para la proyectación de nuevos productos - Pesquisa e Desenvolvimento para o projeto de novos produtos Servizi specifici per la soddisfazione del cliente finale - Special services for the end customer’s satisfaction Services pour la satisfaction du client final - Dienstleistungen für die Zufriedenheit des Endverbraucher Servicios para satisfacer el cliente final - Serviços específicos para satísfazer o cliente final