I SUPPORTI TELLURE RłTA
TELLURE RłTA BRACKETS
LES MONTURES TELLURE RłTA
NL
LEGGERI - MEDIUM-HEAVY DUTY - LEGERES - LEICHTE INDUSTRIALES - LEVE
65-280
P
65-280
220-400
PESANTI IN ACCIAIO INOX- STAINLESS STEEL HEAVY
DUTY - LOURDES EN ACCIAIO INOX - SCHWERE AUS
ROSTFREIEM STAHL - PESADOS DE ACERO INOX PESADA EM AÇO INOX
PX
350-750
EXTRAPESANTI - EXTRA - HEAVY DUTY EXTRA LOURDES - EXTRA-SCHWERE EXTRAPESADOS - EXTRAPESADA
EP
LEGGERI IN ACCIAIO INOX- STAINLESS STEEL MEDIUMHEAVY DUTY - LEGERES EN ACCIAIO INOX LEICHTE AUS ROSTFREIEM STAHL - INDUSTRIALES DE
ACERO INOX - LEVE EM AÇO INOX
NLX
220-400
PESANTI - HEAVY DUTY -LOURDES - SCHWERE PESADOS - PESADA
65-200
TELLURE RłTA GEHÄUSE
SOPORTES TELLURE RłTA
FERRAGENS TELLURE RłTA
65-200
350-750
ELETTROSALDATI - ELECTROWELDED ELECTROSOUDEES - ELEKTROGESCHWEIßTE
- ELECTROSOLDADOS - CONSTRU ÍDA
EE
BLUE
TYPE
100-250
350-1600
ELETTROSALDATI LEGGERI - ELECTRO-WELDED
MEDIUM-HEAVY DUTY - ELECTROSOUDEES LEGERES LEICHTE ELEKTROGESCHWEIßTE ELECTROSOLDADOS LEVE - CONSTRU ÍDA LEVE
EE
MHD
150-400
980-2800
O
ELETTROSALDATI MEDI - ELECTRO-WELDED HEAVY
DUTY - ELECTROSOUDEES MOYENNES - MEDIUM
ELEKTROGESCHWEIßTE - ELECTROSOLDADOS MEDIOS CONSTRU ÍDA MEDIA
EE
HD
100-250
900
ELETTROSALDATI PESANTI - ELECTRO-WELDED EXTRA HEAVY DUTY - ELECTROSOUDEES LOURDES - SCHWERE
ELEKTROGESCHWEIßTE - ELECTROSOLDADOS
PESADOS - CONSTRU ÍDA PESAD
EE
EHD
150-300
1600-2500
ELETTROSALDATI GEMELLATI - PAIRED ELECTROWELDED - ELECTROSOUDEES JUMELEES - ZWILLING
ELEKTROGESCHWEIßTE - ELECTROSOLDADOS
GEMELOS - CONSTRU ÍDA DUPLA
EEG
BLUE
TYPE
300-400
3500
150-400
980-2800
Diametro ruota
Wheel diametre
Diamètre roue
Raddurchmesser
Diametro rueda
Diâmetro da roda
Supporto rotante piastra con bloccaggio anteriore
Swivel top plate castor with front lock
Roulette pivotante à platine à blocage avant
Lenkrolle mit Platte mit Feststeller im Nachlauf
Soporte giratorio con platina con freno delantero
Suporte giratório com placa com freio frontal
Pavimento ad asfalto
Asphalt floor
Sol en asphalte
Asphaltboden
Pavimento de asfalto
Pavimento em asfalto
Mozzo con foro a boccola
Hub with plain bearing
Moyeu lisse
Nabe mit Gleitlager
Buje liso
Núcleo com furo passante
Portata daN
Load capacity daN
Capacité de charge daN
Tragkraft daN
Capacidad de carga daN
Capacidade de carga daN
Supporto rotante piastra con freno posteriore
Swivel top plate castor with back lock
Roulette pivotante à platine à blocage arrière
Lenkrolle mit Platte mit Feststeller im Vorlauf
Soporte giratorio con platina con freno trasero
Suporte giratório com placa com freio traseiro
Pavimento a cemento-resine
Resin-cement floor
Sol en beton-résine
Boden aus Kunstharz-Zement
Pavimento de cemento-resina
Pavimento em cimento
Mozzo con cuscinetto a rulli
Hub with roller bearing
Moyeu avec roulement à rouleaux
Nabe mit Rollenlanger
Buje con cojinete a rodillos
Núcleo com rolamento de roletes
Temperatura C
Temperature C
Température C
Temperatur C
Temperatura C
Temperatura C
Supporto rotante con foro di fissaggio
Swivel castor with bolt hole
Roulette pivotante à oeuil
Lenkrolle mit Rückenloch
Soporte giratorio con taladro pasador
Suporte giratorio com furo
Pavimento sterrato
Not paved floor
Sol déblayé
Boden ohne Belag
Pavimento destrerrado
Pavimento de terra
Mozzo con cuscinetto a rulli inox
Hub with stainless steel roller bearing
Moyeu a. roulement à rouleaux inox
Nabe mit rostfreiem Rollenlanger
Buje con cojinete a rodillos inox
Núcleo com rolamento de roletes de inox
Supporto rotante a piastra
Swivel top plate bracket
Roulette pivotante à platine
Lenkrolle mit Platte
Soporte giratorio con platina
Suporte giratório com placa
Supporto rotante con foro di fissaggio con freno
Swivel castor with bolt hole, front lock
Roulette pivotante à oeuil, blocage avant
Lenkrolle mit Rückenloch, Feststeller im Nachlauf
Soporte giratorio taladro pasador, freno delantero
Suporte giratorio com furo, freio frontal
Pavimento grigliato
Expanded metal floor
Sol grillagé
Gitterrostboden
Pavimento enrejado
Pavimento com grades
Mozzo con cuscinetto a sfera
Hub with ball bearing
Moyeu avec roulement à billes
Nabe mit Kugellager
Buje con cojinete a bolas
Núcleo com rolamento de esferas
Supporto fisso
Fixed castor
Roulette fixe
Bockrolle
Soporte fijo
Suporte fixo
Pavimento a piastrelle
Tile floor
Sol à grés
Flisenboden
Pavimento de azulejos
Pavimento cerâmico
Pavimento con trucioli
Floor with chips
Sol avec copeaux
Boden mit Spänen
Pavimento con virutas
Pavímento com cavacos
Mozzo con sede cuscinetto
Hub with ball bearing facilities
Logement pour roulements
Nabe mit Lagersitz
Alojamiento para cojinetes a bolas
Núcleo con sede p/rolamentos
I
GB
RASSEGNA PRODOTTI
PRODUCT OVERVIEW
F
PRODUCT OVERVIEW
D
PRODUKTÜBERSICHT
E
RESEÑA DE PRODUCTOS
P
GAMA DE PRODUTOS
CinquantÊanni di storia - Fifty years of history Cinquante ans dÊhistoire - Eine Geschichte lange fünfzig Jahren Cincuenta años de historia - Cinqüenta anos de história
1953
2006
Stabilimento con 10.000 m2 di superficie coperta - 10.000 m2-covered facility Établessements de plus de 10.000 m2 - Produktionswerk mit mehr als 10.000 Quadratmeter bebaute Oberfläche Establicimiento con 10.000 m2 de superficie cubierta - Estabelecimento com mais de 10.000 m2 de superfície coberta
Certificazioni ISO 9001:2000 (Vision 2000) e ISO 14001:2004 - Certifications ISO 9001:2000 (Vision 2000) and ISO 14001:2004Certifications ISO 9001:2000 (Vision 2000) et ISO 14001:2004 - Zertifizierungen ISO 9001:2000 (Vision 2000) und ISO 14001:2004 Certificaciónes ISO 9001:2000 (Vision 2000) y ISO 14001:2004 - Certificadões ISO 9001:2000 (Vision 2000) e ISO 14001:2004
Tellure Rôta S.p.A.
Via Quattro Passi, 15 - 41043 Formigine (MO) - Italy
Tel: Vendite Italia 059.410300-059.410306- Tel. Export Sales +39.059.410302 - Fax: 0039.059.572859
e-mail: [email protected] - http://www.tellurerota.com
Laboratorio di collaudo interno - In-house testing laboratory
Laboratoire interne dÊessai - Betriebsintern Prüflabor
Laboratorio de pruebas interno - Laboratório de testes interno
Ricerca e Sviluppo per la progettazione di nuovi prodotti - Research and Development for designing new products
Recherche et Développement pour la conception de nouveaux produits - F+E für die Entwicklung neuer Produkten
Investigación y Desarollo para la proyectación de nuevos productos - Pesquisa e Desenvolvimento para o projeto de novos produtos
Servizi specifici per la soddisfazione del cliente finale - Special services for the end customer’s satisfaction
Services pour la satisfaction du client final - Dienstleistungen für die Zufriedenheit des Endverbraucher
Servicios para satisfacer el cliente final - Serviços específicos para satísfazer o cliente final
Download

pagina supporti_2.fm