Fazenda Divino Espírito Santo
Michael Freitas de Alcântara
Características do lote de café
Characteristics of the coffee lot
Sistema de Processamento: Cereja Descascado
Variedade: Catucaí Amarelo
Lote estimado: 17 sacas / 34 caixas
Altitude média: 1.350 metros
Avaliação do Júri Internacional: 85,18
Processing system: Pulped Natural
Variety: Yellow Catucaí
Estimated lot size: 17 bags / 34 boxes
Average altitude: 1,350 meters
International Jury score: 85.18
Características da propriedade
Characteristics of the property
Localização: Piatã – Bahia
Região: Chapada Diamantina
Área total: 34 hectares
Área cultivada com café: 9 hectares
Altitude máxima: 1.350 metros
Altitude mínima: 1.200 metros
Telefone: +55 77 3479-2381
E-mail: Michael.freitas@uol.com.br
Location: Piatã, Bahia
Region: Chapada Diamantina
Total area: 34 hectares
Area planted in coffee: 9 hectares
Highest altitude: 1,350 meters
Lowest altitude: 1,200 meters
Phone: +55 77 3479 2381
E-mail: Michael.freitas@uol.com.br
Nesta pequena propriedade familiar,
originalmente, eram exploradas as atividades de
garimpo e cultura de subsistência. Com o tempo,
houve uma evolução, através da qual os produtores
introduziram o cultivo do café de forma
permanente, visando à maior rentabilidade,
aproveitando o tipo de solo no local, apropriado
para esse tipo de cultura.
Nessas terras, localizadas a cerca de 1.300 metros de
altitude, os períodos de chuva são definidos, indo de
outubro a março e de abril a agosto, quando a
temperatura cai, coincidindo o inverno com a época
de colheita. A topografia da região é acidentada, o
que permite o surgimento das nascentes hídricas
que alimentam os riachos existentes nas áreas mais
baixas e o desenvolvimento de pequenos bosques
de vegetação nativa, que são devidamente
preservados.
12º Concurso de Qualidade Cafés do Brasil e Leilão Cup of Excellence® - Edição 2011
Brazil Cup of Excellence® Competition and Auction - 2011 Edition
www.bsca.com.br
www.cupofexcellence.org
Atualmente, Michael Freitas de Alcântara busca,
com a família, modernizar a produção cafeeira
utilizando tecnologias dentro das suas condições
econômicas, mantendo, contudo, o equilíbrio entre
o desenvolvimento do agronegócio e as questões
ambientais, assegurando a sustentabilidade da
produção, tornando-a uma tradição familiar.
Originally on the small familiar propriety the
mining activities and subsistence agriculture were
explored. Over time there has been an evolution,
where the producers introduced the growing of
coffee in a permanent way, searching higher
profitability, taking advantage of the type of soil on
the local, appropriate for this type of culture.
On these lands, located about 1,300 meters high,
the periods of rain are distinct, from October to
March, and April to August, when the temperature
falls, coinciding the winter with the harvesting time.
The topography of the region is rugged, what allows
the appearance of water sources that feed the
existent streams on lower areas and the
development of low native vegetation woods,
which are properly preserved.
Currently, Michael Freitas de Alcântara wishes with
his family to modernize the coffee production using
technologies within their economical conditions,
keeping, however, the balance between
agribusiness development and environmental
issues, assuring the sustainability of the production,
making it a family tradition.
Sistema de processamento de café
Coffee processing system
O café é colhido manualmente e de forma
seletiva sobre panos para evitar o contato direto
com o solo. Os grãos são processados em duas
etapas diariamente para evitar fermentação, sendo
transportados para o tanque de lavagem, onde são
retiradas as impurezas e feitos a separação e o
processamento conforme o seu estágio de
maturação.
Os grãos cereja (maduros) passam imediatamente
pelo descascador depois de separados e são
espalhados para secar em terreiro de cimento, em
finas camadas à sombra e, posteriormente, a pleno
sol, sendo remexidos constantemente até a perfeita
secagem, quando atingem 11,5% de umidade.
Quando a colheita coincide com período chuvoso, a
secagem pode ser complementada em secador do
tipo “Burareiro”, de forma lenta e em baixa
temperatura. O armazenamento é feito em sacas de
juta até a venda, quando os cafés são beneficiados e
classificados.
12º Concurso de Qualidade Cafés do Brasil e Leilão Cup of Excellence® - Edição 2011
Brazil Cup of Excellence® Competition and Auction - 2011 Edition
The coffee is harvested manually and in a
selective way on cloths to avoid the direct contact
with the soil. The grains are processed in two daily
steps to avoid brewing, being transported to the
washing tank where the impurities are withdrawn
and separation and processing done according to
the maturation stage.
The cherry grains (mature) immediately go through
the hulling machine after being separated and are
spread for drying on a cement land, in thin layers
under the shadow and later on under the full sun,
being turned over constantly until the perfect
drying, when they reach 11.5% moisture.
When the harvest coincides with the rainy season
the drying might be complemented with a dryer, in
a slow and low temperature way. The storage is
done in jute bags until the sale, when the coffee is
benefited and classified.
www.bsca.com.br
www.cupofexcellence.org
Preocupação quanto à qualidade
Commitment to quality
O produtor conta com orientação técnica
quanto aos tratos culturais, formulação das
adubações, fitossanidade e uso da irrigação para o
maior desenvolvimento dos frutos, promovendo
uma boa produtividade e obtendo grãos de peneira
elevada após o beneficiamento.
The producer counts with technical guidance as
for the cultural treatments, formulation of
fertilization, phytosanity and use of irrigation for
higher development of the fruits, promoting a good
productivity and obtaining grains of high sieve after
processing.
Há um cuidado especial no processamento durante
a etapa de secagem, seja feita naturalmente ao sol ou
com o auxílio de secador, para não haver alteração
na qualidade do café.
There is a special care on the processing during the
drying stage, being done naturally under the sun or
with the help of a dryer, so there will not be change
on the coffee quality.
12º Concurso de Qualidade Cafés do Brasil e Leilão Cup of Excellence® - Edição 2011
Brazil Cup of Excellence® Competition and Auction - 2011 Edition
www.bsca.com.br
www.cupofexcellence.org
Download

Fazenda Divino Espírito Santo - Michael Freitas de Alcântara