ITV2-TFI22PT
Manual de Instalação e Manutenção
Série ITV20*0-X156, ITV30*0-X38 (modelo
de entrada pré-ajustada 16 pontos).
Regulador Electro-Pneumático
Este manual deve ser consultado em conjunto com o catálogo actual
O objectivo destas normas de segurança é evitar situações de risco e/
ou danos no equipamento. Estas normas indicam o nível de perigo
potencial através das etiquetas “Precaução” “Advertência”, ou
“Perigo” Para garantir a segurança, observe as normas ISO 4414
(Nota 1)
, JIS B 8370 (Nota 2) e as outras normas de segurança.
(Nota1): ISO 4414: Capacidade do fluido pneumático Recomendações para a aplicação de equipamento para transmissão
e sistemas de controlo.
(Nota 2): JIS B 8370 : Axioma do sistema pneumático
PRECAUÇÃO: O uso indevido pode causar prejuízos ou
danos no equipamento.
AVISO: O uso indevido pode causar sérias lesões e
inclusive a morte.
PERIGO: Em casos extremos podem causar séries lesões
e inclusive a morte.
4.
AVISO
1.
2.
A compatibilidade do equipamento pneumático é
da responsabilidade exclusiva da pessoa que
desenha ou decide as suas especificações.
Uma vez que os produtos aqui especificados podem ser
utilizados em diferentes condições de trabalho, a sua
compatibilidade para uma aplicação determinada deve
basear-se em especificações ou na realização de provas para
confirmar a viabilidade do equipamento sob as condições da
operação. Tenha cuidado ao determinar a compatibilidade do
fluido que vai utilizar.
Fig 5
PRECAUÇÃ
Cablagem
Ligue os cabos aos conectores da unidade como se indica nos
diagramas seguintes. Tome precauções visto que uma cablagem
incorrecta vai danificar a unidade. Utilize uma fonte de alimentação
CC capaz de alimentar a energia suficiente com uma ondulação
mínima.
Ao especificar a ligação do cabo recto de 3m, o cabo refere-se ao
cabo de alimentação de energia e ao cabo de comunicação.
Fig 1
Cabo para sinal
de entrada (5 pinos)
Símbolo
ITV3030 - X38
ITV3050 - X38
Pressão mín. de alimentação
Pressão máx. de alimentação
0.2 MPa (2.0 kgf/cm2)
0.005-0.1MPa
1. Castanho
Fonte de alimentação
Sinal de entrada
Pino n.º
Cor do cabo
Descrição
1
Castanho
Fonte de alimentação
2
Branco
Sem conector
3
Azul
GND
4
Preto
Sinal de saída
Circuito de
controlo
Electroválvula de
exaustão
Electroválvula
de alimentação
Atribuição dos fios do cabo de sinal para o sinal
Escape piloto
Sensor de
pressão
Pino n.º
Cor do cabo
Descrição
1
Castanho
Entrada 0 bits (S0)
2
Branco
Entrada 1 bit (S1)
1500 l/ min (ANR) ITV20** (SUP: a 0.7 MPa)
5000 l/ min (ANR) ITV30** (SUP: a 0.7 MPa)
Tensão de alimentação
24 VCC ± 10%
Consumo de corrente
0.12A ou menos (com uma saída constante)
3
Azul
Entrada 2 bits (S2)
Sinal de entrada
4 bits (entrada paralela)
4
Preto
Entrada 3 bits (S3)
Impedância de entrada
4.7 kΩ ou menos
5
Cinza
Entrada comum
Sinal de saída
Colector aberto NPN: 30V 30mA
Colector aberto PNP: 30V 30mA
± 1% ou menos (escala total)
Repetitividade
± 0,5% ou menos (escala total)
Sensibilidade
0,2% ou menos (escala total)
Características da temperatura
± 0.12% ou menos (escala total)/ °C
Estrutura de protecção
Unidade principal: IP65, conector do cabo: IP67
Precisão
± 3% (escala total)
Unidade Mín.
MPa: 0.01, kgf/cm2: 0.01, bar: 0.01, PSI: 0.1 (nota 1), kPa: 1
Temperatura ambiente e do fluido
PRECAUÇÃ
0-50 °C (sem condensação)
1 PSI é a unidade mínima do ITV2050
Fig 3
Princípio de funcionamento
Quando o sinal de entrada aumenta, a electroválvula de alimentação � activa-se e a electroválvula de escape � desliga-se. A pressão de
alimentação passa para a válvula piloto � através da electroválvula de alimentação. A válvula piloto abre a válvula principal permitindo que
parte da pressão de alimentação passe para a ligação de saída.
O transdutor de pressão � vai responder alimentando pressão de saída ao circuito de controlo �. O circuito de controlo vai equilibrar o sinal
de entrada e a pressão de saída para assegurar que a pressão de saída continua proporcional ao sinal de entrada.
P04
OFF
OFF
ON
ON
P05
OFF
ON
OFF
OFF
P06
OFF
ON
OFF
ON
P07
OFF
ON
ON
OFF
P08
OFF
ON
ON
ON
P09
ON
OFF
OFF
OFF
P10
ON
OFF
OFF
ON
P11
ON
OFF
ON
OFF
P12
ON
OFF
ON
ON
P13
ON
ON
OFF
OFF
P14
ON
ON
OFF
ON
P15
ON
ON
ON
OFF
P16
ON
ON
ON
ON
ALIM
Saída
ESC
Válvula piloto
Fig 6
Função de bloqueio
•
•
•
•
Na função de memória automática é possível dividir valores
introduzidos de F1 e F2 de forma aleatória em 15 e atribuir cada valor
a uma memória predefinida.
Se esta função não for necessária, não há necessidade de definir
nenhum valor para F1 e F2. Introduza apenas a pressão predefinida
numa margem de P1 a P16 como se indica acima.
•
Se for detectada alguma anomalia pelo ITV2000, o visor LED mostra
‘Er’ seguido de um número de código. Isole a fonte de alimentação e
solucione o problema. Volte a accionar a fonte de alimentação depois
de corrigir a falha.
Conteúdo
Visor
Sinal de entrada fora da especif.
Er 1
2
Erro leitura/escrita EEProm
Er 2
3
Erro leitura/escrita memória
Er 3
4
Falha da electroválvula
Er 4
5
Excesso corrente saída digital
b
unL
O sistema de bloqueio é accionado depois de ligar o aparelho, e não
pode ser utilizado.
Aparece ‘Loc’ no visor quando se pressiona alguma tecla.
1.
Os códigos de erro são os seguintes:
No
1
Loc
•
Função do visor ‘Error’ (erro)
Er 5
Desactivação do bloqueio
1) Prima a tecla Para baixo durante mais de 2 segundos.
2) Aparece ‘Loc’ (bloqueado) intermitente no visor.
3) Prima a tecla ‘Set’ para desbloquear.
Nota: Para cancelar prima a tecla para cima.
2.
Saída PNP
Lado ITV
Castanho
Para bloquear
1) Prima a tecla Para cima durante mais de 2 segundos.
2) Aparece ‘unL’ (desbloqueado) intermitente no visor.
3) Prima a tecla ‘Set’ para bloquear.
Nota: Para cancelar prima a tecla para baixo.
Fonte de
alimentação
CC
•
Desactive ‘Key Lock’ tal como se indica na secção ‘Função de
bloqueio’
Para configurar a pressão mínima (o visor mostra F-1) utilize as
teclas para cima/para baixo e prima a tecla ‘Set’ para
configurar para ‘Lock’ (bloqueio).
Para configurar a pressão máxima (o visor mostra F-2) utilize as
teclas para cima/para baixo e prima a tecla ‘Set’ para
configurar para ‘Lock’ (bloqueio).
Para voltar à indicação de pressão actual, prima as teclas ‘Set’
e Para cima durante mais de 2 segundos.
Para terminar a configuração da memória automática, prima
simultaneamente as teclas Para cima e Para baixo durante mais
de 2 segundos.
O visor mostra ‘ASE’ durante um instante e depois volta a
indicação de pressão predefinida.
Nota: Se seguir correctamente a sequência acima indicada,
terminou o processo de atribuição automática da
memória
predefinida. Cada
valor
atribuído
é
automaticamente introduzido de P1 a P16.
PRECAUÇÃ
A pressão mínima de resolução é determinada pela unidade mínima
de indicação no visor LED. Consulte a tabela de Características
técnicas.
Circuito detecção
excesso
corrente
Saída
Carga
Azul
Cinza
Castanho
Branco
Azul
Preto
PRECAUÇÃ
A corrente de carga (IL) será de 30mA ou menos. Se houver mais corrente
de carga, aparece “Er.5” no visor LED e a função de comutação de saída
é interrompida. No entanto, o controlo de pressão não é interrompido.
Tenha em conta esta diferença.
PRECAUÇÃ
1.
2.
Função de memória automática
Com aplicação de sinal de entrada
Fig 4
Desactive ‘Key Lock’ tal como se indica na secção ‘Função de
bloqueio’
Para configurar a pressão mínima (o visor mostra F-1) utilize as
teclas para cima/para baixo e prima a tecla ‘Set’ para
configurar para ‘Lock’ (bloqueio).
Este ajuste da pressão mínima só é necessário quando se
selecciona a função de memória automática. Se assim não for,
passe a definição seguinte.
Para configurar a pressão máxima (o visor mostra F-2) utilize as
teclas para cima/para baixo e prima a tecla ‘Set’ para
configurar para ‘Lock’ (bloqueio).
Este ajuste da pressão máxima só é necessário quando se
selecciona a função de memória automática. Se assim não for,
passe a definição seguinte.
Para configurar a pressão predefinida P1 (o visor mostra P-1)
utilize as teclas para cima/para baixo e prima a tecla ‘Set’ para
configurar para ‘Lock’ (bloqueio).
Para voltar à indicação de pressão actual, prima
simultaneamente as teclas ‘Set’ e Para cima durante mais de 2
segundos.
Para configurar a pressão predefinida P16 (o visor mostra P-16)
utilize as teclas para cima/para baixo e prima a tecla ‘Set’ para
configurar para ‘Lock’ (bloqueio).
Nota 1: Se a sequência acima for realizada correctamente, a
configuração termina automaticamente. Aparece a
pressão actual no visor.
Nota 2: Se alguma configuração não for precisa, ao premir a tecla
‘Set’ uma vez mais, vai ‘saltar’ para o passo seguinte.
•
a
Circuito de saída PNP
Uma das pressões predefinidas entre P1 e P16 tem de ser
seleccionada para cada estado do sinal de entrada. Assim, preste
atenção ao estado do sinal de entrada quando for alimentada energia
ao aparelho.
•
0.005-0.9MPa
Linearidade de saída
OFF
Se a função de bloqueio for mal utilizada durante a definição do
regulador, desligue o aparelho e reinicie a função de bloqueio desde
o início.
2: Branco
Taxa máx. de caudal
Indicação da pressão
(Nota 1)
4: Preto
4:3:Preto
Azul
4: Preto
1.0 MPa (10.2 kgf/cm2)
0.005-0.5MPa
ON
ON
Durante o envio, todas as definições para F1, F2, P1 – P16 serão
repostas ao valor inicial.
1: Castanho
Pressão de ajuste + 0.1 MPa
Margem de ajuste da pressão
OFF
OFF
Preto
3: Azul
5: Cinza
Indicador
de pressão
ITV3010 - X38
OFF
OFF
PRECAUÇÃ
Cabo para fonte de
alimentação (4 pinos)
2: Branco
Características técnicas
Modelo
OFF
P03
PRECAUÇÃ
Atribuição dos fios do cabo de sinal para a fonte de
alimentação
ITV2050 - X156
P02
Configuração do regulador
Certifique-se de que o sistema de alimentação é filtrado a 5
micron.
ITV2030 - X156
OFF
Sensor de
pressão
Fig 2
ITV2010 - X156
S0
OFF
Válvula piloto
PRECAUÇÃ
As máquinas e equipamentos pneumáticos devem
ser utilizados só por pessoal qualificado.
O ar comprimido pode ser perigoso se o pessoal não for
especializado. O manuseamento, assim como os trabalhos de
montagem e reparação devem ser realizados por pessoal
qualificado.
S1
OFF
Electroválvula de
exaustão
Não realize trabalhos de manutenção em máquinas
e equipamento, nem tente substituir componentes
sem
tomar
as
medidas
de
segurança
correspondentes.
1) A inspecção e manutenção do equipamento não devem
ser efectuados sem antes ter sido confirmado que todos
os elementos do sistema se encontram num estado
seguro.
2) Para substituir componentes, confirme que foram
tomadas as medidas de segurança tal como se indica
acima. Desligue a alimentação eléctrica e de ar e expulse
todo o ar residual do sistema.
3) Antes de reiniciar o equipamento tome as medidas
necessárias para evitar possíveis movimentos rápidos do
cilindro, etc. (Introduza ar de forma gradual no sistema
para criar contrapressão, ou seja, instale uma válvula de
abertura progressiva.)
Consulte a SMC se prever o uso do produto numa
das seguintes condições:
1) As condições de aplicação fora das especificações
indicadas ou se o produto for usado ao ar livre
(intempérie).
2) Instalação do equipamento em conjunto com energia
atómica, caminhos de ferro, navegação aérea, veículos,
equipamento médico, alimentação e bebidas,
equipamento recreativo, circuitos de paragem de
emergência, aplicações de prensagem, ou equipamento
de segurança.
3) Se o produto for usado para aplicações que possam
provocar consequências negativas em pessoas, bens ou
animais e requer uma análise especial de segurança.
S2
OFF
I/O geral, etc.
3.
S3
P01
Pressão
de saída
Electroválvula de
alimentação
Circuito de
controlo
Pressão
predefinida
Circuito principal
Sinal de entrada
Mantenha este catálogo à mão para futuras consultas
Instruções de Segurança
Correspondênciaentreaintroduçãodevaloreseapressão
Pressão de entrada
Gráfico do bloco
3.
Se houver um corte de energia, a configuração é ‘retida’ durante
um curto período de tempo.
Se a pressão de ar falhar quando estiver activada, a electroválvula
vai sofrer vibrações. Desligue a energia para interromper a
alimentação de pressão ou introduzir 0MPa numa das posições de
pressão predefinida.
Se a função de saída do monitor não for utilizada, verifique se o
cabo está tolamente isolado.
PRECAUÇÃ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Este produto está pré-ajustado de fábrica e não deve ser
desmontado pelo utilizador. Entre em contacto com o seu
representante local da SMC.
Assegure-se, quando instalar este produto, que o instala longe de
linhas de alta tensão para evitar interferências de ruído.
Instale um dispositivo de protecção contra picos de tensão quando
houver cargas indutivas (p.ex. solenóide, relé etc.).
Tome as devidas precauções se o produto for utilizado em estado
de ‘saída de caudal livre’. Tudo vai continuar a fluir de forma
contínua.
Não utilize um lubrificante no lado de entrada deste produto. Se
for necessário lubrificar, aplique o lubrificante no lado de ‘saída’.
O ar tem de ser totalmente expulsado do produto antes de realizar
a manutenção.
Quando pedir informações sobre este produto, contacte a seguinte
SMC Corporation:
Telefone
Telefone
ÁUSTRIA
(43) 2262-62 280
ITÁLIA
(39) 02-92711
BÉLGICA
(32) 3-355 1464
PAÍSES BAIXOS
(31) 20-531 8888
REP. CHECA
(420) 5-414 24611
NORUEGA
(47) 67 12 90 20
DINAMARCA
(45) 70 25 29 00
POLÓNIA
(48) 22-548 50 85
FINLÂNDIA
(358) 9-859 580
PORTUGAL
(351) 2-610 89 22
FRANÇA
(33) 1-64 76 1000
ESPAÑA
(34) 945-18 4100
ALEMANHA
(49) 6103 4020
SUÉCIA
(46) 8-603 0700
GRÉCIA
(30) 1-342 6076
SUIÇA
(41) 52- 396 3131
HUNGRIA
(36) 1-371 1343
TURQUIA
(90) 212 221 1512
IRLANDA
(353) 1-403 9000
INGLATERRA
(44) 1908-56 3888
Del documento SMC Japón Nº: ITV2-0M00035
Download

Manual de Instalação e Manutenção Série ITV20*0-X156