Linha GMV
Manual de Instalação
Conexões e Setup
Conteúdo.
I
PCI’s de controle das unidades
II
Código de capacidades & endereçamento
III
Exemplo de instalação
IV
Código de Erros
V
Dados técnicos – Unidades Externas
VI
Dados técnicos – Unidades Internas
VII
Fator de correção de capacidade
VIII
Conexão das unidades
IX
Interligação das unidades
X
Instalação elétrica.
I - PCI’s de controle das unidades
•
PCI da Unidade Externa
•
PCI da Unidade Interna Tipo Cassete.
•
PCI da Unidade Interna Tipo Teto Dutado.
•
PCI da Unidade Interna Tipo Split Wall.
Capacidades de 7.000, 9.000 e 12.000 Btu/h
•
PCI da Unidade Interna Tipo Split Wall.
Capacidade de 18.000 Btu/h
II - Código de capacidades e Endereçamento.
Código de Capacidade da Unidade Externa.
Capacidade
30 kW
25 kW
15 kW
10 kW
IMPORTANTE:
Dip-Switch
1
2
3
4
off
off
off
on
on
on
on
on
on
on
off
on
on
off
on
off
A chave seletora Dip-Switch referente à capacidade da unidade externa vêm “pré-ajustada”
e “lacrada” de fábrica, não podendo ser alterada durante a instalação.
A violação deste lacre e alteração da codificação cancela a garantia do produto.
Código de capacidades e endereçamento das Unidades Internas.
Dip-Switch – Endereço
Unidade
nº
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
IMPORTANTE:
Dip-Switch – Capacidade
Codificação das chaves Dip-Switch
Endereços
Dip-Switch
Capacidade
Btu/h
1
2
3
4
7.000
on
on
on
on
9.000
off
on
on
on
10.500
on
off
on
on
12.000
off
off
on
on
13.500
on
on
off
on
15.000
off
on
off
on
18.000
on
off
off
on
20.000
off
off
off
on
22.000
on
on
on
off
24.000
off
on
on
off
27.000
on
off
on
off
30.000
off
off
on
off
36.000
on
on
off
off
37.500
off
on
off
off
41.000
on
off
off
off
43.000
off
off
off
off
Capacidades
Dip-Switch
1
2
3
4
on
off
on
off
on
off
on
off
on
off
on
off
on
off
on
off
on
on
off
off
on
on
off
off
on
on
off
off
on
on
off
off
on
on
on
on
off
off
off
off
on
on
on
on
off
off
off
off
on
on
on
on
on
on
on
on
off
off
off
off
off
off
off
off
A chave seletora Dip-Switch referente à capacidade da unidade interna vêm “pré-ajustada”
e “lacrada” de fábrica, não podendo ser alterada durante a instalação.
A violação deste lacre e alteração dessa codificação cancela a garantia do produto.
A chave seletora Dip-Switch referente ao endereço da unidade interna devera ser ajustado
de acordo com o “lay-out” de instalação, seguindo a ordem de conexão das unidades a partir
da unidade externa.
A codificação inicial (on, on, on, on) refere-se ao endereço 1 (hum) e deve ser ajustado
conforme a necessidade de acordo com a tabela acima.
Código de Endereçamento – Controle via cabo.
Unidade
nº
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
IMPORTANTE:
Endereços
Dip-Switch
1
2
3
4
on
off
on
off
on
off
on
off
on
off
on
off
on
off
on
off
on
on
off
off
on
on
off
off
on
on
off
off
on
on
off
off
on
on
on
on
off
off
off
off
on
on
on
on
off
off
off
off
on
on
on
on
on
on
on
on
off
off
off
off
off
off
off
off
A chave seletora Dip-Switch referente ao endereço do controle remoto devera ter o mesmo ajuste que foi
selecionado na placa da unidade interna na qual o mesmo foi instalado, ou seja, tanto a codificação da
PCI da unidade interna como a codificação do controle, devem ser idênticas.
A codificação inicial (on, on, on, on) refere-se ao endereço 1 (hum) e deve ser ajustado conforme a
necessidade de acordo com a tabela acima.
III – Exemplo de Instalação.
IV - Código de Erros.
Código de erros da unidade externa.
LED 1
LED 2
pisca
off
off
pisca
pisca
pisca
off
off
off
pisca
pisca
pisca
off
off
pisca
off
off
pisca
pisca
pisca
off
off
pisca
off
off
pisca
pisca
pisca
pisca
pisca
pisca
pisca
pisca
pisca
Descrição de erros - Unidade Externa
LED 3
LED 4
Descrição
Pressostato de
off
off
alta pressão
Pressostato de
off
off
baixa pressão
Sensor de temperatura de
off
off
descarga
Sensor eletrônico de
pisca
off
sobre corrente
pisca
off
Falha de comunicação
Operação de degelo
pisca
off
- Não é defeito Sensor de temperatura ambiente
off
pisca
(CN12 - azul)
Sensor temperatura do manifold
off
pisca
de sucção
(CN15 - amarelo)
Sensor de temperatura inferior da
off
pisca
serpentina
(CN14 - vermelho)
Sensor de temperatura
off
pisca
superior da serpentina (CN13 preto)
Sensor de descarga do
pisca
pisca
compressor fixo
(CN11)
Sensor de descarga do
pisca
pisca
compressor digital
(CN25)
Sensor de temperatura do carter
pisca
pisca
do compressor fixo (CN24)
Sensor de temperatura do carter
pisca
pisca
do compressor digital
(CN23)
Sensor analógico de
pisca
on
alta pressão
Sensor analógico de
on
on
baixa pressão
Sensor de temperatura do óleo
on
pisca
do compressor digital
Código de erros da unidade interna tipo Cassete.
Descrição de erros - Unidade Interna tipo Cassete
Led’s de identificação
Descrição
Power
Operação
Timer
(VM)
(VD)
(AM)
on
on
pisca
on
off
pisca
on
pisca
pisca
on
pisca
on
on
off
pisca
off
off
pisca
off
pisca
pisca
off
pisca
pisca
pisca
on
pisca
pisca
off
off
Sensor de temperatura ambiente Azul (1)
Sensor de temperatura da entrada da
serpentina - Amarelo (4)
Sensor de temperatura intermediário da
serpentina - Vermelho (3)
Sensor de temperatura da saída da serpentina
- Preto (2)
Função de degelo
Proteção anticongelamento
Atuação do sensor de
nível de água
Conflito de modo de operação
Falha de comunicação
Falha de operação da
unidade externa
Código de erros da unidade interna tipo Split Wall.
Unidades com capacidades de 7.000, 9.000 e 12.000Bth/h
Descrição de erros - Unidade Interna tipo Split Wall
Led’s de identificação
Descrição
Power
Operação
Timer
(VM)
(VD)
(AM)
on
on
pisca
Sensor de temperatura ambiente Azul (1)
Sensor de temperatura da entrada da
on
off
pisca
serpentina - Amarelo (4)
Sensor de temperatura intermediário da
on
pisca
pisca
serpentina - Vermelho (3)
Sensor de temperatura da
on
pisca
on
saída da serpentina - Preto (2)
on
pisca
off
Operação de degelo
off
off
pisca
Proteção anticongelamento
off
pisca
on
Conflito de modo de operação
pisca
pisca
pisca
Falha de comunicação
Falha de operação da
pisca
off
off
unidade externa
Código de erros da unidade interna tipo Split Wall.
Unidade com capacidade de 18.000Bth/h
Descrição de erros - Unidade Interna tipo Split Wall
Led’s de identificação
Descrição
Operação
Timer
(VM)
(AM)
Sensor de temperatura ambiente
Azul (1)
Sensor de temperatura da entrada da serpentina pisca
pisca
Amarelo (4)
(1)
(1)
Sensor de temperatura intermediário da serpentina Vermelho (3)
Sensor de temperatura da
saída da serpentina - Preto (2)
on
pisca
Operação de degelo
off
pisca
Proteção anticongelamento
pisca
on
Conflito de modo de operação
pisca
(2)
pisca
(2)
Falha de comunicação
pisca
off
Falha de operação da
unidade externa
OBSERVAÇÃO:
1. PISCA (1) – Indica operação de pisca-pisca alternada entre os “leds” vermelho (VM) e o amarelo (AM).
2. PISCA (2) – Indica operação de pisca-pisca simultânea entre os “leds” vermelho (VM) e o amarelo (AM)
Código de erros da unidade interna tipo teto dutado.
Display do controle de operação via cabo.
Display de erros - Controle via cabo para Teto Dutado
Código de defeito
Descrição
Pressostato de alta pressão
E1
Unidade externa - OVC
E2
Proteção anticongelamento
Pressostato de baixa pressão
E3
Unidade externa
Atuação da proteção da descarga do compressor –
E4
Unidade externa
Atuação do sensor de sobre corrente
E5
Unidade externa - LVCC
E6
Falha de comunicação
E7
Conflito de modo de operação
F0
Sensor de temperatura ambiente – Azul (1)
Sensor de temperatura da entrada
F1
da serpentina – Amarelo (4)
Sensor de temperatura intermediário
F2
da serpentina – Vermelho (3)
Sensor de temperatura da saída
F3
da serpentina – Preto (2)
Sensor de temperatura ambiente
F4
da unidade externa – Azul (CN12)
Sensor temperatura do manifold de sucção unidade
F5
externa – Amarelo (CN15)
Sensor temperatura inferior da serpentina unidade
F6
externa – Vermelho (CN14)
Sensor temperatura superior da serpentina unidade
F7
externa – Preto (CN13)
Sensor de descarga do compressor fixo
F8
Branco - (CN11)
Sensor de descarga do compressor digital
F9
Branco – (CN25)
Sensor de temperatura do carter do compressor fixo –
FA
Branco (CN24)
Sensor de temperatura do carter do compressor digital –
Fb
Branco (CN23)
Sensor de alta pressão
Fc
Unidade externa
Sensor de baixa pressão
Fd
Unidade externa
V – UNIDADE EXTERNA.
1. Condições de nominais.
Condição de teste
unid. interna
BS(°C)
BU(°C)
Refrigeração
Aquecimento
Desumidificação
27
20
20
unid. externa
BS(°C)
BU(°C)
19
15
<15
35
7
2
24
6
1
2. Dados técnicos.
Modelo
Item
Capacidade de
Refrigeração
Capacidade de
Aquecimento
Potencia nominal
Frio/Quente
Corrente nominal
Frio/Quente
Ruído
Carga de gás – R22
Dimensões
(LxAxP)
GMV15-22 L/R
GMV30-22 L/R
W
15.000
30.000
BTU
51.200
102.400
W
16.000
33.000
BTU
54.600
112.600
W
6.000/6.000
12.000/10.500
A
18,0/18,0
38/35
dB(A)
60
60
kg
10
17
mm
1100×1250×410
990×1695×840
Digital Scroll (×1)
Digital Scroll (×1) + Scroll (×1)
Compressor
Proteção contra água
IP24
Tipo de clima
T1
Nº Max de Evaporadoras
8
16
Faixa de Capac. (50%~135%)
25.600 ~ 69.100 Btu/h
51.200 ~ 138.200 Btu/h
Tubulação
Gás
Pol.
Φ 3/4’’
Φ 1,1/8’’
Liquido
Pol.
Φ 1/2’’
Φ 1/2’’
Flangeada
Soldada
140
300
Conexão
Peso
kg
1. Dados obtidos nas condições nominais de funcionamento.
2. Verifique os dados atualizados nas etiquetas afixadas no produto.
3. Dados sujeitos a alteração sem prévio aviso.
3.
Dimensões.
GMV15
4.
GMV30
Furação da base de fixação.
GMV15
5.
GMV30
Dimensões para instalação.
Side of electric box and pipes
Outlet air
VI – UNIDADES INTERNAS.
1. Modelo Cassete.
1.1 Dados Técnicos.
Modelo
GMVK18-22LI
Função
Frio
Refrig.
Aquec.
Potencia do
motor
Circulação
de ar
Ruído
Tubulação
Gás / Liq.
Dimensões
LxAxP
Peso
Corpo /
Painel
GMVK18-22RI
Quente
Frio
GMVK24-22LI
Frio
GMVK24-22RI
Quente
Frio
GMVK36-22LI
GMVK36-22RI
GMVK41-22LI
Frio
Quente Frio
Frio
BTU
18.000
18.000
24.000
24.000
36.000
36.000
41.000
41.000
KW
5
5
7
7
10
10
12
12
BTU
-
18.700
-
25.600
-
37.500
-
42.600
KW
-
5,5
-
5,8
-
11
-
12,5
W
87,5
87,5
87,5
87,5
100
100
100
100
m3/h
680
680
1.180
1.180
1.860
1.860
1.860
1.860
37
37
39
39
40
40
40
40
dB(A)
Ø 1/2 / 3/8
Ø 5/8 / 3/8
Ø 3/4 / 1/2
mm
Corpo:840×190x840
Painel:950×60x950
Corpo:840×240x840
Painel:950×60x950
Corpo:840×320x840
Painel:950×60x950
kg
25 / 6.5
30 / 6.5
38 / 6.5
pol.
1. Dados obtidos nas condições nominais de funcionamento.
2. Verifique os dados atualizados nas etiquetas afixadas no produto.
3. Dados sujeitos a alteração sem prévio aviso.
840(Indoor units)
1.3 Área mínima para instalação.
Refrigerant
piping
780(Suspension bolt pitch)
950(Decoration panel)
1.2 Dimensões para instalação.
890*(Ceiling opening)
GMVK41-22RI
Quente
Frio
Suspension
bolt(X4)
680(Suspension bolt pitch)
840(Indoor units)
890(Ceiling opening)
950(Decoration panel)
2. Teto Dutado.
2.1 Dados Técnicos.
BTU
GMVE9-22L I
9.000
GMVE12-22L I
12.000
GMVE18-22L I
18.000
GMVE24-22L I
24.000
GMVE36-22L I
36.000
GMVE41-22L I
41.000
KW
2,5
3,5
5
7
10
12
Volume de ar
3
m /h
450
570
840
1400
2000
2000
Ruído
dB(A)
37
39
40
42
44
44
Potencia do motor
W
50
50
140
300
450
450
Pressão de
insulflamento
Pa
0/20
15/40
50
50
L
mm
875
980
1.112
1.425
A
mm
220
266
300
300
P
mm
Item
Modelo
Refrigeração
Dimensões
externas
tubulação Gás/Liq.
pol.
Peso
kg
Item
Modelo
Refrigeração
Item
BTU
Modelo
BTU
Refrigeração
680
736
756
756
Φ 1/2’’ / 1/4’’
Φ 1/2’’ / 3/8’’
Φ 5/8’’ / 3/8’’
Φ 3/4’’ / 1/2’’
36
55
GMVE9-22LI
9000
GMVE12-22LI
12000
GMVE18-22LI
18000
GMVE24-22LI
24000
GMVE36-22LI
36000
GMVE41-22LI
41000
GMVE9-22R I
9.000
GMVE12-22R I
12.000
GMVE18-22R I
18.000
GMVE24-22R I
24.000
GMVE36-22R I
36.000
GMVE41-22R I
41.000
Φ 3/8’’ / 1/4’’
27
75
KW
2,5
3,5
5
7
10
12
BTU
10.200
13.000
19.800
27.300
37.500
44.400
KW
3
3,8
5,8
8
11
13
Volume de ar
3
m /h
450
570
840
1400
2000
2000
Ruído
dB(A)
37
39
40
42
44
44
Potencia do motor
W
50
50
140
300
450
450
Pressão de
insulflamento
Pa
0/20
15/40
50
50
L
mm
875
980
1.112
1.425
A
mm
220
266
300
300
P
mm
680
736
756
756
Φ 1/2’’ / 3/8’’
Φ 5/8’’ / 3/8’’
Φ 3/4’’ / 1/2’’
36
55
75
Aquecimento
Dimensões
externas
tubulação Gás/Liq.
pol.
Peso
kg
Φ 3/8’’ / 1/4’’
Φ 1/2’’ / 1/4’’
27
1. Dados obtidos nas condições nominais de funcionamento.
2. Verifique os dados atualizados nas etiquetas afixadas no produto.
3. Dados sujeitos a alteração sem prévio aviso
2.2 Dimensões.
Modelo
GMVE9-22L&RI
GMVE12-22L&RI
GMVE18-22L&RI
GMVE24-22L&RI
GMVE36-22L&RI
GMVE41-22L&RI
Modelo
GMVE9-22L&RI
GMVE12-22L&RI
GMVE18-22L&RI
GMVE24-22L&RI
GMVE36-22L&RI
GMVE41-22L&RI
A(mm)
B(mm)
C(mm)
D(mm)
E(mm)
F(mm)
G(mm)
736
564
515
670
875
680
515
736
564
515
670
875
680
515
904
430
738
904
980
736
738
1112
420
918
1070
1.112
756
1008
1382
420
1155
1340
1.425
756
1278
1382
420
1155
1340
1.425
756
1278
H(mm)
I(mm)
J(mm)
Linha de
liquido
Linha de gás
Tubo do dreno
(ext./int.)
172
172
220
Φ 1/4’’
Φ 3/8’’
Φ 20 × Φ 17
172
172
220
Φ 1/4’’
Φ 1/2’’
Φ 20 × Φ 17
207
207
266
Φ 3/8’’
Φ 1/2’’
Φ 30 × Φ 27
207
250
300
Φ 3/8’’
Φ 5/8’’
Φ 30 × Φ 27
207
250
300
Φ 1/2’’
Φ 3/4’’
Φ 30 × Φ 27
207
250
300
Φ 1/2’’
Φ 3/4’’
Φ 30 × Φ 27
2.3 Esquema de instalação dos dutos.
a.
Dutos de circulação.
O diagrama abaixo mostra uma instalação utilizando o retorno de ar traseiro, porém,
dependendo da necessidade, a opção do retorno de ar inferior poderá ser utilizada, (linhas
tracejadas).
Os dutos podem ter seção retangular ou circular.
Para evaporadoras com capacidade maior ou igual a 24.000Btu/h devem ser instalados, no
mínimo, 3 dutos de seção circular para distribuição do ar. Para evaporadores com capacidade
maior ou igual a 36.000Btu/h, 4 tubos de seção circular devem ser instalados.
Floor
Wall Suspended
ceiling
Air
return
Air
return
Air
outlet
b. Duto para renovação de ar.
•
•
•
•
Esta unidade permite a adição de uma tubulação destinada a “renovação do ar” ambiente, e
para isto basta destacar a tampa lateral pré-recortada, conforme ilustração abaixo.
Junto com a unidade interna é fornecido um flange de seção circular, para permitir a
adaptação do duto de renovação de ar.
A tomada de ar externo deve prever a instalação de um filtro de ar, para prevenir danos ao
aletado do evaporador.
A pressão de insulflamento de ar pode ser selecionada durante a instalação do equipamento.
2.4 Dimensões para instalação.
Nut with
washer
Nut spring
pad
3.
Split Wall
3.1 Dados técnicos.
Modelo
GMVW9-22LI
Função
Frio
Refriger.
Aquecim.
Potencia do
motor
Circulação
de ar
Ruído
BTU
9.000
GMVW9-22RI
Quente
e Frio
9.000
GMVW12-22LI
GMVW18-22LI
12.000
GMVW12-22RI
Quente
e Frio
12.000
18.000
GMVW18-22RI
Quente
e Frio
18.000
KW
2.5
2.5
3.5
3.5
5
5
W
—
10.000
—
13.500
—
21.000
Frio
2.9
KW
Frio
3.9
6.1
W
25
25
29
29
53
53
m3/h
360
360
500
500
700
700
31
31
35
35
42
42
dB(A)
Tubulação
Gás/Liq.
pol.
Φ 3/8’’ / 1/4’’
Φ 1/2’’ / 1/4’’
Φ 1/2’’ / 3/8’’
Dimensões
(LxAxP)
mm
830×285×189
830×285×189
907×290×195
Peso
kg
11
11
12
1. Dados obtidos nas condições nominais de funcionamento.
2. Verifique os dados atualizados nas etiquetas afixadas no produto.
3. Dados sujeitos a alteração sem prévio aviso.
3.2 Dimensões.
Modelo
GMVW9-22LI
GMVW9-22RI
GMVW12-22LI
GMVW12-22RI
GMVW18-22LI
GMVW18-22RI
A - (L)
830
830
830
830
907
907
B - (A)
285
285
285
285
290
290
C - (P)
189
189
189
189
195
195
3.3 Dimensões para instalação.
Ceiling
>150
Ceiling
>150
>150
Wall
Wall
>3000
Wall
>2000
Wall
üüü
Floor s
VII – FATOR DE CORREÇÃO DE CAPACIDADE.
Para o perfeito dimensionamento e funcionamento do sistema GMV é necessário efetuar o
correto balanceamento das capacidades das evaporadoras em relação ao condensador utilizado.
1. Código de capacidades.
Unidade
Código
Genérico
Cód.
Capacidade
Modelo 9000
Interna
Externa
Modelo
12000
Modelo
18000
Modelo 15
25
35
50
150
Código
Genérico
Cód. Capacidade
Modelo
24000
Modelo
36000
Modelo
41000
100
Modelo 30
300
70
120
2. Correção de capacidade – Unidade externa & Unidades internas.
2.1 Capacidade da unidade externa:
The rated conditioning condition capability of the outdoor unit ( kW
)
Capacidade REAL U. Ext. = Cap. da U. Ext. x Coefic. de temperatura x (fator de correção de
distância da tubulação – fator de correção do desnível entre U. Ext. e U. Int.).
35
Heating
30
25
20
Cooling
15
10
5
0
( Standard£ ©
The entire capacity of the indoor unit operating at the same time
2.2 Coeficiente de correção de temperatura (int. x ext.).
a. Coeficientes para o modo refrigeração.
43
at
ific
od
30
ion
co
ef
fic
ie
nt
35
M
Outdoor air dry bulb temp( ¡
)
æ
40
25
20
Indoor air wet bulb temp( ¡
)
æ
27
26
24
icient
22
atio co
eff
20
18
Modific
Outdoor air dry bulb temp( ¡ æ
)
b. Coeficientes para o modo aquecimento.
Pág. 16.
16
14
12
- 15 - 10
-5
0
5
10 15 16
Indoor air wet bulb temp( ¡ æ
)
2.3 Calculo do comprimento relativo da tubulação.
Antes de utilizar as tabelas abaixo para calcular o modulo de distancia e o modulo de desnível, é
necessário encontrar o comprimento “relativo” da tubulação, conforme a seguir;
Comprimento Relativo = Comp. da tubulação + (n° de cotovelos da linha x comprimento relativo do
cotovelo).
Tabela de comprimento relativo de cotovelos 90°.
Φ do cotovelo
Comp. relativo
Φ 1/2’’
0.1
Φ 5/8’’
0.1
Φ 3/4’’
0.15
Φ 7/8’’
0.15
Φ 1’’
0.15
Φ 1,1/8’’
0.2
Φ 1,1/4’’
0.25
2.4 Fator de correção para distancia de tubulação.
Comp.
Relativo da
tubulação.
(m)
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Refrigeração
1.0
0.99
0.975
0.965
0.95
0.94
0.925
0.915
0.9
0.89
Aquecimento
1.0
1.0
1.0
1.0
1.0
0.995
0.995
0.99
0.99
0.985
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Refrigeração
0.875
0.865
0.85
0.84
0.825
0.815
0.8
0.79
0.775
0.765
Aquecimento
0.985
0.98
0.98
0.975
0.975
0.97
0.97
0.965
0.965
0.96
Comp.
Relativo da
tubulação.
(m)
Comp.
Relativo da
tubulação.
(m)
105
110
115
120
125
Refrigeração
0.745
0.74
0.725
0.715
0.7
Aquecimento
0.96
0.955
0.855
0.95
0.95
2.5 Fator de correção para desnível de tubulação.
Desnível Relativo
entre Unid. Int. e
5
10
15
20
25
30
35
40
Unid. Ext.(m)
Fator de correção.
0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08
45
50
0.09
0.10
2.6 A capacidade nominal de condicionamento é determinada pela soma dos códigos de
capacidades de todas as unidades internas operando simultaneamente.
Cap. Nominal = å Códigos Capacidades das Unid. Internas.
3. IMPORTANTE: CONGELAMENTO DA UNIDADE EXTERNA.
Durante a operação no modo de aquecimento com temperaturas externas abaixo de +6°C
poderá ocorrer o congelamento do condensador, o que provocara uma queda de capacidade
em todo o sistema.
4. Exemplo prático para seleção de equipamentos.
4.1 – Condições básicas.
a. Condições de temperatura.
Temp. externa - 35°C BS.
Temp. interna - 21°C BU.
b. Carga de refrigeração
Ambiente
Sala A
Carga – Btu/h
6.800
Sala B
9.200
(kW)
c. Comprimento
relativo da linha – 70m.
d. Desnível – 25m (Unid. Ext. abaixo).
Sala C
10.200
Sala D
13.600
Sala E
14.300
Sala F
19.800
4.2 Seleção da unidade interna.
Devido as grandes distancias da linha e do desnível, é recomendável que as evaporadoras
tenham sua capacidade nominal maior que as capacidades calculadas para os ambientes.
Carga – Btu/h
Capacidade
nominal
Sala A
Sala B
Sala C
Sala D
Sala E
Sala F
6.800
9.200
10.200
13.600
14.300
19.800
9.000
12.000
12.000
18.000
18.000
24.000
25
35
35
50
50
70
Código da
Capacidade
Unidade
4.3 Seleção da unidade externa.
OBS.: A soma dos códigos das capacidades internas deve estar entre 50% e 135% do código da
capacidade da unidade externa selecionada.
Para o exemplo acima, a soma dos códigos das capacidades das unidades internas é:
25 + 35 + 35 + 50 + 50 + 70 = 265
Portanto a unidade externa escolhida é a GMV30-22R, com código de capacidade 300, que esta
entre 50% e 135% da soma das evaporadoras.
Relação entre å Unids. Ints. e Capc. Unid. Ext. -> 265/300 = 88%.
4.4 - Coeficientes de ajustes.
Vamos supor então a seguinte seleção de equipamentos:
Unidade Externa: GMV30-22R (x1)
Unidades Internas: GMVW9-22R (x1) - Wall
GMVW12-22R (2x) - Wall
GMVK18-22R (2x) - Cassete
GMVE24-22R (x1) - Teto dutado.
a.Para encontrarmos a capacidade total das unidades internas, efetuamos a å de todos os
códigos das unidades internas, que para as unidades escolhidas são:
25 + 35 + 35 + 50 + 50 + 70 = 265
b. Consulte a tabela do Item 2.1 e entre com o valor acima, 265, e encontraremos o valor da
capacidade total das unidades internas, em kW, que será de 26,5kW
Esta é a capacidade total das evaporadoras trabalhando simultaneamente.
c. Consulte a tabela do item 2.1 para verificar qual o valor do fator de correção
de temperatura, conforme dados do exemplo (35ºC BS e 21ºC BU), que será
aproximadamente 1,06.
d. Utilize a capacidade total das evaporadoras, 26,5kW e aplique o fator de correção
encontrado; 26,5 x 1,06 = 28,1kW
e. Consulte as tabelas dos Itens 2.3 e 2.4, entre com os valores de distancia relativa, (70m), e
desnível, (25m), respectivamente, para encontrar os fatores de correção para a distancia
da tubulação e para o desnível.
Distancia relativa 70m ->
Desnível 25m Aplique a formula do item 2; fator de correção = 0,84.
-> fator de correção = 0,05.
28,1 x (0,84 – 0,05) = 22,2 kW.
Esta é a capacidade total corrigida da unidade externa.
4.5 Correção da capacidade das unidades internas.
Capacidade real de cada unidade interna:
Para as aplicações em que a capacidade total das unidades internas for maior que a capacidade
total corrigida da unidade externa é necessário calcular a capacidade corrigida de cada unidade
interna quando em operação simultânea de todas as unidades.
Cap. Real da Unidade Interna(n) = {(Capacidade corrigida. U.Ext. x Código Capacidade U.Int.(n) ) /
Capacidade total das U. Int} = CapRint em kW.
Para conversão dos resultados para Btu/h, multiplique o valor encontrado por 1.000 e divida por
0,293; CapBtu/h = CapRintkW x 1.000 / 0,293.
Paro o exemplo anterior, temos;
GMVW9-22R: 22,2 x 25 / 265 = 2,1 kW x (1000 /0,293) = 7.167 Btu/h
GMVW12-22R: 22,2 x 35 / 265 = 2,9 kW x (1000 /0,293) = 9.898 Btu/h
GMVK18-22R: 22,2 x 50 / 265 = 4,2 kW x (1000 /0,293) = 14.334 Btu/h
GMVE24-22R: 22,2 x 70 / 265 = 5,9 kW x (1000 /0,293) = 20.137 Btu/h
Portanto, para o exemplo acima teremos as seguintes capacidades reais instaladas em cada
ambiente
Carga calculada
Btu/h
Sala A
Sala B
Sala C
Sala D
Sala E
Sala F
6.800
9.200
10.200
13.600
14.300
19.800
9.000
12.000
12.000
18.000
18.000
24.000
7.167
9.898
9.898
14.334
14.334
20.137
Capacidade
nominal
escolhida
Capacidade real
instalada Btu/h
OBS.:
Para operação não simultânea, ou para aplicações onde à capacidade total de condicionamento
for menor que a capacidade corrigida da unidade externa, as unidades internas trabalharam com
sua capacidade nominal individual.
VIII – Conexão das unidades internas e externa.
1. Para conexão e distribuição das unidades internas são utilizados derivadores em “Y” para cada
unidade interna a ser instalada, partindo da linha principal, conforme abaixo.
Outdoor unit
Y manifold gauge
Indoor unit
Controller
2. Derivador manifold tipo “Y” e tubulações.
•
Para seleção do derivador correto, utilize a tabela I:
Modelo do
“Y”
Soma dos códigos das
capacidades das unidades
internas após a derivação.
</= 150
> 150
Modelo
FQ01N
FQ02N
•
Para seleção da tubulação principal, utilize a tabela II:
•
Para seleção da tubulação das unidades internas, utilize a tabela III:
Vide exemplos de instalações abaixo:
Unidade Externa:
GMV30-22R
Unidades Internas:
GMVW9-22R Cód. 25
GMVW12-22R Cód. 35
GMVK18-22R Cód. 50
GMVE24-22R Cód. 70
•
Conexão em Série.
Tubulação “Text”
Utilizar tubulação conforme especificação do produto.
GMV30-22R
Tubulação: Gás Æ 11/8” - Líquido Æ 1/2”
Manifold “A”
Para determinar o modelo de um determinado manifold do circuito, efetuamos a soma de todos
os códigos de capacidades das unidades internas que estão sendo alimentadas pelo mesmo.
MA = 35 + 35 + 50 + 70 + 25 + 50 => MA = 265
Conforme a tabela I utilizaremos o manifold FQ02N.
Utilizando-se do mesmo método para os demais manifold’s da tubulação principal, temos:
Manifold “B”
MB = 35 + 50 + 70 + 25 + 50 -> MB = 230
Manifold “C”
MC = 50 + 70 + 25 + 50 -> MC = 195
Manifold “D”
MD = 70 + 25 + 50 -> MD = 145
Manifold “E”
ME = 25 + 50 -> ME = 75
\ FQ02N
\ FQ02N
\ FQ01N
\ FQ01N
Tubulação “Ta”
Para determinação da bitola da tubulação principal em um determinado trecho, efetua-se a
soma de todos os códigos de capacidade das evaporadoras que serão alimentadas pelo mesmo.
Ta = 35 + 50 + 70 + 25 + 50 => Ta = 230
Conforme a tabela II utilizaremos as tubulações;
Tubulação: Gás Ǿ 11/8” - Líquido Ǿ ¾”
Utilizando-se do mesmo método para os demais trechos da tubulação principal, temos:
Tb = 50 + 70 + 25 + 50 => Tb = 195
Tubulação: Gás Ǿ 1” - Líquido Ǿ ½ ”
Tc = 70 + 25 + 50 => Tc = 145
Tubulação: Gás Ǿ ¾” - Líquido Ǿ ½ ”
Td = 25 + 50 => Td = 75
Tubulação: Gás Ǿ 5/8” - Líquido Ǿ 3/8”
Tubulações “Tint”
Para os vários trechos de tubulação “Tint” utiliza-se a tubulação conforme as especificações do código
de cada unidade interna, conforme a tabela III.
Tint – 25
Tubulação: Gás Ǿ 3/8” - Líquido Ǿ ¼”
Tint – 35
Tubulação: Gás Ǿ ½” - Líquido Ǿ ¼”
Tint – 50
Tubulação: Gás Ǿ ½” - Líquido Ǿ 3/8”
Tint – 70
Tubulação: Gás Ǿ 5/8” - Líquido Ǿ 3/8”
•
Conexão em Paralelo.
Tubulação “Text”
Utilizar tubulação conforme especificação do produto.
GMV30-22R
Tubulação: Gás Ǿ 11/8” - Líquido Ǿ ¾”
Manifold “A”
Para determinarão do modelo do manifold, efetuamos a soma de todos os códigos de
capacidade das evaporadoras após a derivação.
MA = 35 + 35 + 50 + 70 + 25 + 50 => MA = 265
Conforme a tabela I utilizaremos o manifold FQ02N.
Utilizando-se do mesmo método para os demais manifold’s da tubulação principal, temos:
Manifold “B”
MB = 35 + 35 + 50 -> MB = 120
\ FQ01N
Manifold “C”
MC = 35 + 50 -> MC = 195 \ FQ01N
Manifold “D”
MD = 70 + 25 + 50 -> MD = 145
Manifold “E”
ME = 25 + 50 -> ME = 75
\ FQ01N
\ FQ01N
Tubulação “Ta1”
Para determinação da bitola da tubulação principal em um determinado trecho, efetua-se a
soma de todos os códigos de capacidade das evaporadoras que serão alimentadas pelo mesmo.
Ta1 = 35 + 35 + 50 => TA = 120
Conforme a tabela II utilizaremos as tubulações;
Tubulação: Gás Ǿ ¾” - Líquido Ǿ ½ ”
Utilizando-se do mesmo método para os demais trechos da tubulação principal, temos:
Ta2 = 70 + 25 + 50 => Ta2 = 145
Tubulação: Gás Ǿ 1” - Líquido Ǿ ½”
TB = 35 + 50 => TB = 85
Tubulação: Gás Ǿ ¾” - Líquido Ǿ ½”
TD = 25 + 50 => TD = 75
Tubulação: Gás Ǿ 5/8” - Líquido Ǿ 3/8”
Tubulações “Tint”
Para os vários trechos de tubulação “Tint” utiliza-se a tubulação conforme as especificações do
código de cada unidade interna, conforme a tabela III.
Tint – 25
Tubulação: Gás Ǿ 3/8” - Líquido Ǿ ¼”
Tint – 35
Tubulação: Gás Ǿ ½” - Líquido Ǿ ¼”
Tint – 50
Tubulação: Gás Ǿ ½” - Líquido Ǿ 3/8”
Tint – 70
Tubulação: Gás Ǿ 5/8” - Líquido Ǿ 3/8”
3. Distancias e desníveis máximos para as linhas frigorigenas.
GMV30
Seção da
tubulação.
120m
250m
L1+L2+L3...+L7+a+
b+C…+h+C1+C2
+C3...+C12+M1+
M2+M3...+M7
Real
50m
100m
Relativa
60m
125m
25m
50m
L3+L4+L5+L6+h
25m
50m
——
20m
40m
——
6m
15m
——
GMV15
Comprimento total
da tubulação – Relativa
Soma de todos os trechos
incluindo os valores de cada
cotovelo e manifold
Comprimento da
tubulação mais
longa
Comprimento relativo da
tubulação, do primeiro
manifold até o ponto mais
distante.
Unidade
Desnível
externa
entre as
acima.
unidades
Unidade
internas e
externa
externa.
abaixo
Desnível entre as unidades
internas.
L1+L3+L4+L5+L6
+h
L1+L3+L4+L5+L6
+h+C1+C7+C8+C
9+C10+C1+C12+
M1+M4+M5+
M6+M7
4. Dimensionamento da tubulação.
1.1
O diâmetro da tubulação utilizada no trecho entre a unidade externa e a 1° (primeira) derivação,
(trecho - L1), é constante e segue o padrão da conexão da unidade externa, conforme abaixo.
Item
Modelo
Gás
pol.
Tubulação Liquido pol.
Tipo de
conexão
1.2
GMV15
Φ 3/4’’
Φ 1/2’’
Válvula com
conexão flangeada
O diâmetro da tubulação entre o primeiro manifold e a próxima ramificação, (trechos - L2, L3.
L4, L5, L6 e L7), depende da soma das capacidades das unidades internas instaladas após a
derivação, conforme tabela abaixo:
Soma das capacidades
Tubulação
Tubulação
em Btu/h
de gás
de liquido
Abaixo de 27.000
Acima de 27.000 e abaixo de 47.000
Acima de 47.000 e abaixo de 61.000
Acima de 61.000 e abaixo de 75.000
Acima de 75.000
1.3
GMV30
Φ 1,1/8’’
Φ 1/2’’
Válvula com conexão
soldada.
Φ 5/8’’
Φ 3/4’’
Φ 7/8’’
Φ 1’’
Φ 1,1/8’’
Φ 3/8’’
Φ 1/2’’
Φ 1/2’’
Φ 1/2’’
Φ 1/2’’
O diâmetro da tubulação entre o derivador (manifold) e a unidade interna (trechos a, b, c, d, e,
f, g e h) deve ser o mesmo encontrado na conexão flangeada da evaporadora, conforme tabela
abaixo:
Capacidade da
Unidade Interna
Linha de Gás
Linha de Liquido
7.000 (20)
Φ 3/8’’
Φ 1/4’’
9.000 (25)
Φ 3/8’’
Φ 1/4’’
12.000 (35)
Φ 1/2’’
Φ 1/4’’
18.000 (50)
Φ 1/2’’
Φ 3/8’’
24.000 (70)
Φ 5/8’’
Φ 3/8’’
36.000 (100)
Φ 3/4’’
Φ 1/2’’
41.000 (120)
Φ 3/4’’
Φ 1/2’’
5. Carga de gás refrigerante.
Determinação da quantidade de gás que deve ser acrescentada à linha frigorigena.
Utiliza-se o comprimento das linhas de liquido do sistema, por bitola, e multiplica-se pelo fator
correspondente da tabela abaixo.
Quantidade de gás por metro de linha de liquido.(kg/m)
Φ 7/8’’
Φ 3/4’’
Φ 5/8’’
Φ 1/2’’
Φ 3/8’’
Φ 1/4’’
0.41
0.29
0.187
0.12
0.06
0.03
IX – Conexões elétricas.
1.
Conexões elétricas da unidade externa.
2.
Conexões elétricas da unidade interna.
3. Esquema de ligação do cabo de comando.
Notas:
1. Na ultima unidade interna é necessário à adição de um resistor de casamento, para finalização
da linha de comando.
2. Para as unidades internas tipo Wall, utilize o resistor que acompanha o equipamento.
X – Dados técnicos para instalações elétricas.
1. Unidade Externa.
Modelo
Item
GMV15
GMV30
220V 3N~ 60Hz
Potencia
Nominal
Refrig.
Aquec.
kW
kW
6,0
6,0
12.0
10,5
Potencia
máxima
Refrig.
Aquec.
kW
8,0
16,5
kW
8,0
16,5
Corrente
nominal
Refrig.
Aquec.
A
A
18,0
38,0
18,0
35,0
Refrig.
A
156
156
A
156
156
Corrente de
Partida
Aquec.
Motor do
Ventilador
Potencia
W
0,000 (2x)
0,0
Cabo
recomendado
Cabo
PP
n° de
vias x Φ
5 x 6,0mm2
5 x 16,0mm2
IMPORTANTE:
O dimensionamento dos cabos da tabela acima refere-se a instalações com até 15 metros de
distância.
Para instalações com distâncias maiores, o cabo de alimentação devera ser redimensionado de
acordo com a NBR 5410 – Instalações Elétricas de Baixa Tensão.
Download

Manual de Instalação Conexões e Setup