6720806717-00.1V
6 720 806 717 (2014/10) PT/IT
[pt] 1
[en] 2
[it] 3
Instalação (só para técnicos qualificados)
1
Instalação (só para técnicos qualificados)
O kit anti-gelo protege o aparelho de temperaturas até -25 °C.
1
O dispositivo é ativado sempre que se verificarem uma das
seguintes condições:
• Temperatura no sensor de entrada de água  2 °C
ou
• Temperatura no sensor do ar da caixa  5 °C
O dispositivo é desativado quando se verificarem, em simultâneo, as duas seguintes condições:
• Temperatura no sensor de entrada de água > 5 °C
e
• Temperatura no sensor do ar da caixa > 10 °C
CUIDADO: Perigo de vida devido a explosão!
▶ Fechar sempre a torneira de gás antes de
efectuar qualquer trabalho em componentes que conduzem gás.
▶ Fechar a torneira de entrada de água.
1.1 Montagem do kit anti-gelo
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
2
Retirar a frente do aparelho.
Desapertar o parafuso de fixação da caixa de comando.
Retirar a caixa de comando do suporte de fixação.
Soltar todas as ligações à caixa de comando.
Desapertar o parafuso de fixação do cabo de alimentação à
caixa.
Soltar todas as ligações do cabo de alimentação ao aparelho.
Retirar o cabo de alimentação do aparelho.
Inserir os clips de fixação nas resistências cerâmicas.
Passar, pelo furo da caixa, as ligações do novo cabo de alimentação para o interior do aparelho.
Posicionar e fixar as 8 resistências [1] nos tubos de água
conforme a Fig. 1.
Fixar o novo cabo de alimentação à caixa do aparelho.
Refazer todas as ligações entre o cabo e o aparelho anteriormente desfeitas e a nova ligação às resistências conforme
ilustrado na Fig. 1, [2].
Refazer todas as ligações à caixa de comando.
Reposicionar e apertar a caixa de comando.
Colocar a frente.
2
6720806717-01.1V
Fig. 1
[1] Resistências cerâmicas
[2] Ligação cabo de alimentação - resistências
6 720 806 717 (2014/10)
Installation (only by qualified contractors)
2
Installation (only by qualified contractors)
The anti freeze kit protects the appliances
from temperatures up to -25 °C.
1
The device is activated whenever one of the following
conditions is checked:
• Temperature in the water inlet temperature sensor  2 °C
or
• Temperature in the air temperature sensor of the box  5 °C
The device is deactivated when, simultaneously, both
conditions are checked:
• Temperature in the water inlet temperature sensor > 5 °C
and
• Temperature in the air temperature sensor of the box >
10 °C
CAUTION: Explosion!
▶ Always shut off the gas tap before any work
on the gas pipe parts.
▶ Close the water valve inlet.
2.1 Installing the anti-freeze kit
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
Remove the appliance front cover.
Loosen control box fixing screw.
Loosen the control box from the support plate.
Release all terminals connected to the control box.
Loosen the screw that fixes the power cord to the appliance
box.
Release all power cord connections to the appliance.
Remove the power cord from the appliance.
Insert the clips in the ceramic heating elements.
Route all connections from the new power cord, through the
hole in the bottom of the box.
Place 8 clip ceramic heating elements [1] to heater as
shown in Fig. 2.
Fix the new power cord to the appliance box.
Redo all connections from the power cord to the appliance
and the new connection to the kit as shown in Fig. 2, [2].
Redo all connections to the control box.
Reposition and tighten the control box.
Re-assemble the appliance front cover.
6 720 806 717 (2014/10)
2
6720806717-01.1V
Fig. 2
[1] Ceramic heating elements
[2] Power cord - heating elements connection
3
3
Installazione (solo per tecnici qualificati e abilitati)
Il kit antigelo protegge l'apparecchio
da eventuali rischi di congelamento fino
a -25 °C.
Il dispositivo viene attivato ogni volta che si verifica una delle
seguenti condizioni:
• Sensore della temperatura di ingresso AFS  2 °C
oppure
• Temperatura rilevata dal sensore di temperatura aria (nella
cassa aria)  5 °C
▶ Controllare/ricollegare tutte le connessioni presso l'apparecchio e collegare il connettore delle resistenze come da
Fig. 3, [2].
▶ Reinserire tutti i connettori presso il pannello di comando.
▶ Riposizionare e fissare il pannello di comando.
▶ Ricollocare il mantello frontale dell'apparecchio.
1
Il dispositivo viene disattivato quando vi sono, contemporaneamente, le due condizioni seguenti:
• Sensore della temperatura di ingresso AFS > 5 °C
e
• Temperatura rilevata dal sensore di temperatura aria (nella
cassa aria) > 10 °C
ATTENZIONE: esplosione!
▶ chiudere sempre la valvola del gas, prima di
lavorare sui componenti gas.
▶ chiudere il rubinetto entrata acqua.
3.1 Montaggio di kit anti-gelo
▶ Scollegare l'alimentazione 230 V all'apparecchio.
▶ Rimuovere il mantello frontale dell'apparecchio.
▶ Allentare il dado del passacavo 230 V (zona inferiore
dell'apparecchio).
▶ Rimuovere il pannello di comando dal supporto (1 vite centrale).
▶ Estrarre tutti i connettori presso il pannello di comando (per
facilitare tutte le operazioni successive).
▶ Svitare/togliere il dado del passacavo 230 V, interno alla
cassa aria dell'apparecchio.
▶ Estrarre il connettore del cavo di alimentazione presso il
pannello di comando.
▶ Rimuovere il cavo di alimentazione.
▶ Inserire le clip di fissaggio sulle resistenze ceramiche.
▶ Inserire dal foro inferiore il nuovo cavo 230V.
▶ Posizionare e fissare le 8 resistenze [1] sui tubi dell'acqua
come Fig. 3.
▶ Serrare nel passacavo il nuovo cavo 230V.
2
6720806717-01.1V
Fig. 3
[1] Resistenze ceramiche
[2] Collegamento cavo di alimentazione delle resistenze
Bosch Thermotechnik GmbH
Sophienstrasse 30-32
D-35576 Wetzlar
www.bosch-thermotechnology.com
Download

[pt] 1 [en] 2 [it] 3