XVI ENDIPE - Encontro Nacional de Didática e Práticas de Ensino - UNICAMP - Campinas - 2012
26
OS IMPACTOS DAS TECNOLOGIAS DE INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO
NA PRODUÇÃO LITERÁRIA DA CULTURA SURDA BRASILEIRA
Angela Nediane dos Santos – UFPEL
Violeta Porto Moraes - UFPEL
Resumo
Apresentamos aqui um recorte das análises do Projeto “Produção, circulação e consumo
da cultura surda brasileira”, que tem como objetivo mapear, coletar, analisar e dar visibilidade
às produções culturais das comunidades surdas brasileiras. O foco da análise apresentada são os
impactos das tecnologias de informação e comunicação na produção literária da cultura surda
brasileira. A partir do momento em que as obras são disponibilizadas em formato digital criamse condições de possibilidade para que as produções sejam realizadas em língua de sinais ou
contadas nesta língua. Ou seja, é possibilitado o registro visual de uma cultura que é visual.
Desse modo, tais tecnologias interferem tanto na visibilidade, quanto na produção, circulação e
consumo da língua de sinais, e de alguma maneira, da cultura surda na literatura. Com isto, faz
fervilhar inúmeras representações sobre os surdos, sua língua e sua cultura, emergindo
heterogêneos modos de narrá-los. Certamente as tecnologias de informação e comunicação
exerceram e ainda exercem um grande impacto na produção, circulação e consumo da cultura
surda brasileira, no sentido de possibilitar a ampliação da quantidade de obras literárias que
abordam questões relacionadas à surdez, aos surdos, à língua de sinais e aos demais elementos
da cultura surda. Ao tomarmos as literaturas como pedagogias culturais, as entendemos como
espaços privilegiados de ensino. E ao serem potencializadas, por serem produzidas na
modalidade visual, podem ensinar ainda mais, já que neste caso específico, contempla
elementos visuais da cultura surda. E quando esta literatura tem como tema os surdos, sua
língua e sua educação, ela ensina algo sobre tais assuntos. Resta-nos investigar e analisar quais
são estas representações e a partir de qual viés elas falam.
Palavras-chave: tecnologias de informação e comunicação; produção literária; pedagogia
cultural.
Este artigo é um recorte das análises que estão sendo realizadas no Projeto
“Produção, circulação e consumo da cultura surda brasileira” (Programa Pró-Cultura –
CAPES/MINC) que tem como objetivo mapear, coletar e analisar as produções culturais
das comunidades surdas brasileiras, assim como dar visibilidade a tais produções. Este
projeto filia-se ao campo dos Estudos Culturais em Educação, por entender a cultura
como campo de luta em torno de significação social e aos Estudos Surdos, por conceber
a cultura surda como espaço de contestação e de constituição de identidades e
diferenças. Integram o Projeto, três Instituições Federais de Educação Superior:
Universidade Federal de Santa Maria, Universidade Federal de Pelotas e Universidade
Federal do Rio Grande do Sul, as quais são responsáveis por mapear e analisar um
Junqueira&Marin Editores
Livro 3 - p.004002
XVI ENDIPE - Encontro Nacional de Didática e Práticas de Ensino - UNICAMP - Campinas - 2012
27
segmento específico da produção cultural: vídeos veiculados pela internet, editoriais e
produções acadêmicas de surdos, respectivamente.
Trataremos aqui, especificamente, das “Produções Editoriais” que estejam
oficializadas por uma autorização editorial. O foco da análise apresentada são os
impactos das tecnologias de informação e comunicação na produção, consumo e
circulação da cultura surda brasileira, mais especificamente, nos editoriais relacionados.
Produção literária sobre surdos e surdez: algumas notas
Com o intuito de delimitar a pesquisa, foi escolhido o período da década de 90
do século XX em diante, para o mapeamento e a coleta dos materiais, devido à
importância desta década para o movimento surdo. Neste contexto, a língua de sinais se
fortalece no interior das comunidades surdas e passa a ganhar cada vez mais
visibilidade, culminando no reconhecimento oficial da Língua Brasileira de Sinais, em
2002, através da Lei Federal nº 10.436 de 24 de abril de 2002.
Segundo Thoma e Klein (2010), “os anos 90 do século XX podem ser lembrados
como o tempo da mobilização e do fortalecimento dos movimentos surdos no Brasil.”
(p. 110). Ao final da década de 80 e início de 90 há lutas pelo reconhecimento da língua
de sinais como primeira língua dos surdos, como também a surdez sendo narrada como
diferença, tornando-se necessárias outras condições de vida e ensino para esses sujeitos.
Com a criação do Núcleo de Pesquisa em Políticas Educacionais para Surdos
(NUPPES) - vinculado ao Programa de Pós-Graduação em Educação da Universidade
Federal do Rio Grande do Sul - no ano de 1996 aumenta o número de pesquisas em
educação de surdos, o que potencializou a formação de professores de surdos,
intérpretes de língua de sinais e pesquisadores (surdos e ouvintes) e a educação de
surdos passa a ter maior visibilidade no cenário educacional nacional. No entanto, o
NUPPES nunca agiu de forma isolada, suas ações possibilitaram que houvesse parcerias
entre universidade e movimentos surdos. Um exemplo dessa parceria foi com a
FENEIS, na promoção do primeiro curso de Intérpretes de língua de sinais e, na
sequência, de Instrutores Surdos do Rio Grande do Sul.
No ano de 1999 aconteceu o V Congresso Latino Americano de Educação
Bilíngue para Surdos, quando foi elaborado pela comunidade surda e encaminhado pela
FENEIS ao MEC/SEESP um documento intitulado “Que educação nós surdos
queremos”, “[...] que se tornou referência para a discussão de políticas educacionais
Junqueira&Marin Editores
Livro 3 - p.004003
XVI ENDIPE - Encontro Nacional de Didática e Práticas de Ensino - UNICAMP - Campinas - 2012
28
para surdos no Brasil e embasou a discussão de projetos político-pedagógicos de várias
escolas de surdos no país.” (THOMA; KLEIN, 2010, p. 112).
Todas essas mudanças, tanto no âmbito da legislação, quanto de pesquisas na
área da educação dos surdos, vêm produzindo mudanças significativas no modo como
percebemos e representamos os surdos. No momento em que o surdo passa a ser visto a
partir de uma perspectiva cultural e antropológica, esse olhar acaba repercutindo em
diferentes esferas sociais.
Anos 2000: o boom das produções literárias que envolvem elementos da cultura
surda
Em relação às produções literárias, foco do recorte da pesquisa que aqui
apresentamos, é possível perceber grandes mudanças. De acordo com Silveira (2000),
no Brasil, observava-se nas décadas de 80 e 90, uma
[...] escassez da abordagem da temática da surdez ou mesmo da presença de
personagens surdos nos enredos, que poderia ser tributada a diversos fatores,
como: a dificuldade de a própria literatura infantil lidar com temas tabu como
esse, a pouca atratividade que tal tema imprimiria ao livro infantil (não
podemos esquecer o quanto os parâmetros da vendagem e da comercialização
imprimem direção às linhas editoriais) ou, mesmo, a invisibilidade dessa
questão nas relações sociais cotidianas e no conjunto de grandes temáticas
que dominam a mídia e, em conseqüência, o imaginário de grande parcela de
populações urbanas. (p. 179)
A autora está se referindo, especificamente, à literatura infantil. Em pesquisa
publicada no ano 2000, Silveira encontrou apenas sete obras de literatura infantil que
tinham em seu enredo personagens surdos ou tematizavam sobre a surdez. Tais livros
foram escritos por ouvintes, nos quais predominava uma perspectiva clínica e
medicalizada da surdez, que “através dos tentáculos da pedagogia e da regulação social,
pretende normalizar o surdo.” (SILVEIRA, 2000, p. 201).
No entanto, o que percebemos na pesquisa em andamento relacionada à
produção, circulação e consumo da cultura surda brasileira é que houve, a partir da
década de 90, mais especificamente, a partir do ano 2000, uma explosão de produções
literárias que, além de enfatizar o sujeito surdo, abordam questões relacionadas à cultura
surda, o que não se percebia anteriormente. É preciso esclarecer que estamos nos
referindo às produções com divulgação em grande escala. Porém, no que se refere às
Junqueira&Marin Editores
Livro 3 - p.004004
XVI ENDIPE - Encontro Nacional de Didática e Práticas de Ensino - UNICAMP - Campinas - 2012
29
produções culturais surdas, essas já existiam no interior das comunidades surdas, como
por exemplo, a contação de histórias, piadas, teatro, entre outros.
Tal fato pode ser legitimado a partir de outras pesquisas de análises literárias que
tem os surdos e sua cultura como foco, as quais vêm sendo realizadas após o ano 2000.
Exemplos dessas são, uma análise de materiais produzidos entre 2000 e 2005, de
Karnopp e Machado (2006) e a pesquisa sobre “A diferença em livros infantis recentes
– representações de surdos e de surdez” (SILVEIRA, BONIN, SILVEIRA, 2011).
A partir dessa percepção do aumento significativo das produções editorias que
abordam a temática da surdez e da língua de sinais, surgiram as primeiras inquietações:
essas produções em grande escala poderiam estar relacionadas ao reconhecimento da
Libras, como língua oficial dos surdos brasileiros? Por que antes não eram publicadas
tais produções? Como a Libras é narrada nestas histórias? De que modo é representada?
E os surdos e a surdez, sob que perspectiva são narrados? Isso poderia estar atrelado às
atuais políticas de inclusão?
Anteriormente, em outros artigos (SANTOS; MORAES, 2011 e SANTOS;
SILVA; CARDOSO; MORAES, 2011), foram problematizadas essas questões.
Verificou-se nas análises realizadas das obras literárias que abordam questões relativas
à língua de sinais, aos surdos, à cultura surda e à surdez, que a língua de sinais é muitas
vezes significada como marca cultural desta comunidade. No entanto, esta língua
também é utilizada a partir de outro viés, para reafirmar as políticas de inclusão.
Percebemos, desse modo, uma incoerência, visto que apesar da ampliação na quantidade
das produções que abordam questões relacionadas aos surdos, à surdez e à língua de
sinais, estas continuam falando a partir de uma mesma perspectiva. Thoma e Klein
(2010) corroboram com esta problematização, afirmando que
apesar dessas conquistas, a Educação de Surdos no Brasil corre o risco de
manter as práticas excludentes do passado. Embora ela não seja mais
orientada pelas práticas de oralização, continuamos presenciando a imposição
da língua e da cultura ouvinte através da Política de Inclusão [...] (p. 120)
Não iremos nos deter em tais discussões, visto que, neste artigo pretendemos
analisar os impactos das tecnologias de informação e comunicação na produção literária
da cultura surda brasileira.
Produção, circulação e consumo da literatura surda em formato digital
Junqueira&Marin Editores
Livro 3 - p.004005
XVI ENDIPE - Encontro Nacional de Didática e Práticas de Ensino - UNICAMP - Campinas - 2012
30
No que tange às produções editoriais, até o momento, foram catalogadas pela
pesquisa noventa e duas (92) obras, impressas e/ou em formato digital (CD e/ou DVD)
(KARNOPP [et alli], 2011). A coleta das obras foi realizada primeiramente com os
materiais disponíveis entre os participantes da pesquisa, seguido de empréstimo de
livros alcançados por pessoas que se disponibilizaram a isso. Posteriormente, realizouse buscas em sites de editoras, com acesso predominante aos catálogos e em alguns
livros virtuais.
Tais obras foram escritas tanto por pessoas surdas, quanto por pessoas ouvintes.
A principal característica observada para a coleta e catalogação das obras foi a presença,
em seu enredo, de temáticas relacionadas aos surdos e sua língua, ou seja, que
contemplasse elementos da cultura surda ou que simplesmente tematizasse sobre a
surdez.
Foi possível constatar uma expressiva quantidade de obras que se apresentam na
forma de DVD, CD e livro digital. Além, é claro, das versões impressas acompanhadas
de recursos digitais (Cd ou Dvd). Também foram encontradas obras somente em
versões impressas, mas em menor quantidade (VER ANEXO 1).
Até o final do século XX os editoriais que abordavam a temática da surdez e da
língua de sinais eram raros, e ainda mais raras eram as versões filmadas. O fenômeno da
crescente produção sobre esta temática, bem como sua apresentação em formato digital
pode ter ocorrido devido ao fácil acesso às ferramentas das tecnologias da informação e
comunicação que possibilitam produções com recursos diferenciados. Atualmente,
devido às novas tecnologias são facilitadas a produção e o consumo desses materiais.
De acordo com Rosa e Klein (2011),
vários materiais de multimídias em língua de sinais foram distribuídos
nos últimos anos. Entre eles, encontramos produções variadas de
literatura surda, desde histórias traduzidas, adaptadas ou criadas por
surdos ou ouvintes. Muitas pessoas têm acesso a esses materiais de
multimídias sinalizados, circulando entre os surdos, suas famílias e
escolas, pois fica mais claro e fácil o entendimento. (p. 92)
No momento em que as obras são disponibilizadas em formato digital é possível
que as produções sejam realizadas em língua de sinais ou contadas nesta língua. Ou
seja, é possibilitado o registro visual de uma cultura que é visual. Nesse sentido, isso
interfere tanto na visibilidade, quanto na produção, circulação e consumo da língua de
sinais, e de alguma maneira, da cultura surda.
Junqueira&Marin Editores
Livro 3 - p.004006
XVI ENDIPE - Encontro Nacional de Didática e Práticas de Ensino - UNICAMP - Campinas - 2012
31
Ao se ter mais obras que tratam do assunto, ou seja, mais produções relacionadas
à cultura surda, consequentemente aumenta-se e potencializa-se a circulação e o
consumo desta cultura. Isso também faz fervilhar inúmeras representações sobre os
surdos, sua língua e sua cultura, emergindo heterogêneos modos de narrá-los.
Além dos CD’s, DVD’s, livros digitais e livros impressos acompanhados de
recursos digitais, há hoje também a rede mundial de computadores – internet – através
da qual a cultura surda vem circulando. Conforme argumentam Rosa e Klein (2011)
a atualidade é marcada por um grande avanço tecnológico, e os surdos
aproveitam as tecnologias como estratégia para conviver melhor nesse
mundo em igualdade de condições com os ouvintes. Alguns exemplos
dessas inovações: uso dos celulares para envio e recebimento de
mensagens de texto, a internet para a comunicação através do MSN,
e_mails, webcam, vídeos e diversos outros sites que servem de
informação, Telecommunications Device for the Deaf (TDD),
campainhas luminosas, alarme vibratório, babá eletrônica, máquinas
fotográficas e filmadoras, entre outros. A expansão dessas tecnologias
cria condições de possibilidade de os surdos compartilharem suas
experiências, de estabelecerem espaços de construção de significados
sobre o ser surdo, utilizando-se das diversas mídias, postando
histórias, anedotas, informações das mais diversas. O ser surdo não
mais se restringe a um encontro surdo-surdo presencial, mas
potencializa-se nos múltiplos encontros virtuais que surgem na
atualidade. (p. 93)
Partimos da ideia de que a mídia não é apenas informação, é também produtora
de sujeitos, tendo, dessa maneira, “o poder de narrar o outro, dizendo como está
constituído, como funciona, que atributos possui, é quem dá as cartas da representação,
ou seja, é quem estabelece quem tem ou não estatuto de realidade” (COSTA, 2000, p
77).
Nesse sentido, podemos afirmar que a literatura apresenta-se como uma
ferramenta de narração do outro, podendo ser entendida como pedagogia cultural.
Literatura que aborda a temática da surdez como pedagogia cultural
Dentro do campo dos estudos culturais a noção de pedagogia é ampliada para
além dos muros da escola, ou seja, para outros locais envolvidos também com a
produção de conhecimento, tais como parques, museus, cinema, livros, artes, músicas,
publicidade, dentre tantos outros. O termo pedagogia é entendido aqui “[...] como um
Junqueira&Marin Editores
Livro 3 - p.004007
XVI ENDIPE - Encontro Nacional de Didática e Práticas de Ensino - UNICAMP - Campinas - 2012
32
conceito abrangente que vai além do conjunto de métodos e técnicas escolares para a
prática de ensino. É entendida como prática cultural [...]” (FABRIS, 2002, p. 124).
As pedagogias culturais estão implicadas com a construção das identidades, ou
dito de outro modo, elas educam, produzem conhecimentos, produzem identidades e
ensinam modos de ser e estar no mundo. Um exemplo de pedagogia cultural é a
literatura infantil, a qual
[...] também comporta pedagogias culturais – como outros artefatos o
fazem, sem ter, em sua origem, um intuito educativo, mas (como a
publicidade) ou de entretenimento (como desenhos animados)-,
parecerá evidente a impossibilidade de autonomia da literatura infantil
em relação a efeitos formadores da própria subjetividade de seus
leitores. Na medida em que traz representações, enredos, ações que se
encaixam em determinados quadros de referência e situações
apresentadas às vezes como modelares ou, no mínimo, como
corriqueiras, “normais”, a literatura abre um convite para o leitor e a
leitora se situarem num mudo dado, para se identificarem com um
outro personagem. A literatura para crianças – mesmo sem ser
intencionalmente pedagógica- produz subjetividades, educa, ensina.
(KIRCHOF; SILVEIRA, 2009, p, 147)
Ao tomarmos as literaturas como pedagogias culturais, as entendemos como
espaços privilegiados de ensino. E quando esta literatura tem como tema os surdos, sua
língua e sua educação, ela ensina algo sobre tais assuntos, não diferindo das demais. E
ao ser potencializada, por ser produzida na modalidade visual, pode ensinar ainda mais,
já que neste caso específico, contempla elementos visuais da cultura surda.
Possibilitar o registro visual é o mesmo que “[...] encontrar formas de escrever e
apresentar as histórias que traduzam a modalidade visual que os surdos utilizam para
narrar suas histórias de vida, piadas, mitos, lendas..., sem perder o movimento que as
mãos produzem, as expressões corporais e faciais que vão construindo e desvendando o
enredo, as personagens, o cenário.”(KARNOPP, 2006, p. 102)
No entanto, garantir o registro visual das obras, disponibilizando-as em formato
digital conjugado ou não com o impresso não garante que os elementos da cultura surda
estejam presentes em tais obras, ou mesmo, o modo como tais elementos estão sendo
utilizados.
Certamente as tecnologias de informação e comunicação exerceram e ainda
exercem um grande impacto na produção, circulação e consumo da cultura surda
brasileira. Impacto que se dá no sentido de possibilitar a ampliação da quantidade de
Junqueira&Marin Editores
Livro 3 - p.004008
XVI ENDIPE - Encontro Nacional de Didática e Práticas de Ensino - UNICAMP - Campinas - 2012
33
obras literárias que abordam questões relacionadas à surdez, aos surdos, à língua de
sinais e aos demais elementos da cultura surda
Ao ser cada vez mais potencializada a produção, a circulação e o consumo da
cultura surda brasileira através da produção editorial de livros disponibilizados em
formato digital, as representações sobre quem é o surdo, o que é a sua língua e em que
escola ele deve estar, certamente estão se proliferando.
Resta-nos investigar e analisar quais são estas representações e a partir de qual
viés elas falam.
Referências:
COSTA, Marisa Vorraber. Mídia, magistério e política cultural. _______(org). Estudos
Culturais em Educação: mídia, arquitetura, brinquedo, biologia, literatura, cinema.
Porto Alegre: Ed. Universidade/UFGRS, 2000.p.73-91.
FABRIS, Elí T. Henn. Cinema e educação. In: OLIVEIRA, Inês Barbosa de; SGARB,
Paulo (orgs.). Redes culturais, diversidades e educação. Rio de Janeiro: DP&A, 2002.
KARNOPP, Lodenir Becker. Literatura surda. In: ETD – Educação Temática Digital,
Campinas, v.7, n.2, p.98-109, jun. 2006 – ISSN: 1676-2592.
______ [et alli]. Produção, circulação e consumo da cultura surda brasileira:
Relatório de cumprimento de objeto – relatório parcial - CAPES/MinC. Porto Alegre,
2011. [digitado]
KARNOPP, Lodenir Becker; MACHADO, Rodrigo N. Literatura surda: ver
histórias em língua de sinais.
In:
2º Seminário Brasileiro de Estudos
Culturais em Educação – 2 SBECE. Canoas/RS: ULBRA, 2006, p. 1-13;
KIRCHOF, Edgar; SILVEIRA, Rosa Hessel. A literatura infantil e a pedagogia do
politicamente correto: um estratégia mercantil. In: COSTA, Marisa Vorraber. (Org.). A
educação na cultura da mídia e do consumo. Rio de Janeiro: Lamparina, 2009. p. 2237.
Junqueira&Marin Editores
Livro 3 - p.004009
XVI ENDIPE - Encontro Nacional de Didática e Práticas de Ensino - UNICAMP - Campinas - 2012
34
ROSA, Fabiano Souto; KLEIN, Madalena. O que sinalizam os professores surdos sobre
literatura surda em livros digitais. In: KARNOPP, Lodenir Becker; KLEIN, Madalena;
LUNARDI-LAZZARIN, Marcia Lise (orgs). Cultura surda na contemporaneidade:
negociações, intercorrências e provocações. Canoas: Ed. da ULBRA, 2011.
SANTOS, Angela Nediane; MORAES, Violeta Porto. A língua de sinais como
estratégia para a promoção da inclusão: uma análise acerca do Kit ‘Educação de
Surdos’/MEC. In: Anais do 4º Seminário Brasileiro de Estudos Culturais e
Educação e 1º Seminário Internacional de Estudos Culturais e Educação. Canoas,
RS: Editora da ULBRA, 2011. p.1 - 11
SANTOS, Angela Nediane dos Santos, SILVA, Bianca Gonçalves da; CARDOSO,
Raquel R. Barcellos; MORAES, Violeta Porto. Diferentes usos da cultura surda na
literatura: a língua de sinais atravessada por marcas culturais e ressignificada nos
processos de inclusão. In: KARNOPP, Lodenir Becker; KLEIN, Madalena; LUNARDILAZZARIN, Marcia Lise (orgs). Cultura surda na contemporaneidade: negociações,
intercorrências e provocações. Canoas: Ed. da ULBRA, 2011.
SILVEIRA, Rosa Hessel. Contando histórias sobre surdos(as) e surdez. In: COSTA,
Marisa Vorraber (org.). Estudos Culturais em educação: mídia, arquitetura,
brinquedo, biologia, literatura, cinema... Porto Alegre: Ed. Universidade/UFRGS, 2000,
p. 175 – 204.
SILVEIRA, Rosa; BONIN, Iara; SILVEIRA, Carolina. A diferença em livros infantis
recentes – representações de surdos e de surdez. (Texto digitado). Trabalho apresentado
no II Seminário Internacional sobre Exclusão, Inclusão e Diversidade na educação.
João Pessoa, março de 2011;
THOMA, Adriana da Silva; KLEIN, Madalena. Experiências educacionais, movimentos
e lutas surdas como condições de possibilidade para uma educação de surdos no Brasil.
In: Cadernos de Educação – Educação de Surdos / Faculdade de Educação – UFPel –
Ano 19, n.36 (mai.-ago. 2010) – Pelotas: Ed. UFPel, 2010, p. 107 - 131.
Junqueira&Marin Editores
Livro 3 - p.004010
XVI ENDIPE - Encontro Nacional de Didática e Práticas de Ensino - UNICAMP - Campinas - 2012
35
ANEXO 1
Suporte
dig
imp
imp/dig
imp/dvd
1%
20%
42%
37%
SUPORTE
Digital
Impresso
Impresso/digital
Impresso/DVD
Distribuição
39
34
18
1
Frequência
42%
37%
20%
1%
TOTAL
OBRAS
COLETADAS
92
100%
Junqueira&Marin Editores
Livro 3 - p.004011
Download

OS IMPACTOS DAS TECNOLOGIAS DE INFORMAÇÃO E