ANO XII • Nº 116
Jul/Ago/Set 2013
SOLUÇÕES
TEREX NA
CONSTRUÇÃO
DA ARENA
AMAZÔNIA
TEREX ANUNCIA MUDANÇAS EM SUA ESTRUTURA ORGANIZACIONAL
TEREX
SOLUÇÕES TEREX
NA ARENA AMAZÔNIA
Time dos sonhos para a
copa do mundo: grupo de
empresas constrói estádio
sede de manaus com
equipamentos Terex
om o estádio Arena da Amazônia, que já está sendo considerado o mais bonito e um dos
mais inovadores do mundo, Manaus
sediará quatro partidas na próxima
Copa Mundial da FIFA de 2014. Para
sua construção, as empresas Andrade
Gutierrez, TOMIASI e ENTEC uniram
para as quais dois guindastes torre cabeça de martelo SK 575-32 da Terex
foram montados e usados na elevação
e colocação dos componentes de concreto pré-moldado.
Os guindastes tinham altura de 60
e 52 metros com, jib de 54 e 59 metros, e capacidade de elevação máxi-
Durante a construção da estrutura
básica, dois guindastes torre SK 575
realizaram o maior número das elevações para colocação dos componentes
pré-moldados dentro do estádio. Entretanto, sempre que mobilidade e versatilidade foram necessárias, as tarefas
de elevação foram realizadas pelos
guindastes todo-terreno AC 200-1 e AC
350/6, um guindaste terreno acidentado
RT 280 e um caminhão-guindaste TC
790 da Terex. TOMIASI esteve presente no içamento dos pré-moldados com
guindaste AC140 com 39 toneladass de
contrapeso, RT130 e LT1070.
Os guindastes todo-terreno e os
caminhões-guindaste, pertencem à
ENTEC Longhi S/A — empresa de locação local com base em Manaus —
foram usados para diferentes tipos de
trabalhos de elevação, desde o carregamento de pesados componentes de
aço até a colocação de componentes
pré-moldados em áreas de difícil acesso e alcance. “Para esse tipo de trabalho precisávamos de guindastes que
pudessem lidar com diferentes necessidades de elevação, como elevação
de material pesado e por longas áreas.
Além disso, os guindastes precisavam
mover-se de um local para outro de
forma relativamente rápida. Também
precisávamos que eles pudessem ser
suas experiências aos equipamentos
da Terex® e estão trabalhando com as
plataformas aéreas de trabalho da Genie®, os guindastes torre, sobre esteiras, todo-terreno, terreno acidentado e
caminhões-guindaste da Terex.
As obras tiveram início com a demolição do Estádio Vivaldão, para dar lugar
ao novo estádio. Nesta fase, o gramado
foi recuperado e armazenado para uso
posterior e uma grande parte do material do antigo estádio foi reciclada e
reaproveitada. As obras de construção
começaram com a estrutura básica do
novo estádio, que incluíram instalações
e fileiras de assentos. Foram instaladas
as fundações e as estruturas de apoio,
ma de 32 toneladas. Foram montados
sobre bases em trilhos de 100 metros
de comprimento. “Esses guindastes
tinham que pegar e colocar centenas
de peças pré-moldadas que compõem
as fileiras de assentos. Optamos pelos
modelos SK por sua robustez e capacidade de elevação.” Explica Thiago
Bezerra, Engenheiro de Construção e
Equipamentos da Andrade Gutierrez
S/A. “A configuração que escolhemos
é bastante eficiente, uma vez que podemos abranger ampla superfície com
apenas dois guindastes torre, o que representa economia de custo e tempo
em comparação com a montagem de
torres múltiplas”, completa.
C
02
montados de forma rápida. Optamos
por um AC 200-1 e um AC 350/6,” explicou Reinaldo Longhi, Diretor de Operações da ENTEC. “Tínhamos no local
guindastes com contrapeso máximo e
somente a lança principal. O comprimento e a capacidade da lança desses
equipamentos, sem os acessórios, são
bastante consistentes, de forma que
não usar acessórios significava tempos
de montagem mais rápidos em cada
novo local de elevação. Esses dois guindastes fizeram a maioria dos trabalhos
de elevação pelo estádio. Trouxemos,
ainda, um TC 740 quando precisamos
aumentar o número de elevações em
um intervalo de tempo restrito. Temos
muita chuva por aqui — acima de 2000
mm por ano, em média — de modo
que realmente era necessário sermos
precisos e eficientes para mantermos o
cronograma”, completa.
Os guindastes ficaram no local por
seis meses e realizaram mais de 90
elevações. Alguns deles a alturas de 24
metros, raios de 24 metros e elevando
28 toneladas. Thiago Bezerra, Engenheiro de Construção e Equipamentos
da Andrade Gutierrez, comentou: “Dos
11 guindastes em funcionamento no
canteiro de obras, oito modelos eram
da Terex. Fiquei impressionado com a
confiabilidade de todos eles. Isso me
tranquilizou no sentido de que as operações e o cronograma não seriam prejudicados em decorrência de falhas de
equipamentos”.
Durante o processo de acabamento,
a Andrade Gutierrez utilizou os elevadores elétricos GS 2646 tipo tesoura, da
Genie®, para montar os encaixes e para
o trabalho de acabamento geral. “O GS
2646 foi feito para atender demandas
exigentes do setor aéreo. Aqui, estamos
com um prazo extremamente apertado
e não podemos nos dar ao luxo de perder tempo. Por isso, decidimos por essa
plataforma de extrema confiabilidade e
mobilidade”, disse Bezerra.
A cobertura autossustentada está fixada às estruturas do estádio por meio de
barras de conexão e foram feitas a partir de 200 peças de aço, pesando mais
de 6.670 toneladas, juntamente com os
componentes maiores — 22 metros de
comprimento, pesando 30 toneladas.
Com a maior parte do trabalho de
rotina de montagem dos pré-moldados
em atraso, a construção da cobertura
foi iniciada. A jornada das peças que
compõem a estrutura da cobertura iniciou-se a 7.000 km, em Portugal, onde
a empresa Martifer S/A as produziu. As
peças foram despachadas diretamente por navio, sem escalas até o Porto
de Manaus. Todo o transporte do porto para a Arena foi feito pela TOMIASI.
Após serem descarregadas, as peças
foram carregadas em semirreboques
com o auxílio de um manipulador de
contêineres TFC 45, da Terex.
Assim que as peças chegaram no
canteiro, o trabalho seguiu como em
uma linha de montagem. Os navios
eram periodicamente enviados de Portugal com as peças, as peças eram
descarregadas e transportadas no local onde os guindastes todo-terreno
Terex® AC200-1 da TOMIASI, previamente ajustados para as tarefas de
elevação de pré-moldados, erguiam
as peças das estruturas individualmente para formar os subconjuntos. Estes
eram erguidos e colocados com um
guindaste sobre esteiras CC 2400-1 da
Terex® configurado com 84 metros de
lança com 160 toneladas de contrapeso, 40 BASE e mais 160 toneladas no
superlift, de propriedade da Tomiasi Logística Pesada. Por último, os operários
soldaram essas montagens com a ajuda de lanças Z 80/60 da Genie.
“As lanças Genie foram perfeitas
para o projeto, pois as estruturas eram
muito complexas, como é possível
constatar pelas fotos. Ampla liberdade de movimento da lança articulada
da Genie nos permitiu trabalhar de
forma eficaz e segura. São avanços
tecnológicos como este de como que
esses permitem que a crescente complexidade e inovação aconteçam”, comentou Thiago Bezerra, Engenheiro
de Construção e Equipamentos da
Andrade Gutierrez.
Antes de juntar os subconjuntos,
era necessário erguê-los. Essa foi a
tarefa do CC 2400-1 da Tomiasi Ingenieria. “Somos uma das maiores
empresas de elevação de carga da
região norte e o CC 2400-1 é uma de
nossas “ferramentas” mais usadas.
Para esse trabalho, nós o configuramos com uma lança principal de 84
metros, em configuração SSL/LSL e
tecnologia Superlift variável. Tínhamos
que elevar subconjuntos pesando até
92 toneladas. No começo, estávamos
trabalhando em raio de 28 metros ou
menos e não precisávamos usar o
contrapeso adicional do superlift. No
entanto, quando tivemos que colocar
a armação da cobertura bem dentro
do estádio, o raio era muito maior, de
modo que conectamos o superlift variável. Estamos bem dentro do cronograma e esperamos ficar no local até o
final do ano”, explicou Marcelo Vinhote
da Silva, Analista Comercial da Tomiasi Logística Pesada.
Assim que a cobertura estiver terminada e autossustentada, o último
passo será a instalação da membrana
de PTFE (Teflon). A expectativa é de
que isso ocorra até o final de 2013. ■
03
PLATAFORMAS AÉREAS
UMA GENIE COM VOCAÇÃO NAVAL
A Genie S™-3800 se destaca das plataformas aéreas comuns, pois foi especialmente
preparada para trabalhar em estaleiros, nas operações de soldagem, jateamento, etc.
A
Genie® S™-3800 se destaca
das plataformas aéreas comuns, pois foi especialmente
preparada para trabalhar em estaleiros, nas operações de soldagem,
jateamento, etc. Ela incorpora uma
série de características que atendem
as demandas específicas da indústria
de construção naval e seu desempenho está chamando a atenção de diversos clientes brasileiros. Entre eles
está o Estaleiro Atlântico Sul S/A, que
mantém quatro plataformas aérea S™3800 atuando desde julho de 2013 no
porto de Suape, Ipojuca, no estado do
Pernambuco.
O modelo S™-3800 foi baseado nos
projetos bem-sucedidos Genie S™100 e S™-120, adaptados para atuar
em ambientes onde há forte presença
de sal, oxidação pesada, escória de
solda, corte de detritos e, é claro, muita água. Além de enfrentar longos ciclos de uso, esse tipo de equipamento
04
quase sempre precisa operar em espaços confinados, por isso precisa ser
ágil e robusto.
A robustez da S™-3800 começa pela
própria plataforma, construída em tubos
de aço quadrado de alta resistência que
podem ser substituídos facilmente. Ela
possui pára-choques amortecidos, que
protegem o operador e evitam danos
durante eventuais impactos. Tem também um interruptor de pé robusto para
suportar melhor os detritos, e seu piso
de malha de aço tem superfície áspera,
que retém melhor as ferramentas e resiste à escória de solda.
Para melhorar o desempenho nos
estaleiros, a S™-3800 vem equipada
com pneus maciços. Além disso, seu
painel de controle possui uma cobertura que reduz a exposição da caixa
de controle aos detritos e à escória de
solda. A tampa inclinada evita que eles
se acumulem no controle e os joysticks
são dotados de proteção, o que facili-
ta a operação do equipamento neste
ambiente.
A S™-3800 possui um cable track
mais robusto, montado na parte superior da lança, o que facilita o serviço e
evita os eventuais danos por impactos,
tão comuns nos estaleiros. O cable track, assim como o giro da plataforma,
possuem cobertura de aço para evitar
danos às mangueiras e cabos, impedindo o acúmulo de escória de solda e
detritos no motor hidráulico. Para completar, todas as mangueiras e cabos
exteriores são resistentes ao fogo.
Para aumentar a resistência e prolongar a vida útil do equipamento, ele
possui a cobertura da parte giratória
em aço. As portas de serviço removíveis são largas e possuem trancas no
painel de controle, oferecendo proteção e, ao mesmo tempo, facilitando o
acesso para manutenção. As tampas
seladas impedem a introdução de detritos. Visando o trabalho no ambien-
SEGURANÇA E
PRATICIDADE
EM MACEIÓ
A plataforma
Genie® Z™-60/34
ajuda a prefeitura
de Maceió a manter
a beleza da orla,
facilitando a poda
de coqueiros
te adverso do estaleiro, esta máquina
vem equipada com limpador no boom,
proteção no cilindro, cobertura declinada em aço do sistema giratório,
cobertura em aço nos sensores e nas
mangueiras de direção, pré filtro de ar
no motor e proteção na engrenagem
de rotação da mesa.
Equipada com um tanque de combustível em aço com 250 litros de capacidade, a S™-3800 pode operar até
28 horas continuamente, reduzindo as
paradas para reabastecimento. Seu
medidor de combustível visual facilita
o controle dos períodos de reabastecimento, e um dreno extra grande facilitar a drenagem e a limpeza do tanque.
A S™-3800 tem ainda outras características especiais, como o pontos de
elevação reforçados que tornar mais
fácil a elevação com Guindaste, o radiador do óleo hidráulico melhor posicionado e o extintor de incêndio com
proteção localizado no chassi. ■
A
Secretaria de Limpeza Urbana de Maceió (Slum), no estado de Alagoas, reponsável
pela poda dos coqueiros na orla da
capital, utilizou a plataforma aérea
de trabalho Z™-60/34 da Genie®,
com o objetivo de a alavancar a eficiência da operação.
A Z™-60/34 é referência mundial entre plataformas articuladas,
amplamente utilizado na indústria e
na construção civil, e também é indicado para operações ao ar livre.
O conjunto de lanças hidráulicas e
engrenagens giratórias permite que
sua cesta – com capacidade de
suspender 227 quilos – chegue aos
20m de altura e 11m de comprimento
em pouco menos de dois minutos, e
com ampla mobilidade rotatória.
Para o serviço de poda dos coqueiros, um operador e o podador
entram na cesta. Em terra, um auxiliar recolhe o material proveniente do
corte da árvore. A operação é simples, segura e eficiente e antes do
uso da plataforma os integrantes da
equipe passaram por capacitação e
treinamento de segurança, com certificação que os habilita a operar a
máquina.
Com a plataforma hidráulica, o
procedimento manual foi praticamente extinto. “Até hoje, o processo
era feito manualmente. Com o equipamento, é possível fazer o ajuste de
altura, posicionando o profissional
de forma adequada e oferecendo
maior agilidade à operação”, explica
Gustavo Novaes, superintendente
da Slum. O uso da plataforma Z™60/34 reduziu significativamente o
tempo necessário para a poda se
comparado a processo manual anteriormente utilizado.
As operações de poda e de supressão de árvores em Maceió são
feitas pelas duas empresas terceirizadas sob gestão da Slum: Viva
Ambiental e Limpel que alugaram a
plataforma aérea de trabalho Genie
da empresa MILLS Rental. ■
05
TEREX UTILITIES
EXPORTANDO CONHECIMENTO
Terex aproveita os investimentos feitos em seu capital humano no
Brasil e promove treinamento treinamentos em mercados emergentes
N
o começo do ano de 2013 um
grupo de instrutores da Terex
no Brasil passou oito semanas
na Indonésia para realizar um treinamento avançado de manutenção em
subestações para um grupo de 11 eletrecistas do páis.
Mas o que faz um grupo de brasileiros no outro lado do mundo, realizando um treinamento de capacitação
de eletricistas? A resposta é simples:
é que o Brasil possui excelência em
manutenção de sistemas elétricos e
mão-de-obra altamente especializada. A Terex, aproveitando este valioso
recurso profissional, promove ações
pontuais de treinamento para capacitar eletricistas em diversos países. Os
grupos são geralmente formados por
um engenheiro eletricista, um ou dois
instrutores técnicos e um administrador bilíngue. O treinamento é direcionado para manutenção em linhas de
transmissão e distribuição ou subestações. O programa é definido de acordo com a necessidade do cliente.
A experiência destes profissionais
permite que o trabalho se desenvolva
06
com sinergia e planejamento, sempre
combinando teoria e prática. “O eletricista que realiza manutenção em extra
alta tensão precisa compreender profundamente os fundamentos teóricos
para que a prática seja segura para ele
e seus companheiros de equipe”, explica o instrutor Carlos Alberto Martins.
Por esse motivo, todos os treinamentos da Terex possuem um forte embasamento teórico, para desenvolver o
senso critico do eletricista, principalmente nos aspectos de segurança e
uso correto dos equipamentos.
Nos últimos dez anos a Terex realizou treinamentos na Argentina, Peru,
NOVIDADE NA
AMÉRICA LATINA
Terex vende primeiras cestas aéreas
isoladas para trabalhos na America Latina
T
TREINAMENTO TEREX:
ABORDAGEM TEÓRICA
E PRÁTICA
Chile, Jordânia, Bolívia, Arábia Saudita, Índia e Indonésia. O tempo de treinamento varia de duas semanas a três
meses. Os treinamentos mais rápidos
geralmente são de reciclagem, e os
mais longos de capacitação.
O foco nos mercados emergentes deve-se ao fato de que estes países estão em busca de desenvolver
seu setor energético e necessitam de
mão-de-obra capacitada para solucionar os mais problemas diversos em
seus sistemas elétricos. Para a Terex,
o treinamento é uma oportunidade de
fortalecer os laços com o cliente final,
capacitando-o a utilizar nossos equipamentos. Para o instrutor Carlos Alberto Martins, o treinamento é uma
rica experiência de vida, que permite
o intercâmbio entre culturas. “Após alguns dias de convivência, num clima
de sintonia e respeito entre instrutores
e alunos, até mesmo a barreira do idioma é superada. Os alunos rapidamente compreendem a nossa mensagem
principal: estamos aqui para ajuda-los
a voltar do trabalho em segurança para
suas famílias” conclui. ■
erex recebeu uma encomenda de
dez unidades da série TM de cestos aéreos que serão fornecidos
para Furnas / Eletrobras. Deste total, sete
TM105 serão isoladas para 500 kV com
32 m de alcance vertical, e as outras três
peças de equipamento, modelo TM125,
serão isolados para 750 kV com um alcance vertical de 37,5 m.
Fabricada nos Estados Unidos, a série
TM de dispositivos aéreos foi projetada
para operações de manutenção em linhas
energizadas até 750 kV, categoria A. Eles
são os primeiros deste tipo vendidos na
América Latina e entrarão em operação
no primeiro semestre de 2014. Eles serão
montados em veículos especiais do tipo
8x4.
Além do contrato de fornecimento de
Furnas, um modelo TM105 de cesto aéreo, isolado até 550 kV, também foi encomendado. O cliente é Taesa, empresa
que faz parte do Grupo Cemig. O equipamento será utilizado para linhas de
transmissão de serviços no Estado do
Tocantins. ■
SOLUÇÕES
DA SÉRIE
LINESMAN:
TEREX TRAZ
NOVIDADES
PARA A
AMÉRICA
LATINA
07
TEREX UTILITIES
DE PORTAS ABERTAS
Nos dias 27 e 28 de
agosto, os principais
clientes da empresa
e players do setor
conheceram a
estrutura da planta e
novas ferramentas e
equipamentos para o
setor de energia
A Terex realizou, nos dias 27 e 28 de
agosto, o evento Open House em sua
fábrica na cidade de Betim, MG. No
encontro estiveram presentes diretores, gerentes, e executivos de compras
das principais companhias de energia
do Brasil, além de seus prestadores de
serviços e locadores de equipamento.
A Terex abriu as portas de sua planta
local, apresentou todos os segmentos
em que atua e demonstrou os novos
produtos e serviços para o setor elétrico, além da discussão dos negócios, o
mercado e soluções de manutenções
em linha viva.
Foi apresentada na ocasião toda
a estrutura do site em Betim, as melhorias realizadas na planta após a
aquisição da marca Ritz, em 2011. A
visita supervisionada pela fábrica foi
08
de grande importância para que todos
pudessem perceber os avanços nos
processos que estão ocorrendo na
empresa.
Todo o público pôde acompanhar
a realização de tarefas-show, como
a instalação de uma esfera de sinalização diurna por robô, uma solução
desenvolvida pela Terex para aumentar a produtividade e praticidade na
instalação e remoção de esferas de
cabos para-raios nas linhas de trans-
missão. Também foram apresentados
os benefícios de operação do Digger
Derrick, da linha Comander Terex,
equipamentos versáteis que realizam
múltiplas funções, como guindaste,
perfuratriz e cesta aérea isolada para
trabalhos em até 46 kV. Os produtos
da linha geram um alto ganho de produtividade e eficiência na realização de
atividades de construção de redes ou
mesmo de substituição de postes danificados. Fizeramparte das demons-
PEÇAS E SERVIÇOS
OPORTUNIDADES
DE TREINAMENTO
P
ara aqueles que buscam novas oportunidades de aperfeiçoamento profissional, o Terex Training Center continua oferecendo uma
intensa programação de treinamentos voltados especificamente
para a linha de produtos Genie. Confira aqui a agenda de cursos que
estarão disponíveis nos meses de outubro, novembro e dezembro. ■
DATA
trações, ainda, as vantagens do LT40
e do novo Skyritz-10HDOC, utilizados
para posicionar os operadores em elevação para trabalho em redes elétricas
que contemplam todos os itens exigidos pela NR-12
Os visitantes conheceram o showroom das ferramentas de linha viva,
aterramento, coberturas, instrumentos
e o Secionador Móvel, uma nova solução que permite manobrar e isolar
para-raios e TPC’s para manutenção,
sem desligar a linha de transmissão.
Vários clientes destacaram a importância do evento, a possibilidade de
estreitar o relacionamento com a Terex e visualizar na prática os benefícios
dos equipamentos em operação.
Em 29 de agosto, em sequencia ao
Open House, foi realizado o Encontro
de Representantes 2013, com o objetivo de alinhar as estratégia de negócios da Terex, e ampliar a integração
de todas as áreas envolvidas nas suas
atividades. ■
EQUIPAMENTO
07 a 11 de outubro
Boom
14 e 18 de outubro
Big Boom (acima de 60 pés)
24 e 25 de outubro
S100 (comercial)
28 de outobro a 1 de outubro
Telehandlers
21 e 22 de novembro
Train the Trainer
05 a 06 de dezembro
S100 (comercial)
09
TEREX CORPORATION
BOLETIM INFORMATIVO DA
TEREX LATIN AMERICA
ANO XII • Nº 116
Jul/Ago/Set 2013
TEREX LA NEWS é um boletim
informativo editado pela
Terex Latin America,
com tiragem de 800 exemplares
e distribuição gratuita.
MUDANÇAS NA
AMÉRICA LATINA
Com as mudanças organizacionais promovidas pela
Terex nos mercados em desenvolvimento, François
Jourdan assume a presidência da Terex Latin America
DEPARTAMENTO
DE MARKETING:
Avenida Tamboré, 290
CEP: 06460-000
Tamboré - Barueri
São Paulo - Brasil
Fone: +55 11 4082 5600
Fax: +55 11 4082 5630
DDG: 0800 602 5600
EDITORIA:
Daniela Lemes,
Marketing Manager
([email protected])
Bruno Picini
Marketing Analyst
([email protected])
PROJETO GRÁFICO,
DIAGRAMAÇÃO E
EDIÇÃO DE TEXTO:
Compass Comunicação
R. Tibagi, 294 - Conj. 1702
CEP: 80060-110
Curitiba - PR - Brasil
Fone/Fax: +55 41 3015 1777
[email protected]
JORNALISTA
RESPONSÁVEL:
Jorge Javorski
Jornalista Profissional
filiado à FENAJ-PR - Matrícula 1.103
As matérias aqui publicadas
podem ser reproduzidas,
desde que citada a fonte.
Terex Latin America
0800 602 5600
www.terex.com.br
© Terex Corporation 2013. Terex é
uma marca registrada da Terex Corporation
nos EUA e em muitos outros países.
D
esde 2008, a Terex mantém
uma iniciativa dedicada a fortalecer sua posição em vários mercados em desenvolvimento
no mundo inteiro, incluindo o Brasil.
Como parte deste processo, uma mudança organizacional foi implementada com o objetivo de aprofundar
nosso compromisso com a América
Latina.
Por isso, anunciamos que a partir
de outubro deste ano François Jourdan, que é natural da França, mas fala
português, será nomeado Presidente
da Terex Latin America, sucedendo
Jacob Thomas. Nesta posição, François dividirá a responsabilidade por
P&L (lucros e perdas) na região da
América Latina, além de toda a gerência geral e a gerência de vendas
dos segmentos na região. Além disso,
ele dará continuidade ao trabalho ini-
ciado por Jacob Thomas no sentido
de manter as atividades da Terex Latin
America focadas no cliente.
Desde que entrou para a Terex, em
2007, François, vem atuando como
Vice-Presidente de Marketing Global
da linha de guindastes. Nesta função, ele consolidou os alicerces da
área de marketing e definiu iniciativas
de marketing organizacional e políticas para o segmento de Guindastes.
Além disso, sua extensa experiência
em negócios internacionais – tendo já
trabalhado no Brasil por alguns anos
e com vários líderes setoriais na França, Arábia Saudita, Inglaterra e Estados Unidos – será bem aproveitada
em sua nova posição.
Jacob Thomas assumirá novas responsabilidades como Vice-Presidente, Mercados em Desenvolvimento –
Oriente Médio e África. ■
GUINDASTES
FOCO NAS LINHAS
DE GUINDASTES
Terex Cranes
realiza encontro
com distribuidores
da América Latina
C
om o objetivo de compartilhar
o conhecimento e experiências de mercado a Terex Latin America organizou um encontro
com distribuidores da América Latina
em Buenos Aires, Argentina, de 27 a
29 de agosto. Durante o encontro os
especialistas de guindastes da Terex
realizaram um treinamento detalhado
dos seus guindastes modelos Rough
Terrain, All Terrain, Crawler e Tower
Crane. Este encontro teve como objetivo ajudar os distribuidores a alavancar
o seu negócio e a proporcionar uma
melhor experiência aos seus clientes
graças a informações atualizadas de
produto e ao treinamento qualificado.
A equipe da Terex Cranes também
apresentou todas as ferramentas disponíveis para ajudar os distribuidores
a alavancar o seu negócio e a construir a marca Terex no mercado, como
o Portal do Distribuidor, programas
de marketing cooperado, jobstories e
materiais de merchandising. Na conclusão do evento um jantar especial foi
oferecido como forma de construir relacionamentos ainda mais fortes. ■
TREINAMENTO
NA ARGENTINA:
PARTICIPANTES
CONHECERAM TODAS AS
LINHAS DE GUINDASTES
11
MOVIMENTAÇÃO DE MATERIAIS
MARCANDO PRESENÇA
NA NAVALSHORE 2013
Empresa disponibiliza ao mercado da indústria naval,
marítima e offshore todo o seu portfólio de máquinas e
equipamentos para a movimentação de materiais
A
Terex Material Handling esteve
presente com a marca Demag
na da edição 2013 da Navalshore – Marintec South America, que
aconteceu de 13 a 15 de agosto, no
Rio de Janeiro. Foi a primeira vez que a
Terex participou do evento, e a Demag
foi o único fornecedor com uma linha
completa de pontes rolantes, guindastes, acionamentos e tecnologia de
manipulação para as mais variadas
aplicações.
A feira reuniu, em um único ambiente, os profissionais que fazem parte do
processo decisório na compra de produtos e seleção de fornecedores para
a indústria naval, marítima e offshore.
Durante os três dias, projetistas, engenheiros, operações, compras e diretores dos mais importantes estaleiros e
armadores do Brasil buscaram melhores práticas, novos produtos e melhores condições comerciais. Essas são
12
exatamente as características encontradas nos equipamentos Demag.
Um dos exemplos dessa variedade
e confiabilidade do maquinário da empresa é o guindaste Demag KBK, que
chega em 2013 aos seus 50 anos de
existência, período no qual foram postos mais de 10.000 km de perfis KBK
no mercado. O sistema KBK mantémse na vanguarda da adaptabilidade
por oferecer uma solução modular,
altamente flexível, de funcionamento
suave, além do custo relativamente
baixo para a movimentação de cargas
no local de trabalho.
“Além de agir como uma vitrine bem
direcionada ao seu público, acreditamos no potencial da Navalshore 2013
como um foco para a troca de conhecimento, experiências e perspectivas
sobre o mercado”, explica Ronaldo
Coffone, gerente corporativo de Vendas da Demag. ■
PROCESSAMENTO DE MATERIAIS
TEREX FINLAY NO
PORTO SUDESTE
Britador de mandíbula Terex® Finlay J-1160
trabalha com sucesso na construção do
Porto Sudeste, no Rio de Janeiro
BRITADOR DE MANDIBULA
TEREX FINLAY J-1160:
AGILIZANDO OS TRABALHOS
NO CANTEIRO DE OBRAS
As obras de construção do porto
privativo Sudeste, no município de Itaguaí, no Rio de Janeiro, estão a todo
vapor. O empreendimento da empresa MMX, que pertence ao Grupo EBX,
compreende a construção da ponte
de acesso e do píer de atracação de
navios. Os trabalhos estão sob responsabilidade do consórcio firmado
entre a A.R.G. e a empresa Civilport
Engenharia.
Para agilizar os trabalhos no canteiro de obras, os construtores empregam um britador de mandíbula
da Terex® Finlay, modelo J-1160. O
equipamento é comercializado no
Brasil pela BMC e foi locado pela Bell
Engenharia para a A.R.G. O britador,
que movimenta 250 toneladas por
hora, trabalha numa jornada diária de
18 horas, processando o equivalente
a 4.500 toneladas por dia.
O píer possui 765 metros de extensão e é ligado ao continente por meio
de uma ponte de acesso com 647
metros de comprimento. Para concluir
todo o projeto é necessária a cravação
de 635 estacas de concreto de 900
mm. A profundidade de 21 metros do
porto permite receber navios Capesize para embarque de minério de ferro.
Na retroárea de 52,1 hectares serão
abrigados pátios para estocagem e
manuseio do material. ■
13
MOVIMENTAÇÃO DE MATERIAIS
TEREX E TFD COMEMORAM OS
BONS RESULTADOS NO BRASIL
Dois equipamentos
Terex® Fuchs MHL 340
são comercializados no
primeiro mês de operação
TEREX® FUCHS MHL
340 EM OPERAÇÃO COM
MATERIAIS RECICLÁVEIS.
D
esde junho de 2013, os equipamentos Terex Fuchs contam
com a representação da TFD
(Terminal Full Dealer) para a sua comercialização em todo o Brasil. Apenas no primeiro mês de atividades, já
foi negociada a venda de duas máquinas da Terex Fuchs, modelo MHL 340.
Uma irá para a Cobremax em Campo
Grande/RJ e a outra para a CRR, em
Barros Filho/RJ.
Os manipuladores de materiais Terex Fuchs são equipamentos extremamente versáteis, que podem receber
pratos magnéticos, garras ou tesouras
hidráulicas, ideais para a operação
com sucata. Os equipamentos ainda
podem contar com grabs para a manipulação de diversos tipos de graneis
ou garras específicas para a movimentação de toras de madeira. As máquinas também podem ter diferentes
formas de locomoção, como chassis
sobre pneus, equipamento sobre esteira ou sobre pórtico.
Para uma maior visibilidade do operador, a máquina também pode incluir
um pedestal, variando de 0,8m a 1,4m
de altura. Além disso, as cabines de
todos os modelos podem elevar-se,
fazendo com que o nível de visão varie
entre 5,2m a 8,7m.
O modelo MHL 340 é o campeão de
vendas no Brasil, registra a empresa.
Dos 16 modelos Terex Fuchs comercializados no Brasil, 13 são variações
desse tipo. O peso do MHL 340 vai de
14
27,5t a 31,2t, e o alcance varia de 11m
a 13,7m.
Para melhor atender as necessidades dos clientes, os modelos MHL
360, MHL 380 e MHL 385 ainda contam com a possibilidade de extensão
da cabine, que pode deslocar-se até
2,2m para a frente. O modelo MHL 385
é o ideal para o segmento portuário,
com alcance de até 22m e podendo
receber grabs de cerca de 3m³ de volume. O equipamento tem uma capacidade de descarga de mais de 300t/h,
ideal para a operação com barcaças e
navios menores.
A distribuidora TFD, com base em
São Paulo/SP, iniciou as atividades no
Brasil em 2013, com a linha de equipamentos portuários do grupo Terex.
Atualmente, a empresa conta com 10
técnicos para dar suporte aos clientes
e três deles estão sendo preparados
para serem especialistas em Terex
Fuchs (do negócio da Terex Material
Handling).
“Temos confiança no desenvolvimento do mercado para os próximos
anos, não só no Brasil como em toda
a América Latina. Por isso, estamos
preparando nossas equipes para atender às mais variadas demandas com
qualidade e disponibilizando toda a expertise do grupo Terex”, analisa João
Cagnoni, diretor da TFD no Brasil. ■
SOLUÇÕES PORTUÁRIAS
SUPER STACKER
PARA A LIBRA
Equiport entrega para o Terminal Libra Rio cinco Super Stackers Terex TFC 46M HC e firma
parceria com uma dos maiores grupos do setor na América Latina
O
Terminal Libra Rio, localizado
no Rio de Janeiro há 15 anos,
detém a segunda posição de
sua indústria no Brasil. Ele pertence ao
Grupo Libra, um dos maiores operadores portuários e de logística de comércio exterior e recentemente o terminal
tornou-se o mais novo frotista de reach
stackers de Terex ® TFC 46M HC, uma
vez que adquiriu cinco unidades deste modelo, que foram entregues pela
Equiport, o distribuidor da Terex Port
Solutions.
Este equipamento, que possui a
maior capacidade de empilhamento,
destaca-se nos terminais portuários
mais impressionantes da atualidade.
O Grupo Libra, a primeira empresa da
América Latina a operar de forma integrada todos os modos de transporte
- portos , rodoviário, ferroviário, fluvial
e aéreo - é certamente um desses terminais. O terminal apenas utiliza essa
nova geração de equipamentos. Walter Diniz Netto, Engenheiro de Projetos
em Libra, explica a escolha da empresa . “A escolha da Terex como nosso
fornecedor foi uma soma de fatores:
equipamentos de alta tecnologia, entrega rápida e preços competitivos. Pelo
que vimos até agora, acho que vai ser a
cooperação fantástica “.
A Equiport, distribuidor Terex responsável pela entrega dos equipamentos,
tem mais de 18 anos de experiência
no mercado e possui a maior frota de
reach stackers em operação no Brasil,
com 450 unidades. Seu corpo técnico
é treinado pela Terex e executa serviços
de manutenção preventiva e corretiva
em todo o Brasil .
Com mais de 60 unidades em operação no Brasil, o TFC 46M HC Reach
Stacker, pode ser considerado o melhor
equipamento em termos de empilhamento. Equipado com um motor de 239
kW, com distância entre eixos de 6,5m,
lança de alta resistência contra flexão
e torção e sistema de monitoramento
totalmente integrado com display MD3
no painel. Todas as unidades podem
ser equipadas com Spreader Top-pick
(padrão), gancho fixo ou rotativo ou dispositivos multi-fixação para aplicações
especiais.
O TFC 46M HC pode, por exemplo,
empilhar contêineres até 6 alturas de
45 t na 1 ª fila, 6 alturas ISO Dry de 32
t na 2 ª fila, 5 alturas High Cube de 35
t na 2 ª fila e 5 alturas ISO Dry de 19
t na 3 ª fila. Possui sistema de monitoramento total integrado com display
MD3 no painel. ■
15
TREINAMENTO
FALANDO A LINGUAGEM
DA EFICIÊNCIA
Experiência global da Terex AWP
alavanca o treinmento “Train the
Trainer“ na América Latina
N
ossos clientes entendem os
benefícios provenientes do investimento em treinamento: aumento de negócios, mais segurança,
inspeções diárias adequadas, serviço
de melhor qualidade, técnicos mais
treinados e, finalmente, mais rentabilidade. É por isso que Terex LA recentemente reorganizou seu departamento de treinamento para apoiar nossos
clientes com os melhores treinamentos.
Em julho, a Terex Latin America (LA)
organizou uma sessão de treinamento “ Train the Trainer “ para um grande
grupo de distribuidores, locadores e
empresas de serviço para habilitá-los
a treinar seus próprios clientes finais
sobre como operar com segurança as
nossas plataformas aéreas de trabalho ( PTAs ). Este curso em particular
apresentou alguns desafios: “ Tivemos
clientes que vêm de vários países de
língua espanhola como Argentina, Chile e Venezuela “, disse Abner Magalhães, Supervisor de Serviços deTrei-
namento daTerex
LA. “Nesses países é possível
encontrar equipamentos Genie
tanto de padrão
ANSI como CE e,
apesar de sentirme
experiente
o bastante para dar treinamentos de
operadores aos clientes brasileiros —
tanto em português como em Inglês,
eu estava buscando suporte extra de
um país europeu de língua espanhola
que pudesse esclarecer sobre as regulamentações de segurança da CE e
interferir, diretamente, junto aos clientes, na língua materna deles”, acrescentou Abner.
Graças ao alcance global da Terex
AWP e seu time de especialistas, o desafio foi facilmente resolvido graças ao
suporte de David Gomez , Treinador
Técnico e Supervisor de Serviços de
Campo para Espanha e Portugal. David foi capaz de ministrar o treinamento
em espanhol o que incentivou a participação do cliente e trocas de informações mais pertinentes . A experiência
de David também proporcionou trocas
mais pertinentes sobre as diferenças
entre as regulamentações CE e ANSI
e também entre os mercados. Além
disso, o treinamento trouxe a oportunidade de entender e evitar as práticas
erradas de operação das PTAs , e uma
educação sobre os procedimentos de
operação mais adequados tanto para
maquinas ANSI quanto CE, e como
utilizá-las .
Este treinamento oferece aos nos-
sos clientes uma melhor compreensão
da Terex como uma empresa global.
“Nós trabalhamos para dar suporte
aos nossos clientes da mesma maneira em todos os lugares, e nós queremos que nossos clientes tenham sucesso”, disse Gomez. “Na Terex AWP,
a capacidade de resposta ao cliente é
uma palavra-chave com o objetivo de
prestar serviços consistentes ao cliente em todo o mundo . “
“Estou orgulhoso de ter podido enviar David a outros países para ajudar
no desenvolvimento do mercado da
América Latina e para compartilhar a
experiência e conhecimento acumulados na Europa “, disse Stefan Mitrea ,
Terex AWP Technical Services Manager para Espanha , Portugal, Europa
Central e Turquia. ■
Para mais informações sobre os produtos e
serviços financeiros da Terex Financial Services™,
entre em contato através do e-mail:
[email protected]
Download

SOLUÇÕES TEREX NA CONSTRUÇÃO DA ARENA AMAZÔNIA