Nasceu em Lourenço Marques,
Born in Lourenço Marques,
Moçambique.
Mozambique.
Licenciado em História da Arte pela
Graduated in Art History by Faculdade
Faculdade de Letras da Universidade
de Letras da Universidade de Lisboa.
de Lisboa. Curso de Pintura
Course in Painting and Drawing,
e Desenho, de Estética e Teorias
Aesthetic and Theories of Contemporary
da Arte Contemporânea pela S.N.B.A.
Art by S.N.B.A. (Sociedade Nacional
(Sociedade Nacional Belas Artes).
Belas Artes).
Foi assistente de Direcção da revista
Assistant director in the magazine
Architécti. Colaborou no corpo
“Architécti”. Collaborated editorial
redactorial (Arquitectura e Design)
team (architecture and design) in the
das revistas: Arte e Construção, Artes
magazines: “Arte e Construção”, “Artes
Plásticas, Casa e Decoração e Máxima
Plásticas”, “Casa e Decoração” and
Interiores. Participou no projecto
“Máxima Interiores”. Took part in the
Fio de Prumo. Editor e Fundador da
project “Fio de Prumo”. Editor and
área de Arquitectura e Design na
founder of the Architecture and Design
Estar Editora e nas Edições ASA.
area in Estar Editora and in Edições
Actualmente Editor na Caleidoscópio,
ASA. Currently editor in Caleidoscópio,
sendo também Director do periódico
and Director in Arquitectura Ibérica.
Arquitectura Ibérica.
Develops his research and promotion in
Continua a desenvolver investigação
the areas of Architecture and Design.
24 Casas
José Manuel Nogueira das Neves
e divulgação nas áreas da Arquitectura
José Manuel das Neves
e do Design Contemporâneo.
ISBN 978-989-8010-39-1
9 789898 010391
Pouco haverá a acrescentar
ao muito que já foi dito sobre o tema
casa/habitação. Entre os programas
desenvolvidos na arquitectura,
este encontra-se na base de uma
representação sedimentar, isto
porque, independentemente
do contexto, a história do espaço
doméstico foi e continua a ser
a procura e apropriação - por parte
do homem enquanto fazedor
e usuário - de um abrigo/refúgio,
tendo em vista a satisfação
de necessidades elementares.
Este facto incontornável tem
condicionado a imagem da casa,
tornando-a intemporalmente
reconhecível e fazendo dela,
em simultâneo, um poderoso
instrumento para afirmar e manifestar
valores que se vão adquirindo
e transformando na vida em sociedade.
Como num processo hegeliano a casa
encontra-se no limiar de um percurso
onde a austeridade racionalista foi
ganhando terreno, perante a ameaça
de uma propaganda onde o produto
pode vir a ser o resultado
de um conceptualismo puro.
Ainda é cedo para afirmar se estas
24 casas o contrariam, lhe resistem
ou cumprem desígnios de um
novo habitar.
There is little to be added to all that
José Manuel das Neves
José Manuel das Neves
has already been said regarding
the theme of residential housing.
Among the many programs
developed in architecture, this
theme finds itself at the base
of a sedimentary model, since,
independent of context,
the history of domestic space was,
and continues to be, the search
for and appropriation of a shelter/
/refuge - by mankind as builder
and user- keeping in mind the
satisfaction of basic needs.
This incontrovertible fact has
conditioned the image of the house
making it recognizable beyond time,
while being a strong instrument to
assert and illustrate acquired values
that change with life in society.
As in a Hegelian process, the house
is at the threshold of a course where
rational austerity gains ground
in face of the threat of propaganda
where the product may become
the result of pure conceptualism.
It is too early to state whether
these twenty-four houses completely
contradict that course, object to it
or fullfill the purpose of a new type
of dwelling.
Casa do Rio
Coimbra > 2001 2004
Alexandre Teixeira da Silva
Miguel Ribeiro de Sousa
Nuno Rodrigues Pereira
Pindaro
“There is a measure in everything; the art
is in understanding it”
Pindaro
O projecto de remodelação de uma casa
The project of remodeling a home becomes
torna-se pretexto da experimentação
an excuse for experimenting with the
sobre o tema da habitação e o invólucro
theme of “inhabiting” and the protecting
onde os diferentes modos de “habitar”
environment where the different ways of
são tornados possíveis através da relação
“inhabiting” become possible through the
com o rio e a luz reflectida na água.
relationship with the river and the way it
O edifício para reestruturar apresentava
reflects the light.
uma preexistência pouco caracterizada,
The building to be remodeled lacked
havia a necessidade de reinterpretar
character history and there was a need to
a construção e a sua envolvente.
reinterpret both its body and environment.
A força representativa da habitação
The representative strength of the house
está na relação com a paisagem e no jogo
space lies in the relationship with the
do plano de betão branco que se vai
landscape and the play with the white
dobrando, tornando-se sucessivamente
concrete that folds to become successively
plano vertical e horizontal. Surge
vertical and horizontal surfaces.
como uma guia que salienta a divisão
It appears as a guide that enhances level
dos pisos, enquadrando a paisagem
separation, framing the landscape and
e prolongando-se à posteriori até
stretching on the back side to the property
ao limite do lote, conformando assim
line, thus shaping an exterior space
um espaço exterior que é consequência
that is a direct consequence of the
directa do interior.
interior space.
Um dos temas principais do projecto
One of the main themes of the project
é a utilização de uma fachada
is the utilization of a façade where
maioritariamente envidraçada que
glass is the dominant element thus
orienta a luz e a envolvente, sendo
controlling light and the surrounding
este o princípio sobre o qual se baseia
space, a founding principle in the house
a representação da casa: os espaços
representation. Internal spaces become
internos tornam-se plateia de um
“audience sitting” for a chosen scenery,
cenário escolhido, e lateralmente
filtered laterally by a grid of wood boards,
filtrados por uma grelha de vigas
a privacy filter.
de madeira, filtro de privacidade.
The formal quest for and relationship
A procura formal e a relação com
with light are also reflected in the selection
a luz são reflectidas também na escolha
of materials which include white concrete,
dos materiais do projecto: betão
white marble, aluminum, glass and wood.
“Há uma medida em todas as coisas,
tudo está em percebê-la”
branco, mármore branco, alumínio,
vidro e madeira.
24 Casa s H o u s e s
< Alçados
Norte e Sul
< elevations
North and South
> Plantas
pisos 0 e 1
> plans
floor and 1st
level
10
24 Casa s H o u s e s
< Alçado
Este
< elevation
East
> Corte
transversal
> section
transversal
12
24 Casa s H o u s e s
14
Arquitectura Architecture Alexandre Teixeira da Silva, Miguel Ribeiro de Sousa, Nuno Rodrigues Pereira |Arquiporto Colaboradores Assistants Pedro Afonso,
Sidónio Jesus Localização Location Foz do Douro, Porto Paisagismo Landscape Paulo Farinha Marques Estrutura, Equipamentos e Instalações Especiais Structure,
Equipments and Specials Installations José Carlos Lino, Rui Enes, Nuno Enes, João Paulo Rocha Fotografia Photography João Ferrand
Download

24 Casas - Arquiporto