****Please delete this block and copy onto Education Office letterhead when using this translation
Translation of letter 9
Please delete and insert parent/caregiver name/s and address block
**Note 4 lines available
Número de registo do estudante __________________________________________________________
Student registration number
Nome do estudante_____________________________________________________________________
Name of student
Nome da escola _______________________________________________________________________
Name of school
Caro/a Delete and insert name/s of parents/carers
Refiro-me à frequência escolar da sua criança.
Como previamente informado pelo/a Diretor/a da escola da sua criança, o apoio do Programa de Ligação
entre a Família e a Escola foi concluído dado o resultado satisfatório do Plano de Melhoria de Frequência
(Attendance Improvement Plan) da sua criança.
No entanto, uma recente revisão da frequência da sua criança efetuada pela Equipa de Aprendizagem e
Apoio indicou que a frequência da sua criança voltou a tornar-se numa preocupação. O/a Diretor/a pediu
ao Programa de Ligação entre a Família e a Escola para reativar o caso da sua criança.
A reativação do caso pode incluir o desenvolvimento de um segundo Plano de Melhoria de Frequência ou
ser referido para outras ações tais como uma Conferência ordenada pelo Secretário sobre Escolaridade
Obrigatória, um requerimento ao Tribunal de Crianças de Ordens de Escolaridade Obrigatória ou ação
penal no Tribunal Local com a possível imposição de uma multa.
Por favor contate urgentemente o/a Funcionário/a de Ligação entre a Família e a Escola/ Funcionário/a
de Ligação para Estudantes Aborígenes através do número de telefone abaixo indicado para discutir este
assunto.
Learning and Engagement Officer to parent advising of reactivation of case which had been satisfactory
Letter 9 – Page 1
Portuguese
Nome do/a Funcionário/a de Ligação entre a Família e a Escola/ Funcionário/a de Ligação para
Estudantes Aborígenes
____________________________________________________________________________________
Name of Home School Liaison Officer/Aboriginal Student Liaison Officer
Número de telefone do/a Funcionário/a de Ligação entre a Família e a Escola/ Funcionário/a de Ligação
para Estudantes Aborígenes
____________________________________________________________________________________
Telephone number of Home School Liaison Officer/Aboriginal Student Liaison Officer
Serviço de Intérpretes por Telefone
Se tiver dificuldade em entender esta carta ou se desejar mais informação, por favor telefone-me.
Se necessitar de assistência com o inglês, telefone para o Serviço de Intérpretes por Telefone através do
131 450 e peça um intérprete na sua língua. O/a telefonista porá um/a intérprete na linha para o/a ajudar
com a sua conversa. Não será cobrado/a por este serviço.
Com os melhores cumprimentos
Funcionário/a de Aprendizagem e Envolvimento (Learning and Engagement Officer)
Nome do/a Funcionário/a de Aprendizagem e Envolvimento ____________________________________
Name of Learning and Engagement Officer
Data _______________________________
Date
Número de telefone do/a Funcionário/a de Aprendizagem e Envolvimento _________________________
Learning and Engagement Officer phone number
Learning and Engagement Officer to parent advising of reactivation of case which had been satisfactory
Letter 9 – Page 2
Portuguese
Download

Número de registo do estudante