MANUAL DE INSTRUÇÕES Umidificador e Purificador de Ambientes Leia atentamente este manual de instruções pois ele possui informações importantes de como utilizar seu umidificador aproveitando ao máximo sua eficiência e qualidade. Use somente sob a supervisão de um adulto. • ÍNDICE Apresentação ........................................................................................... 2 Aviso Gerais ............................................................................................. 3 Características .......................................................................................... 4 Descarte do Produto ................................................................................ 4 Conheça seu aparelho e componentes .................................................... 4 Cuidados .................................................................................................. 5 Instruções de Operação ........................................................................... 6 Limpeza ................................................................................................... 8 Para guardar seu Aparelho ....................................................................... 8 Sensor de Nível ........................................................................................ 8 Manutenção ............................................................................................. 8 Diagnóstico e Solução de Falhas .............................................................. 9 Especificações técnicas ........................................................................... 10 Simbologia utilizada ................................................................................ 10 Termo de Garantia ................................................................................. 11 Certificado de Garantia ......................................................................... 12 Atendimento ao Consumidor ................................................................. 12 • APRESENTAÇÃO Reserve alguns minutos para ler o Manual do Usuário detalhadamente antes de utilizar seu Humid Air Master. Seu Humid Air Master é um umidificador ultrassônico (silencioso) e ionizador de ambientes. A tecnologia do ultrassom proporciona uma umidificação muito mais eficiente. O Umidificador ultrassônico utiliza um oscilador de alta freqüência para quebrar a água em minúsculas partículas. O sistema de ventilação lança essas partículas no ambiente, onde evapora para oferecer a umidade necessária. Uma leve névoa umida pode ser vista, saindo pelo cabeçote do aparelho. A ionização de ambientes é feita por um dispositivo interno que ioniza o ar que está saindo pelo aparelho, auxiliando na purificação e descontaminação do ar. A Umidade Relativa é a porcentagem entre o vapor de água real e o vapor de água saturado sob a mesma temperatura e espaço definidos. Normalmente, marcamos a porcentagem de Umidade Relativa como %UR. Por exemplo, 45%UR. O Ar atmosférico sempre contém vapor de água, cuja porcentagem depende das condições meteorológicas. Quanto mais alta a temperatura, mais vapor é gerado no ar. Assim utilizamos o conceito de Umidade Relativa. No entanto, quando o ar frio é aquecido instantaneamente para uma temperatura confortável, no inverno, a porcentagem relativa do vapor de água cai, levando a uma queda na umidade relativa. A fim de manter um ambiente confortável e saudável, precisamos de um acréscimo artificial de água ou vapor de água no ar do local isso constitui a umidificação do ar. Níveis ideais de umidade relativa sob situações diferentes: A Umidade Relativa mais confortável para o ser humano é de 45 a 65%. Para propósitos profiláticos e curativos: de 40 a 55%UR. Para equipamento de computação e telecomunicações: de 45 a 60%UR. Mobília e instrumentos musicais: de 40 a 60% UR. Bibliotecas e galerias de arte: de 40 a 60%UR. • AVISOS GERAIS Ao utilizar qualquer aparelho elétrico, precauções básicas de segurança devem ser tomadas: 1. Se o cordão de alimentação está danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou agente autorizado ou pessoa qualificada, a fim de evitar riscos. Consulte o tópico ‘’Manutenção’’. 2 . Onde colocar seu aparelho: a) Coloque-o em uma superfície firme e plana, não coloque em cima de acolchoados ou qualquer superfície que possa obstruir a entrada de ar na parte inferior do aparelho. b) Coloque-o longe de fontes de calor. (Radiadores, fogões e aquecedores podem danificar o equipamento.) c) Coloque-o em uma área longe das crianças e com o fio posicionado de forma a evitar que seja puxado, ou que alguém tropece nele. 3 . Precauções de segurança ao utilizar o aparelho: a) Sempre desligue-o da tomada e esvazie-o antes de fazer a limpeza. Nunca ligue-o enquanto estiver sem o reservatório de água (2). b) Nunca incline-o enquanto estiver em operação. c) Quando não estiver utilizando-o, desligue e esvazie o reservatório de água (2) e a cavidade de água da base (7) e enrole o cabo de força (6) para um armazenamento seguro. 4. Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança. a) Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho. 5 Ao utilizar água com muito cálcio ou magnésio, haverá o aparecimento de um pó branco formando sujeiras na superfície da cavidade de água da base, e na superfície do cristal. Sujeiras na superfície do cristal, farão com que o aparelho funcione de forma inapropriada. 6. Siga sempre as recomendações de "cuidados" e "limpeza" com o seu aparelho. 3 • CARACTERÍSTICAS Alta eficiência na umidificação com grande produção de névoa. O fluxo de névoa é ajustável. Baixo consumo de energia, economiza de 85 a 90 por cento de eletricidade se comparado a um umidificador de vapor comum. Cristal ultrassônico de alta qualidade, o que aumenta a vida útil do produto. Proteção de segurança de desligamento automático do cristal, se o nível de água estiver abaixo do recomendado. Utiliza um oscilador de alta freqüência (ultrassom) para quebrar a água em minúsculas partículas, emitindo uma névoa fria. Purifica o ar com dispositivo de íons negativos embutido. Possui alarme sonoro que ao término da água desliga a névoa automaticamente. Possui timer para programação de até 7 horas de funcionamento. • DESCARTE DO PRODUTO Como qualquer outro eletrodoméstico, seu aparelho é composto por diversos materiais, como plásticos, metais, borrachas, etc. Preocupada com a preservação do meio ambiente, e atendendo o disposto na Lei 12305/10 de 2/8/2010, a NS orienta que o descarte definitivo do produto não seja feito em lixo comum, pois alguns materiais demoram a se decompor e podem causar prejuízos ao meio-ambiente. 4 A NS disponibiliza sua rede de Assistências Técnicas Autorizadas para auxiliar no descarte correto do seu aparelho. É necessário o preenchimento de um formulário que estará disponível no próprio posto de assistência técnica. Salientamos que qualquer despesa referente ao enviou e/ou transporte do aparelho para a assistência técnica é por conta do cliente. Consulte o tópico ‘’Manutenção’’ para obter informações do suporte local, onde será possível verificar a assistência técnica mais próxima. • CONHEÇA SEU APARELHO E COMPONENTES Conteúdo da Embalagem: 1 (um) Manual de Instrução 1 (um) Cabeçote 1 (um) Reservatório 1 (uma) Base 1 (uma) Escova de limpeza (1) Cabeçote (5) Alça (2) Reservatório de água (8) Tampa do reservatório de água com rosca e vedação (4) Base do aparelho (9) Painel (7) Cavidade de água da base (3) Cristal (6) Cabo de força • CUIDADOS 1. Use somente água que foi fervida e que já tenha esfriado até a temperatura ambiente ou água filtrada. Nunca utilize produtos oleosos e essências para nebulizar no umidificador. 2. Mantenha sempre água limpa no reservatório de água (2). 3. Certifique-se de tirar a água do reservatório de água (2) e de secar a cavidade de água da base (7) antes de armazenar o aparelho. 4. Nunca desmonte ou faça qualquer tipo de reparo no aparelho, procure sempre um posto de assisstência técnica autorizada NS (veja tópico ‘’Manutenção’’). 5. Nunca toque na água ou em outros componentes dentro da cavidade de água da base (7) quando o aparelho estiver funcionando. 6. Nunca deixe a água espirrar ou entrar no interior do aparelho, evitando danos aos componentes. 5 7. Evite que o cabeçote (1) fique diretamente em frente a mobília ou equipamentos eletrônicos para evitar que estes sejam danificados. 8. Nunca coloque o aparelho diretamente sob a luz do Sol. 9. Nunca raspe o cristal (3) com objetos duros. 10. Nunca deixe o aparelho ligado sem que o reservatório de água (2) esteja montado na base do aparelho (4). 11. Para transportar o aparelho, retire o reservatório de água (2) da base do aparelho (4). 12. Transporte seu aparelho com cuidado para evitar danos. 13. Ligue o aparelho somente em instalações elétricas adequadas. 14. Observe com atenção: se a umidade do ar do ambiente estiver alta, pode ocasionar piso molhado. • INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Com o aparelho desligado, siga os pasos abaixo. 1. Remova o cabeçote (1) do reservatório de água (2). 2. Retire o reservatório de água (2) e vire-o de cabeça para baixo. 3. Desrosqueie a tampa com rosca e vedação (8) do reservatório de água (2), encha-o com água limpa (não use água quente), rosqueie a tampa (8) e coloque o reservatório de água (2) novamente na base (4) do aparelho com firmeza. 6 4. Coloque o aparelho em uma superfície firme e plana. 5. Coloque o cabeçote (1) exatamente no topo do reservatório de água (2). 6. Verifique a tensão de operação do aparelho (veja o tópico ‘’Especificações Técnicas’’) e ligue o cabo de força (6) na tomada; 7. Veja os comandos para a operação do produto no painel abaixo: 8. Para ligar/desligar o aparelho: NÍVEL pressione o botão (LIG/DESL). Um DE ÁGUA aviso sonoro (BIP) é emitido, o Umidificador e Ionizador de Ambientes S aparelho começa a funcionar e o LIG/DESL indicador luminoso correspondente acende. Pressione-o novamente para INTENSIDADE DA NÉVOA desligar o aparelho. Todos os indicadores TIMER luminosos apagarão, seguido de um BIP e o IONIZAÇÃO produto desliga. 9. Para selecionar a quantidade de névoa desejada, pressione o botão (INTENSIDADE DA NÉVOA) o indicador luminoso correspondente a cada intensidade irá acender seguido de um BIP. Pode-se escolher entre os níveis I (alto), II (médio) e III (baixo). 10. Para ativar a função de ionização, (gerar íons negativos), pressione o botão (IONIZAÇÃO) e o indicador luminoso correspondente acenderá seguido de um BIP, indicando que a função está ativa. Pressione o botão novamente para desligar a função Ionizador. O indicador luminoso apagará e um BIP será emitido. I II III 1 4 2 11. O aparelho possui a função de temporização (TIMER) para desligamento automático. Para utilizar esta função pressione o botão (TIMER) para selecionar o tempo necessário de 1 a 7 horas. Os indicadores deverão estar acesos conforme tabela a seguir: Temporização Desligado 1 hora 2 horas 3 horas 4 horas 5 horas 6 horas 7 horas Indicadores luminosos que devem estar acesos Nenhum Indicador Somente o indicador 1 Somente o indicador 2 Somente o indicador 1 e 2 Somente o indicador 4 Somente o indicador 1 e 4 Somente o indicador 2 e 4 Somente o indicador 1, 2 e 4 Durante o funcionamento do produto, se alguma temporização foi selecionada, o aparelho faz a contagem do tempo de forma decrescente indicando o tempo restante através dos indicadores luminosos que são atualizados a cada hora. Após o término do tempo selecionado para o temporizador todos os indicadores luminosos apagam e o aparelho desliga automaticamente. 7 IMPORTANTE: Para sua segurança, sempre que for retirar o reservatório de água para abastecê-lo, lembre-se de desligar o produto no botão (LIG/DESL). • LIMPEZA 1. Desconecte o aparelho da tomada antes de limpá-lo ou transportá-lo. 2. Limpe o reservatório de água (2), o cristal (3) e a cavidade de água da base (7) usando um pano macio, antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, quando o aparelho não for utilizado por um longo período ou toda a semana no caso de uso freqüente. 3. Não adicione detergente, alvejante, ou qualquer tipo de solução química dentro do aparelho. 4. Nunca raspe o cristal (3) com objetos duros. Utilize sempre uma escova limpa e macia para limpá-lo. • PARA GUARDAR SEU APARELHO 1. Com o aparelho desligado e fora da tomada, limpe e seque-o cuidadosamente, em conformidade com os cuidados recomendados para o aparelho. 2. Deixe-o secar completamente antes de guardá-lo. Nunca guarde-o com água na cavidade de água da base (7). 3. Armazene o aparelho em um lugar fresco e seco, fora do alcance de crianças. • SENSOR DE NÍVEL 8 Seu aparelho possui um sensor de nível de segurança para desligar o cristal quando a água estiver em seu limite mínimo. Quando o sensor atuar, é emitido um sinal sonoro, o indicador luminoso de “NÍVEL DE ÁGUA” fica piscando e o aparelho para de umidificar. Para completar o nível de água, desligue o aparelho no botão LIG/DESL e proceda como informado nas instruções de operação. • MANUTENÇÃO Este aparelho não possui partes reparáveis pelo usuário. Caso necessite reparos ou acessórios, segue abaixo os dados do suporte local: Brasil - SAC (Serviço de Atendimento ao Consumidor): onde será informado qual posto mais próximo, para efetuar reparos ou adquirir acessórios NS. Telefones: - São Paulo - 2336-8044 - Demais regiões - 0800 015 1070 Email - [email protected] ou [email protected] Site: www.nsam.com.br • DIAGNÓSTICO E SOLUÇÃO DE FALHAS SINTOMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO POSSÍVEL Aparelho não liga Sem fornecimento de energia. Conectar o cabo de força (6) do aparelho em uma tomada e pressione o botão (LIG/DESL) para ligar o aparelho. Luz indicadora (LIG/DESL) está acesa sem saída de névoa com vento. Sem água no reservatório de água (2). Sensor de nível de água não está bem fixado. Desligue o aparelho, acrescente água. Verifique o sensor de nível de água. O reservatório de água (2) tem um cheiro desagradável. A névoa deixou o ambiente com cheiro desagradável. A água está suja ou ficou muito tempo no reservatório de água (2). Abra o reservatório de água (2), deixe-o por 12 horas em lugar estável e fresco. Limpe o reservatório de água (2) e adicione água limpa. A Luz indicadora (LIG/DESL) está acesa, mas a unidade não funciona. Muita água na cavidade de água da base (6). Com o aparelho desligado, tire parte da água da cavidade de água da base (6) e monte o reservatório e o cabeçote do reservatório de água corretamente. Névoa fraca. Muita sujeira na cavidade de água Limpe o cristal (3) e a cavidade de água da base (7). da base (7). Água muito suja ou água mantida por muito tempo no recipiente de água (2) e na cavidade da base (7). Há um barulho estranho Há névoa saindo ao redor do cabeçote (1). Limpe o reservatório de água (2). Troque a água , colocando água limpa. Uso de água não filtrada. Esvazie o reservatório de água (2), limpe e adicione água limpa. O reservatório de água (2) não está colocado na base (4) de maneira apropriada. O nível de água está muito baixo. Desligue o aparelho, adicione água, coloque o reservatório de água (2) apropriadamente na base (4). Cabeçote (1) colocado inadequadamente no reservatório de água (2). Existe um espaço entre o cabeçote (1) e o reservatório de água (2). Verifique se o aparelho está em uma plataforma firme e fixa. Retire o cabeçote (1) e encaixe-o novamente de maneira adequada no reservatório de água (2). 9 SINTOMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO POSSÍVEL O aparelho emite sinal sonoro e o indicador luminoso de nível de água fica piscando. O aparelho está com pouca água Desligue o aparelho, coloque água no reservatório de água (2), conforme instruções de operação, coloque o reservatório na base do aparelho (4) e ligue-o. O aparelho emite sinal sonoro e o indicador luminoso de nível de água fica piscando. O aparelho não está colocado em uma superfície plana e firme. Coloque o aparelho em uma superfície plana e firme. • ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Aparelho: 10 Referência: Modelo: Débito de névoa: Capacidade do Reservatório: Frequência ultrassônica: Sistema de purificação de ar: Proteção ao cristal: Indicador de funcionamento: Autonomia média: Tensão nominal: Frequência: Potência média: Humid Air Master HM-BI/A 300 ml/h 6L 1,7MHz Íons negativo Sensor de nível mínimo de água Luz indicadora 20h (aprox.) 100 - 240V~ 50 - 60Hz 45W Armazenamento e transporte: Dimensões da embalagem: C= 33,7mm x L= 26,7mm x A= 38,3mm Peso total com embalagem: 2,500Kg Temperatura ambiente: 10ºC à 70ºC • SIMBOLOGIA UTILIZADA A) No equipamento Equipamento de classe II Tensão alternada Leia o manual de instruções Não descartar em lixo comum (ver tópico "Descarte do produto" B) Na embalagem N Manusear com cuidado Limites de temperatura Proteger contra umidade Este lado para cima Frágil Empilhamento máximo Proteger contra luz solar • TERMO DE GARANTIA 1. Prazo de garantia A Ns Indústria De Aparelhos Médicos Ltda, assegura ao comprador do produto identificado no certificado de garantia, uma garantia legal de 90 dias mais uma garantia adicional de 9 meses, totalizando 12 meses, contando a partir da data de compra. Esta garantia adicional somente terá validade caso todas as recomendações contidas neste manual tenham sido rigorosamente seguidas e é dada ao produto acima identificado, exclusivamente contra eventuais defeitos decorrentes de fabricação ou quaisquer outros vícios de qualidade que o tornem impróprio ou inadequeado ao seu uso regular. 2. Exclusão da garantia Estará fora da Garantia sendo, por isso, ônus do consumidor: - Danos provocados por batidas, quedas, uso de produtos químicos ou uso incorreto. - Quando ficar constatado que houve violação no aparelho sem prévia autorização. - Quando ficar constatado que o aparelho sofreu alterações ou manutenção por pessoal não autorizado pela NS. 3. Local onde consertos em garantia deverão ser efetuados. Os consertos em garantia somente deverão ser efetuados por uma Assistência Técnica devidamente credenciada pela Ns Indústria De Aparelhos Médicos Ltda, que se utilizará de técnicos especializados e de peças originais, relacrando o aparelho e garantindo o serviço executado. Consulte o tópico ‘’Manutenção’’ para obter informações do suporte local, onde será possível verificar a assistência técnica mais próxima. 4. Recomendações especiais - Antes de colocar o produto em funcionamento, leia atentamente as instruções de uso contidas no respectivo manual. Siga-as rigorosamente, pois serão a sua segurança. - Para evitar danos, mantenha o produto devidamente guardado e limpo, em ambiente protegido das intempéries (chuva, vento, umidade, raios solares, etc). - Não confie o conserto do produto a curiosos e pessoas ou oficinas não autorizadas, pois se houver a violação do lacre, a garantia cessará de imediato. - Em caso de dúvida, entre em contato com o atendimento ao consumidor (vide contracapa). 11 Comprador: Endereço: Bairro: Cidade: Produto: Nº de série do produto: Nota Fiscal nº: Nome do revendedor e endereço: Estado: Data da emissão: / / As imagens contidas neste manual são ilustrativas. Certificado de Garantia Carimbo e Assinatura do Revendedor A garantia adicional é uma vantagem oferecida ao consumidor, porém, para que a mesma tenha validade é imprescindível que o certificado de garantia seja apresentado devidamente e totalmente preenchido, e ou, a primeira via da Nota Fiscal de compra do produto. Exija do estabelecimento de compra o preenchimento correto do Certificado de garantia. Sujeito a alteração sem prévio aviso. *Garantia legal de 90 dias mais adicional de 9 meses totalizando 12 meses (vide "Termo de Garantia") Este manual foi elaborado pela NS Indústria de Aparelhos Médicos Ltda. Não pode ser copiado total ou parcialmente sem prévia autorização por escrito da NS. Cuidando da sua saúde R. Francisco Pedroso de Toledo, 437 - Vila Liviero - CEP 04185-150 - São Paulo - SP CNPJ 62.515.952/0001-03 Ind. Brasileira 0-00-5490-006 Julho/2011 Atendimento ao Consumidor Veja informações detalhadas sobre suporte local no tópico "Manutenção".