澳 門 特 別 行 政 區 政 府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行 政 公 職 局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
心理學範疇第一職階二等高級技術員對外入職中央開考
(開考編號:005-2014-TS-04)
Concurso centralizado de ingresso externo para técnico superior de
2.ª classe, 1.º escalão, área de psicologia (ref.: concurso n.° 005-2014-TS-04)
知識考試(筆試)─地點、日期及時間
Prova de conhecimentos (prova escrita) – local, data e hora
為填補各公共部門心理學範疇高級技術員職程第一職階二等高級技術員十六個
(16)職缺以及未來兩年將出現的同一範疇第一職階二等高級技術員職缺而於二零一
四年四月三十日第18期《澳門特別行政區公報》第二組刊登以考核方式進行對外入職
中央開考的開考通告,現公佈知識考試(筆試)的考試地點、日期及時間如下:
Dos candidatos ao concurso centralizado, de ingresso externo, de prestação de provas,
para o preenchimento de dezasseis (16) lugares vagos e dos que vierem a verificar-se no prazo
de dois anos nos serviços públicos, na categoria de técnico superior de 2.ª classe, 1.° escalão,
da carreira de técnico superior, área de psicologia, aberto por aviso publicado no Boletim
Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.° 18, II Série, de 30 de Abril de 2014:
請細閱知識考試(筆試)的地點、日期、時間及備註
[Consulte integralmente o local, data e hora de realização da prova de conhecimentos (prova
escrita) e as notas]
※《准考人須知》及《問題集》已上載行政公職局網頁(http://www.safp.gov.mo/),尤其
特別注意《准考人須知-知識考試(筆試)》內有關違規者將被除名第5點 a) 至 i) 項的
規定。
※ As «Observações para os candidatos admitidos» e as «Perguntas e respostas» encontram-se
na página electrónica do SAFP (http://www.safp.gov.mo/), chama-se em especial a atenção
para as regras cujo não cumprimento determina a exclusão do concurso, contidas nas alíneas a)
a i) do ponto n.º 5 do documento “Observações para os candidatos admitidos - Prova de
conhecimentos (prova escrita)”.
1
澳門特別行政區政府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行政公職局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
考試於二零一四年九月七日上午十時舉行,作答時間為三小時。
A prova será realizada no dia 7 de Setembro de 2014, pelas 10:00 horas e terá a duração de 3 horas.
准考人編號
N.° do Cand.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
考室編號
姓名
Nome
區啓康
區健欣
畢詩銘
陳菁雅
陳芷琪
陳春瑩
陳恆信
陳凱翎
陳海岸
陳逸洋
陳奕麟
陳嘉欣
陳嘉賢
陳嘉莉
陳錦研
陳文根
陳賓奇
陳寶娟
陳淑玲
陳康文
陳慧青
陳惠芬
陳永悄
曾詩琴
周靜芬
周嘉雯
周佩儀
周慧珍
周衛國
謝凱恩
謝敦琪
謝婉怡
謝思
鄭曉鋒
AO, KAI HONG
AO, KIN YAN
BUTT, SI MENG
CHAN DE NORONHA, CÍNTIA
CHAN, CHENG NGA
CHAN, CHI KEI
CHAN, CHON IENG
CHAN, HANG SON
CHAN, HOI LING
CHAN, HOI NGON
CHAN, IAT IEONG
CHAN, IEK LON
CHAN, KA IAN
CHAN, KA IN
CHAN, KA LEI
CHAN, KAM IN
CHAN, MAN KAN
CHAN, PAN KEI
CHAN, POU KUN
CHAN, SOK LENG
CHAN, TIAGO LUIS
CHAN, WAI CHENG
CHAN, WAI FAN
CHAN, WENG CHIO
CHANG, FLORBELA
CHANG, SI KAM
CHAO, CHENG FAN
CHAO, KA MAN
CHAO, PUI I
CHAO, WAI CHAN
CHAO, WAI KUOK
CHE, ELISA FREDERICA
CHE, TON KEI
CHE, UN I
CHE, WENG SI
CHEANG, HIO FONG
2
N.° da sala
(código)
5210XXXX
1221XXXX
5142XXXX
5163XXXX
5156XXXX
5208XXXX
5104XXXX
5182XXXX
1220XXXX
1252XXXX
5206XXXX
5182XXXX
5164XXXX
5132XXXX
7441XXXX
5107XXXX
5155XXXX
5156XXXX
7435XXXX
5193XXXX
5211XXXX
5197XXXX
5185XXXX
5182XXXX
5182XXXX
5123XXXX
5136XXXX
7431XXXX
5168XXXX
5172XXXX
5195XXXX
5123XXXX
1247XXXX
5212XXXX
5103XXXX
5162XXXX
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
澳門特別行政區政府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行政公職局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
考試於二零一四年九月七日上午十時舉行,作答時間為三小時。
A prova será realizada no dia 7 de Setembro de 2014, pelas 10:00 horas e terá a duração de 3 horas.
准考人編號
N.° do Cand.
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
鄭敏婷
鄭寶坤
鄭佩燕
鄭雪影
鄭達軒
程汶楓
程美珍
蔣政欣
張艷萍
張樂汶
張敏華
張偉健
鄭康年
鄭德雯
詹浩傑
趙騫雁
趙必凱
趙偉文
蔡鳳玲
徐穎
鍾曉嵐
鍾橋熙
莊詠茵
朱俊波
朱娟娟
朱婉璧
周啟迪
樊盈盈
范嘉兒
CHEANG, MAN TENG
CHEANG, POU KUAN
CHEANG, PUI IN
CHEANG, SUT IENG
CHEANG, TAT HIN
CHENG, MAN FONG
CHENG, MEI CHAN
CHEONG, CHENG IAN
CHEONG, IM PENG
CHEONG, LOK MAN
CHEONG, MAN WA
CHEONG, WAI KIN
CHIANG, HONG NIN
CHIANG, TAK MAN
CHIM, HOU KIT
CHIO, HIN NGAN
CHIO, PIT HOI
CHIO, WAI MAN
CHOI, FONG LENG
CHOI, WENG IN
CHONG, FLORENÇA
CHONG, KIO HEI
CHONG, WENG IAN
CHU, CHON PO
CHU, KUN KUN
CHU, YUN PIK MARION
DA COSTA PINHO, RICARDO JOSÉ
DA SILVA, ALFREDO AUGUSTO
FAN, IENG IENG
FAN, KA I
FERNANDES DE SENNA FERNANDES, PEDRO
MIGUEL
67
68
69
70
71
考室編號
姓名
Nome
霍嘉茵
馮子傑
馮欣兒
馮家兒
FOK, KA IAN
FONG, CHI KIT
FONG, IAN I
FONG, KA I
N.° da sala
(código)
5197XXXX
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
02
01H
01H
01H
5206XXXX
02
1337XXXX
01H
01H
01H
01H
5173XXXX
5203XXXX
5200XXXX
5153XXXX
1329XXXX
5182XXXX
1238XXXX
5131XXXX
5196XXXX
5206XXXX
7403XXXX
5181XXXX
5202XXXX
5190XXXX
5170XXXX
5210XXXX
5165XXXX
5113XXXX
7430XXXX
5180XXXX
5150XXXX
5206XXXX
5198XXXX
5178XXXX
5110XXXX
5097XXXX
1252XXXX
5158XXXX
5095XXXX
5175XXXX
5170XXXX
5116XXXX
3
澳門特別行政區政府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行政公職局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
考試於二零一四年九月七日上午十時舉行,作答時間為三小時。
A prova será realizada no dia 7 de Setembro de 2014, pelas 10:00 horas e terá a duração de 3 horas.
准考人編號
N.° do Cand.
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
考室編號
姓名
Nome
馮潔玲
方嬡慧
馮宇莉
侯明玉
何震衡
何振宇
何歡歡
何鴻略
何燕環
何結妍
何潔敏
何國英
何麗
何碧筠
何秀儀
許嘉雯
許錦煇
孔珮珊
孔慧雅
禤紹生
任麗華
甄綺文
殷嘉杰
邱婉婷
楊俊豪
楊嘉寶
楊龍興
嚴燕楓
葉子豪
葉鳳蓮
葉康妮
葉玉君
葉國峰
葉秀雯
葉穗清
FONG, KIT LENG
FONG, OI WAI
FONG, U LEI
HAO, MENG IOK
HO, CHAN HANG
HO, CHAN U
HO, FUN FUN
HO, HONG LEOK
HO, IN WAN
HO, KIT IN
HO, KIT MAN
HO, KUOK IENG
HO, LAI IN
HO, PEK KUAN
HO, SAO I
HOI, KA MAN
HOI, KAM FAI
HONG, PUI SAN
HONG, WAI NGAR
HUN, SIO SANG
IAM, LAI WA
IAN, I MAN
IAN, KA KIT
IAO, UN TENG
IEONG, CHON HOU
IEONG, KA POU
IEONG, LONG HENG
IM, IN FONG
INÁCIO, GRACIETE SÍLVIA
IP, CHI HOU
IP, FONG LIN
IP, HONG NEI
IP, IOK KUAN
IP, KUOK FONG
IP, SAO MAN
IP, SOI CHENG
4
N.° da sala
(código)
5124XXXX
5141XXXX
5147XXXX
7430XXXX
5190XXXX
5152XXXX
7430XXXX
5136XXXX
7445XXXX
5113XXXX
5166XXXX
5138XXXX
5137XXXX
5199XXXX
5113XXXX
5162XXXX
5161XXXX
5178XXXX
1242XXXX
7442XXXX
1327XXXX
5159XXXX
5162XXXX
5211XXXX
5204XXXX
5181XXXX
5181XXXX
5169XXXX
5145XXXX
5156XXXX
5123XXXX
5153XXXX
5149XXXX
5119XXXX
5122XXXX
5174XXXX
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
澳門特別行政區政府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行政公職局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
考試於二零一四年九月七日上午十時舉行,作答時間為三小時。
A prova será realizada no dia 7 de Setembro de 2014, pelas 10:00 horas e terá a duração de 3 horas.
准考人編號
N.° do Cand.
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
考室編號
姓名
Nome
甘嘉敏
龔韻詩
高婉文
高詠然
古慶祥
郭怡秀
郭展謙
郭健聰
郭愛琳
郭月屏
黎小甄
林卓
林芷芯
林鳳平
林曉忻
林衍南
林幗怡
林家豪
林嘉賢
林珈汶
林家威
林潔瀛
林觀祐
林貫名
林旻
林世豪
林雪環
林婉芳
林偉豪
林慧婷
林詠欣
林逸姿
劉振峰
劉志明
劉竹君
劉曉晴
KAM, KA MAN
KONG, WAN SI
KOU, UN MAN
KOU, WENG IN
KU, HENG CHEONG
KUO, YI HSIU
KUOK, CHIN HIM
KUOK, KIN CHONG
KUOK, OI LAM
KUOK, UT PENG
LAI, SIO IAN
LAM, CHEOK KENG
LAM, CHI SAM
LAM, FONG PENG
LAM, HIO IAN
LAM, IN NAM
LAM, IRIS
LAM, KA HOU
LAM, KA IN
LAM, KA MAN
LAM, KA WAI
LAM, KIT IENG
LAM, KUN IAO
LAM, KUN MENG
LAM, NGOU MAN
LAM, SAI HOU
LAM, SUT WAN
LAM, UN FONG
LAM, WAI HOU
LAM, WAI TENG
LAM, WENG IAN
LAM, YAT CHI
LAO, CHAN FONG
LAO, CHI MENG
LAO, CHOK KUAN
LAO, HIO CHENG
N.° da sala
(código)
1273XXXX
5133XXXX
5127XXXX
5189XXXX
5163XXXX
1361XXXX
5114XXXX
5125XXXX
5121XXXX
5124XXXX
5157XXXX
7425XXXX
5157XXXX
7387XXXX
1338XXXX
5186XXXX
1249XXXX
5200XXXX
5093XXXX
5143XXXX
5149XXXX
5136XXXX
5189XXXX
5175XXXX
5208XXXX
5176XXXX
5203XXXX
5158XXXX
5146XXXX
5177XXXX
5149XXXX
5191XXXX
5173XXXX
5174XXXX
1252XXXX
5209XXXX
5
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
澳門特別行政區政府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行政公職局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
考試於二零一四年九月七日上午十時舉行,作答時間為三小時。
A prova será realizada no dia 7 de Setembro de 2014, pelas 10:00 horas e terá a duração de 3 horas.
准考人編號
N.° do Cand.
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
考室編號
姓名
Nome
劉欣亮
劉煜曦
劉嘉碧
劉家駒
劉偉文
羅智秋
李善欣
李志恆
李翠妍
李鳳欣
李海豐
李逸庭
李詠妍
李麗敏
李露敏
李美芳
李安怡
李佩詩
李昇恆
李倩敏
李抒韻
李妍
李偉康
李蔚然
梁智華
梁展輝
梁彩虹
梁曉彤
梁浩邦
梁意萍
梁嘉俊
梁嘉蒨
梁美珊
梁堅
梁倩雅
梁雪儀
LAO, IAN LEONG
LAO, IOK HEI
LAO, KA PEK
LAU, KA KOI
LAU, WAI MAN
LAW, CHI CHAO
LEE, SIN YAN
LEI, CHI HANG
LEI, CHOI IN
LEI, FONG IAN
LEI, HOI FONG
LEI, IAT TENG
LEI, JOANA
LEI, LAI MAN
LEI, LOU MAN
LEI, MEI FONG
LEI, ON I
LEI, PUI SI
LEI, SENG HANG
LEI, SIN MAN
LEI, SU WAN
LEI, TIP IN
LEI, WAI HONG
LEI, WAI IN
LEONG, CHI WA
LEONG, CHIN FAI
LEONG, CHOI HONG
LEONG, HIO TONG
LEONG, HOU PONG
LEONG, I PENG
LEONG, KA CHON
LEONG, KA SIN
LEONG, MEI SAN
LEONG, PAC KIN
LEONG, SIN NGA
LEONG, SUT I
N.° da sala
(código)
5183XXXX
7393XXXX
5206XXXX
5097XXXX
5092XXXX
5160XXXX
1245XXXX
5155XXXX
5211XXXX
5101XXXX
5174XXXX
5176XXXX
5149XXXX
1335XXXX
5184XXXX
5188XXXX
5209XXXX
5192XXXX
5164XXXX
5169XXXX
5137XXXX
5166XXXX
5209XXXX
5115XXXX
5117XXXX
5166XXXX
5172XXXX
5199XXXX
5211XXXX
5126XXXX
5168XXXX
5183XXXX
1330XXXX
5096XXXX
5175XXXX
7440XXXX
6
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
03
01H
01H
01H
01H
01H
澳門特別行政區政府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行政公職局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
考試於二零一四年九月七日上午十時舉行,作答時間為三小時。
A prova será realizada no dia 7 de Setembro de 2014, pelas 10:00 horas e terá a duração de 3 horas.
准考人編號
N.° do Cand.
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
考室編號
姓名
Nome
梁霆霆
梁婉瑩
梁慧施
廖小麗
羅卓希
羅家洪
羅琨瑜
羅敏珊
羅兆基
羅蘇
呂文麗
呂淑芬
陸珍妮
勞欣援
勞安兒
馬美瑤
馬丹鳳
麥健雯
麥倩琦
巫敏安
吳梓艾
吳燕超
吳嘉惠
吳嘉穎
吳劍浩
伍軍軍
吳麗意
吳美琪
吳明豪
吳佩芝
吳淑儀
吳偉業
吳怡
顏蘊莉
龐海津
LEONG, TENG TENG
LEONG, UN IENG
LEONG, WAI SI
LIO, SIO LAI
LO, CHEOK HEI
LO, KA HONG
LO, KUAN U
LO, MAN SAN
LO, SIO KEI
LO, WENG SOU
LOI, MAN LAI
LOI, SOK FAN
LOK, CHAN NEI
LOU, IAN WUN
LOU, ON I
MA, MEI IO
MA, TAN FONG
MAK, KIN MAN
MAK, SIN KEI
MANHÃO, SANDRA
MOU, MAN ON
NG, CHI NGAI
NG, IN CHIO
NG, KA WAI
NG, KA WENG FILOMENA
NG, KIM HOU
NG, KUAN KUAN
NG, LAI I
NG, MEI KEI
NG, MENG HOU
NG, PUI CHI
NG, SOK I
NG, WAI IP
NG, WENG I
NGAN, WAN LEI
PANG, HAIJIN
7
N.° da sala
(código)
5190XXXX
5202XXXX
5129XXXX
5191XXXX
5127XXXX
5154XXXX
7358XXXX
5177XXXX
7398XXXX
5207XXXX
5127XXXX
5147XXXX
1261XXXX
5147XXXX
5133XXXX
5091XXXX
5150XXXX
5176XXXX
5140XXXX
5138XXXX
1318XXXX
5165XXXX
1338XXXX
5191XXXX
5150XXXX
7440XXXX
5199XXXX
5121XXXX
5123XXXX
5160XXXX
1250XXXX
5095XXXX
5128XXXX
5192XXXX
1295XXXX
1426XXXX
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
澳門特別行政區政府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行政公職局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
考試於二零一四年九月七日上午十時舉行,作答時間為三小時。
A prova será realizada no dia 7 de Setembro de 2014, pelas 10:00 horas e terá a duração de 3 horas.
准考人編號
N.° do Cand.
216
217
布嘉盈
蒲夢璐
POU, KA IENG
POU, MONG LOU
沈學文
岑桂清
石曉茵
司徒唯樂
施敏
施媚妮
施文安
蕭紫汶
蕭洛婷
蕭偉瑜
薛可兒
薛文
蘇錦威
戴載恩
戴碧琪
譚紫君
譚樂恩
譚文欣
譚兆堅
譚兆華
鄧兆佳
陳彩玲
唐嘉敏
唐小河
湯達成
唐惠芳
曾詩鳴
原健鏘
黃振明
黃綺婷
黃幗寧
黃婉芷
N.° da sala
(código)
1361XXXX
01H
01H
1269XXXX
02
5175XXXX
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
5185XXXX
RIBEIRO E RIBEIRO MADRUGA, NÉLIA
VERÓNICA
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
考室編號
姓名
Nome
SAM, HOK MAN
SAM, KUAI CHENG
SEAK, HIO IAN
SI TOU, WAI LOK
SI, MAN
SI, MEI NEI
SIMÕES, ANTÓNIO AUGUSTO
SIO, CHI MAN
SIO, LOK TENG
SIO, WAI U
SIT, HO YI
SIT, MAN IN
SO, KAM WAI
TAI, CHOI IAN
TAI, PEK KEI
TAM, CHI KUAN
TAM, LOK IAN
TAM, MAN IAN
TAM, SIO KIN
TAM, SIO WA
TANG, SIO KAI
TING, CHAI LING
TONG, KA MAN
TONG, SIO HO
TONG, TAT SENG
TONG, WAI FONG
TSANG, SI MENG
UN, KIN CHEONG DAVID
VONG, CHAN MENG
VONG, I TENG
VONG, KUOK NENG
VONG, UN CHI
8
5062XXXX
5113XXXX
5119XXXX
5152XXXX
5165XXXX
5181XXXX
5183XXXX
5108XXXX
5136XXXX
1244XXXX
5184XXXX
5156XXXX
5155XXXX
5124XXXX
5142XXXX
5160XXXX
1216XXXX
5160XXXX
5170XXXX
5185XXXX
1428XXXX
5120XXXX
5157XXXX
7439XXXX
5149XXXX
5166XXXX
5099XXXX
5182XXXX
5172XXXX
5208XXXX
5167XXXX
澳門特別行政區政府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行政公職局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
考試於二零一四年九月七日上午十時舉行,作答時間為三小時。
A prova será realizada no dia 7 de Setembro de 2014, pelas 10:00 horas e terá a duração de 3 horas.
准考人編號
N.° do Cand.
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
考室編號
姓名
Nome
黃詠雯
韋竣星
韋淑貞
溫淑玲
萬之菱
黃靈敏
王巧瑜
黃曉玲
王瀚林
黃雍蘊
黃嘉賢
王嘉妍
黃家和
黃桔
黃健華
黃麗螢
黃令而
王文嫻
黃美華
王雅麗
黃佩儀
黃思捷
黃婷
黃慧楠
胡偉健
楊鳳玲
楊家永
余輝
VONG, WENG MAN
WAI, DAVID
WAI, SOK CHENG
WAN, SOK LENG
WAN, ZHILING
WONG, CRISTINA
WONG, HAO U
WONG, HIO LENG
WONG, HON LAM
WONG, IONG WAN
WONG, KA IN
WONG, KA IN
WONG, KA WO
WONG, KAT
WONG, KIN WA
WONG, LAI IENG
WONG, LENG I
WONG, MAN HAN
WONG, MEI WA
WONG, NGA LAI
WONG, PUI YEE
WONG, SI CHIT
WONG, TENG
WONG, WAI NAM
WU, WAI KIN
YEUNG, FONG LENG
YEUNG, KA WING
YU, FAI
N.° da sala
(código)
5131XXXX
1217XXXX
5194XXXX
5204XXXX
1404XXXX
5109XXXX
5166XXXX
1232XXXX
5198XXXX
5114XXXX
5171XXXX
5199XXXX
5127XXXX
1386XXXX
5151XXXX
5156XXXX
5192XXXX
5169XXXX
5115XXXX
1291XXXX
1243XXXX
5193XXXX
5200XXXX
5098XXXX
5181XXXX
5081XXXX
1251XXXX
1259XXXX
9
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
01H
澳 門 特 別 行 政 區 政 府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行 政 公 職 局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
備註
Notas
知識考試(筆試)地點為澳門馬揸度博士大馬路 266 號聖公會(澳門)蔡高中學(分
校)。准考人應查閱考室編號以準確知悉所被分配的考試地點內的具體考室:
Local da realização da prova de conhecimentos (prova escrita): Sheng Kung Hui Escola
Choi Kou (Macau)(Sucursal), Avenida do Dr. Francisco Vieira Machado, n.° 266, Macau. O
candidato deve consultar o número da sala da prova, para saber de forma correcta a sala onde
vai prestar a prova:
01H : 聖公會(澳門)蔡高中學(分校)的 01 號考室(該考室在禮堂內)
Sala de prova n.º 01 da Sheng Kung Hui Escola Choi Kou (Macau)(Sucursal)
(sala de realização da prova é um auditório)
02
: 聖公會(澳門)蔡高中學(分校)的 02 號考室
Sala de prova n.º 02 da Sheng Kung Hui Escola Choi Kou (Macau)(Sucursal)
03
: 聖公會(澳門)蔡高中學(分校)的 03 號考室
Sala de prova n.º 03 da Sheng Kung Hui Escola Choi Kou (Macau)(Sucursal)
考試於二零一四年九月七日上午十時舉行,作答時間為三小時。
A prova será realizada no dia 7 de Setembro de 2014, pelas 10:00 horas e terá a duração de
3 horas.
考試地點於考試開始前一小時開門,考試開始前三十分鐘考室開放予准考人進入。
考試地點的大門將於上午十時準時關閉,准考人逾時不得進入。
O portão do local de realização da prova será aberto para entrada dos candidatos 1 hora
antes da hora indicada. Os candidatos só poderão entrar nas salas da prova 30 minutos antes da
hora indicada. O portão do local de realização da prova será fechado exactamente às 10:00
horas. Não será permitida a entrada de candidatos fora deste horário.
各准考人均不得於非指定的地點及時間進行考試。
Não será permitido aos candidatos realizar a prova fora do horário e do local indicado.
在知識考試(筆試)中得分低於 50 分者將被淘汰。
Consideram-se excluídos os candidatos que obtenham classificação inferior a 50 valores
10
澳 門 特 別 行 政 區 政 府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行 政 公 職 局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
‘
na prova de conhecimentos (prova escrita).
准考人無論因任何理由缺席考試,均不得補考。
Não haverá segunda chamada, seja qual for o motivo alegado para justificar a falta.
准考人在知識考試時僅可參閱開考通告考試範圍內所列法例(有關法例的文本中,
除原文外,不得有另外的文字標註或附有任何註釋),但不得使用任何含非考試範圍內
所指法律文本的其他資料、刊物、文件、書本或法例彚編,亦不得使用任何電子設備,
包括計數機。
Aos candidatos apenas é permitida na prova de conhecimentos a consulta da legislação
referida, no respectivo programa do aviso (na sua versão original, sem anotações do editor e
sem qualquer nota ou registo pessoal), não podendo ser consultadas outras informações,
publicações, documentos, livros ou compilações de legislação que contenham legislação que
não esteja incluída no programa, sendo também proibido o uso de qualquer equipamento
electrónico, incluindo calculadora.
准考人必須細閱上載於行政公職局網頁(http://www.safp.gov.mo/)的《准考人須知》
及《問題集》。
Os candidatos devem ler atentamente as «Observações para os candidatos admitidos» e as
«Perguntas e respostas» na página electrónica do SAFP (http://www.safp.gov.mo/).
二零一四年八月二十一日於行政公職局。
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública, aos 21 de Agosto de 2014.
典試委員會:
O Júri:
主席:
朱偉幹
Presidente:
José Chu
委員:
曾慶彬
黃宏偉
張碧月
Vogais:
Chang Heng Pan
Wong Wang Wai
Cheong Pek Ut
11
澳 門 特 別 行 政 區 政 府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行 政 公 職 局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
‘
代委員:
曾莉莉
謝嘉路
楊秀姬
Vogais Substitutos:
Chang Lei Lei
Che Ka Lou
Ieong Sao Kei
12
Download

知識考試(筆試) 地點、日期及時間