UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FFyL-Colegio de Estudios Latinoamericanos Literatura Brasileña (CM) IDENTIDAD Y MEMORIA EN LA NARRATIVA BRASILEÑA CONTEMPORÁNEA Profesora: Mtra. Ma. del Consuelo Rodríguez Muñoz Presentación: El objetivo de este curso es reflexionar sobre obras de la narrativa brasileña que abordan temas como identidad y memoria a partir del estudio de los narradores de estas novelas y su vínculo asuntos como modernidad e inmigración. con otros Se eligieron algunos escritores representativos que guardan entre sí aproximaciones sobre la temática y construcción de sus obras. Se pretender proporcionar al alumno algunas herramientas que sirvan de apoyo para el análisis de estos temas y de estos autores en particular. 1. El narrador oral y el narrador moderno. 2. Tejiendo redes: Machado de Assis, Raduan Nassar y Milton Hatoum. 3. Esaú y Jacob: lo antiguo y lo moderno 4. Identidad y memoria: Lavoura arcaica y Dos hermanos 5. Inmigración y memoria: Resumen de Ana 6. Otra identidad: Nueve noches BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA Machado de Assis Joaquim, Esaú y Jacob, Santiago, FCE, 2008. Nassar Raduan, Lavoura arcaica. São Paulo, Companhia das Letras, 1999. http://es.scribd.com/doc/7233416/Raduan-Nassar-Lavoura-Arcaica Hatoum Milton, Dois irmãos, São Paulo, Companhia das Letras, 2000.* Carone Modesto, Resumo de Ana, São Paulo, Companhia das Letras, 1998. Carvalho Bernardo, Nove noites, São Paulo, Companhia das Letras, 2002. ** Benjamin Walter, “El narrador” en Para una crítica de la violencia y otros ensayos. Madrid, Taurus, 1991. Traducción de Roberto Blatt. http://www.catedras.fsoc.uba.ar/reale/benjamin_narrador.PDF Nunes Benedito, “Volta ao mito na ficcção brasileira” em A chave do poético, São Paulo, Companhia das Letras, 2009. (Org. Victor Sales Pinheiro) http://www.periodicos.ufrn.br/index.php/cronos/article/view/3214/2 604 *Nassar Raduan, Labor arcaica, Madrid, Punto de Lectura, 2005. **Hatoum Milton, Dos hermanos, Madrid, Akal, 2003. (Traducción de Juana María Inarejos Ortiz) **Hatoum Milton, Dos hermanos, Córdoba, Beatriz Viterbo, 2007. (Versión de Adriana Kanzepolsky) ***Carvalho Bernardo, Nueve noches, Buenos Aires, Edhasa, 2011. (Traducción de Leopoldo Brizuela) BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA Antonio Candido, Iniciación a la literatura brasileña, CCyDEL/UNAM, 2005 (Traducción de Antelma Cisneros) México, Bosi Alfredo, Historia concisa de la literatura brasileña, México, FCE, 1982. Pellegrini Tânia, “Regiões, margens e fronteiras: Milton Hatoum e Graciliano Ramos” en Despropósitos: estudos de ficção brasileira contemporânea, São Paulo, Annablume/Fapesp, 2008. Pellegrini Tânia, Milton Hatoum e o regionalismo revisitado. http://muse.jhu.edu/journals/lusobrazilian_review/v041/41.1pellegrin i01.html Resende Beatriz, “A literatura brasileira na era da multiplicidade” en Wey Valquíria, (Coord.) Bahia de estudios brasileños. Memoria de la Cátedra João Guimarães Rosa 1998-2006, México, UNAM, 2008. Resende Beatriz, O súbito desaparecimento da cidade na ficção brasileira dos anos 90, Revista SEMEAR 3. http://www.letras.pucrio.br/catedra/revista/3Sem_11.html 7 Rodríguez Muñoz Consuelo, “Violentar las palabras” en Raduan Nassar, Niña en camino, México, FFyL-DGAPA/UNAM, 2009. Wey Valquiria, “La imposible convivencia: Nove noites de Bernardo Carvalho” en América Latina las caras de la diversidad, CCyDEL/UNAM, 2006. Wey Valquíria, (Coord.) Bahia de estudios brasileños. Memoria de la Cátedra João Guimarães Rosa 1998-2006, México, UNAM, 2008.