CAMPUS PETROLINA PROJETO DE CURSO DE FORMAÇÃO INICIAL E CONTINUADA – FIC 1 – CURSO DE FORMAÇÃO INICIAL E CONTINUADA EM ESPANHOL E INGLÊS INSTRUMENTAL PARA MESTRADO E DOUTORADO EMENTA: Compreensão da Língua Espanhola e da Língua Inglesa. Escritos de textos específicos. Estudo das estruturas do espanhol e do inglês escritos, tendo como base a compreensão de textos sobre temas atuais. Estudos das principais estruturas gramaticais das línguas inglesa e espanhola. Compreensão de leitura e expressão escrita destas línguas. 2 – LOCALIDADE ONDE OCORRERÁ O CURSO: O Curso acontecerá no Campus Petrolina do IFSERTÃO-PE. Serão ofertadas 40 vagas distribuídas entre Docentes, Técnicos Administrativos e demais interessados da comunidade externa na preparação para exames de seleção de Mestrado e Doutorado. 3. JUSTIFICATIVA: Atualmente, a Língua Espanhola e a Língua Inglesa são importantes ferramentas de favorecimento à participação da sociedade no mundo globalizado, devido à grande concorrência e crescente exigência do mercado de trabalho. O ensino de línguas estrangeiras no Brasil tem como objetivo principal habilitar estudantes “em múltiplas esferas de sua vida pessoal, acadêmica e profissional”. (PCN, 2002, p. 93). Vale destacar a importância social dada ao aprendizado de uma segunda língua para o mercado de trabalho e para enriquecimento cultural, como aponta Almeida Filho (2002, p. 7): ... a sociedade brasileira reconhece um valor educacional formativo, na experiência de aprender outra língua na escola. Reconhece esse bem cultural ao garantir de alguma forma a presença da disciplina Língua Estrangeira (LE) no currículo (...). Dessa forma, este projeto surgiu a partir da necessidade dos servidores do IF SERTÃO PE - Campus Petrolina, para o aperfeiçoamento das Línguas Espanhola e Inglesa, com o intuito de ampliar o conhecimento de outras línguas, bem como habilitar esses profissionais através do Espanhol e Inglês Instrumental para participação em avaliações diversas, inclusive em avaliação para ingresso em Mestrados e Doutorados. 4. OBJETIVOS 4.1 OBJETIVO GERAL Este projeto tem como objetivo desenvolver habilidades e competências dos servidores para aprendizagem da Língua Inglesa e Espanhola, a fim de ampliar o conhecimento desses idiomas, proporcionando novas possibilidades de engrandecimento profissional, intelectual e cultural. A modalidade Inglês e Espanhol Instrumental é a opção metodológica adotada para o desenvolvimento deste trabalho, já que tem como metodologia, o ensino de línguas para fins específicos. 4.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS • Desenvolver competências e habilidades necessárias à compreensão de textos em Língua Espanhola e Inglesa; • Identificar e selecionar as ideias centrais de textos nas línguas Espanhola e Inglesa e sua organização; • Identificar o significado das palavras de acordo com o seu contexto. 5. CARGA HORÁRIA: 16Oh, divididas em: ESPANHOL (80h) e INGLÊS (80h). 6. DURAÇÃO DO CURSO: Um semestre com seis aulas semanais em dois dias na semana. 7. NÚMERO DE VAGAS OFERTADAS: Serão ofertadas 40 vagas 8. NÚMERO DE TURMAS: Funcionará 01 turma com aulas às terças e quintas das 13 às 15h. 9. REQUISITOS DE ACESSO: Ser aprovado em seleção cujos procedimentos constarão em edital. 10. PROCESSO DE SELEÇÃO: Disposto em edital. 11 – PERFIL PROFISSIONAL DO EGRESSO DO CURSO: • Ler e interpretar pequenos textos em Inglês e Espanhol, • Fazer breves comentários sobre a leitura de um texto nas referidas línguas. 12. CRITÉRIO DE APROVEITAMENTO DE CONHECIMENTOS E EXPERIÊNCIAS ANTERIORES (ATÉ 15 LINHAS): Para o ingresso nos cursos de Espanhol e Inglês Instrumentais não é necessário que o aluno tenha conhecimento/domínio prévio dos idiomas em questão. 13 – CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO DA APRENDIZAGEM: A avaliação será no decorrer do curso, através das participações nas atividades propostas, entrega de trabalhos, apresentações, produções individuais e atividades práticas. Assim, será possível ao aluno expressar os conhecimentos assimilados e ao docente perceber as carências e necessidades de novas intervenções. 14 – DESCRIÇÃO DAS INSTALAÇÕES E EQUIPAMENTOS QUE DEVERÃO SER UTILIZADOS NO CURSO: Sala de aula dotada com uma estrutura que contempla: capacidade para 40 pessoas, com sistema de ar condicionado; TV 42” LED e mobiliário adequado para o trabalho do cotidiano; acesso a internet banda larga. 14.1– LABORATÓRIOS: Poderá ser usado o laboratório de informática. 14.2 – BIBLIOTECA: Far-se-á uso de bibliotecas digitais, disponíveis na internet. No entanto os participantes poderão usar a biblioteca do Câmpus Petrolina para realizar atividades. 14.3– ESTRUTURA ADMINISTRATIVA-FINANCEIRA: Fotocópias do material utilizado e todo o material didático do curso serão de responsabilidade do IFET Sertão-Pe, campus Petrolina. 14.4 – EQUIPAMENTOS: Laboratório de informática, sala de vídeo, data show, áudio, apostila e material xerografado. 15 – CERTIFICADOS: Receberá certificado o aluno com 75% (setenta e cinco por cento) de freqüência da carga horária total e obtiver êxito no processo avaliativo. 16 –MATRIZ CURRICULAR: Língua Espanhola (80h) Vocabulário básico. Estruturas gramaticais básicas. Leitura e interpretação de textos. Língua Inglesa (80h) Vocabulário básico. Estruturas gramaticais básicas. Leitura e interpretação de textos. 17 – METODOLOGIA: Serão utilizadas aulas expositivas dialogadas, que propiciarão dinamismo, com ênfase na compreensão e produção de textos escritos. A gramática será apresentada de maneira clara e prática, usando textos e situações que fazem parte do dia-a-dia. 18 – QUADRO DE PESSOAL: O curso será Ministrado pelas professoras Alessandra Latorre (Inglês) e Thaisa Alves Brandão (Espanhol). BIBLIOGRAFIA: Espanhol CERROLAZA ARAGÓN, Matilde; CERROLAZA GILI, Óscar; BARQUERO, Begoña - Pasaporte Compilado ELE A1 + A2 – LLOVET Edelsa Grupo Didascalia, S.A. – Madrid - 2010 CASTRO, Francisca; DÍAZ Pilar; SARDINERO; Carmen y RODERO, Ignácio. Español en Marcha - Curso de Español como lengua extranjera – Vol. 1 – Sociedad General Española de Librería, S.A. Madrid, 2004. CASTRO, Francisca. Nuevo Ven – Curso de español – Editora Edelsa – Madrid - 2004 ROMANOS, Enrique; CARVALHO, Jacira Paes de. Expansión Romanos & Jacira Volume único - Ed. FTD – São Paulo, 2004. SÁNCHEZ, Aquilino; ESPINET, Maria Teresa y CANTOS, Pascual. Cumbre – Curso de Español para Extranjeros –– Sociedad General Española de Librería, S.A Madrid, 2000. Inglês Anais do ENPULI (Encontro Nacional de Professores de Inglês) 2000, 2001, 2002 CARIONI, L. Aquisição de segunda língua: a teoria de Krashen. In: BOHN, H & CORACINI, Maria José. (Org.) Ensino Instrumental de Línguas. Série Cadernos PUC-SP. EDUC Editora da PUC-SP. 1987. DIAS, Reinildes. Inglês Instrumental-Leitura Crítica (Uma abordagem construtivista). Edição Experimental. Editora UFMG. Belo Horizonte. 1990. EVARISTO, Socorro. (et all). Leitura Instrumental- Estratégias de Leitura-Inglês. Halley SA Gráfica e Editora. Teresina.1996. HUTCHINSON, T.; WARTERS, A. English for Specific Purposes – A learningcentred approach. Cambridge: Cambridge University Press, 8ª ed. 1993. LAGE, Helena Lott, et al. Leitura de Textos em Inglês. (Uma Abordagem Instrumental) Edição dos autores. Belo Horizonte, 1992. MAGALHÃES, Helena M. G. et al. Prática de Ensino e Aprendizagem de Língua Estrangeira. Editora UFMG. Belo Horizonte. 1988. TOTIS, Verônica P. Língua Inglesa. FENAME. Rio de Janeiro, 1980. TOTIS, Verônica P. Língua Inglesa: Leitura. Cortez Editora. São Paulo 1991.