DEWI Magazin Nr. 19, August 2001 Erfolgreiche DEWI Windenergie-Kurse in Brasilien Successful DEWI Wind Energy Courses in Brazil Cursos de Energia Eólica do DEWI Bem-Sucedidos no Brasil Jens Peter Molly, DEWI Seit vielen Jahren führt das DEWI Weiterbildungskurse zu spezielen Themen der Windenergie für junge Ingenieurinnen und Ingenieure aus Brasilien durch, die von der Carl Duisberg Gesellschaft (CDG) in Auftrag gegeben und auch von dieser bezahlt wurden. Mit der auf diese weise wachsenden Zahl der WindenergieInformierten konnte zur Schaffung der personellen Grundlage beigetragen werden, die Brasilien heute an den Beginn einer sicherlich großen Windenergiezukunft führte. Hervorragende Windverhältnisse, vornehmlich entlang der viele Tausend Kilometer langen Atlantikküste, warten darauf genutzt zu werden. Schon seit geraumer Zeit wird an einem Einspeisegesetz für regenerative Energie gearbeitet, das für Windund Solarenergie sowie für Biomasse und Kleinwasserkraftwerke die notwendigen finanziellen Randbedingungen schaffen soll, um diese Energien für Investoren interessant zu machen. Leider gab es im Laufe des Gesetzes- Abb. 1: Fig. 1: Fig.1: For many years now DEWI has been carrying out training courses on special subjects of wind energy for young engineers from Brazil. These courses were commissioned and financed by the Carl Duisberg Gesellschaft (CDG). In this way, the number of people with special knowledge on wind energy grew and helped to form a basis of experts who have now led Brazil to the start of a promising wind energy future. Excellent wind resources, especially along the many thousand miles of Atlantic coast are waiting to be exploited. For some time now, the Brazilian government has been working on an electricity reimbursement law for renewable energies in order to provide financial conditions that will make wind and solar energy as well as biomass and small hydro power plants interesting for investors. Unfortunately the bill was delayed several times for political reasons. At the end of 2000 it looked as if the legislative procedure would be brought to a close successfully by April 2001, Windenergiekurs in Fortaleza Wind Energy Course in Fortaleza Curso de energia eólica em Fortaleza Há muitos anos o DEWI dá cursos de aperfeiçoamento sobre temas específicos da energia eólica, dirigidos à jovens engenheiros e engenheiras do mundo inteiro, inclusive do Brasil, cursos estes financiados pela Carl Duisberg Gesellschaft (CDG). Em conseqüência disto, cresceu no Brasil o número de pessoas informadas sobre energia eólica, o que proporcionou a este país profissionais capacitados a dirigirem-no a um futuro promissor nesta área. Ventos com excelentes condições, principalmente ao longo de muitos quilômetros da costa do Atlântico, esperam para ser usados. Já há tempos se trabalha numa lei de alimentação de energias renováveis, que possibilite as condições financeiras necessárias para o uso das energias eólica, solar, de biomassa e de pequenas hidrelétricas, de forma a torná-las viáveis e interessantes para investidores. Infelizmente ao longo da elaboração desta lei ocorreram atrasos devidos à política, que impediram-na até agora de entrar em vigor. Como no fim de 2000 tudo indicava que a elaboração desta lei seria concluida com sucesso até abril de 2001, o DEWI decidiu em concordância com o programa Public-Private-Partnership da CDG, oferecer um curso informativo de energia eólica no Brasil, com o objetivo de tornar este tema mais familiar junto a responsáveis de concessionárias, developers, fabricantes e também ministérios, órgãos reguladores e universidades, mostrando as possibilidades e limitações desta nova tecnologia. Depois de acertar alguns detalhes, pareceu ser 87 DEWI Magazin Nr. 19, August 2001 vorhabens immer wieder politisch bedingte Verzögerungen, die eine Verabschiedung bisher verhinderten. Nach dem Ende 2000 alles auf einen erfolgreichen Abschluss der Gesetzesarbeiten im April 2001 hinwies, entschloss sich das DEWI, in Abstimmung mit dem Public-Private-Partnership Programm der CDG, im Anschluss an die Veröffentlichung des Gesetzes einen Windenergie-Informationskurs in Brasilien anzubieten, der die Verantwortlichen von Energieversorgern, Projektentwicklern, Herstellern aber auch der Ministerien, Regulierungsbehörden und Universitäten mit den Möglichkeiten und Grenzen dieser neue Technologie besser vertraut machen sollte. Nach einigen Vorabstimmungen schien ein Termin in Juni als am geeignetsten für einen solchen Kurs. Um möglichst viele Interessenten zu erreichen, eine terminliche Auswahlmöglichkeit zu bieten und in diesem die Größe Europas überbietenden Land die Anreiseentfernung wenigstens etwas zu verkürzen, wurden als Veranstaltungsorte Rio de Janeiro und Fortaleza ausgewählt. Beide Kurse wurden dann innerhalb einer Woche durchgeführt. In Fortaleza am 25. und 26., in Rio de Janeiro am 28. und 29. Juni. Ideelle Unterstützung fanden die beiden Kurse bei den Landesregierungen Ceará und Rio de Janeiro durch die Secretaria de Infraestrutura bzw. die Secretaria de Energia, da Indústria Naval e do Petróleo. Mehr als 500 Adressen in Brasilien und 400 in Deutschland und Spanien schrieb das DEWI an. Dankenswerterweise half das brasilianische "Centro de Referência para Energia Solar e Eólica Sérgio de Salvo Brito" mit einer zusätzlichen Versendung der Kursinformationen an seinen Adressverteiler und mit einer Information auf der ersten Seite seiner Internet-Homepage kräftig nach. (www.cresesb.cepel.br) Was wir bei der Planung des Kurses nicht wissen konnten, war die Tatsache, dass Brasilien ab 1. Juni diesen Jahres eine Rationie- 88 and DEWI therefore decided to offer a wind energy information course in Brazil, following the publication of the bill. This course was organised in coordination with the CDG Public-PrivatePartnership Programme and was directed at representatives of utilities, project developers, manufacturers, ministries, regulation authorities and universities to make them familiar with the possibilities and limits of this new technology. After some consultations, the course was scheduled to take place in June. In order to reach as many interested persons as possible, offer a choice of dates and reduce travelling distances within this vast country, Rio de Janeiro and Fortaleza were selected as venues. Both courses were carried out within the same week, on 25th and 26th June in Fortaleza and on 28th and 29th June in Rio de Janeiro. Both courses were supported (non-materially) by the federal governments of Ceará and Rio de Janeiro, namely by the Secretaria de Infraestrutura and the Secretaria de Energia da Indústria Naval e do Petróleo. DEWI had sent invitations to more than 500 addresses in Brazil and 400 in Germany and Spain. The Brazilian "Centro de Referência para Energia Solar e Eólica Sérgio de Salvo Brito" very kindly supported us by additionally mailing course information to addressees on their mailing list and by informing about the course on their internet homepage (www.cresesb.cepel.br). What we could not know when planning the course was the fact that as of 1st June of this year, Brazil was forced to introduce a rationing of its electricity supply. Brazilian power production relies at 90 % on hydro power plants, and due to one of the most severe dry seasons Brazil has had for the past decades, the reservoirs did not carry enough water. When opening the course in Rio de Janeiro, the representative of the German Consulate General, Herr Müller, observed with a smile that junho a melhor data para este curso. Tentando conseguir o maior número de participantes possível, oferecendo opções de datas e diminuindo as distâncias de viagem neste tão grande país, foram escolhidos dois lugares para se ministrar estes cursos, Rio de Janeiro e Fortaleza. Os dois cursos aconteceram no período de uma semana, em Fortaleza nos dias 25 e 26 de junho e no Rio de Janeiro nos dias 28 e 29 de junho. Apoio ideal estes cursos encontraram junto aos governos do Ceará (Secretaria da Infra-estrutura) e Rio de Janeiro (Secretaria de Energia, da Indústria Naval e do Petróleo). O DEWI escreveu para mais de 500 endereços no Brasil e 400 na Alemanha e Espanha. A instituição brasileira "Centro de Referência para Energia Solar e Eólica Sérgio de Salvo Brito" nos ajudou mandando adicionalmente informações sobre o curso para os endereços de seu banco de dados e ainda colocando-as na primeira página de sua home page na Internet (www.cresesb.cepel.br). O que nós não sabíamos ao planejar este curso, é que o Brasil, a partir de 1° de junho deste ano, precisou iniciar um racionamento de energia elétrica, porque as represas que abastecem as usinas hidrelétricas, que produzem 90% da energia do país, não dispunham mais de água suficiente, devido ao mais longo período de seca das últimas décadas. Isto levou o representante do Consulado Alemão, Sr. Müllers a abrir o curso no Rio de Janeiro com o comentário "parece que o DEWI encomendou este racionamento de energia para conseguir mais participantes para este curso". Seja como for, realmente, o curso não poderia ter ocorrido num momento melhor, o que prova o grande número de participantes que tivemos. Com 30 pessoas em Fortaleza e 44 no Rio, os dois cursos ficaram lotados até o último lugar, sendo que interessados vindos de longe, que apareceram na última hora para os cursos sem haverem feito DEWI Magazin Nr. 19, August 2001 rung der elektrischen Energieversorgung einführen musste, weil die Stauseen der auf über 90% Wasserkraft beruhenden Stromerzeugung durch die größte Trockenperiode der letzten Jahrzehnte nicht mehr genügend Wasser führen. Bei der Eröffnung des Kurses in Rio de Janeiro veranlasste dies den Vertreter des deutschen Generalkonsulats, Herr Müllers, zu der schmunzelnden Bemerkung, "es scheine so, als habe das DEWI diese Rationierung veranlasst, um mehr Kursteilnehmer zu bekommen". Jedenfalls hätte der Kurs zu keinem aktuelleren Zeitpunkt stattfinden können, was auch die große Teilnehmerzahl belegte. Mit 30 Personen in Fortaleza und und 44 in Rio waren beide Kurse bis auf den letzten Platz ausgebucht, weitere Interessenten der letzten Stunde mussten vor Ort abgelehnt werden, obwohl sie zum Teil von weither angereist waren. Wie Abb. 2 zeigt, musste in Rio schon die Klassenzimmerbestuhlung herhalten, was so manchen Teilnehmer an seine Schulzeit erinnert haben dürfte, während in Fortaleza noch die klassische U-Form möglich war (Abb 1). In den jeweils zweitägigen Kursen, die vom DEWI-Institutsleiter Jens Peter Molly in portugiesischer Sprache, mit tatkräftiger organisatorischer Betreuung durch seine Frau Cristina, gehalten wurden, war eine interessanter Querschnitt von Repräsentanten aus den verschiedensten Organisationen und Firmen gekommen, was deutlich machte, welches Gewicht die aktuelle Energiekrise in Brasilien besitzt und das man gewillt ist, alle Möglichkeiten einer kurzfristigen Verbesserung der Situation zu prüfen und umzusetzen. Abb. 2: Fig. 2: Fig. 2: Windenergiekurs in Rio de Janeiro Wind Energy Course in Rio de Janeiro Curso de energia eólica no Rio de Janeiro "it seems as if DEWI has ordered this rationing in order to get more people interested in their training courses". In any case, there could not have been a better time for the course, which was documented by the large number of participants. With 30 persons in Fortaleza and 44 in Rio, both courses were fully booked. We even had to reject some people who had turned up at the last minute without having made a reservation. As shown in fig. 2, seats had to be arranged as in a class-room, which may have reminded some of the participants of their schooldays, whereas the course in Fortaleza could take place in the classic U-shaped arrangement (fig. 1). The 2-day courses were held by the managing director of DEWI, Jens Peter Molly, in Portuguese, with active support in the organisation from his wife Cristina. The participants in these courses represented an interesting cross-section of all kinds of organisations and companies, which showed quite clearly the great importance attached to the present energy crisis in Brazil and the willingness to consider and implement all possibilities of improving the situation at short notice. In Rio, representatives of 27, in Fortaleza of 19 different companies and institutions took part in the course. Among these were five ministries and authorities, six universities and rese- inscrição em tempo hábil, tiveram que ser declinados. Como a fig. 2 mostra, no Rio foi preciso montar a sala em formato de "classe de aula, o que deve ter feito com que alguns se lembrassem dos tempos de escola, enquanto que em Fortaleza deu para montar a sala na forma clássica de "U" (fig. 1). Os dois cursos, que tiveram duração de dois dias cada e foram ministrados em português pelo diretor presidente do DEWI, Jens Peter Molly, tiveram sua organização sob os cuidados de sua esposa Cristina e apresentaram uma mistura interessante de representantes das mais diversas instituições e firmas, o que mostra o peso que esta atual crise de energia tem para o Brasil, além de mostrar também que se procura todas as possibilidades para se checar rapidamente o que pode ser feito para melhorar esta situação e colocar então, esta solução em prática. No Rio tomaram parte 27 diferentes firmas e instituições e em Fortaleza 19. Entre eles estavam cinco ministérios e serviços públicos, seis universidades e centros de pesquisa, seis concessionárias, três bancos, uma companhia de petróleo e 17 representantes de fabricantes, developers, firmas de engenharia e consultoria. 89 DEWI Magazin Nr. 19, August 2001 In Rio nahmen 27 verschiedene Firmen und Institutionen teil, in Fortaleza 19. Darunter waren insgesamt fünf Ministerien und Behörden, sechs Universitäten und Forschungseinrichtungen, sechs Energieversorger, drei Banken, ein Erdölkonzern und 17 Hersteller, Projektentwickler, Ingenieurbüros und Beratungsfirmen. So mancher Teilnehmer kam deshalb auch ganz gezielt zu den Kursen, um Kontakte für die Durchführung eigener Projekte zu knüpfen. Für eine besondere Atraktion sorgte die Firma Wob- Abb. 3: ben Windpower Comércio Fig. 3: e Serviço Ltda., die nach Fig. 3: dem Kurs in Fortaleza eine Besichtigung ihres 10 MW Windparks in Prainha und in Rio einen Besuch des Werkes in Sorocaba anbot. Während der Windpark nur eine kurze Reise mit dem Bus erforderte, war zum Besuch des Werkes das Chartern eines Flugzeugs notwendig, um dann in anderthalb Stunden von Rio nach Sorocaba zu fliegen. Mit diesem attraktiven und für die Kursteilnehmer kostenlosen Beiprogramm, allein in Rio nahmen 26 Personen an der Firmenbesichtigung teil, gelang es der Firma Wobben WindPower sicherlich, den Hightech-Industriezweig Windenergie angemessen darzustellen. Genau rechtzeitig zum Windkurs in Rio wurde der brasilianische Windatlas fertig gestellt, von dem von der CEPEL während des Kurses eine Übersichtskarte an die Teilnehmer verteilt wurde. Leider war zum Zeitpunkt des Kurses das von allen sehnlichst erwartete Gesetz zur Vergütung der Windenergie noch nicht verabschiedet, wurde aber gerade in einer Expertengruppe beraten, in der auch einige DEWI-Kursteilnehmer aus früheren Jahren integriert sind. Allgemein wird ein alle Bundesländer Brasiliens betreffendes Gesetz erwartet und, ergänzend dazu, eine zusätzliche, 90 Kursteilnehmer in Fortaleza (nicht alle anwesend) Participants of the course in Fortalaza (not everybody present) Participantes do curso em Fortaleza (não estão todos presentes) arch institutes, six utilities, three banks, an oil company and 17 manufacturers, project developers, engineering and consulting firms. Quite a few people may have attended the courses for the specific purpose of establishing contacts useful for their own projects. A special attraction was provided by the company Wobben Windpower Comércio e Serviço Ltda., who offered a visit to their 10 MW wind farm in Prainha after the course in Fortaleza, and a visit to their factory in Sorocaba following the Rio course. While the visit to the wind farm only required a short journey by bus, a plane had to be chartered for the visit to the factory in Sorocaba, one and a half hours away by air from Rio. With this attractive side programme, free of charge for the course participants, Wobben WindPower gave an interesting insight into wind power as a high-tech branch of industry. Just in time for the wind course in Rio the Brazilian Wind Energy Atlas was completed, and the course participants were given a general map of this atlas by CEPEL representatives. The eagerly awaited wind energy reimbursement law unfortunately Alguns participantes vieram para o curso com o objetivo de fazer contatos para a realização de projetos próprios. Uma atração especial proporcionou a firma Wobben Windpower Comércio e Serviço Ltda., que depois do curso em Fortaleza ofereceu por sua conta uma visita a seu Parque Eólico de 10 MW na Prainha e depois do curso no Rio ofereceu uma visita à sua fábrica em Sorocaba. Enquanto que a visita ao parque eólico exigiu uma curta viagem feita de ônibus, a visita a Sorocaba exigiu um avião fretado para poder se fazer o percurso entre Rio e Sorocaba em uma hora e meia. Com este programa após o curso, que não custou nada aos participantes e no qual somente no Rio 26 pessoas tomaram parte da visita à fábrica, a firma Wobben Windpower conseguiu certamente apresentar a alta tecnologia da indústria de energia eólica. Pontualmente para o curso no Rio, ficou pronto o Atlas Eólico Brasileiro, do qual foi distribuído pelo CEPEL um mapa geral para os participantes do curso. Infelizmente no tempo em que o curso foi ministrado, a tão esperada lei sobre alimentação de energia alternativa ainda não havia saído, mas estava sendo discuti- DEWI Magazin Nr. 19, August 2001 besondere Förderung für die schnelle Realisierung von 1000 MW Windenergie, die die aktuellen Energieprobleme des Landes lindern helfen soll (siehe Artikel über die Resolution Nr. 24 auf Seite 74). Nur wenige deutsche Firmen nutzten die sich bietende Chance, sich im Rahmen des Kurses in Brasilien bekannt zu machen und Kontakte zu knüpfen, obwohl die Zeit für Windenergieprojekte in Brasilien gekommen ist. Die allgemeine Meinung der Kursteilnehmer hierzu war: "Jetzt oder nie". Ent- Abb. 4: Kursteilnehmer in Rio de Janeiro (nicht alle anwesend) sprechend positiv und er- Fig. 4: Participants of the course in Rio de Janeiro (not everybody present) Participantes do curso no Rio de Janeiro (não estão todos presentes) wartungsvoll war die Hal- Fig. 4: tung der Kursteilnehmer, von denen einige schon had not yet passed parliament at the da por um grupo de experts, do ganz konkret an Windpark- time of the course, but was still under qual participam alunos de cursos projekten arbeiteten. discussion in a group of experts which do DEWI de alguns anos atrás. also included DEWI course partici- De uma maneira geral espera-se Ziel der Kurse war, möglichst pants from earlier years. In general, a uma lei para todos os estados do Vielen ein Grundwissen über law concerning all the Federal States Brasil, com um complemento die Windenergie zu vermit- of Brazil is expected and, as a supple- especial que fomenta a rápida teln, damit in der anstehen- ment, an additional support program- instalação de 1000 MW de enerden Anfangsphase der Wind- me for the fast realisation of 1000 MW gia eólica no Nordeste, com o energienutzung möglichst of wind energy which is meant to ease intuito de diminuir os problemas wenige Fehler gemacht wer- the country's present energy crisis decorrentes desta atual crise de den und die Windenergie (see our article on Resolution No. 24 energia (veja artigo sobre a resodurch erfolgreiche Projekte on page 74). lução No. 24 na página 74). einen weiteren Imagegewinn erfährt. Wie die Erfahrung Only a few German companies took Somente poucas firmas alemãs lehrt, gibt es gerade am Be- the opportunity to participate in the aproveitaram a chance de se ginn der Entwicklung viele course in order to introduce themsel- apresentar e de fazer contatos por nicht ganz seriöse Zeitge- ves and establish contacts, although ocasião do curso, muito embora o nossen, die mit großen Ver- the time certainly has come for wind momento esteja propício para sprechungen über die Mög- energy projects in Brazil. The general projetos de energia eólica. A opilichkeiten der Windenergie opinion of the course participants on nião geral dos participantes do öffentliche in Erscheinung this subject was "now or never". curso era: "agora ou nunca" e de treten und dabei nur die ei- Accordingly, the participants' attitude acordo com esta maneira de pengene schnelle Mark oder was positive and full of expectation, sar, o posicionamento foi respectiSelbstdarstellung im Kopf and some of them were already wor- vamente positivo, tanto é que haben. Was daraus resutiert, king on wind farm projects. alguns deles já trabalham concresind unerfüllte Hoffnungen tamente com projetos de energia derer, die darauf hereingefal- The objective of the courses was to eólica. len sind, ein Schaden, der impart a basic knowledge about wind O objetivo do curso foi proporciodie Windenergie in Misskre- energy to a large number of people nar conhecimentos básicos sobre dit bringt. Die beiden Kurse and so help to avoid mistakes during energia eólica ao maior número sollten deshalb durch Infor- the initial phase of wind energy utilisa- possível de pessoas, para que mation die wahren Möglich- tion and ensure that successful pro- neste início do uso desta fonte de keiten und Chancen der jects contribute to a further gain in the energia sejam feitos poucos erros Windenergie auf einer tech- prestige of wind energy. Experience e para que assim, através de pronisch verständlichen Basis has shown that especially at the begin- jetos bem-sucedidos, a eólica vermitteln und damit die ning of a development there are ganhe em reputação. Como a Grundlage für eine verant- always some dubious characters who experiência nos ensina, justamen- 91 DEWI Magazin Nr. 19, August 2001 wortungsvolle Beurteilung der eigenen, anstehenden Windenergieprojekte liefern. publicly promise the earth about wind energy, but in fact are interested only in making money quickly or in cultivating their own image. As a result, there are the unfulfilled hopes of those who fell for such promises, a damage that brings discredit upon wind energy as a whole. For this reason, the two courses were aimed at providing information about the realistic possibilities of wind energy on a technical basis in order to establish a sound foundation for a responsible assessment of future wind energy projects. te no início de um desenvolvimento, existem muitos contemporâneos que não são sérios e que "aparecem" por fazerem grandes promessas nos meios de comunicação sobre as possibilidades do uso da energia eólica, porém na verdade só têm em mente um dinheiro rápido ou o próprio destaque. Disto resultam esperanças não realizadas daqueles que caíram nestas histórias, um prejuízo que joga a energia eólica em descrédito. Por isto, estes dois cursos tiveram a finalidade de passar informações sobre as possibilidades e chances reais da energia eólica, baseadas em conhecimentos técnicos acessíveis, para que as decisões sobre os próprios projetos eólicos possam ser tomadas com responsabilidade. DEWI - Windenergie - Seminarprogramm 2002 DEWI's Wind Energy Seminars 2002 Henry Seifert, DEWI Abb. 1: Fig. 1: Teilnehmer des Windenergieseminars G04 in Pottenbrunn Participants of the wind energy seminar G04 in Pottenbrunn Das erstmalige Ankündigen eines DEWI-Kurs- und Seminarprogramms im DEWI Magazin 18 sorgte für eine rege Beteiligung an den angebotenen Veranstaltungen. Die Seminare wurden dabei nicht nur im DEWI selbst durchgeführt, sondern auch in Istanbul, Türkei, Pamplona, Spanien, Pottenbrunn, Österreich und in Brasilien. Gerade der letzte Kurs traf mit der Veröffentlichung des Energieeinspeisegesetz für 92 As a result of the first announcement of a DEWI wind energy course and seminar programme in DEWI Magazin No. 18, all courses offered met with a very good response. The seminars were held not only at DEWI headquarters, but also in Istanbul, Turkey, Pamplona, Spain, Pottenbrunn, Austria and in Brazil. In particular this last course hit the mark, because it took place just at the time the new electricity feed-in