BL20
BALANCEADORA DE RODAS
Manual de instruções
CEMB
ÍNDICE
1 – DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO
1.1 GENERALIDADES
1.2 DADOS TÉCNICOS
1.3 ADVERTÊNCIAS
1.4 DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA PADRÃO
2 – TRANSPORTE E FIXAÇÃO
3 - CONEXÃO ELÉTRICA
4 – MONTAGEM
4.1 MONTAGEM DOS CONES
4.2 MONTAGEM DA RODA
5 – PAINEL DE COMANDO
6 – INTRODUÇÃO DAS MEDIDAS
6.1 BALANCEAMENTO DE RODAS DE MOTOCICLETAS
6.2 PROGRAM A PARA DOIS OPERADORES
6.3 OPÇÕES
7 – BALANCEAMENTO DE RODAS
7.1 MEDIDA DO DESEQUILIBRIO
7.2 RECALCULO DOS VALORES DE DESEQUILIBRIO
7.3 POSICIONAMIENTO AUTOMATICO DA RODA
7.4 MINIMIZAÇÃO DO DESEQUILIBRIO ESTATICO
7.5 STATIC ALU
7.6 FUNÇÃO ESPECIAL ALU – S
8 – OTIMIZAÇÃO DO DESEQUILIBRIO
8.1 ANALISE VISUAL DA RODA
9 - CALIBRAGEM
10- MENSAGENS DE ERRO
10.1 NOTAS IMPORTANTES SOBRE O BALANCEAMENTO
11- MANUTENÇÃO PERIÓDICA
11.1 REGULAGEM DA CORREIA
11.2 SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS DE PROTEÇÃO
12 – CERTIFICADO DE GARANTIA
2
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
5
6
7
7
8
9
9
9
9
10
10
11
12
12
13
13
14
14
14
14
15
1 – DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO
1.1 GENERALIDADES
A BL20 é uma balanceadora eletrônica capaz de equilibrar rodas de até 65 Kg de peso. Os
indicadores e os comandos estão todos no painel frontal.
O sistema de medidas permite uma regulagem suficientemente ampla para rodas pouco comuns
como as de motocicletas e carros de competição.
1.2 DADOS TÉCNICOS
PESO MAXIMO DA RODA
POTÊNCIA MAX. DE CONSUMO
ALIMENTAÇÃO PARDRÃO
PRECISÃO DE BALANCEAMENTO
VELOCIDADE DE BALANCEAMENTO
DIÂMETRO DO ARO:
LARGURA DO ARO:
PESO COM PROTETOR E CONES
DURAÇÃO DO CICLO DE LEITURA
ESPAÇO OCUPADO COM PROTETOR
NIVEL ACÚSTICO EM OPERAÇÃO
TEMPERATURA DE TRABALHO
65 Kgs
500 W
220/240 V. monofásico
1 gr.
200 R.P.M.
De 10 a 24 polegadas (265 a 615 mm).
De 1,5 a 20 polegadas (40 a 510 mm).
120 Kgs.
8 seg.
1200 x 1400 x 1670 mm.
< 70 dB.
De 0 A 50º C
1.3 ADVERTÊNCIAS
 Antes de utilizar o equipamento, ler atentamente o manual de instruções;
 Conservar o manual para futuras consultas;
 Evite remover ou modificar peças do equipamento. Para reparos, consultar o serviço
técnico;
 Não limpar com ar comprimido. Para a limpeza do painel ou do porta chumbos, utilizar
álcool. Nunca líquidos solventes.
 Não utilizar a balanceadora para outro fim que não o indicado neste manual.
 Não introduzir no interior do equipamento contrapesos ou qualquer outro objeto que possa
prejudicar seu funcionamento;
 Antes de acionar o equipamento, certifique-se da correta fixação da roda e do cone;
 O operador não deve utilizar roupa com partes soltas ou muito folgadas;
 Evitar que pessoas não autorizadas estejam próximas do balanceador durante o ciclo de
leitura;
1.4 DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA PADRÃO
 Tecla “STOP” para parada de emergência.
 Protetor de roda em material plástico de alta resistência, desenhado para evitar a projeção
de contrapesos em qualquer direção se não para o solo. Um dispositivo evita o
acionamento do equipamento sem o protetor na posição de trabalho. Caso este seja
levantado durante o ciclo de leitura a roda é freiada automaticamente.
3
2 – TRANSPORTE E FIXAÇÃO
Não utilizar o eixo, o painel, a proteção da roda nem o porta chumbo para mover o equipamento.
Não é necessário fixar o equipamento ao solo. Verificar que não esteja apoiada em falso.
3 - CONEXÃO ELÉTRICA
ADVERTÊNCIA: A conexão elétrica deve ser feita por pessoa especializada. A conexão à
rede monofásica deve ser feita entre o fase e o neutro, nunca entre o fase e o terra, Para o
correto funcionamento do equipamento é indispensável um bom aterramento do
equipamento. A CEMB declina qualquer tipo de responsabilidade e garantia em caso de
conexão a uma rede elétrica inadequada.
 Antes de realizar a conexão a rede elétrica através do cabo, verificar se a tensão é a
mesma indicada na etiqueta colocada atrás do equipamento.
 É necessário montar no cabo de alimentação do equipamento um plug conforme a tomada
existente no local onde será instalado.
 Aconselha-se fazer uma conexão independente para ligar o equipamento a rede elétrica
através de um disjuntor.
4 – MONTAGEM
4.1 MONTAGEM DOS CONES
Antes de montar qualquer cone, é imprescindível certificar-se da limpeza das partes de contato
entre o eixo e o cone. A não observação desta regra fundamental poderá ocasionar leituras de
desequilíbrio falsas.
4.2 MONTAGEM DA RODA
A roda deve ser montada com um dos cones que acompanham o equipamento que melhor se
adapte ao furo central. Recorde-se que se a centragem não é perfeita, inevitavelmente se
provocam desequilíbrios.
4
5 - PAINEL DE COMANDO
1. Indicador digital do valor do desequilíbrio lado interno.
2. Indicador de posição do desequilíbrio lado interno.
3. Indicador digital do valor do desequilíbrio lado externo.
4. Indicador de posição do desequilíbrio lado externo.
5. Teclas para introdução de medidas de DISTÂNCIA.
6. Teclas para introdução de medidas de LARGURA.
7. Teclas para introdução de medidas de DIÂMETRO.
8. Tecla de seleção de modalidade de balanceamento.
9. Tecla parada de emergência.
10. Tecla de otimização do desequilíbrio.
11. Tecla de acionamento para início da leitura.
12. Tecla de leitura de desequilíbrio inferior a 5 Gr (< 5).
13. Tecla para recálculo e calibragem do equipamento.
14. Tecla para seleção do programa.
15. Indicador de modalidade de balanceamento selecionado.
NOTA. Acionar as teclas somente com os dedos. Não utilizar contrapeso, caneta ou qualquer
objeto pontiagudo.
5
6 – INTRODUÇÃO DAS MEDIDAS
DISTÂNCIA:
Introduzir a distância "a" da parte
interior da roda e o equipamento
medindo com a régua.
LARGURA:
Introduzir a largura “b” que
normalmente vem indicado na roda ou
através da régua para este fim.
Incrementos da medida:
- Medida em mm: de 5 em 5 mm
- Medida em polegadas: de 0.25 em
0.25"
Se visualiza: .2 para 1/4"
.5 para 1/2”
.7 para 3/4"
DIÂMETRO:
Introduzir o diâmetro "d" indicado na
lateral do pneu.
Incrementos da medida:
- Medida em mm: 12/13 mm.
- Medida em polegadas: 0,5"
6
6.1 BALANCEAMENTO DE RODAS DE MOTOCICLETAS
Para esta tarefa é necessário o kit para balanceamento de rodas de motocicletas fornecido
separadamente como opcional.
O prolongador (fornecido com o kit opcional) aumenta em 6 cm o campo de medida da distância
da régua.
Proceder da seguinte maneira:
1) Introduzir o prolongador na régua da distância.
2) Fazer a leitura da medida da distância como já foi explicado no capítulo 6.
3) Ler o valor da distância “a” na régua.
4) Somar 6 cm ao valor lido e introduzi-lo manualmente.
5) Introduzir também os valores de “DIÂMETRO” e “LARGURA” como descrito no
capítulo 6.
6.2 PROGRAMA PARA DOIS OPERADORES
Esta função permite memorizar as dimensões de dois tipos de rodas. Desta forma dois operadores
podem trabalhar com dois veículos diferentes utilizando a mesma balanceadora.
O equipamento tem sempre na memória dois programas relativos aos dois últimos lançamentos
feitos com dimensões diferentes.
Ao ligar o equipamento os programas são iguais. Para trocar o programa basta apertar a tecla “F”.
Visualização Programa 1:
DIMENSÕES: Como mostra a figura 6
DESEQUILIBRIO: Como mostra a figura 7-8
Visualização Programa 2:
As flechas evidenciam as diferenças do programa 1.
DIMENSÕES
DESEQUILIBRIO
Fig. 6
Fig. 7-8
7
ATENÇÃO:
Cada vez que se modificam as dimensões e se realiza um novo lançamento, o sistema grava o
programa 1 no programa 2 e as dimensões atuais no programa 1.
Desta forma sempre está disponível o programa relativo aos últimos dois tipos de rodas
balanceadas.
Esta forma de operar também é válida para as dimensões das funções especiais “ALU-S”.
6.3 OPÇÕES
SELEÇÕES MEMORIZADAS DEPOIS DE DESLIGAR O EQUIPAMENTO
- Unidade de medida do desequilíbrio gramas/onças
- Acionamento do motor após baixar o protetor da roda.
SELEÇÕES PERDIDAS DEPOIS DE DESLIGAR O EQUIPAMENTO
- Unidade de medida da “LARGURA” da roda mm/polegadas.
Cada vez que se desliga o equipamento volta a indicar em
polegadas.
- Unidade de medida do “DIÂMETRO” mm/polegadas. Cada
vez que se desliga o equipamento volta a indicar em polegadas.
8
7 – BALANCEAMENTO RODAS
7.1 MEDIDA DO DESEQUILIBRIO
Para realizar a leitura do desequilíbrio basta baixar o protetor da roda. Caso não
esteja habilitada a função de partida automática do motor teclar “START”. (ver
capítulo 6.3)
Em poucos segundos a roda é girada e em seguida freiada. Nos displays 1 e 3 serão mostrados os
valores dos desequilíbrios interno e externo respectivamente.
Os indicadores 2 e 4 quando totalmente iluminados indicarão a posição correta onde colocar os
contrapesos. (posição superior. 12 horas)
Nesta fase ao teclar “R” serão mostrados nos displays as dimensões introduzidas.
CORREÇÃO DO LADO EXTERNO:
CORREÇÃO DO LADO INTERNO
7.2 RECÁLCULO DOS VALORES DE DESEQUILIBRIO:
Introduzir as novas dimensões como já foi descrito;
Sem repetir o lançamento, teclar “R” o recálculo do desequilíbrio é feito automaticamente e os
novos valores de desequilíbrio calculados.
7.3 POSICIONAMENTO AUTOMÁTICO DA RODA:
O posicionamento automático da roda é feito sempre respeitando a posição do desequilíbrio do
lado externo. Quando se faz uma medida de desequilíbrio na modalidade estático, o
posicionamento da roda é automático. A precisão da posição é de ± 20º para rodas de até 25 Kgs.
de peso. Para rodas de diâmetro inferior a 13" não é feito o posicionamento automático.
9
7.4 MINIMIZAÇÃO DO DESEQUILÍBRIO ESTÁTICO
Utilizando os contrapesos standard, com incrementos de 5 grs., pode resultar um resíduo de
desequilíbrio estático de até 4 grs. O dano de tal resíduo é acentuado pelo fato de que tal
desequilíbrio é o causador da grande maioria dos distúrbios mecânicos nos veículos. O
equipamento indica automaticamente o valor ideal do peso a aplicar, aproximando-o de forma
"inteligente", segundo a posição.
 Teclar “FINE” para visualizar o desequilíbrio real (incrementos de 1 grama);
 Os displays marcaram "0" para desequilíbrios inferiores a 5 grs.;
 Para visualizar o desequilíbrio residual, teclar “FINE”;
7.5 ALU
Estas funções permitem a indicação e colocação do contrapeso em posições distintas às normais
em rodas ferro.
Os valores de desequilíbrio são calculados e mostrados com base na modalidade de
balanceamento escolhida.
NORMAL: Balanceamento de rodas de ferro ou liga leve com
aplicação de contrapesos de presilha na borda da roda. Esta
modalidade de balanceamento é indicado no painel quando
todos os leds estiverem apagados.
ESTÁTICO: A correção estática é necessária em rodas de
motocicletas ou quando não é possível colocar contrapesos nas
bordas da roda. Esta modalidade de balanceamento é indicado
no painel quando todos os leds estiverem apagados e a indicação
“St” no display do lado esquerdo.
ALU 1: Balanceamento de rodas de liga leve com aplicação de
contrapesos adesivos no lado interno e externo da roda.
ALU 2: Balanceamento de rodas de liga leve com aplicação de
contrapeso adesivo correspondente ao lado externo no centro da
roda. A posição do peso externo é mostrada na figura.
ALU 3: Balanceamento combinado: contrapeso com presilha no
lado interno e contrapeso adesivo correspondente ao lado externo
aplicado no centro da roda. A posição do contrapeso
correspondente ao lado externo como em “ALU2”.
10
7.6 FUNÇÃO ESPECIAL "ALU S"
Utiliza-se para rodas de liga leve de formas particulares onde “ALU2” não garante uma
aproximação suficiente.
Selecionar com a tecla “ALU” a opção “ALU S” (o LED correspondente acende).
Medir as distâncias segundo a figura abaixo.
Fig. 10
Seqüência:
a) Para modificar “aI” teclar
b) Para modificar “aE” teclar
c) Para modificar “dI” teclar
Nota. Por definição padrão “dE” = 0,8 “dI”
d) Para modificar “dE” teclar
Atenção: Voltando a selecionar “dI” o sistema calcula automaticamente “dE” = 0,8 “dI”
O sistema calcula automaticamente a distância entre os centros de gravidade dos contrapesos. Para
visualizar o desequilíbrio relativo às dimensões introduzidas, teclar “R”. Caso já tenha efetuado a
leitura do desequilíbrio o sistema recalcula automaticamente sem a necessidade de novo
lançamento.
11
8 – OTIMIZAÇÃO DO DESEQUILÍBRIO
As operações de otimização permitem reduzir a quantidade de contrapesos necessários a serem
colocados na roda para obter o balanceamento.
É aconselhável para desequilíbrios acima de 30 grs. Em muitos casos se obtêm também uma
melhora na excentricidade residual do pneu.
As operações descritas a seguir devem ser efetuadas com precisão para obter os melhores
resultados.
O display indica que se gire o pneu sobre a
roda em 180 graus.
Fazer uma marca com giz no cone (pode-se
usar como referência a flecha da etiqueta
sobre o eixo do balanceador) e na roda, para
posteriormente voltar a montar na mesma
posição.
Com a ajuda de uma desmontadora, girar o
pneu sobre a roda 180 graus.
Montar a roda no balanceador com a mesma
posição da roda/cone que anteriormente.
DISPLAY DIREITO: Valor de redução
possível em percentual do desequilíbrio em
relação à situação atual da roda (símbolo +-).
DISPLAY ESQUERDO: Valor atual de
desequilíbrio estático. Este é o valor que
pode-se reduzir na proporção indicada
no display direito caso seja girado o
pneus em relação à roda.
Girar a roda até que iluminem os leds
externos e fazer um sinal no pneu na
parte superior (12 horas).
Girar a roda até que se iluminem os leds
internos e fazer um sinal da mesma forma
na roda (12 horas).
- Desmontar a roda e fazer coincidir os sinais entre a roda e o pneu.
- No exemplo se obtêm uma redução de 80% do desequilíbrio estático de 45 gramas com um
residual de aproximadamente 9 gramas.
8.1 ANÁLISE VISUAL DA RODA:
Em alguns casos é conveniente girar a roda com o protetor levantado para verificar o estado da
mesma.
- Para esta operação basta teclar “FINE” e com a outra mão teclar “START”.
- desta forma se obtêm uma leitura complete. Ao final a função é cancelada automaticamente.
Atenção: O uso desta função pode ser perigosa para o operador.
12
9 - CALIBRAGEM
Para fazer a calibragem do equipamento proceder da seguinte forma:
- Montar no balanceador uma roda de diâmetro médio (13” ou 14”) mesmo sem estar balanceada.
- Introduzir as medidas exatas da roda montada.
MUITO IMPORTANTE: a introdução de medidas erradas acarretará em calibragem incorreta e
conseqüentemente as medidas serão imprecisas, até uma nova calibragem como as medidas
corretas.
Teclar:
Até que os leds de posição parem de piscar.
Teclar
Colocar um peso de 100 gramas no lado
externo da roda em qualquer posição
angular. Não tocar a roda durante este
lançamento
Teclar
Equipamento calibrado
Retirar o peso de 100 gramas e, caso queira, balancear a roda da forma descrita anteriormente.
Os valores que o equipamento lê no ciclo de calibragem permanecem memorizados mesmo depois
de desligar o equipamento da rede elétrica. De qualquer forma esta operação pode ser repetida
quantas vezes forem necessárias diante de qualquer dúvida sobre o correto funcionamento do
equipamento.
10 – MENSAGENS DE ERRO
Podem existir diversas causas para o funcionamento incorreto que o equipamento pode identificar
e mostrar no display através da mensagem “ERR” seguido de um número com o seguinte
significado:
ERR 1
ERR 2
ERR 3
ERR 4
ERR 5
ERR 7
ERR 8
Pode ser devido ao sensor de posição defeituoso, ou qualquer motivo que impeça girar
a roda, ou uma rotação demasiadamente baixa.
Durante o giro da roda, a velocidade baixou a menos de 60 RPM.
Desequilíbrio da roda demasiadamente elevado ou calibragem errada.
Giro da roda em sentido contrário.
Protetor da roda aberto ao teclar “START”
Defeito nos valores de calibragem. Repetir a calibragem.
Erro durante a calibragem. Pode ser devido ao segundo lançamento sem o contrapeso
de 100 grs. Ocasionalmente pode ser devido à interrupção dos cabos dos sensores de
peso.
13
10.1 NOTAS IMPORTANTES SOBRE O BALANCEAMENTO:
 Este equipamento é fruto de anos de experiência na fabricação de balanceadores e da
aplicação de tecnologia avançada no campo de microprocessadores. Tudo isso é inútil se
ao balancear uma roda, as medidas, a centragem ou sua colocação no próprio veículo não
são perfeitas.
Utilizando-se cones para rodas com furo central, deve-se prestar especial atenção para que:
 Haja um acoplamento perfeito entre o cone e todo perímetro do furo central da roda. Ao
finalizar o aperto da roda com a porca e deixando uma folga de apenas 2 mm, mover a
roda lateralmente enquanto finaliza o aperto.
 Em rodas com o furo central irregular (Opel, Renault 9, etc.), pode-se inverter a posição
do cone. Introduzir primeiro o cone com o diâmetro maior voltado para o equipamento,
depois a roda e finalmente a porca de aperto com a proteção de borracha.
 No restante das rodas com furo central sem imperfeições colocar primeiro a roda depois o
cone e finalmente a porca de aperto sem a proteção de borracha.
 Em qualquer caso, as partes em contato entre o eixo e o cone utilizado, sempre deverão
estar bem limpos.
 Um desajuste da posição da roda sobre o cone de somente 1/10 de milímetro, pode
ocasionar desequilíbrios de até 25 grs. numa roda de 13 polegadas.
 Independentemente a isto, a excessiva tolerância de alguns cones, pode ocasionar
problemas semelhantes ao descrito. Uma roda balanceada com um cone para furo central
que se tire do equipamento e ao colocá-la novamente, pode apresentar até 10 gramas na
modalidade de balanceamento estático. Caso esta diferença exceda 10 grs. deve-se
verificar as condições da roda.
11 – MANUTENÇÃO PERIÓDICA
(Pessoal não especializado)
Antes de efetuar qualquer operação, desconectar o equipamento da rede elétrica.
11.1 REGULAGEM DA CORREIA:
1. Desmontar na seguinte ordem: Régua da distância e painel porta chumbo. Tenha o cuidado de
não puxar nenhum cabo.
2. Afrouxar levemente os quarto parafusos que fixam o motor e puxá-lo para que se obtenha a
tensão correta na correia.
3. Apertar com cuidado os quatro parafusos novamente e verificar, se quando em movimento, a
correia não se move lateralmente, indicando um desalinhamento das polias.
11.2 SUBSTITUÇÃO DOS FUSÍVEIS DE PROTEÇÃO:
Na placa de potência e alimentação, acessível desmontando-se o painel porta chumbos estão os
fusíveis de proteção. Em caso de substituição é necessário utilizar fusíveis de características
idênticas aos originais.
Se o problema persistir, consultar o serviço de assistência técnica.
14
12 – CERTIFICADO DE GARANTIA
Este equipamento é garantido legalmente por um período de 03 meses e a CEMB do Brasil
consede uma garantia suplementar de 09 meses contra defeitos de fabricação. Esta garantia fica
estabelecida a partir da data da emissão da nota fiscal que passa a fazer parte integrante deste
certificado e o respectivo número de série do equipamento.
NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA DANOS CAUSADOS POR:
 Manutenção feita por pessoas não autorizadas pela CEMB do Brasil.
 Uso indevido, maus tratos, descuidos e descumprimento das instruções contidas neste
manual.
 Defeitos oriundos de problemas com a rede elétrica.
 Desgaste natural de peças.
 Transporte inadequado, quedas e acidentes de qualquer natureza.
 Danos causados por ação da natureza.
ESTARÁ CANCELADA A GARANTIA SE:
 For retirada a etiqueta contendo o número de série, ou, se estiver de alguma forma
adulterada ou rasurada.
 Houver violação do selo de garantia.
 Ultrapassado o limite de garantia.
 For alterado as características físicas e funcionais do equipamento, bem como adição de
acessórios que venham alterar o funcionamento a que se destina.
 Qualquer peça, parte ou componente agregado ao equipamento se caracterizar como não
original ou novo, e ainda que não mantenha as características técnicas da CEMB do
Brasil.
 Ligação do produto em rede elétrica diversa a recomendada neste manual.
 Falta de aterramento do equipamento.
A garantia é concedida no estabelecimento do fabricante e cobre despesas de mão-deobra e de peças. O comprador será, portanto, o único responsável pelas despesas de frete,
embalagens, viagens e riscos de transporte do produto.
É indispensável a apresentação da nota fiscal de compra do produto para o cumprimento
desta garantia.
Todas as peças substituídas no período da garantia são de propriedade da CEMB do
Brasil.
______/______/______
Data da Compra
_____________________________
Nota Fiscal Nr.
___________________
Nr. de Série
_____________________________
Modelo
15
A CEMB do Brasil, vem destacando-se com intensidade no contexto
empresarial, pela seriedade no desempenho de suas atividades e o
comprometimento em atender as necessidades e os interesses do mercado,
otimizando o elo de ligação entre a visão empreendedora de produzir
equipamentos de qualidade com as expectativas de seus clientes.
Na certeza da ascensão dos seus negócios e parcerias, a indústria investe
substancialmente no desenvolvimento de produtos e no aperfeiçoamento
tecnológico, garantindo equipamentos de alta qualidade e segurança.
A empresa acredita hoje na concepção de que, bons produtos se
consolidam a partir de projetos bem elaborados e profissionais capacitados.
A Direção
CEMB
www.cembbrasil.com.br
-
email [email protected]
Cemb do Brasil Ltda.
CEP.: 88514-720 – Av. Papa João XXIII, 2378 – Lages/SC
(49) 3226.1184
16
Download

BALANCEADORA DE RODAS Manual de instruções