ESCOLA ALEMÃ CORCOVADO – DEUTSCHE SCHULE Associação Escolar e Beneficente Corcovado Rua São Clemente, 388 – Botafogo - 22260-000 - Rio de Janeiro – Brasil www.eacorcovado.com.br - [email protected] - Tel. +55 21 2528.0400 - Fax +55 21 2537.9411 Área/Bereich: Direção Escolar Schulleitung Responsável/Verantwortliche/r Valdir Rasche Sybille Rohrmann ATIVIDADES OPCIONAIS Data/Datum: 28.06.2012 Nº./Nr. 183/2012 ARBEITSGEMEINSCHAFTEN Prezados Senhores Pais: Sehr geehrte Eltern, Informamos a relação das NOVAS OFERTAS de Atividades Opcionais para o 2º semestre de 2012, bem como a relação de VAGAS a serem preenchidas em Atividades Opcionais iniciadas em março. As inscrições nas Atividades Opcionais relacionadas abaixo podem ser feitas de 29 de junho a 06 de julho através do formulário abaixo, que deve ser entregue preenchido na secretaria escolar. Cada aluno pode ser inscrito em, no máximo, duas Atividades Opcionais. in der Tabelle finden Sie die NEUEN AG-ANGEBOTE für das 2. Halbjahr 2012 und Arbeitsgemeinschaften, in denen wir im 2. Schulhalbjahr noch FREIE PLÄTZE haben. Die Anmeldung in den AGs erfolgt vom 29. Juni bis zum 06. Juli über das Formular (s. unten), das ausgefüllt im Sekretariat der Schule abgegeben werden muss. Jeder Schüler kann in bis zu zwei Arbeitsgemeinschaften eingeschrieben werden. O critério de preenchimento das vagas será o da ordem de inscrição. Não serão aceitas inscrições por telefone, e-mail e/ou fax. Die Reihenfolge der Einschreibungen ist auschlaggebend bei der Zulassung zu den AGs. Einschreibungen per Telefon, E-Mail und/oder Fax sind nicht möglich. As demais Atividades Opcionais iniciadas em março de 2012 e as atividades relacionadas ao EAC Esportivo seguem normalmente e as inscrições não precisam ser renovadas. O cancelamento de matrícula em uma Atividade Opcional deve ser feito exclusivamente através do e-mail [email protected] (a/c D. Claudia). Die AGs und Aktivitäten des EAC Sportlich, die schon seit Anfang des Jahres stattfinden, werden normal weitergeführt und neue Anmeldungen sind in diesem Fall nicht nötig. Abmeldungen erfolgen ausschlieβlich über die Mail [email protected] (z.Hd. D. Claudia). Atenciosamente, Mit freundlichen Grüβen, A Direção Escolar 2537.9411 183 - DE - Atividades Opcionais - 28-06-2012 Die Schulleitung ESCOLA ALEMÃ CORCOVADO – DEUTSCHE SCHULE Associação Escolar e Beneficente Corcovado Rua São Clemente, 388 – Botafogo - 22260-000 - Rio de Janeiro – Brasil www.eacorcovado.com.br - [email protected] - Tel. +55 21 2528.0400 - Fax +55 21 2537.9411 Ficha de Inscrição - Atividades Opcionais 2º semestre de 2012 Einschreibungsformular – Arbeitsgemeinschaften 2. Halbjahr 2012 Entregar na Secretaria da EAC até 06 de julho! As atividades iniciarão no dia 30 de julho de 2012. Abgabe im Sekretariat der EAC bis zum 06. Juli! Die AGs beginnen am 30. Juli 2012. A cobrança da atividade será efetuada por semestre. Não haverá devolução deste valor. Preço por semestre: R$ 320,00 Die AGs werden pro Halbjahr bezahlt. Das gezahlte Geld wird nicht zurück erstattet. Gebühr pro Halbjahr: R$ 320,00 O/A aluno/a _____________________________________________________________da turma _______ deseja participar da/s atividade/s abaixo assinaladas. (Favor marcar com X na margem esquerda). Der /Die Schüler/in _________________________________________________________ der Klasse _______ wird an den gekennzeichneten AGs teilnehmen. (Bitte am linken Rand mit einem X markieren). Rio de Janeiro, ______/______/2012. Nome do/da Responsável / Name des/der Erziehungsberechtigten: _____________________________________________________________________________ Telefones de Contato / Telefonnummer:_______________________________________________ 2537.9411 Assinatura do/da Responsável Financeiro(a) / Unterschrift des Zahlungsverpflichtigten: _____________________________________________________________________________ 183 - DE - Atividades Opcionais - 28-06-2012 ESCOLA ALEMÃ CORCOVADO – DEUTSCHE SCHULE Associação Escolar e Beneficente Corcovado Rua São Clemente, 388 – Botafogo - 22260-000 - Rio de Janeiro – Brasil www.eacorcovado.com.br - [email protected] - Tel. +55 21 2528.0400 - Fax +55 21 2537.9411 Novas Atividades Opcionais - 2º semestre 2012 Neue Arbeitsgemeinschaften - 2. Halbjahr 2012 AO-AG FCE* Professor(a) LehrerIn Isabela Turma Klasse 9 + 10 C/R Dia/Hora Tag/Uhrzeit 2ª-feira – Mo 14.15-15.45 4ª-feira- Mi 14.15-15.45 4ª-feira – Mi 14.15-15-45 6ª-feira – Fr 14.15-15.45 5ª-feira – Do 14.15-15.45 Vagas Freie Plätze 10 FCE* Isabela 9 + 10 C/R Conversation Club Paulo Henrique 9 + 10 C/R Espanhol Básico Spanisch Anfänger Matemática e Pensamento Lógico 1* Mathematik und Logisches Denken 1* Elen Maria Isabel A partir de turma 6 Ab Klasse 6 5 C/R Matemática e Pensamento Lógico 2* Mathematik und Logisches Denken 2* Os números mentem? Introdução à estatística* Lügen die Zahlen? Einführung in Statistik* Filosofia e Literatura* Philosophie und Literatur* Mediação de Conflitos* Streitschlichtung* Coral Infantil Kinderchor Armando e Brener 6-9 C/R 3ª-feira – Di 14.15-15.45 20 André Klevenhusen 10-12 C/R 3a-feira – Di 16.40-17.50 20 André Basseres 10-12 C/R 15 Olivia Meurer 7-11 C/R Valéria Correia 1-4 C/R 4ª-feira-Mi 14.15-15.45 2ª-feira – Mo 14.15-15.45 4ª-feira-Mi 12.00-13.30 5ª-feira – Do 15.00-16.30 ilimitado/ unbegrenzt 5ª-feira – Do 19.00-20.30 ilimitado/ unbegrenzt Coral Jovens e Adultos 1– Carolin Fressle e/und Chor Jugendliche und Valéria Correia Erwachsene 1 2537.9411 Coral Jovens e Adultos 2 – Chor Jugendliche und Erwachsene 2 Carolin Fressle e/und Valéria Correia 183 - DE - Atividades Opcionais - 28-06-2012 10-12 C/R + professores, funcionários e amigos da EAC 10-12 C/R + Lehrkräfte, MitarbeiterInnen und Freunde der EAC 10-12 C/R + professores, funcionários e amigos da EAC 10-12 C/R + Lehrkräfte, MitarbeiterInnen und Freunde der EAC 05 10 20 20 20 10 ESCOLA ALEMÃ CORCOVADO – DEUTSCHE SCHULE Associação Escolar e Beneficente Corcovado Rua São Clemente, 388 – Botafogo - 22260-000 - Rio de Janeiro – Brasil www.eacorcovado.com.br - [email protected] - Tel. +55 21 2528.0400 - Fax +55 21 2537.9411 * FCE: Alunos das turmas 10 e alunos das turmas 9 que se candidataram a uma vaga no início do ano, têm preferência. No entanto, em função do grau de dificuldade da prova FCE, todos os alunos das turmas 9 precisarão ser indicados pelo professor da disciplina Inglês a fim de poderem participar da Atividade Opcional. *FCE: Schüler der Klasse 10 und Schüler der Klassen 9, die sich zum Anfang des Jahres eingeschrieben hatten, haben Vorrang. Wegen dem hohen Schwierigkeitsgrad der FCE Prüfung müssen jedoch alle Schüler der Klassen 9 von der Lehrkraft des Faches Englisch für die Arbeitsgemeinschaft vorgeschlagen werden. *Matemática e Pensamento Lógico: O curso tem por objetivo desenvolver atividades que estimulem, exercitem, exemplifiquem, aprofundem os conhecimentos matemáticos. As atividades potencializam a capacidade cognitiva aumentando a criatividade, concentração, foco e raciocínio lógico. Durante o curso teremos momentos cujo objetivo é desenvolver conteúdos que não necessariamente são aqueles que estão sendo trabalhados em sala no período. Teremos outros momentos cujo objetivo é potencializar a capacidade cognitiva envolvendo atividades ligadas à matemática ou outras áreas de conhecimento, tais como história, filosofia, ciências físicas e outras. *Mathematik und Logisches Denken: In der AG werden die mathematischen Kenntnisse entwickelt, geübt und vertieft um Denkfähigkeit, Kreativität, Konzentrationsfähigkeit und das logische Denken zu fördern. Es werden Inhalte bearbeitet, die nicht unbedingt die Inhalte des regulären Mathematikunterrichts sein werden. Ausserdem werden Brücken geschlagen zu anderen Fachbereichen, wie Geschichte, Philosophie, Physik u.a. *Os números não mentem. Estamos acostumados a ouvir que os números não mentem. Quem mente, na verdade, são as pessoas, usando números e palavras de forma inadequada e distorcida. Se você quer aprofundar os seus conhecimentos nas ciências numéricas e, assim, se prevenir de ser enganado pelos números ou por aqueles que os manipulam, venha participar desta atividade opcional. * Die Zahlen lügen nicht. Immer wieder hört man, dass die Zahlen nicht lügen. Wer oft lügt, sind die Menschen, die Nummern und Wörter verfälschen und verzerren. Wenn du deine Kenntnisse im Bereich der Zahlen vertiefen möchtest und dadurch vermeiden möchtest, von Zahlen und denjenigen, die sie manipulieren, betrogen zu werden, dann nimm an dieser AG teil. *Filosofia e Literatura: A partir de uma breve introdução à história da Filosofia os alunos investigarão 2537.9411 a oposição da noção de conhecimento à noção de criação. Esta investigação se dará com base na leitura de textos de filósofos que tratam da questão da literatura e da arte em geral. *Philosophie und Literatur: Nach einer kurzen Einführung in die Geschichte der Philosophie werden die Schüler über Philosophie als Kenntnis und Philosophie als Schöpfung nachdenken. Es werden Texte von Philosophen gelesen, die sich mit den Fragen der Literatur und der Kunst auseinandersetzen. *Mediação de Conflitos: Conflitos e formas de resolução. Comunicação não violenta. Prevenção ao bullying nas escolas. A formação de mediadores e uma educação para a paz. Estes são os temas dos quais nos ocuparemos tanto na teoria quanto na prática. *Streitschlichtung: Konflikte und Lösungsformen. Gewaltlose Kommunikation. Prävention von Mobbing an Schulen. Eine Ausbildung zum Streitschlichter und die Erziehung zum Frieden. Dies sind die Themen, mit denen wir uns in Theorie und Praxis beschäftigen werden. 183 - DE - Atividades Opcionais - 28-06-2012