Besuch aus Trier in Rio de Janeiro – 2016 Visita do Grupo de Trier no Rio de Janeiro - 2016 Datum Di.22.03. Programm Ankunft in Rio um 18:40 h, Flug Nr. KL 705 V Terminal 1 Bus mit Lehrer holen die Schüler am Flughafen ab. Gastfamilien holen die Schüler um 20:30 Uhr an der Schule ab - Barbara Barboza Chegada no Aeroporto Internacional Terminal 1 às 18:40 h vôo nr. KL 705 V Ônibus com professor busca alunos no aeroporto e famílias buscam os alunos na EAC às 20:30 h. Mi.23.03. 7.15 Uhr Begrüβung bei der Schulleitung, Schüler gehen in den Portugiesischunterricht an der EAC bis 9:00 Uhr - Silvia Magalhães Recepção pela Direção Escolar, e aula de Português na EAC até às 9:00 horas Ab 9.00 Groβe Stadtrundfahrt mit Bus (city-tour de ônibus) (Mirante Dona Martha e depois litoral Barra e Zona Sul)– tour de ônibus – Ronald 13.30 Uhr Schüler gehen nach Hause mit Austauschpartnern Alunos vão à EAC e voltam com seus parceiros de intercâmbio no fim do horário de aula. Do.24.03 Bei Gastfamilien - com as famílias feriado escolar Fr.25.03 Bei Gastfamilien - com as famílias feriado religioso Sa.26.03. Bei Gastfamilien - com as famílias So.27.03. Bei Gastfamilien - com as famílias feriado religioso Mo.28.03. 7.15 Uhr Schüler gehen in den Unterricht an der EAC (Portugiesisch) – aulas de Português até 09:00 Silvia Magalhães Ab 9.00 Ausflug auf den Corcovado - ida ao Corcovado – Natalie Bravo 13.30 Uhr Schüler gehen nach Hause mit Austauschpartnern Alunos vão à EAC e voltam com seus parceiros de intercâmbio no fim do horário de aula. Di. 29.03. 7.15 Uhr Schüler gehen in den Unterricht an der EAC (Portugiesisch) aulas de Português até 08:45 - Silvia Magalhães Ab 8:45 Ausflug zum Forte Santa Cruz - ida ao Forte Santa Cruz – Natalie Bravo 13.30 Uhr Schüler gehen nach Hause – Austauschpartner Alunos vão à EAC e voltam com seus parceiros de intercâmbio no fim do horário de aula. Mi.30.03. 7.30 Uhr Saveirofahrt nach Itacuruçá – passeio de saveiro para Itacuruçá – Ronald 18.30 Uhr Schüler werden von den Austauschpartnern in der EAC abgeholt. Famílias buscam os alunos às 18:30 na EAC. Do.31.03. 7.15 Uhr Schüler gehen in den Unterricht an der EAC (Portugiesisch) – aulas de Português até 09:00 Silvia Magalhães Ab 9:00 Rundgang im Zentrum (Centro da Cidade) – Transport:U-Bahn – tour pelo centro da cidade – transporte: metrô – André Klevenhusen 13.30 Uhr Schüler gehen nach Hause mit Austauschpartnern Alunos vão à EAC e voltam com seus parceiros de intercâmbio no fim do horário de aula Fr.01.04. 7.15 Uhr Schüler gehen in den Unterricht an der EAC (Portugiesisch) – aulas de Português até 09:00 Silvia Magalhães Ab 9.00 Ausflug auf den Zuckerhut - ida ao pão de açúcar – Barbara Barboza 13.30 Uhr Schüler gehen nach Hause mit Austauschpartnern Alunos vão à EAC e voltam com seus parceiros de intercâmbio no fim do horário de aula. Sa.02.04. Bei Gastfamilien - com as famílias So.03.04. Bei Gastfamilien - com as famílias Mo.04.04. 7.15 Uhr Schüler gehen in den Unterricht an der EAC (Portugiesisch) – aulas de Português até 09:00 Silvia Magalhães Ab 9:00 Ausflug zum Maracanã (10:00 Tour) – ida ao Maracanã (10:00 tour) – Barbara Barboza 13.30 Uhr Schüler gehen nach Hause mit Austauschpartnern Alunos vão à EAC e voltam com seus parceiros de intercâmbio no fim do horário de aula. Di. 05.04. 7.15 Uhr Schüler gehen in den Unterricht an der EAC (Portugiesisch) – aulas de Português até 09:00 Silvia Magalhães Ab 09.30 Besuch im Kinderhort Dona Martha – ida a creche do D. Martha - Alba 13.30 Uhr Schüler gehen nach Hause mit Austauschpartnern Alunos vão à EAC e voltam com seus parceiros de intercâmbio no fim do horário de aula. Mi.06.04. 7.15 Uhr Schüler kommen mit dem gesamten Gepäck und Reisepass zur Schule. Groβer Koffer bleibt in der Schule. Abfahrt nach Prados mit dem Bus. 7.15 alunos chegam na escola com seus passaportes e toda sua bagagem. Mala grande fica na escola. Saída para Prados com ônibus. Do.07.04. Prados http://www.serracerrado.com.br/ Tel da Uxy: (32) 3353 6141 (fixo) (32) 9981 0699 (cel. vivo) Fr.08.04. Sa.09.04. So.10.04. Mo.11.04. Di.12.04. Prados Prados Prados Prados Abfahrt in Prados um 9 Uhr mit dem Bus – Ankunft an der Schule um 15:00 Uhr –- saída de Prados com o ônibus às 9:00 horas – chegada prevista na escola às 15:00 horas 16:00 Verabschiedung bei der Schulleitung – despedida na Direção Escolar- Paulo Carvalho / Frau Rohrmann Abfahrt zum Flughafen 16:00 Uhr Abreise 19:50 Uhr GIG Flug Nr KL 706 T– Barbara Barboza saída da EAC às 16:00 horas com ônibus para aeroporto Galeão vôo nr. KL 706 T ás 19:50