Fundamentos do ResScan™ 1 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Programa do curso • • • • • • • • 2 Copiar dados de dispositivo PAP Tipos de dados disponíveis Download de cartão de dados Criar registro de paciente Revisar dados baixados Determinar conformidade de uso Imprimir Relatório de conformidade Personalizar modelo de relatório ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Copiar dados de dispositivo PAP • Dispositivos S8™ 1. Insira o cartão de dados 2. Cartão inserido 3. Cópia completa 4. Remova o cartão 3. Deixe o cartão no dispositivo 4. Remova o cartão • Dispositivos S9™ 1. Insira o cartão 3 2. Cartão inserido ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Tipos de dados disponíveis • Dados de resumo – Uso – Eficácia (p. ex.: IAH, pressão, fuga) • Dados detalhados – Dados de perfil noturno • Dados de alta resolução (somente nos dispositivos S8 AutoSet™ II ou S8 Elite™ II com ResLink™, S9 AutoSet™ ou S9 Elite™ ) – Taxa de amostragem de dados mais alta – Dados de fluxo: fluxo de ar geral, a cada respiração • 4 Dados de oximetria (disponíveis com os módulos ResLink™ e S9 Oximeter) – Índice de dessaturação de oxigênio (IDO) – Saturação de oxigênio no sangue (SpO2) – Frequência de pulso ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Download de cartão de dados • Cartão de dados S8 ResScan 5 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed • Cartão SD do S9 Líderes globais na medicina respiratória e do sono Download de dados – Leitor de cartão de dados ResScan • • 6 Conecte o leitor de cartão de dados à parte posterior do computador pela porta USB Insira o cartão de dados com o chip dourado para cima no leitor de cartão de dados ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Inicie o ResScan 7 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Opção para download de cartão de dados – Início rápido habilitado • Recurso Início rápido 8 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Crie/abra um registro de paciente Líderes globais na medicina respiratória e do sono Opção para download de cartão de dados – Início rápido desabilitado • Crie/abra um registro de paciente manualmente OU + 9 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Criar registro de paciente • • 10 Selecione New patient (Novo paciente) na tela inicial do ResScan Preencha as informações necessárias e selecione Save (Salvar) ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Abrir um registro de paciente • • 11 Selecione Open patient (Abrir paciente) na tela inicial do ResScan para abrir um arquivo de paciente Destaque o nome do paciente e selecione Open (Abrir) ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Download de dados – Selecione o tipo de dados 12 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Opções para download Resumo diário dados de uso e eficácia Dados de eficácia detalhados (perfil noturno) Dados de fluxo de alta resolução (a cada respiração) Defina como opções padrão para downloads futuros 13 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Os dias de dados de resumo e detalhados disponíveis dependem do uso Líderes globais na medicina respiratória e do sono Download de dados – Iniciar o download 14 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Download de Dados – Iniciar o download (cont.) • 15 Quando o download estiver concluído, clique no botão Close (Fechar). Os dados aparecerão no lado esquerdo da janela Review (Revisar) ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Revisar o download Dados de resumo, detalhados e de alta resolução estão disponíveis Somente dados de resumo estão disponíveis 16 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Selecionar intervalo de exibição Selecione o intervalo de exibição predefinido Clique e arraste para destacar Especifique datas de início e fim 17 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Revisão da terminologia do ResScan • Média – Um valor "central" calculado de um conjunto de números – A média de horas de uso (terapia) é calculada em relação ao total de diascalendário • Mediana – O número do meio é uma lista classificada de números. Metade dos números da lista são menores e metade dos números são maiores – 3, 3, 4, 5, 5, 5, 6, 9, 12, 23, 48: mediana = 5 – A mediana das horas de uso (terapia) é calculada em relação aos dias de uso • 95o percentil – O 95º percentil indica que, em 95% do tempo, a variável (por exemplo, pressão) está nesse valor ou abaixo dele – Da mesma forma, nos 5% do tempo restantes, a variável está acima desse valor 18 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Página estatísticas do ResScan 19 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Página de estatísticas – Configurações do dispositivo 20 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Página estatísticas – Uso 21 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Página estatísticas – IAH e IA IAC e IAD disponíveis nos dispositivos S9 AutoSet e S9 Elite 22 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed IAD ocorre com fuga excessiva (> 30 L/min) Líderes globais na medicina respiratória e do sono Página estatísticas – Fuga A fuga deve ser < 24 L/min, indicando uma boa vedação da máscara 23 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Página estatísticas – Pressão Em geral, usa-se o percentual de pressão do 95o percentil para determinar a pressão CPAP ao passar do modo AutoSet para o modo CPAP 24 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Gráfico de resumo – Uso 8 Horas de execução do dispositivo PAP Um evento de pareamento de ativação e desativação da máscara ocorrido em um período de tempo curto 25 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Indica um intervalo na terapia Indica diversos eventos de pareamento de ativação e desativação da máscara. Registro de vários eventos de máscara Duração total de horas de execução do dispositivo no dia Líderes globais na medicina respiratória e do sono Gráficos de pressão e fuga Valor máximo Valor mediano 95o percentil A tendência mostra níveis altos de fuga 26 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed 24 L/min linha do limite de fuga Líderes globais na medicina respiratória e do sono Determinar conformidade de uso • 27 Revisão de dados ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Determinar conformidade de uso (cont.) • 28 Selecione → Summary Graphs (Gráficos de resumo) ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Determinar conformidade de uso (cont.) Clique na primeira data de terapia no calendário e arraste para selecionar 30 dias A barra preta indica vários eventos de máscara próximos no tempo 29 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Passe o cursor sobre cada dia para verificar se a duração é ≥ 4 horas Líderes globais na medicina respiratória e do sono Determinar conformidade de uso (cont.) Ajuste a data “End” (Fim), quando necessário Verifique se “Used Days ≥ 4 hrs” (Dias de uso ≥ 4 horas) é maior ou igual a 21 dias* ou “% Used Days ≥ 4 hrs” (% Dias de uso ≥ 4 horas) é maior ou igual a 70% Verifique se o período selecionado é de 30 dias 30 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Imprimir relatório de conformidade • Selecione Selecione o modelo de relatório Usage Compliance (Conformidade de uso)para imprimir dados de conformidade de uso 31 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Imprimir relatório de conformidade (cont.) Imprima, envie por e-mail ou arquive o Relatório de conformidade 32 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Personalizar modelo de relatório • • Cinco modelos de relatórios padrão Selecione para abrir modelos de relatório Clique no botão Customize (Personalizar) para começar 33 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Personalizar modelo de relatório (cont.) Clique em New (Novo) para criar um novo modelo Selecione um modelo existente para modificar As guias representam seções do modelo a personalizar Campos em cada seção para selecionar 34 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Personalizar modelo de relatório (cont.) Destacar campo para adicionar na seção Adicionar campo do painel esquerdo para o painel direito 35 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Personalizar modelo de relatório (cont.) Destacar campo para remover na seção Remova um campo do painel direito para o painel esquerdo 36 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Personalizar modelo de relatório (cont.) Salvar o novo modelo de relatório Excluir um modelo de relatório personalizado Alterar ordem de campos ou seções no relatório 37 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono Suporte de software GER-AR • Horário: 8h00 às 18h00 de segunda-feira a sexta-feira • Tel.: 55 (11) 5097-6581 • E-mail: [email protected] 38 ResScan Basics © Fevereiro de 2011, ResMed Líderes globais na medicina respiratória e do sono