RR O 51 STA U %N E A HO HA D DES I • M AD BENZINE designed by PRILUX MADE IN SPAIN X • ILU ED by PR GN E IN S P A IN BENZINE RECOMENDACIONES/RECOMMENDATIONS/RECOMMANDATIONS/RECOMENDAÇÕES EL IDAE (Instituto para la Diversificación y el Ahorro de Energía) y el CEI (Comité Español de Iluminación) recomienda en su nuevo documento del 2013 “ Requerimientos Técnicos exigibles para luminarias con tecnología LED en Alumbrado Exterior “ que el rango de Tc utilizado en alumbrado exterior sea desde 2700 K a 4000K (+300K). La utilización de una Tc superior habrá de justificarse adecuadamente. THE IDAE (Diversification and Saving of Energy Institute) and the CEI (Spanish Lighting Committee) recommends in its new document 2013 “enforceable Technical Requirements for luminaires with LED Exterior Lighting technology” that the range of Tc used in lighting outside is from 2700 K to 4000K (+300 K). Using a higher Tc be adequately justified. L’IDAE (Institut pour la diversification et l’économie de l’énergie) et la CEI (Comité espagnol d’éclairage) recommande dans son nouveau document 2013 “Exigences techniques applicables aux luminaires à technologie LED éclairage extérieur” que la gamme de Tc utilisé dans l’éclairage l’extérieur est de 2700 K à 4000 K (300 K). L’utilisation d’un Tc plus être dûment justifiée. O IDEA (Instituto para a Diversificação e Poupança de Energia) e da CEI (Comissão Iluminação Espanhol) recomenda em seu novo documento de 2013 “Requisitos técnicos exigíveis para luminárias com tecnologia LED Lighting Exterior” que a gama de Tc utilizado na iluminação do lado de fora é de 2700 K a 4000 K (300 K). Usando um Tc maior ser adequadamente justificada. Information: • Tj FLUX (85 º C) Where Tj is the junction temperature of the LED chip. Tj Flow is defined as the total flux emitted by the LED chip COB with a Tj of 85 ° C. This figure refers only to the LED (not a complete luminaire) chip. The ideal operation of the LED chip temperature Tj having achieved under ideal laboratory conditions. Information: • FLUX Tj (85 º C) Où Tj est la température de jonction de la puce LED. Tj débit est défini comme le flux total émis par la COB de puce LED avec une Tj de 85 ° C. Ce chiffre ne concerne que la LED (pas un luminaire complet) puce. Le fonctionnement de la température de la puce à LED Tj étant réalisée dans des conditions de laboratoire idéales idéal. Informações: • FLUXO Tj (85 º C) Onde Tj é a temperatura da junção do chip LED. Tj de fluxo é definida como o fluxo total emitido pelo COB chip de LED com uma Tj de 85 ° C. Este valor refere-se apenas ao LED (não é uma luminária completa) chip. A operação ideal da temperatura LED chip Tj tendo atingido em condições laboratoriais ideais. INFO Información: • FLUJO Tj (85ºC): Donde Tj es la temperatura de unión del chip LED. Se define Flujo Tj como el flujo total emitido por el chip LED COB con una Tj de 85ºC. Este dato hace referencia sólamente al chip LED (No a luminaria completa). La temperatura Tj 25ºC es la ideal para el funcionamiento del chip LED habiéndose conseguido en condiciones ideales de laboratorio. • FLUJO Ta (25ºC): Flujo total emitido por la luminaria en funcionamiento normal con una temperatura ambiente exterior de 25ºC. El valor Tj de nuestras luminarias BENZINE está en torno a 60ºC con Ta 25ºC. • Ta FLUX (25 ° C) total flux emitted by the luminaire in normal operation with an outdoor ambient temperature of 25 ° C. The value of our Luminaire Tj BENZINE is around 60 ° C to Ta 25 ° C. • FLOW Ta (25 ° C) du flux total émis par le luminaire en fonctionnement normal, avec une température ambiante extérieure de 25 ° C. La valeur de notre Luminaire Tj BENZINE est de l’ordre de 60 ° C à Ta 25 ° C. • FLUXO Ta (25 ° C), fluxo total emitido pelo luminária em funcionamento normal, com uma temperatura ambiente ao ar livre de 25 ° C. O valor de a luminária Tj BENZINE é de cerca de 60 ° C a 25 ° C. Ta BENZINE SUPERFICIE CREE regulable L70>70.000h Ra Tc: 4000K 165º ΥImax: 0.0° CImax: 0.0º Imax: 365.5 180º 165º 270° 0° Información: • Ideal para gasolineras y zonas industriales de media y gran altura. Information: • Idéal pour les stations-service et les zones industrielles de moyenne et haute altitude. Informações: • Ideal para postos de gasolina e zonas industriais de médias e altas altitudes.. Information: • Ideal for petrol stations and industrial zones of medium and high altitudes. 120º 240 160 105º INFO 180° 90° 320 120º BAJO PEDIDO GRUPO ÓPTICO 105º 80 90º 90º 0 75º 75º 60º 60º 30º 15 0º 15 30º cd/klm CÓDIGO POTENCIA 45º Tc Nº CHIP REGULABLE POSICIÓN 166638 2x36W 1050mA 8252lm 8112lm 4000K 24 0-10V Superficie 191579 3x36W 1050mA 12283lm 12168lm 4000K 36 0-10V Superficie IP65 DR DRIVER INCLUIDO FLUJO Ta 25 FLUJO Tj 85 DI DRIVER INTEGRADO 190 230V 50Hz INTENSIDAD 500 45º Disponible bajo pedido: • Regulable DALI. • Regulación del flujo luminoso mediante sensor ON(100%)/OFF(55%). • Kit de emergencia. • Distintas Tc y Ra. • Óptica simétrica de 65º o 120º y asimétrica vial. Available on request: • Regulable DALI. • Dimming by sensor ON(100%)/OFF (55%). • Emergency kit. • Different Tc and Ra. Disponible sur commande: • Régulation DALI. • Variation par capteur ON(100%)/ OFF (55%). • Equipe d’urgence. • Plusieures Tc et Ra. Disponível mediante pedido: • Regulable DALI. • Regulação del fluxo luminoso através de sensor ON(100%)/OFF(55%). • Equipamento de emergencia. • Diferentes Tc e Ra. 560 IP67 POTENCIA: Ver tabla TENSIÓN: 230V FRECUENCIA: 50Hz INTENSIDAD: 1050mA CLASE: I IP LUMINARIA: 65 IP GRUPO ÓPTICO: 67 Ta: -25º ~ +50º FLUJO Ta (25ºC)/Tj (60ºC): Ver tabla FLUJO Tj (85ºC): Ver tabla ÁNGULO DE APERTURA: 90º ÓPTICA: Sistema lenticular por lentes secundarias e individuales. TEMPERATURA DE COLOR: 4000K FLUJO HEMISFÉRICO SUPERIOR: 0% LÁMPARA: Módulo/s Leds CHIP: CREE Nº CHIP: Ver tabla HORAS DE VIDA: L70>70.000h COLOR: Blanco DIMENSIONES: Ver gráfico CUERPO: Acero EQUIPO: Driver POSICIÓN DE MONTAJE: Superficie PUISSANCE: Voir tableau TENSION: 230V FRÉQUENCE: 50Hz INTENSITÉ: 1050mA CLASSE: I IP LUMINAIRE: 65 IP groupe optique: 67 Ta: -25º ~ +50º FLUX Ta (25ºC)/Tj (60ºC): Voir tableau FLUX Tj (85ºC): Voir tableau ANGLE D´OUVERTURE: 90º OPTIQUE: Système lenticulaire pour lentilles secondaires et individuels. TEMPÉRATURE DE COULEUR: 4000K FLUX LUMINEUX HÉMISPHÈRE SUPÉRIEUR: 0% LAMPE: Module/s Leds PUCE: CREE NOMBRE DE PUCE: Voir tableau HEURES DE VIE: L70>70.000h COULEUR: Blanc DIMENSIONS: Voir graphique CORPS: Acier APPAREILLAGE: Driver POSITION DE MONTAGE: Surface POTÊNCIA: Ver tabela TENSÃO: 230V FRECUENCIA: 50Hz INTENSIDAD: 1050mA CLASE: I IP LUMINARIA: 65 IP GRUPO ÓPTICO: 67 Ta: -25º ~ +50º FLUXO Ta (25ºC)/Tj (60ºC): Ver tabela FLUXO Tj (85ºC): Ver tabela ÂNGULO DE ABERTURA: 90º ÓPTICA: Sistema lenticular para lentes secundários e individuais. TEMPERATURA DE COR: 4000K FLUJO HEMISFÉRICO SUPERIOR: 0% LÂMPADA: Módulo/s Leds CHIP: CREE Nº CHIP: Ver tabela HORAS DE VIDA: L70>70.000h COR: Branco DIMENSÃO: Ver gráfico CORPO: Aço EQUIPAMENTO: Driver POSIÇÃO DE MONTAGEM: Superficie GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L. C/ Río Jarama nº 149, 45007, Toledo / Tel.: 925 23 38 12 /Fax: 925 23 38 80 / www.grupoprilux.com POWER: See table VOLTAGE: 230V FRECUENCY: 50Hz CURRENT: 1050mA CLASS: I LUMINAIRE IP: 65 OPTICAL GROUP IP: 67 Ta: -25º ~ +50º FLUX Ta (25ºC)/Tj (60ºC): See table FLUX Tj (85ºC): See table ANGLE: 90º OPTICAL: Lenticular system for secondary and individual lenses. COLOR TEMPERATURE: 4000K UPPER HEMISPHERICAL FLUX: 0% LAMP: Module/s Leds CHIP: CREE CHIP NUMBER: See table LIFETIME: L70>70.000h COLOR: White DIMENSIONS: See graph BODY: Steel GEAR: Driver MOUNTING POSITION: Surface [GRÁFICOS: unidades en mm] 360 BENZINE EMPOTRAR CREE regulable L70>70.000h Ra Tc: 4000K 165º ΥImax: 0.0° CImax: 0.0º Imax: 365.5 GRUPO ÓPTICO 180º 165º 270° 0° Información: • Ideal para gasolineras y zonas industriales de media y gran altura. Information: • Idéal pour les stations-service et les zones industrielles de moyenne et haute altitude. Informações: • Ideal para postos de gasolina e zonas industriais de médias e altas altitudes.. Information: • Ideal for petrol stations and industrial zones of medium and high altitudes. 120º 240 160 105º INFO 180° 90° 320 120º BAJO PEDIDO 105º 80 90º 90º 0 75º 75º 60º 60º 30º 15 0º 15 30º cd/klm CÓDIGO POTENCIA 45º Tc Nº CHIP REGULABLE POSICIÓN 165211 2x36W 1050mA 8252lm 8112lm 4000K 24 0-10V Empotrar 158374 3x36W 1050mA 12283lm 12168lm 4000K 36 0-10V Empotrar IP65 DR DRIVER INCLUIDO FLUJO Ta 25 FLUJO Tj 85 DI DRIVER INTEGRADO 165 230V 50Hz INTENSIDAD 500 45º Disponible bajo pedido: • Regulable DALI. • Regulación del flujo luminoso mediante sensor ON(100%)/OFF(55%). • Kit de emergencia. • Distintas Tc y Ra. • Óptica simétrica de 65º o 120º y asimétrica vial. Available on request: • Regulable DALI. • Dimming by sensor ON(100%)/OFF (55%). • Emergency kit. • Different Tc and Ra. Disponible sur commande: • Régulation DALI. • Variation par capteur ON(100%)/ OFF (55%). • Equipe d’urgence. • Plusieures Tc et Ra. Disponível mediante pedido: • Regulable DALI. • Regulação del fluxo luminoso através de sensor ON(100%)/OFF(55%). • Equipamento de emergencia. • Diferentes Tc e Ra. 565 IP67 360 POTENCIA: Ver tabla TENSIÓN: 230V FRECUENCIA: 50Hz INTENSIDAD: 1050mA CLASE: I IP LUMINARIA: 65 IP GRUPO ÓPTICO: 67 Ta: -25º ~ +50º FLUJO Ta (25ºC)/Tj (60ºC): Ver tabla FLUJO Tj (85ºC): Ver tabla ÁNGULO DE APERTURA: 90º ÓPTICA: Sistema lenticular por lentes secundarias e individuales. TEMPERATURA DE COLOR: 4000K FLUJO HEMISFÉRICO SUPERIOR: 0% LÁMPARA: Módulo/s Leds CHIP: CREE Nº CHIP: Ver tabla HORAS DE VIDA: L70>70.000h COLOR: Blanco DIMENSIONES: Ver gráfico CUERPO: Acero EQUIPO: Driver POSICIÓN DE MONTAJE: Empotrar PUISSANCE: Voir tableau TENSION: 230V FRÉQUENCE: 50Hz INTENSITÉ: 1050mA CLASSE: I IP LUMINAIRE: 65 IP groupe optique: 67 Ta: -25º ~ +50º FLUX Ta (25ºC)/Tj (60ºC): Voir tableau FLUX Tj (85ºC): Voir tableau ANGLE D´OUVERTURE: 90º OPTIQUE: Système lenticulaire pour lentilles secondaires et individuels. TEMPÉRATURE DE COULEUR: 4000K FLUX LUMINEUX HÉMISPHÈRE SUPÉRIEUR: 0% LAMPE: Module/s Leds PUCE: CREE NOMBRE DE PUCE: Voir tableau HEURES DE VIE: L70>70.000h COULEUR: Blanc DIMENSIONS: Voir graphique CORPS: Acier APPAREILLAGE: Driver POSITION DE MONTAGE: Encastré POTÊNCIA: Ver tabela TENSÃO: 230V FRECUENCIA: 50Hz INTENSIDAD: 1050mA CLASE: I IP LUMINARIA: 65 IP GRUPO ÓPTICO: 67 Ta: -25º ~ +50º FLUXO Ta (25ºC)/Tj (60ºC): Ver tabela FLUXO Tj (85ºC): Ver tabela ÂNGULO DE ABERTURA: 90º ÓPTICA: Sistema lenticular para lentes secundários e individuais. TEMPERATURA DE COR: 4000K FLUJO HEMISFÉRICO SUPERIOR: 0% LÂMPADA: Módulo/s Leds CHIP: CREE Nº CHIP: Ver tabela HORAS DE VIDA: L70>70.000h COR: Branco DIMENSÃO: Ver gráfico CORPO: Aço EQUIPAMENTO: Driver POSIÇÃO DE MONTAGEM: Embutir GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L. C/ Río Jarama nº 149, 45007, Toledo / Tel.: 925 23 38 12 /Fax: 925 23 38 80 / www.grupoprilux.com POWER: See table VOLTAGE: 230V FRECUENCY: 50Hz CURRENT: 1050mA CLASS: I LUMINAIRE IP: 65 OPTICAL GROUP IP: 67 Ta: -25º ~ +50º FLUX Ta (25ºC)/Tj (60ºC): See table FLUX Tj (85ºC): See table ANGLE: 90º OPTICAL: Lenticular system for secondary and individual lenses. COLOR TEMPERATURE: 4000K UPPER HEMISPHERICAL FLUX: 0% LAMP: Module/s Leds CHIP: CREE CHIP NUMBER: See table LIFETIME: L70>70.000h COLOR: White DIMENSIONS: See graph BODY: Steel GEAR: Driver MOUNTING POSITION: Recessed [GRÁFICOS: unidades en mm] 425 COMPARATIVA 50,90% 47,30% AHORRO 1.500€ AHORRO 1.432,20€ 1.200€ 900€ 859,32€ 703,08€ 600€ 453,30€ 300€ 0 Empotrable 250W HM BENZINE 3x36W Empotrable 150W HM BENZINE 2x36W UNIDADES POTENCIA Em (lx) Empotrable 250W HM 10 275 230 2.750 - 1.432,20 BENZINE 3x36W 10 135 210 1.350 50,90 703,08 Empotrable 150W HM 10 165 169 1.650 - 859,32 BENZINE 2x36W 10 87 152 870 47,30 453,30 PARÁMETROS REFERIDOS AL CONSUMO Precio kWh: 0.20€, Horas diarias: 7, Días al mes: 31 POTENCIA TOTAL (W) AHORRO (%) GASTO ANUAL (€) www.grupoprilux.com