Guia do Utilizador e Aviso de Garantia ÍNDICE ÍNDICE.......................................................................................................................................................................................................................................................................... 2 A. Tipo de utilização .................................................................................................................................................................................................................................. 3 B. Preparação para a utilização .................................................................................................................................................................................................... 3 C. Indicações sobre a altura mínima do selim ............................................................................................................................................................. 5 D. Regulagem das suspensões ...................................................................................................................................................................................................... 6 E. Recomendações para a utilização segura da bicicleta ............................................................................................................................... 6 F. Peso total máximo autorizado: Ciclista + bicicleta + bagagem ....................................................................................................... 6 G. Nota de aviso ao ciclista sobre os possíveis requisitos legais nacionais .............................................................................. 6 H. mesa, selim, carrinho e blocagem e rodas ............................................................................................................................................................... 6 I. Método para determinar o aperto correto dos mecanismos de aperto rápido ............................................................ 7 J. Instalação, ajuste e desmontagem de rodinhas laterais para bicicletas infantis ....................................................... 7 K. Montagem correta dos eventuais componentes fornecidos desmontados ...................................................................... 8 L. .................................................................................................................................................................................................................................................. 8 M. Tensão e regulagem da corrente ........................................................................................................................................................................................ 8 N. Regulagem dos câmbios e a sua utilização ............................................................................................................................................................ 8 O. Regulagem dos freios e recomendações referentes à substituição dos componentes de atrito ................................................................................................................................ 9 P. Recomendação geral referente à manutenção ................................................................................................................................................... 9 Q. Manutenção dos aros das rodas .......................................................................................................................................................................................... 10 R. Peças de substituição adequadas (pneus, câmaras de ar, elementos de atrito dos freios, elementos de transmissão)................................................................................................................ 10 S. Acessórios ...................................................................................................................................................................................................................................................... 10 T. Proteção das molas sob o selim (exceto bicicletas infantis) ................................................................................................................ 10 U. Aviso ao ciclista para eventuais danos relacionados à utilização e manutenção ................................................................................................................................................................... 10 2 A. Tipo de utilização Existem muitos tipos de bicicletas para cada um dos tipos de utilização descritos abaixo. A utilização fora das condições Bicicletas urbanas e lazer Bicicletas infantis Bicicletas concebidas para serem usadas em via pública (ruas, ciclovias e ciclofaixas). Estas bicicletas não são concebidas para utilização “fora-de-estrada” nem para competição. Bicicletas concebidas para serem usadas em terrenos planos não acidentados fora da via pública. Estas bicicletas não são concebidas para utilização “fora-de-estrada” . Bicicletas de estrada BMX Bicicletas concebidas para uso na estrada. Estas bicicletas não são concebidas para utilização “fora-de-estrada”. Estas bicicletas não se destinam a uma utilização em competições regulamentadas. Bicicletas concebidas para serem usadas em via pública, pistas de bicicross e parques de freestyle. Elas destinam-se à utilização acrobática no solo ou em saltos. Porém, não se destinam à utilização em competições regulamentadas. Mountain-bikes Bicicletas concebidas para serem usadas em via pública e em percursos fora-de-estrada, como estradas de terra e trilhas. Estas bicicletas não se destinam a uma utilização em competições regulamentadas. Existem duas categorias: - BMX para ciclistas com menos de 45kg. - BMX para ciclistas com mais de 45kg. B. Preparação para a utilização - Como medir e regular a altura do selim de acordo com a estatura do ciclista? Meço minha altura Ajusto minha bicicleta Consulto a tabela referente à categoria de minha bicicleta S (cm) Hs (cm) Hg (cm) 105-109 48,5 Aro 16“ 110-114 37,5 49 115-120 49,5 A Lazer/urbana S (cm) Hs (cm) H (cm) 155-159 55,5 160-164 58 165-169 60 170-174 62,5 +12 175-179 64,5 180-184 67 185-190 69,5 B C Categorias de bicicletas, alturas e medidas correspondentes: Consulte as tabelas anexas, no final deste manual, na página 11. Regulagem do selim: A altura correta é determinada com um dos pedais mantido na posição mais baixa do ciclo do pedivela e com o calcanhar colocado sobre este pedal. Então, quando montado sobre o selim, o ciclista deverá ter a a perna quase esticada. 3 Insira o canote do selim no tubo de selim do quadro. Ajuste a altura do selim de acordo com a estatura do utilizador. A marca de inserção mínima do canote do selim nunca - Como medir e ajustar a altura do guidão de acordo com a estatura do ciclista (ver tabela no final do manual): Insira o suporte de guidão no tubo central. Regule a altura da mesa (suporte de guidão com base na estatura do utilizador, sem ultrapassar a marca máx. mínima de inserção. A ultrapassagem da marca mínima de inserção implica em utilização indevida do produto, que pode pôr em risco o utilizador. inserção mín. Mesa do tipo aheadset: As mountain-bikes e as bicicletas de estrada atuais montadas com mesa de tipo aheadset têm espassadores para ajuste da altura. A posição do guidão oferecida na loja é a mais alta. Se ainda assim desejar aumentar a posição do guidão, terá então de optar por uma mesa mais elevada. Regulagem da direção do tipo aheadset na bicicleta: Para diminuir a altura é necessário utilizar as ferramentas apropriadas (chaves Allen de 5 ou 6mm, dependendo do modelo; consultar o capítulo de ferramentas). - Desaparafuse totalmente o parafuso A e, em seguida, os dois parafusos B da mesa. - Retire a mesa. - Retire quantos espassadores julgar necessário. - Volte a colocar a mesa. - Instale os espassadores por cima da mesa. - Reaperte o parafuso A e aperte os parafusos B. : frente para trás. Se sentir alguma folga na direção, reaperte o parafuso A. - Função e regulagens dos freios O freio dianteiro é controlado pelo manete de freio esquerdo (manete de freio direito em alguns países como a Índia, China e Inglaterra). O freio traseiro é controlado pelo manete do freio direito (manete do freio esquerdo em alguns países como a Índia, China e Inglaterra). mantidos ajustados. Para regular o sistema de freio, proceda do seguinte modo: As pastilhas 1/ 2/ Verifique a distância das pastilhas em relação ao aro (de 1 a 3mm, de forma a obter uma frenagem de bom desempenho). 4 4/ Ajuste a simetria dos lados da pinça do V-Brake ou Cantilever. Regule a tensão das molas dos lados direito e esquerdo da pinça conforme ilustrado abaixo: FREIO BICICLETA DE ESTRADA TUBO DE ALUMÍNIO CABO PARAFUSO DA PASTILHA MENOS TENSÃO MOLA DE TENSÃO: PARAFUSO DE REGULAGEM ESPAÇO SIMÉTRICO MAIS TENSÃO ESTIQUE O CABO CANTILEVER PORCA DO TRIÂNGULO TRIÂNGULO 5/ Regulagem da tensão do cabo: caso dos freios tipo V-Brake, Cantilever ou Roller Brake. Caso dos freios tipo Calipers (estrada) CABO LOCALIZAÇÃO DO GANCHO DE SEGURANÇA PORCA DO CABO ESTIQUE O CABO ARO 5/ Freio no cubo O dispositivo de frenagem situa-se no cubo traseiro: o freio pode ser acionado pelo manete (freio a tambor), ou através dos pedais (freio contra-pedal). Freio contra-pedal: o freio é acionado quando se pedala para trás. A frenagem começa a ocorrer quando o pedivela é girado em cerca de 60 graus (1/6 de volta). É a corrente que aciona o freio. Verifique que a tensão está correta. A amplitude de movimento vertical admissível da corrente encontra-se descrita no parágrafo “Tensão e regulagem da corrente”. 6/ Freio a disco As pastilhas exercem uma pressão sobre um disco ligado ao cubo da roda. A intensidade da pressão é controlada pelo manete ligado ao freio por um cabo ou uma mangueira hidráulica. Não opere o manete do freio quando a roda está fora do quadro. Para alinhar as pinças com o disco, desaperte os parafusos de fixação da pinça e, em seguida, aperte totalmente o manete e, mantendo-o apertado, reaperte os parafusos de fixação da pinça, colocando um torque de 12Nm. Aviso sobre as bicicletas infantis É importante que os pais ou responsáveis se certifiquem de que a criança saiba operar os freios. C. Indicações sobre a altura mínima do selim Bicicleta urbana e lazer Bicicleta infantis O selim pode ser ajustado para oferecer uma altura máxima de selim igual ou superior a 635mm. O selim pode ser ajustado para oferecer uma altura de selim superior a 435mm e igual ou inferior a 635mm Mountain-bike O selim pode ser ajustado para oferecer uma altura máxima de selim igual ou superior a 635mm. Bicicleta de estrada BMX O selim pode ser ajustado para oferecer uma altura máxima de selim igual ou superior a 635mm O selim pode ser ajustado para oferecer uma altura máxima de selim igual ou superior a 435mm. 5 D. Regulagem das suspensões Consulte as regulagens das suspensões dainteira e traseira recomendadas pelo fabricante do componente disponíveis em www.btwin.com. www.btwin.com. Advertência: As suspensões dianteira e traseira nunca devem ser desmontadas pelo utilizador. E. Recomendações para a utilização segura da bicicleta Para uma utilização segura, a utilização do capacete, assim como dos elementos de proteção e/ou sinalização é recomendada. O produto e a sua utilização devem respeitar os regulamentações em vigor. Em caso de utilização na chuva ou em piso molhado, a visibilidade e a aderência são reduzidas e as distâncias de frenagem são maiores. O utilizador deve adaptar a sua velocidade e antecipar a frenagem. O bom estado das peças que sofrem desgaste como, por exemplo, os freios, os pneus, a direção e a Aviso: A utilização dos pedais automáticos requer um período de adaptação para evitar quedas: experimente pôr e tirar as sapatilhas nos pedais antes de partir. A interface entre o taco e o pedal pode ser afetada por diferentes fatores, Para a regulagem das fixações das sapatilhas, consulte as recomendações do fabricante do componente disponíveis em www.btwin.com. Aviso: Os pedais de BMX são concebidos para garantir uma melhor aderência da superfície de apoio do pedal do que a de um pedal comum. Isso pode dar origem a uma superfície de apoio muito áspera e com cantos potencialmente agressivos. Por isso, é recomendado que o ciclista utilize os equipamentos de proteção adequados. A utilização de clip de guidão ou outro tipo de extensão colocado sobre o guidão pode ter um impacto negativo sobre o tempo de resposta do ciclista em caso de necessidade de frenagem e nas curvas. Enchimento, dimensões e sentido de montagem dos pneus: encha os pneus segundo a pressão correta, respeitando a pressão indicada nas laterais do pneu pelo fabricante. A resistência do pneu ao estouro depende disso. Monte o pneu no sentido indicado na lateral pela seta do sentido de rotação. As nossas bicicletas não são equipadas com rodas de pneus tubulares. No caso da utilização de pneus tubulares, consulte as instruções do fabricante para a colagem dos pneus às rodas. F. Peso total máximo autorizado: Ciclista + bicicleta + bagagem Bicicleta urbana e lazer O peso total máximo autorizado não deve exceder os 100kg. Bicicleta infantil Mountain-bike O peso total máximo autorizado não deve exceder: 12"/14 ": 33kg 16 ": 45kg O peso total máximo autorizado não deve exceder os 100kg. Bicicleta de estrada O peso total máximo autorizado não deve exceder os 100kg. BMX O peso total máximo autorizado não deve exceder: Categoria 1: 60kg Categoria 2: 100kg G. Nota de aviso ao ciclista sobre os possíveis requisitos legais nacionais O utilizador deve cumprir com os requisitos da regulamentação nacional quando a bicicleta fôr usada em via pública. mesa, selim, carrinho e blocagem e rodas tipos de bicicleta (em Nm): Para montagem e torques de aperto de clip de guidão, consulte as especificações do fabricante. Para a instalação de rodinhas laterias em bicicletas infantis, consulte as instruções do fabricante para a montagem e a regulagem das mesmas. 6 Tipo de bicicleta Infantil (Aro 12’’) Mesa (suporte Mesa (suporte Selim / de guidão) / de guidão) / Canote de Guidão Garfo selim 14 20 Não aplicável Infantil (Aros 14’’/16’’) Canote de selim / Roda dianteira / Roda traseira / Quadro Quadro Quadro 10-12 Não aplicável 20 Não aplicável 10-12 1 parafuso: 18 1 parafuso: 21 Bloqueio rápido ou Infantil (Aros 20”/24’’) 22 2 parafusos: 12 2 parafusos: 12 12-14 16 ou sistema Bloqueio rápido BMX 10 10 pivotal 6 ou 8-10 1 parafuso: 18 1 parafuso: 18 18 Bloqueio rápido Lazer e híbridas* 2 parafusos: 14 2 parafusos: 12 4 parafusos: 7 3 16 18 24 Bloqueio rápido Urbanas (Elops) 5 ou 8-10 13 22 7 17 Bloqueio rápido Mountain-bike lazer 7 7 17/RR 5.1: 24 ou 8-10 Mountain-bike Bloqueio rápido 6 7 17-24 esportiva ou 8-10 Bloqueio rápido ou Mountain-bike 5 7 8 8-10/5-7 quadro de de competição carbono Estrada esportiva/ 6-8 quadro de 6 6 15 alumínio 5-7 quadro de Estrada competição 5-6 6-7 15 carbono Bloqueio rápido Bicicleta dobrável 9 12 24 e7 B’coool 18 24 13 Urbana esportiva Bloqueio rápido 6 6 17 (Nework) ou 8-10 14 8 22-30 Bloqueio rápido ou 22-30 22-30 Bloqueio rápido ou 22-30 35-40 35-40 Bloqueio rápido Bloqueio rápido ou 22-30 Bloqueio rápido ou 22-30 Bloqueio rápido ou 22-30 Bloqueio rápido Bloqueio rápido ou 22-30 Bloqueio rápido Bloqueio rápido Bloqueio rápido Bloqueio rápido Bloqueio rápido Bloqueio rápido Bloqueio rápido Bloqueio rápido 34 34 35 12-16 ou bloqueio rápido 35 22-30 ou bloqueio rápido * Torque de aperto do parafuso de inclinação da mesa = 18Nm I. Método para determinar o aperto correto dos mecanismos de aperto rápido A blocagem permite travar e destravar com as mãos, sem ferramentas, as rodas no quadro e no garfo. Para um aperto eficaz, é mo, 12Nm (12kg). Para aumentar a força de aperto, gire a porca de regulagem no sentido horário, e na direção inversa para diminuir a força. Nota: FECHADO FECHADO ABERTO Porca de regulagem ABERTO J. Instalação, ajuste e desmontagem de rodinhas laterais para bicicletas infantis As rodinhas laterais devem ser montadas e ajustadas da seguinte forma: As rodinhas laterais B’TWIN não são compatíveis com o Woony aro 12”. Aviso: Nunca instale ou retire as rodinhas laterais desmontando os outros elementos da bicicleta É fundamental respeitar as recomendações de montagem e regulagem das rodinhas (altura das rodas em relação ao solo...) para garantir a segurança da criança. Não use a bicicleta com apenas uma rodinha lateral. Use a bicicleta equipada com rodinhas em terreno plano. 7 K. Montagem correta dos eventuais componentes fornecidos desmontados Todas as nossas bicicletas são montadas em conformidade com a legislação nacional. No caso de componentes fornecidos desmontados, estes devem ser montados com a montagem das pedaleiras (apoios de pés). a corrosão dos componentes. Use óleo próprio para bicicletas para os componentes. (cassete, câmbio, etc.), de suspensão, manetes de freio, eixos das pinças de freio, assim como a corrente. Para uma boa Aviso: nas revisões periódicas. M. Tensão e regulagem da corrente Se a bicicleta tem câmbio, a corrente é automaticamente esticada. Para as bicicletas de uma só marcha ou equipadas com 1 cm um acidente; uma corrente muito tensionada afeta o desempenho da bicicleta). Para um bom funcionamento, a corrente deve ter uma queda máxima de 1cm, conforme imagem. O tensionamento e a regulagem de qualquer outro tipo de transmissão devem ser efetuados de acordo com as recomendações do fabricante. N. Regulagem dos câmbios e a sua utilização Para regular a transmissão, consulte as recomendações do fabricante dos componentes. A regulagem dos câmbios deve ser efetuada da seguinte forma: Nota: Um problema de passagem de marcha está muito frequentemente relacionado com a tensão do cabo do câmbio; a regulagem do curso máximo do câmbio é bem menos frequente. 1 – Regulagem do curso máximo do câmbio traseiro Para evitar que a corrente saia das engrenagens (nos raios da roda ou entre a gancheira traseira do quadro e as engrenagens), é importante ajustar o curso do câmbio com a regulagem dos batentes H e L: O parafuso H permite ajustar o batente inferior (lado da engrenagem menor): desapertar este parafuso permite que o câmbio opere mais para o exterior, para o lado da menor engrenagem. do quadro Parafuso de batente H Arruela do parafuso de Parafuso de batente L cabo do cabo O parafuso L permite ajustar o batente superior (lado da engrenagem maior): desapertar este parafuso permite que a corrente se posicione mais para o exterior da engrenagem grande. 2 - Regulagem do curso do câmbio dianteiro Regulagem do batente interno Regulagem do batente externo Rodando o parafuso L do Rodando o parafuso H PARAFUSO DE câmbio dianteiro na direção do câmbio dianteiro na REGULAGEM DO A, ele limita a ação do câmbio BATENTE EXTERNO direção A, este limita seu PARAFUSO até a engrenagem menor do DE REGULAGEM movimento à direita, para DO BATENTE pedivela. Rodando na direção B, a engrenagem maior. Rodando INTERNO Placa externa do este aumenta sua ação à esquerda. na direção B, este libera a ação guia de corrente Placa interior do Assim, regule de modo que guia de corrente à direita. Assim, ajuste de modo o espaço entre a placa interna do que o espaço entre a placa externa Corrente Corrente guia de corrente e a corrente seja de do guia de corrente e a corrente seja 0,5mm, aproximadamente. de 0,5mm, aproximadamente. 3- Regulagem da tensão dos cabos de câmbio A regulagem da tensão do cabo permite a correspondência entre a a marcha exibida na passador e a marcha efetiva. Desaperte ou aperte o pequeno pinhão de tensão do cabo que sai do passador ou da traseira do câmbio, de forma que cada “clique” do passador corresponda a uma engrenagem: => Se a corrente não passa para uma engrenagem menor após executada a ação no passador: • solte o cabo rodando o pequeno pinhão de regulagem da tensão do cabo no sentido horário. => Se a corrente não sobe para uma engrenagem maior: • tensione o cabo girando o pinhão de regulagem da tensão do cabo no sentido anti-horário. 8 A mudança de marchas deve ser efetuada da seguinte forma: Mude de marcha: continue a pedalar, mas sem forçar, passando a marcha no passador (de alavancas ou rotativo), até a que a corrente entre na engrenagem selecionada. Cada “clique” corresponde a uma posição da corrente sobre as engrenagens. • Se a corrente não sobe na engrenagem: pode-se empurrar a alavanca do passador um pouco além do “clique” sem, no entanto, passar para a marcha seguinte. => • Se a corrente não desce rapidamente, consulte o capítulo “regulagem da transmissão”. A mudança de engrenagem deve ser feita STOP Aviso: Coroas do pedivela útil dos elementos da transmissão (corrente, roda-livre, coroas): • Evite mudanças de marcha violentas e com força. • Evite o cruzamento de corrente (corrente posicionada sobre as engrenagens grandes do pedivela e da catraca ou corrente posicionada sobre as engrenagens pequenas do pedivela e da catraca/cassete). • Se a corrent com o câmbio dianteiro. Roda livre/cassete Aviso: Para uma melhor utilização do sistema de transmissão, é recomendável que se mude de marchas sem estar aplicando força ao sistema, apenas girando o pedivela. Também, antes de parar a bicicleta, passar para uma combinação de marchas que permita sair “do zero” de forma fácil e sem precisar aplicar muita força. O. Regulação dos freios e recomendações referentes à substituição dos componentes de atrito Os manetes de freio não devem chegar a tocar o guidão. Os conduítes não devem ser curvados em excesso, para que os cabos deslizem em seu interior com um mínimo de atrito. As pastilhas devem estar alinhadas com a lateral do aro, a uma distância de 1 a 3mm da mesma, e freios a disco e o desgaste das pastilhas - a espessura não deve ser inferior a 1mm. A regulagem dos freios deve ser efetuada conforme indicado na seção “Preparação para a utilização”. Quando uma substituição dos componentes de atrito do sistema de frenagem fôr ser feita, a utilização de peças originais garante a continuidade do desempenho da sua bicicleta. P. Recomendação geral referente à manutenção corrente, limpe com escova as engrenagens, introduza periodicamente algumas gotas de óleo nos conduítes dos cabos de freio e do câmbio e limpe as pastilhas dos freios. 9 Q. Manutenção dos aros das rodas Como todas as peças de desgaste, o aro deve ser objeto de u regular. Caso detecte uma se necessário. Uma redução da espessura da parede pode fazer com que o pneu se solte do aro, podendo causar um acidente. R. Peças de substituição adequadas (pneus, câmaras de ar, elementos de atrito dos freios, elementos de transmissão) Para a substituição de componentes, recomenda-se utilizar peças com as mesmas especificações técnicas, bem como a execução por um mecânico qualificado. S. Acessórios T. Proteção das molas sob o selim (exceto bicicletas infantis) De modo a evitar que a criança tenha os dedos prensados nas molas sob o selim, em modelos que tenham esse recurso, recomenda-se a instalação de cadeirinhas de bebê somente em bicicletas com selins que tenham molas com cobertura, ou a substituição do selim, seja por um modelo com molas protegidas, seja por um modelo sem molas. U. Aviso ao ciclista para eventuais danos relacionados à utilização e manutenção ATENÇÃO! Como qualquer item mecânico, uma bicicleta sofre com elevadas forças durante sua utilização. Os diferentes materiais e componentes podem reagir de forma diferente ao desgaste ou à fadiga. Caso a vida útil prevista de um componente tenha sido ultrapassada, este pode avariar-se repentinamente, oferecendo risco de acidente ao ciclista. Fissuras, arranhões e descolorações em áreas sujeitas a elevados esforços indicam que o componente já ultrapassou sua vida útil e deve ser substituído. 10 URBANAS E HÍBRIDAS As tabelas a seguir sugerem as alturas da posição de condução da bicicleta. “S” (cm) corresponde à altura do ciclista. Original Elops S (cm) Hs (cm) 55,5 160-164 62 58 165-169 64,5 170-174 66,5 175-179 69 S (cm) Hs (cm) 155-159 160-164 h (cm) h (cm) +7 165-169 60 170-174 62,5 175-179 64,5 180-185 72 180-184 67 - - - 185-190 69,5 - - - +12 +6,5 ESTRADA Esportivo-treino Esportivo-longa dist./cicloturismo Competição-Desempenho S(cm) Hs (cm) h (cm) S(cm) Hs (cm) h (cm) S(cm) Hs (cm) 150-154 59 -2,5 150-154 59,5 -4,5 150-154 60 h (cm) -7 155-159 61,5 -3 155-159 62 -5 155-159 62,5 -7,5 160-164 64 -3,5 160-164 64,5 -5,5 160-164 65 -8 165-169 66,5 -4 165-169 67 -6 165-169 67,5 -9 170-174 69 -4,5 170-174 69,5 -7 170-174 70 -9,5 175-179 71,5 -5 175-179 72 -7,5 175-179 72,5 -10 180-184 74 -5,5 180-184 74,5 -8 180-184 75 -11 185-189 76,5 -6 185-189 77 -8,5 185-189 77,5 -11,5 190-194 79 -6,5 190-194 79,5 -9 190-194 80 -12 195-200 82 -7,5 195-200 82 -10 195-200 82,5 -13 h (cm) S(cm) Hs (cm) h (cm) S(cm) Hs (cm) h (cm) 150-154 59 -2,5 150-154 59,5 -6,5 155-159 61,5 -3 155-159 62 -7,5 160-164 64 -3,5 160-164 64,5 -8 165-169 66,5 165-169 67 -8,5 170-174 69 170-174 69,5 -9 175-179 71,5 -4,5 175-179 72 180-184 74 -5 180-184 75 -5,5 185-189 77,5 -10 190-194 80 -10,5 195-200 82,5 -11,5 MOUNTAIN-BIKES Lazer-ruas Esportivo-trilhas S(cm) Hs (cm) 150-154 58 155-159 60,5 160-164 63 165-169 65,5 170-174 68 175-179 70,5 180-184 73 185-189 75,5 185-189 76,5 190-194 78 -0,5 190-194 79 195-200 80,5 -1 195-200 81,5 +1,5 +1 +0,5 0 Aro 12" S(cm) Hs (cm) Hg 85-105 31 38 90-94 95-99 100-105 Aro 14" 32 Aro 16" 105-109 110-114 115-120 37,5 48,5 49 49 -4 -6 Aro 20" outros S(cm) Hs (cm) 120-124 48 49 50 Competição-Desempenho 125-129 42 130-135 Aro 24" Masculinas Hg S(cm) 51 135-139 51,5 140-144 52 145-155 Full-Suspension 120-124 125-129 130-135 45 -9,5 Hs (cm) 54 Hg 61 62 Femininas 58 135-139 59 140-144 60 145-155 57 54 57,5 58 11 * Garantia Vitalícia verificar condições nas lojas e no site www.decathlon.com A B’TWIN TORNAAVIDA MAISFÁCIL PARAOSUSUÁRIOSDEBICICLETA Através de sua organização única, suas ferramentas e seu conhecimento, a B’TWIN garante o bem estar cotidiano da bicicleta. A garantia vitalícia permite que não seja necessário comprar uma nova bicicleta em caso de quebra por defeito, preservando assim o seu invetimento. A B’TWIN INVESTE NA SEGURANÇA DOS USUÁRIOS A B’TWIN respeita e segue ativamente na evolução das normas européias de segurança, que são as mais exigentes do mundo . Devido ao seu próprio laboratório de testes exclusivos baseado em Lille (França), a B’TWIN desenvolve os seus próprios protocolos para uma melhoria constante de qualidade de seus produtos. A B’TWIN ESTÁ COMPROMETIDA COM A QUALIDADE DE SEUS PRODUTOS Da concepção à venda de bicicletas por meio da fabricação, a B’TWIN garante um alto nível de qualidade e segurança. Devido a essa exigência e uma organização integrada à qualidade elevada, as bicicletas duram por um longo tempo, por parte de um exigente processo que garante a sua durabilidade. *B’TWIN GARANTIA VITALÍCIA A B’TWIN torna acessível ao maior número de pessoas, a garantia vitalícia de quadro, garfo rígido, guidão e mesa (exceto componentes de carbono). Em caso de quebra por defeito, o cliente deve se dirigir a uma de nossas lojas. Cada peça identificada com defeito será reparada ou substituída em nossas Oficinas. Se a bicicleta não existir mais, será substituída por um modelo equivalente da gama atual. GARANTIA DO PRODUTO O seu produto B’TWIN possui garantia vitalícia contra defeito de fabricação para quadro, garfo rígido, guidão e mesa (exceto componentes de carbono). Para os demais componentes, a garantia será de 3 meses para bicicletas nacionais e 2 anos para importadas contados a partir da data de emissão da Nota Fiscal ou da entrega do produto, exceto para peças de desgaste natural, conforme Termo de Garantia. Essa garantia se limita ao primeiro proprietário que deverá comprovar esta condição com a exibição da nota fiscal de compra. As substituições ou reparos feitos durante o período de garantia não acarretam a prorrogação do prazo de validade, sendo este contado sempre a partir da data da compra. Há uma série de procedimentos a ser seguida para que sua garantia se efetive. Acompanhe com atenção cada item descrito a seguir: CONDIÇÕES PARA A EFETIVAÇÃO DA GARANTIA 1. A montagem do produto deverá ser corretamente executada, conforme instruções do manual do proprietário, preferencialmente nas Lojas Decathlon; ; 2. A solicitação de peças para reposição em garantia deverá ser feita em uma de nossas lojas Decathlon após análise do item defeituoso, através da ordem de serviço numerada; 3. Apresentação da Nota Fiscal de Compra e do Manual do Proprietário; 4. As revisões periódicas devem ser feitas nas lojas Decathlon; 5. As orientações quanto ao uso, manutenção e cuidados deverão ser devidamente respeitadas; 6. A garantia alcança apenas o primeiro proprietário do produto e terá como termo inicial a data de compra consignada na Nota Fiscal; 7. Peças substituídas e reparos feitos no período de garantia não acarretam a sua prorrogação, sendo esta contada sempre a partir da data de aquisição do produto; O QUE A GARANTIA COBRE A garantia abrange os reparos necessários em decorrência de falhas de material ou fabricação e as peças reconhecidas como defeituosas, que serão substituídas por novas nas lojas Decathlon; Todas as peças e serviços executados durante o período de garantia são gratuitos. O QUE A GARANTIA NÃO COBRE 1. Despesas com transporte e remoção para conserto. Se o consumidor desejar atendimento domiciliar, ficará sujeito a cobrança de taxa de visita, a critério do Serviço Autorizado; 2. Despesas com limpeza, regulagem, reapertos, alinhamento de quadro e garfo e centragem de rodas correrão por conta do proprietário. 3. Os itens de desgaste natural em função do uso não estão acobertados pela garantia. As despesas com as substituições periódicas correrão por conta do proprietário. 3.1. São considerados itens de desgaste natural: • Pneus;• Câmaras de ar; • Sapatas de freio; • Movimento central; • Quaisquer componentes que sofram um desgaste natural por atrito com outras partes ou fadiga e material ocasionado pelo uso do produto. 4. A garantia se restringe ao produto, não cobrindo qualquer repercussão decorrente de avaria, transporte, hospedagem, falta de uso , etc.; 5. Reparos e substituições de peças feitos fora das lojas Decathlon; 6. Defeitos decorrentes de acidentes, exposição do produto a condições impróprias, tais como: ambientes úmidos ou salinos, sem os devidos cuidados com a manutenção; 7. Defeitos provocados pela transformação, modificação, ou em decorrência do uso fora das especificações do fabricante; 8. Produtos comprados “no estado” em saldos, ou de “segunda mão” (usados); 9. Defeitos decorrentes da influência de intempéries, de contato com substâncias químicas (corrosivas ou abrasivas), causados por atritos durante o uso (riscos e amassados) e de acidentes; 10.A inobservância de qualquer das recomendações do manual do proprietário acarretará a perda da garantia; 11.Rompimento ou quebra do quadro, garfo, roda ou acessórios, por abuso na sua utilização, tais como empinar, bater, subir ou descer calçadas ou exceder o peso suportado. O uso de itens de sinalização e iluminação é recomendado, durante o uso em condições de baixa carregadas, antes de sair com a bicicleta. As baterias gastas contêm metais prejudiciais para o ambiente (Hg: Mercúrio, Cd: Cádmio, Pb: Chumbo): essas baterias devem ser entregues em locais de coleta adequados. Não as jogue fora com o lixo doméstico. Pilhas e baterias devem ser separadas para o descarte Deposite pilhas, baterias e produtos eletrônicos em um local autorizado que fará a reciclagem. Este tratamento de resíduos eletrônicos é um meio importante de proteção do meio ambiente e da sua saúde. Para bicicletas equipadas com bagageiro de até 15kg de carga máxima a) Este bagageiro é concebido para uma carga máxima Para bicicletas equipadas com bagageiros de até 25kg de carga máxima a) Este bagageiro é concebido para uma carga máxima b) Não exceda a carga máxima da bicicleta. c) frequentemente (6-8Nm / 20-27N.ft). d) Qualquer alteração realizada no bagageiro pelo comprador causa a perda da garantia do produto. e) O bagageiro não é concebido para prender um reboque. f) Atenção! Quando o bagageiro está carregado, o comportamento da bicicleta pode ser afetado, incluindo a a capacidade e a dinâmica das frenagens. b) Não exceda a carga máxima da bicicleta. c) frequentemente (6-8Nm / 20-27N.ft). d) Qualquer alteração realizada no bagageiro pelo comprador causa a perda da garantia do produto. e) O bagageiro não é concebido para prender um reboque. f) Atenção! Quando o bagageiro está carregado, o comportamento da bicicleta pode ser afetado, incluindo a capacidade e a dinâmica das frenagens. g) e em conformidade com as instruções do fabricante. Os tensores/elásticos devem estar bem presos, para evitar que se soltem e enrosquem na roda traseira. e em conformidade com as instruções do fabricante. Os tensores/elásticos devem estar bem presos, para evitar que se soltem e enrosquem na roda traseira. (i) A carga deve ser dividida igualmente entre os 2 lados do bagageiro. (i) A carga deve ser dividida igualmente entre os 2 lados do bagageiro. Para bicicletas equipadas com cesta dianteira de até 5kg de capacidade máxima a) b) A cesta é concebida para uma carga máxima de 5kg e não se destina a suportar uma cadeira de bebê ou a prender um reboque dianteiro. c) Não ultrapasse a carga máxima da bicicleta. d) e) f) Atenção: quando a cesta está carregada, o comportamento da bicicleta pode ser afetado (incluindo a condução e a frenagem). g) Certifique-se de que a totalidade da carga está no interior da cesta, para que não bloqueie a luz ou o refletor dianteiros e para que não haja o risco de que algum objeto caia na roda diateira e trave-a, causando um acidente. h) 15 Importado para Brasil por IGUASPORT Ltda. ou produzido no Brasil para IGUASPORT Ltda. CNPJ : 02.314.041/0001-88 TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Şti Mega Center C 36 Blok D: 374 Bayrampaşa - 34235 Istanbul - Turkey Импортер: ООО «Октоблу», 141031, Россия, Московская область, Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение 3 16” : GB 14746 - ≥ 20” : GB 3565 Decathlon 4, boulevard de Mons - BP 299 59665 Villeneuve d’Ascq cedex - France btwin.com 16