Relés de protecção diferencial
Vigirex
Catálogo
2004
Vigirex
Índice geral
Apresentação
Funções e características
11
Instalação e ligações
45
Complementos técnicos
65
Referências
Schneider Electric
2
107
1
Adaptados a todas as redes e a todas as tensões.
Gama de tensões de alimentação auxiliar alargada.
Vasta gama de regulações e funcionamento.
Gama alargada de captadores compatíveis até 4000 A:
b toros fixos tipo A: TA30, PA50, IA80, MA120, SA200 e GA300
b toros abertos tipo OA: POA e GOA
b toros somadores.
Para todos os tipos de instalação
Os relés Vigirex foram concebidos para funcionar com todos
os aparelhos eléctricos existentes no mercado.
Protecção
Sinalização
Central de
medidas
2
Gama completa
de aparelhos
de protecção
e sinalização
Em conformidade com as normas internacionais
Os relés diferenciais estão confornes com todas as normas
mundiais, especialmente:
b de protecção diferencial: IEC 60755, IEC 60947
para protecção de pessoas e bens,
b de instalação: IEC 60364,
b de compatibilidade electromagnética (CEM): IEC 61000,
b de coordenação do isolamento: IEC 60664
e normas norte-americanas
:
b de protecção contra defeitos de terra,
para protecção dos bens: UL 1053.
Os relés diferenciais da gama
Vigirex, com toro associado,
medem a corrente de fuga à terra
da instalação eléctrica.
Asseguram:
b a protecção diferencial:
RH10, RH21 e RH99,
b a sinalização: RH99 e RMH,
b a protecção diferencial
e a sinalização: RHUs e RHU.
Os relés de protecção
provocam o corte da alimentação da rede
vigiada.
Protegem:
b as pessoas, contra contactos
directos e indirectos
b os bens, contra riscos de incêndio.
Memorizam o defeito diferencial
e comandam a abertura do disjuntor
a que estão associados quando o nível da
corrente de fuga I∆n é ultrapassado.
Conforme os relés, o nível de
sensibilidade I∆n pode ser fixo,
comutável ou regulável.
Os relés de sinalização
vigiam a ultrapassagem de um nível
da corrente de fuga.
Rearmam automaticamente
após eliminação do defeito.
Associados a um relé de religações
múltiplas, asseguram a função de
protecção contra defeitos de isolamento à
terra:
b relés de telefonia,
b relés hertzianos,
b aplicações específicas.
O Vigirex aplica-se em todos os níveis da
instalação, nas entradas de BT,
na distribuição de potência, no controlo
industrial e na distribuição terminal.
Integra-se nas redes alternadas em
esquemas de ligação à terra (ELT) IT,
TT e TNS, com tensões até 1000 V e
frequências compreendidas entre
50/60 Hz e 400 Hz.
3
Segurança máxima
Uma regulação adequada dos DDR (Dispositivo de corrente
Diferencial Residual) garante a segurança de pessoas e bens.
As características de todos os relés e toros permitem medidas
fiáveis.
Disjuntores
4
com Vigirex
Protecção absoluta
de pessoas
e bens
Funcionamento garantido
em menos de 40 ms
A Schneider Electric garante a eliminação do defeito
para a associação de um Vigirex com qualquer um dos
seus disjuntores de calibre inferior ou igual a 630 A,
caso o nível esteja regulado para 30 mA.
e toros associados
Categoria de sobretensão
de nível IV
O isolamento reforçado da gama, de
nível IV - que é o mais severo - permite
a ligação directa tanto à cabeça da
instalação como no barramento a montante,
sem necessidade de isolamento galvânico
suplementar.
Auto-vigilância permanente
Os Vigirex asseguram a auto-vigilância da
alimentação, da ligação entre captador e
relé e da electrónica interna.
A falha do circuito de detecção é sinalizada
e pode ser utilizada para abrir o disjuntor.
A visualização dos LEDs na face frontal
permite verificar o funcionamento
instantaneamente.
Aparelho da classe II na face
frontal
Os Vigirex, formato DIN ou encastrado,
são da classe II na face frontal, segundo as
normas IEC 60664-1 e NFC 15-100.
Interdição de acesso às
regulações por tampa selável
Possibilidade de interdição de acesso às
regulações por tampa selável, mantendo-se
os botões de ‘’teste’’ e ‘’rearme’’ acessíveis
na face frontal do aparelho.
004-005_v6.FM/5
Suprimir a paragem
de exploração inútil
Tolerância do nível de protecção
Os Vigirex disparam entre 0,8 e 1 x I∆n,
aumentando a imunidade aos disparos
intempestivos de 60 % relativamente aos
valores prescritos pela norma de protecção
diferencial IEC 60947-2.
Detecção
Alarme
Filtragem em frequência
Os conversores de frequência do tipo
variador de velocidade geram correntes de
fuga de alta frequência elevadas.
Em utilização normal, estas correntes de
fuga de alta frequência não representam
qualquer perigo para o utilizador.
A filtragem em frequência dos relés
diferenciais da gama Vigirex garante a
máxima protecção em caso de defeito de
isolamento e uma continuidade de serviço
particularmente optimizada.
Curva de disparo de tempo
inverso
Protecção
Quando os circuitos são colocados sob
tensão, a curva de disparo de tempo inverso
permite evitar os disparos intempestivos
das protecções diferenciais devido às falsas
correntes homopolares geradas por:
b correntes transitórias elevadas de
certos receptores, (ex.: motor,
transformador BT/BT),
b carga das capacidades entre os
condutores activos e a terra.
Medida rms das correntes
de fuga à terra
O relé de protecção diferencial mede
todos os tipos de sinais e calcula o seu
verdadeiro valor eficaz ponderado
em função da filtragem em frequência.
Teste e rearme
Para vigiar a cadeia de protecção ou
sinalização:
b teste completo com disparo da protecção,
b teste sem diparo, se necessário.
6
Continuidade de serviço optimizada
Tolerância do nível de protecção
Protecção obrigatória
Minimizar
os cortes
Toda a gama proporciona grandes
possibilidades de regulação e permite
inúmeros níveis de selectividade, desde a
entrada até ás saídas terminais.
Uma regulação adequada dos DDR
(Dispositivos de corrente Diferencial
Residual) garante a selectividade total em
caso de defeito de isolamento da
instalação; apenas a parte da rede em
defeito é colocada fora de serviço.
A supressão da maior parte dos disparos
intempestivos dos DDR permite reconciliar
os imperativos de segurança e de
continuidade de serviço, indispensáveis
ao conforto do utilizador.
Diagnosticar os defeitos da rede
Os relés de sinalização permitem:
b vigiar os abaixamentos do isolamento
eléctrico,
b prevenir os cortes,
b provocar uma acção de manutenção
preventiva.
Zona de
funcionamento
Possibilidade de teste sob tensão
com ou sem disparo
Este teste permite verificar:
b os contactos de saída,
b o funcionamento correcto do mostrador
(RHU/RHUs e RMH),
b os sinalizadores,
b a electrónica interna.
7
Formatos adaptados a todas as aplicações
Quadro geral BT
Encastrado
Quadro de distribuição de potência
b zona de aparelhos de medida
Encastrado
b zona de aparelhos modulares
DIN
Quadro de controlo motor (MCC)
DIN com toro encaixável
Armário de automatismo ou
quadro de máquina
DIN com acessórios
de fixação
Quadro de distribuição terminal
DIN
Formato DIN
montagem em calha
Formato encastrado
Formato DIN
com
acessórios
de montagem
em platina
Ligadores e toros encaixáveis
A escolha dos ligadores, para maior
segurança de desligação, facilita a
recepção do quadro ao ensaio dieléctrico.
Os Vigirex formato DIN podem receber
toros de Ø30 e 50 mm.
8
Simples
de instalar
Simples
de utilizar
Formatos adaptados a todos os sistemas de
instalação
A gama Vigirex, formato Multi 9 (RH10, RH21 e RH99), permite a
montagem em calha DIN ou, com acessórios de fixação, em
platina universal.
A montagem do formato encastrado 72 x 72 (RH10, RH21, RH99, RMH,
RHU e RHUs), é feita por encaixe em painéis, portas ou espelhos.
Teste centralizado
O teste de vários aparelhos é feito, à distância, com ou sem disparo da
aparelhagem de corte a que estão associados.
Em continuidade com a oferta actual
A gama é totalmente compatível com a existente.
Qualidade certificada: ISO 9001:
2000
O nosso compromisso é suportado por um
Sistema de Gestão da Qualidade que tem
como objectivo aumentar a eficácia dos nossos
procedimentos, num espírito de melhoria
constante e em conformidade com a norma
ISO 9001: 2000.
Os nossos objectivos de qualidade são
integrados logo na fase de concepção dos nossos
produtos.
Comprometemo-nos a pôr em prática os cinco
eixos da nossa política de qualidade:
b medição da satisfação dos nossos clientes,
b robustez dos nossos produtos,
b domínio da industrialização,
b gestão dos nossos projectos de
desenvolvimento,
b empenhamento de todos os actores.
Marcação CE
A marcação CE, criada no âmbito da
legislação europeia, destina-se a garantir o
carácter não perigoso do produto, que é não
poluente e a sua imunidade electromagnética
(directiva CEM).
Um empenhamento quotidiano
O respeito do ambiente, a diminuição do
consumo de recursos naturais, o controlo do
consumo de electricidade e a reciclagem dos
produtos são tidos em consideração desde a
fase de concepção dos produtos, em todas as
unidades de produção do grupo.
Para a concepção, a Schneider Electric
equipou-se com as ferramentas necessárias
para calcular e reduzir o impacto dos seus
produtos no meio ambiente, durante todo o
ciclo de vida.
O programa de auxílio à concepção EIME
(Environnemental Information and
Management Explorer - Informação e gestão
Ambiental) guia os projectistas nas escolhas de
matteriais e desenho.
Unidades de produção ISO 14001
As unidades de produção beneficiam do
sistema de gestão ambiental implementado em
todas as unidades certificadas ISO 14001:
é uma garantia duradoura de progresso.
Triagem e reciclagem facilitadas
Os plásticos utilizados têm uma
marcação que permite identificá-los para
posterior separação e reciclagem.
A sua eliminação por incineração não
liberta substâncias poluentes.
9
Vigirex
Funções e características
Apresentação
2
Guia de escolha
12
Funcionamento e utilização
14
Características gerais
15
Selectividade das protecções contra defeito de isolamento 22
Compatibilidade electromagnética
23
Descrição
24
Relés RH10M, RH21M e RH99M
Relés RH10P, RH21P e RH99P
Relés RHUs e RHU
Relés RMH e multiplexador RM12T
Comunicação dos relés RHU e RMH
Captores
24
25
26
27
29
31
Características
32
Relés de protecção com contacto de saída
com rearme manual local após defeito
Relés de sinalização com contacto de saída
com rearme automático após eliminação do defeito
Captores
36
40
Curvas de disparo e filtragem de frequência
42
RH10, RH21 e RH99
RHUs e RHU
42
43
Instalação e ligações
Complementos técnicos
Referências
Schneider Electric
32
45
65
107
11
Funções e
características
Guia de escolha
Todos os produtos da gama Vigirex são da classe A e respondem às exigências da classe AC.
Relés de protecção (1)
RH10
RH21
059481R_A
059606R
059480R_A
059608R_A
Funções
b
b
-
b
b
-
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
-
b
b
-
Alarme
1 nível fixo instantâneo por referência
a escolher de 0,03 A a 1 A
-
2 níveis comutáveis pré-definidos
0,03 A ou 0,3 A
-
Pré-alarme
-
-
Defeito
Instantânea
Alarme
-
Instantânea para I∆n = 0,03 A
1 temporização comutável
instantânea ou 0,06 s para I∆n = 0,3 A
-
Pré-alarme
-
-
b
b
-
b
b
-
Protecção
Sinalização local
Sinalização à distância fio a fio
Sinalização à distância através da comunicação
Indicação da medida
Cablagem
Continuidade de serviço optimizada
Segurança optimizada (segurança positiva)
Montagem
Em calha DIN
Encastrada
Tensão de emprego estipulada
1 gama de tensões CC de 12 a 48 V
6 gamas de tensão CA de 12 a 525 V
4 gamas de tensão CA de 48 a 415 V
Níveis de regulação
Defeito (I∆n)
Temporizações
Indicação e sinalização
Da presença de tensão (LED e/ou relé) (5)
De ultrapassagem do nível
de defeito (LED)
de alarme (LED e relé)
de pré-alarme (LED e relé)
Da corrente de fuga e das regulações (digital)
Teste com ou sem basculamento dos contactos de saída
Local
À distância fio a fio
À distância fio a fio de vários relés
À distância através da comunicação
b
b
b
-
b
b
b
-
-
-
pág. 32
pág. 32
Comunicação
Aptidão à supervisão (bus interno)
Características
Captadores
Toros A, O, E Merlin Gerin (6)
b
Toros somadores Merlin Gerin
b
(1) Relé com contacto de saída com rearme manual local após defeito.
(2) Relé com contacto de saída com rearme automático após eliminação do defeito.
(3) A utilizar obrigatoriamente com um RMH (multiplexagem dos 12 toros).
(4) A utilizar obrigatoriamente com um RM12T (multiplexagem dos 12 toros).
(5) Conforme o tipo de cablagem (continuidade de serviço optimizada ou segurança optimizada).
(6) Ver características pág. 40.
12
b
b
Schneider Electric
Guia de escolha (cont.)
Funções e
características
Relés de sinalização (2)
RH99
RHUs ou RHU
RH99
RMH
059485R_A
059484R_A
059482R_B
059479R
059483R
059482R_A
059607R_A
+
(3)
b
b
-
b
b
b
b excepto RHUs
b
b
b
-
b
b
b
b 12 vias de medida (4)
b
b
b
b
-
-
b
b
b
b
b
b
b
b
-
b
b
b
-
220 a 240 V CA
9 níveis comutáveis pré-definidos
de 0,03 A a 30 A
-
1 nível regulável
de 0,03 A a 30 A
1 nível regulável
de 0,015 A a 30 A
-
-
-
9 níveis comutáveis pré-definidos
de 0,03 A a 30 A
-
1 nível regulável/via
de 0,03 A a 30 A
1 nível regulável/via
de 0,015 A a 30 A
-
-
9 temporizações comutáveis
pré-definidas
instantânea a 4,5 s
-
1 temporização regulável/via
instantânea a 5 s
-
1 temporização
regulável
instantânea a 5 s
1 temporização
regulável
instantânea a 5 s
-
b
b
-
b
b
b
b
b
b
-
b
b
b
b
b
b
b
-
b
b
b
b excepto RHUs
b
b
b
-
b
b
-
b excepto RHUs
-
b
pág. 32
pág. 32
pág. 36
pág. 36
b
b
b
-
b
b
b
-
-
9 temporizações comutáveis
pré-definidas
instantânea a 4,5 s
-
Schneider Electric
1 temporização regulável/via
instantânea a 5 s
13
Funções e
características
Funcionamento e utilização
Função
Os relés Vigirex, através do toro associado, medem a corrente de fuga à terra de
uma instalação eléctrica.
A gama dos relés Vigirex destina-se a assegurar:
b protecção diferencial (RH10, RH21, RH99),
b sinalização (RMH ou RH99),
b protecção diferencial e sinalização (RHUs et RHU).
Relés de protecção diferencial
Os relés de protecção provocam o corte da alimentação da rede a vigiar para
proteger:
b as pessoas, contra contactos indirectos e, em complemento, contra contactos
directos,
b os bens, contra riscos de incêndio,
b os motores.
Os relés comandam a abertura do disjuntor a que estão associados quando o nível
de sensibilidade da corrente de fuga I∆n é ultrapassado.
Conforme os relés, o nível de sensibilidade I∆n pode ser fixo, regulável ou comutável
e a indicação da ultrapassagem do nível pode ser feita por visualização digital do
valor da corrente medida ou por LED.
O disparo pode ser instantâneo ou temporizado. Certos aparelhos permitem a
regulação desta temporização.
Os relés de protecção memorizam o defeito diferencial. Após eliminação do defeito,
o relé fica pronto a funcionar de novo, após rearme manual do contacto de saída.
Relés de sinalização
Os relés de sinalização permitem vigiar um abaixamento do isolamento eléctrico
devido ao envelhecimento dos cabos ou à extensão da rede.
A medida permanente da evolução das correntes de fuga permite planificar as
acções de manutenção preventiva, identificando as saídas afectadas. O aumento
destas correntes de fuga pode provocar a paragem da exploração.
A sinalização é comandada pela ultrapassagem de um nível de corrente de fuga.
Conforme o relé, o nível pode ser regulável ou comutável e a visualização da
ultrapassagem do nível pode ser feita por indicação digital do valor da corrente
medida ou por LED.
Esta sinalização pode ser instantânea ou temporizada. Alguns aparelhos permitem
a regulação da temporização.
Os relés de sinalização não memorizam o defeito diferencial e o contacto de saída
rearma automaticamente após eliminação do defeito.
Associados a um automatismo de religações múltiplas ATm3 (oferta Multi 9: ref.
Schneider Electric 18306) ou ATm7 (oferta Multi 9: ref. Schneider Electric 18307),
asseguram a função de protecção contra defeitos de isolamento à terra. As
aplicações típicas são os relés de telefonia ou os relés hertzianos. Em caso de
defeito fugidio, este sistema permite voltar a ligar a alimentação eléctrica de
estações isoladas. Assim, obtem-se mais disponibilidade e melhor continuidade de
serviço.
Utilização
A gama Vigirex responde às necessidades de protecção e manutenção a todos os
níveis da instalação. Conforme os relés, integram-se em redes de BT alternadas em
regime de neutro TT, IT ou TNS com tensões que podem atingir os 1000 V e
frequências compreendidas entre 50/60 Hz e 400 Hz.
Os relés Vigirex de protecção são indicados para funcionar com todos os aparelhos
eléctricos existentes no mercado.
14
Schneider Electric
Funções e
características
Características gerais
E95347
E95346
Conformidade com as normas
A utilização da marcação combinada
indica que o
produto responde às exigências de segurança dos Estados
Unidos e Canadá.
Os relés da gama Vigirex foram concebidos para responder às normas:
b IEC/EN 60755: regras gerais para os dispositivos de protecção de corrente
diferencial residual,
b IEC/EN 60947-2: aparelhagem de baixa tensão, parte 2 (disjuntores),
b IEC/EN 60947-5-1: aparelhagem de baixa tensão, parte 5-1 (aparelhos
electromecânicos),
b IEC/EN 61000-4-2: ensaios de imunidade às descargas electroestáticas,
b IEC/EN 61000-4-3: ensaios de imunidade aos campos electromagnéticos,
b IEC/EN 61000-4-4: ensaios de imunidade às transitórios eléctricos rápidos
consecutivos,
b IEC/EN 61000-4-5: ensaios de imunidade às ondas de choque,
b IEC/EN 61000-4-6: ensaios de imunidade às perturbações conduzidas induzidas
pelos campos radioeléctricos,
b CISPR 11: ensaios de emissão conduzida e irradiada à frequência radioeléctrica,
b obrigatórias para a marcação CE:
v EN 61000-6-2: imunidade aos ambientes industriais,
v EN 50081-1: emissão para ambientes terciários e residenciais,
b IEC/EN 60664-1: coordenação do isolamento dos aparelhos nas redes de baixa
tensão, parte 1,
b EN 50102: graus de protecção assegurados pelos invólucros eléctricos contra os
choques mecânicos externos,
b IEC 60364 e NFC 15-100: regras de instalação para a distribuição eléctrica de
baixa tensão,
b UL 1053: os relés RH10, RH21 e RH99 até 220/240 V inclusive foram concebidos
para responder à norma UL1053.
Dispositivos de detecção de defeitos à terra e de comando
intermédio UL 1053
A norma de referência para os produtos deste tipo é a UL 1053 "Ground-Fault
Sensing and Relaying Equipment" (Dispositivos de detecção de defeitos à terra
e de comando intermédio).
A colocação da marcação dos "Underwriters Laboratories Inc." num produto é o
único meio autorizado pelos UL para identificar produtos fabricados em
conformidade com as suas prescrições.
A marcação inclui o nome e/ou logotipo dos "Underwriters Laboratories Inc."
(cf. figura), a menção "Listed" (homologado), um número de acompanhamento e a
indicação "Ground-Fault Sensing and Relaying Equipment" (Dispositivo de detecção
de defeitos à terra e de comando intermédio).
Esta categoria inclui dispositivos de detecção de defeito à terra, relés de protecção
ou uma combinação dos dois, capazes de accionar um aparelho de corte quando a
corrente de defeito à terra atinge um nível pré-determinado, em conformidade com
as exigências do "National Electrical Code", ANSI/NFPA70.
Os relés RH99, RH21 e RH10 (M e P) são dispositivos com alimentação auxiliar
concebidos para proteger a instalação eléctrica contra defeitos à terra. O relé recebe
informações de um captador, trata-as e, se necessário, fecha um contacto de saída
para accionar o aparelho de corte associado.
Estes produtos da classe 1 associam um dispositivo de detecção de defeito à terra
e um relé. Foram concebidos para accionar um aparelho de corte, tal como disjuntor
ou interruptor-seccionador em caixa moldada, com uma bobina de disparo. Deste
modo, o aparelho de corte interrompe todos os condutores não ligados à terra
quando um nível pré-determindo de corrente de defeito à terra é atingido.
Estes produtos estão preparados para proteger circuitos de tensão nominal até
600 V CA e frequência 50/60 Hz.
Em cada relé devem ser indicadas as seguintes características, para as duas
versões M e P:
b versão M: formato DIN (formato Multi 9, montagem rápida + montagem com
parafuso),
b versão P: formato encastrado (em painel, porta, etc.),
b calibres:
v nível I∆n fixo (vasta escolha) e temporização instantânea ou
v nível I∆n comutável de 0,03 a 30 A e temporização comutável de 0 a 4,5 s (ver
valores das regulações págs. 32 a 37),
b tensão de alimentação:
v corrente alternada: 20 a 24 V CA, 48 V CA, 110 a 130V CA ou 220 a 240 V CA,
50/60 Hz, ou
v corrente contínua: 12 a 48 V CC.
b consumo máximo: 4 W.
Schneider Electric
15
Funções e
características
Características gerais (cont.)
Comportamento ao ambiente
059480_B
Os relés Vigirex satisfazem as exigências climatéricas das seguintes normas:
b IEC/EN 60068-2-30: ensaios em calor húmido fora de funcionamento; taxa de
humidade relativa de 95 % a 55 ˚C (clima quente e húmido),
b IEC/EN 60068-2-52: ensaios em nevoeiro salino; ensaios KB severidade 2,
b IEC/EN 60068-2-56: ensaios em calor húmido em funcionamento; 48 h, categoria
de ambiente C2.
Isto permite utilizar os relés em todos os climas.
Grau de poluição
059608_B
Aparelho formato encastrado
Os relés Vigirex estão aptos a funcionar nos ambientes industriais mais severos.
Satisfazem o grau de poluição 3 segundo as normas IEC/EN 60664-1 e
IEC/EN 60947-1 para aparelhagens de baixa tensão.
Temperatura ambiente
A gama dos relés Vigirex foi concebida para ser utilizada com temperaturas
ambientes de -35 ˚C a +70 ˚C. Os relés com indicação digital estão limitados aos
valores -25 ˚C a +55 ˚C.
A colocação em serviço deve ser feita à temperatura ambiente acima indicada.
A temperatura de armazenamento dos relés, na embalagem de origem, deve estar
compreendida entre -55 ˚C e +85 ˚C.
Isolamento reforçado com a rede a montante
Aparelho formato DIN.
O isolamento reforçado dos relés da gama Vigirex, categoria de sobretensão IV (a
mais severa) permite, sem isolamento galvânico suplementar:
b ligação directa da alimentação do relé à cabeça da instalação (ligado a montante
de um disjuntor de entrada BT do tipo Masterpact, por exemplo),
b ligação directa a um barramento a montante.
Classe de isolamento
Todos os relés Vigirex, formato DIN ou encastrado, são da classe II na face frontal
segundo as normas IEC/EN 60664-1 e NFC 15-100.
As saídas comunicação dos relés RHU e RMH são igualmente da classe II.
Grau de protecção
Segundo as normas EN 60529 (índice de protecção IP) e EN 50102 (protecção
contra choques mecânicos externos IK): IP40 e IK07 para as faces frontais através
de porta ou em espelho, outras faces IP30 e ligações IP20.
16
Schneider Electric
Funções e
características
Características gerais (cont.)
Os relés Vigirex obedecem às
regulamentações relativas à protecção do
ambiente.
Comportamento às vibrações
Os relés Vigirex satisfazem as exigências das companhias Veritas e Lloyd's (ensaio
de vibração de 2 a 13,2 Hz ±1 mm e de 13,2 a 100 Hz - 0,7 g).
Etiquetas e marcações
E92329
b UL, CE e segundo IEC 60947-2,
b tensão de alimentação do relé Vigirex,
b referência do produto,
b a origem Schneider Electric do produto e dos terminais de ligação (ver págs.
433F2300.fm/24 a 28) são inscritos numa etiqueta ou marcados no produto.
Reciclagem
E92323
As embalagens são de cartão reciclável.
Os relés Vigirex respeitam as regulamentações relativas à protecção do ambiente:
b as partes moldadas são feitas de materiais termoplásticos (policarbonato
carregado com 10 % de fibra de vidro - PC10FV),
b indicação da composição marcada nas peças (neste caso: PCFV),
b a eliminação destes materiais, mesmo por incineração, não liberta substâncias
poluentes.
Informações inscritas na caixa
Segurança máxima
A protecção das pessoas contra contactos directos é assegurada por um
tempo combinado de interrupção do circuito em defeito de menos de 40 ms:
Os relés diferenciais garantem a protecção das pessoas contra contactos directos
intervindo em menos de 40 ms quando são regulados para uma sensibilidade de
30 mA e associados a disjuntores e interruptores Merlin Gerin ou Telemecanique
com o calibre máximo de 630 A.
A protecção de pessoas e bens contra contactos indirectos é garantida por uma
medida optimizada da corrente de fuga.
E92257
A tolerância do nível de protecção I∆n é menor do que a prescrita pela norma
de protecção diferencial:
Segundo a norma IEC 60947-2, o disparo instantâneo deve produzir-se entre 0,5 e
1 x I∆n. Os Vigirex disparam entre 0,8 e 1 x I∆n, aumentando assim de 60% a
imunidade aos disparos intempestivos.
Tolerância do nível de protecção I∆n :
normativa
de fabrico
Ganho em imunidade aos disparos com Vigirex.
Schneider Electric
17
Características gerais (cont.)
Funções e
características
E95324
Curva de disparo em tempo inverso:
Quando os circuitos são colocados sob tensão, a curva de disparo em tempo inverso
permite evitar os disparos intempestivos devidos às correntes homopolares
transitórias curtas, geradas por:
b correntes transitórias elevadas de alguns receptores (ex.: motor, transformador
BT/BT, …),
b carga das capacidades entre os condutores activos e a terra.
Curva 1: curva de disparo em tempo inverso segundo norma IEC 60947-2
Curva 2: curva de disparo com nível I = I∆n fixo
Curva 3: corrente homopolar transitória quando um receptor é colocado sob tensão
Zona de continuidade de serviço optimizada pela curva de disparo em tempo inverso
Zona de não disparo (curva 2).
E95326
Filtragem em frequência:
Os conversores de frequência (ex.: variador de velocidade) concebidos com IGBT
(Insulated Gate Bipolar Transistor) geram correntes de fuga de alta frequência.
Em utilização normal (sem defeito), estas correntes de fuga capacitivas que circulam
nos condutores da instalação não representam qualquer perigo para o utilizador.
Geralmente, os relés de protecção diferencial são sensíveis a estas correntes de
fuga naturais.
Em caso de defeito de isolamento a jusante do conversor de frequência, a corrente
de defeito comporta componentes de corrente de alta frequência. Estas correntes
de defeito HF não têm os mesmos efeitos fisiológicos no corpo humano que as
correntes de 50/60 Hz (cf. IEC 60479).
Variação do nível de fibrilação ventricular para frequências compreendidas entre 50/60 Hz e 1000 Hz.
Ganho em imunidade aos disparos com Vigirex.
18
Schneider Electric
Funções e
características
Características gerais (cont.)
A filtragem em frequência dos relés diferenciais da gama Vigirex foi estudada
para assegurar:
b uma protecção máxima em caso de defeito de isolamento,
b uma continuidade de serviço particularmente optimizada com este tipo de
receptor.
Medida rms das correntes de fuga à terra
A medida rms das correntes de defeito permite aos relés de protecção diferencial
medir todos os tipos de sinais e calcular o valor eficaz real ponderado em função da
filtragem de frequência.
A medida rms das correntes de fuga à terra, a filtragem em frequência, a menor
tolerância do nível de protecção e a curva de disparo em tempo inverso
integradas nos relés Vigirex optimizam a protecção de pessoas e bens, assim
como a continuidade de serviço.
Zona de não disparo
Ganho em imunidade aos disparos com Vigirex = continuidade de serviço optimizada
Zona de tolerância reduzida da protecção
Zona de protecção obrigatória
Auto-vigilância permanente dos relés VIGIREX
Os relés Vigirex asseguram a auto-vigilância permanente:
b da ligação relé/toro (RH10, RH21, RH99, RHUs, RHU e RMH),
b da ligação relé RMH/multiplexador RM12T,
b da alimentação,
b da electrónica interna.
Em caso de defeito, o contacto de saída de defeito ou de presença de tensão dos
relés de protecção (RH10, RH21, RH99, RHUs e RHU) bascula. É necessário
eliminar a causa do defeito.
Dois tipos de cablagem dos relés de protecção
São aconselhados 2 esquemas de cablagem:
b o primeiro esquema priveligia a segurança: o contacto de presença de tensão do
relé Vigirex de protecção diferencial (RH10, RH21, RH99 ou RHUs e RHU) é ligado
em série com o contacto de defeito, o que garante o funcionamento em segurança
positiva,
b o segundo esquema privilegia a continuidade de serviço em caso de falha da
alimentação do relé diferencial.
Schneider Electric
19
Características gerais (cont.)
Funções e
características
Teste e rearme (Reset)
Teste
Segundo as normas IEC 60364 e NFC 15-100 é necessário um teste periódico
para verificar o bom funcionamento da cadeia de protecção diferencial.
O teste permite verificar:
b os contactos de saída:
v a cadeia de protecção completa com basculamento dos contactos de saída
(provoca a paragem da instalação),
v a cadeia de protecção sem basculamento dos contactos de saída (teste "no trip")
para preservar o funcionamento da instalação,
b funcionamento correcto do mostrador (RHUs, RHU e RMH), dos sinalizadores e
da electrónica interna.
Rearme/Reset
Seja qual for o modo de teste, o defeito memorizado é apagado e os sinalizadores
e estado dos relés colocados a zero.
Modos de teste e rearme
4 modos possíveis
Basculamento dos contactos de saída
sem
com
b
b (1)
b (1)
b (RHU/RMH)
Local, com os botões da face frontal
À distância
de um relé
de vários relés
Através da comunicação
(1) Excepto para o RMH.
b
b (1)
b (1)
b (RHU/RMH)
Recepção do quadro facilitada
E92027
E92026
Durante a recepção do quadro, antes do ensaio dieléctrico, é obrigatório desligar os
relés diferenciais com corte da alimentação.
A alimentação dos relés Vigirex é feita por um ligador de encaixe, que permite
ligá-los e desligá-los facilmente e com toda a segurança.
As ligações dos relés encastrados da gama Vigirex são feitas com ligadores de
encaixe.
RIN
IN GE
MERL
ex
Vigir
M
RH99
on
t
Rese
fault
0.25
1
Test
0.5
0.3
Test
no trip 0.1
0.03
3
5
10
0.31 0.5
0.8
1
0.15
4.5
0.06
30
0
t (S)
(A)
I n
Ligação da alimentação formato DIN e encastrado
Formatos adaptados a todos os sistemas de instalação
062081
Os relés Vigirex existem em dois formatos:
b formato encastrado 72 x 72 mm (RH10, RH21, RH99, RHUs, RHU e RMH),
b formato DIN (RH10, RH21, RH99).
Os relés formato DIN podem receber por encaixe directo:
b toros ∅30 mm e ∅50 mm,
b três patilhas de fixação que permitem a instalação do relé na platina de um
armário de comando.
Sistema de instalação
Quadro geral de BT
Quadro de distribuição de potência:
b zona de aparelhos de medida
b zona de aparelhagem modular
Formato indicado
Encastrado
Encastrado
DIN
Aparelho formato DIN com patilhas de fixação para montagem
em platina.
20
Schneider Electric
Características gerais (cont.)
Funções e
características
058030N-47
052812-25
054851-29
062080
Formatos adaptados a todos os sistemas de instalação (cont.)
059609
Aparelho formato DIN.
Quadro geral de baixa tensão
054504-89
Armário de automatismo Quadro de distribuição de
ou quadro de máquina potência
062079
Aparelho formato DIN com toro encaixado
Quadro de controlo motor (MCC)
Aparelho formato encastrado
Tampas
059481R_B
Todos os relés Vigirex possuem tampas seláveis que impedem o acesso às
regulações, continuando a permitir o teste ou o rearme do aparelho.
Tampa selável
Schneider Electric
21
Funções e
características
Selectividade das protecções
contra defeitos de isolamento
E92030
É possível dividir a instalação em vários grupos de circuitos e proteger cada grupo
por um dispositivo diferencial apropriado.
A diversidade dos níveis de defeito, alarme ou pré-alarme e dos níveis de
temporização da gama VIGIREX facilita a integração de relés diferenciais em todos
os níveis da instalação eléctrica.
A coordenação entre os dispositivos a montante e a jusante de uma instalação
permite o corte da alimentação (relé de protecção) unicamente da parte em defeito.
Selectividade
A selectividade entre um DDR (dispositivo diferencial residual) a montante e os DDR
situados a jusante é obrigatoriamente do tipo amperimétrico e cronométrico.
Obtém-se pelo escalonamento:
b dos valores de regulação das sensibilidades,
b dos valores dos tempos combinados e de não-funcionamento.
As seguintes regras de selectividade gerais garantem o escalonamento correcto das
regulações:
b em corrente, a regulação da sensibilidade do aparelho a montante deve ser o
dobro da do aparelho a jusante (de acordo com as regras normalizadas das
correntes de funcionamento / não-funcionamento),
b em tempo, o tempo de não-funcionamento (temporização) do aparelho a
montante deve ser superior ao tempo combinado (o tempo total de corte inclui o
atraso intencional do DDR e o tempo de intervenção do aparelho de corte).
Estas duas condições resumem-se como segue:
b nívell I∆n a montante u 2 x nívell I∆n a jusante
b tempo de não-funcionamento ∆T a montante u tempo combinado ∆T a jusante.
Nota : dado que o DDR não limita a corrente de defeito, uma simples selectividade
amperimétrica não é praticável.
As curvas tempo/corrente dão os valores de corrente de disparo dos Vigirex em
função das suas características normalizadas: a sobreposição das curvas indica
directamente os valores de regulação das protecções para assegurar a
selectividade total (ver curvas págs. 42 e 43).
Os Vigirex associados aos órgãos de corte (interruptores, disjuntores) das
marcas Merlin Gerin e Telemecanique dispõem de regulações de níveis e de
temporizações que melhoram as regras de selectividade acima enunciadas.
Regras de selectividade
Dispositivo
(DDR + órgão de corte Schneider Electric)
Regulação
A montante
A jusante
Rácio I∆n Temporização
Vigirex
DDR Schneider
1,5
1 reg. de dif. salvo (1)
DDR Schneider
Vigirex
2
1 reg. de dif. salvo (1)
(1) Considerar 2 regulações de diferença para a regulação 0,25 s (ou seja, 0,25 s e 0,5 s).
Nota : para mais pormenores, ver capítulo 4.
As gamas de protecção diferencial Merlin Gerin (função protecção diferencial da
unidade de controlo do disjuntor Masterpact, Vigicompact, Multi 9 diferencial, ...) são
coerentes e concebidas para serem associadas, assegurando a selectividade em
caso de defeito de isolamento.
22
Schneider Electric
Funções e
características
Compatibilidade electromagnética
Perturbações electromagnéticas
Os relés Vigirex são imunes a:
b sobretensões produzidas pela manobra dos órgãos de corte (ex.: circuito de
iluminação),
b sobretensões produzidas por perturbações atmosféricas,
b ondas radioeléctricas emitidas por aparelhos do tipo telemóvel, transmissor rádio,
walky-talkies, radar, etc.,
b descargas electroestáticas produzidas directamente pelos utilizadores,
para o que foram submetidos aos ensaios prescritos nas seguintes normas:
b IEC/EN 60947-2: aparelhagem de baixa tensão (parte 2: disjuntores),
b IEC/EN 61000-4-1: vista global da série IEC/EN 61000-4,
b IEC/EN 61000-4-2: ensaios de imunidade às descargas electroestáticas,
b IEC/EN 61000-4-3: ensaios de imunidade aos campos electromagnéticos,
b IEC/EN 61000-4-4: ensaios de imunidade às transitórias eléctricas rápidas
consecutivas,
b IEC/EN 61000-4-5: ensaios de imunidade às ondas de choque,
b IEC/EN 61000-4-6: ensaios de imunidade às perturbações conduzidas induzidas
pelos campos radioeléctricos,
b CISPR 11: ensaios de emissão conduzida e irradiada à frequência radioeléctrica.
Características das perturbações radioeléctricas. Limites e métodos de medida.
Os elevados níveis de imunidade dos Vigirex asseguram uma segurança
optimizada, sem disparos intempestivos.
Comportamento aos microcortes da alimentação auxiliar
Os relés Vigirex são insensíveis aos microcortes de duração inferior ou igual a
60 ms.
O tempo máximo de intervenção em caso de microcortes obedece à norma
IEC/EN 60947-2.
Schneider Electric
23
Funções e
características
Descrição
Relés RH10M, RH21M e RH99M
Marcação dos relés
E92012
1
4
11
14
Tipo de relé
Zona de marcação reservada ao cliente (para identificação da saída)
Identificação da sensibilidade do relé (RH10M)
Classificação
Comandos
7 Uma pressão contínua no botão "Reset" e seguidamente no "Test" dá um
comando de teste sem basculamento dos contactos de saída
12 Botão "Test" (teste)
13 Botão "Reset" (rearme)
Sinalização
5 LED verde de presença de tensão (on)
6 LED vermelho de presença de defeito de isolamento (fault).
RH10M
Estado dos LED
on
Significado
fault
E92017
Funcionamento normal
Corrente de defeito detectada
Ligação captador/relé em defeito
Ausência de tensão ou aparelho fora de serviço
Anomalia detectada
Legenda:
apagado
( ) verde (ou vermelho) aceso
a piscar
Regulações
E92016
RH21M
15 Comutador de níveis e de temporização (RH21)
3 regulações possíveis:
b sensibilidade 0,03 A instantânea,
b sensibilidade 0,3 A instantânea,
b sensibilidade 0,3 A temporizada de 0,06 s..
16 Comutador de temporizações (RH99)
9 regulações possíveis (instantânea – 0,06 s – 0,15 s – 0,25 s – 0,31 s – 0,5 s –
0,8 s – 1 s – 4,5 s).
17 Comutador de níveis (RH99)
9 regulações possíveis (0,03 A – 0,1 A – 0,3 A – 0,5 A – 1 A – 3 A – 5 A – 10 A –
30 A).
Ligações
3
2
10
9
8
Alimentação extraível
Captador
Teste/Rearme à distância
Contacto de presença de tensão
Contacto de defeito
RH99M
24
Schneider Electric
Funções e
características
Descrição (cont.)
Relés RH10P, RH21P e RH99P
Marcação dos relés
E92018
1
4
8
9
Tipo de relé
Zona de marcação reservada ao cliente (para identificação da saída)
Identificação da sensibilidade do relé (RH10P)
Classificação
Comandos
5 Botão Test (teste)
6 Botão "Reset" (rearme)
7 Uma pressão contínua no botão "Reset" e seguidamente no "Test" dá um
comando de teste sem basculamento dos contactos de saída
RH10P
Sinalização
E92020
2 LED verde de presença de tensão (on)
3 LED vermelho de presença de defeito de isolamento (fault)
Estado dos LED
on
Significado
fault
Funcionamento normal
Corrente de defeito detectada
Ligação captador/relé em defeito
Ausência de tensão ou aparelho fora de serviço
Anomalia detectada
RH21P.
Legenda:
apagado
( ) verde (ou vermelho) aceso
a piscar
E92015
Regulações
RH99P
10 Comutador de níveis e de temporização (RH21)
3 regulações possíveis:
b sensibilidade 0,03 A instantânea
b sensibilidade 0,3 A instantânea
b sensibilidade 0,3 A temporizada de 0,06 s.
11 Comutador de temporizações (RH99)
9 regulações possíveis (instantânea – 0,06 s – 0,15 s – 0,25 s – 0,31 s – 0,5 s –
0,8 s – 1 s – 4,5 s).
12 Comutador de níveis (RH99)
9 regulações possíveis (0,03 A – 0,1 A – 0,3 A – 0,5 A – 1 A – 3 A – 5 A – 10 A –
30 A).
Ligações
E92330
Todas as ligações dos relés encastrados são extraíveis.
13 Contacto de defeito
14 Captador
15 Alimentação extraível
16 Contacto de prsença de tensão
17 Teste/Rearme à distância
Face posterior para ligações
Schneider Electric
25
Descrição (cont.)
Relés RHUs e RHU
Funções e
características
Marcação dos relés
E92014
1 Tipo de relé
13 Classificação
Comandos
6
7
8
9
10
Sinalização
RHUs e RHU
LED
alarme
2
3
4
5
11
LED de alarme
LED de defeito
Indicação digital (3 dígitos) das medidas e das regulações
LED de unidades de corrente medoda ou regulada
LED dos parâmetros de rregulação indicados (corrente de alarme, temporização
de alarme, corrente de defeito, temporização de defeito)
12 LED do tipo de medida indicado (corrente de fuga, percentagem da corrente de
fuga ou corrente de fuga máxima medida)
LED de medida
defeito
Botão de modificação das regulações
Botão de validação
Botão "Test/Reset" (teste/rearme)
Botão de deslocação para a direita
Botão de deslocação para baixo
Indicação digital LED de
(3 dígitos)
regulação
I, % (I ∆n), máx. unidade
Significado
I alarme, t alarme
(s), I ∆n, t ∆n (s)
30
80
100
888
/
TOR
Er
SAT
OFF
On
Caso de um relé RHUs ou RHU regulado para I alarme = 70 mA e I∆n = 90 mA.
Funcionamento normal
Ausência de tensão ou aparelho fora de serviço
Ultrapassagem do nível de alarme
Ultrapassagem do nível de defeito
Em modo teste, controlo do bom funcionamento dos LEDs e da
indicação
Ligação captador/relé em defeito
Anomalia detectada
Corrente de fuga superior a 2 x I ∆n
Apagamento do defeito
Teste sem disparo dos contactos de saída alarme e defeito
Teste com disparo dos contactos de saída alarme e defeito
Legenda:
apagado
( ) verde (ou vermelho) aceso
a piscar
indicação a piscar
E95323
Ligações
Todas as ligaações dos relés encastrdos são extraíveis.
14 Contacto de alarme
15 Test/Reset (teste/rearme)
16 Contacto de presença de tensão
17 Alimentação
18 Barramento de comunicação para RHU unicamente
19 Captador
20 Contacto de corrente de defeito
Face posterior para ligações
26
Schneider Electric
Funções e
características
Descrição (cont.)
Relé RMH e multiplexador RM12T
Marcação dos relés
E92019
1 Tipo de relé
Comandos
6
7
8
9
10
Botão de modificação das regulações
Botão de validação
Botão "Test/Reset" (teste/rearme)
Botão de deslocação para a direita
Botão de deslocação para baixo
Sinalização
2
3
4
5
11
LED de pré-alarme
LED de alarme
indicação digital (3 dígitos) das medidas e das regulações
LED de unidades de corrente medida ou regulada
LED dos parâmetros de regulação indicados (corrente de pré-alarme,
temporização de pré-alarme, corrente de alarme, temporização de alarme)
12 LED do tipo de medida indicado (corrente de fuga, percentagem da corrente de
fuga ou corrente de fuga máxima medida)
13 Número da(s) via(s) meedida(s) ou regulada(s)
RMH
LED
pré-al.
Número(s) da(s) via(s) LED de medida
afectada(s) (1)
alarme
I, % (I ∆n), máx
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Indicação digital LED de
(3 dígitos)
regulação
unidade
I pre-al., t pre-al. (s),
I alarm, t alarm (s)
30
80
---
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
100
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
---
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
888
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
TOR
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Er, Er0, Er1
Er2
SAT
Adr
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Significado
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
On
/
Funcionamento normal
Ausência de tensão
ou aparelho fora de serviço
Ultrapassagem do nível de
pré-alarme numa via
Ultrapassagem do nível de
pré-alarme em várias vias
Ultrapassagem do nível de alarme
numa via
Ultrapassagem do nível de alarme
em várias vias
Em modo teste, controlo do bom
funcionamento dos LEDs e da
indicação
Ligação(ões) captador/relé em
defeito
Anomalia detectada
Ligação RMH, RM12T em defeito
Corrente de fuga superior a 60 A
Ligação por bus interno: a via a
endereçar pisca
Sem ligação por bus interno: a
mensagem desaparece após 30 s
Apagamento da memorização da
indicação do alarme
Teste sem disparo dos contactos
de saída pré-alarme e alarme
Teste comm disparo dos contactos
de saída pré-alarme e alarme
(1) A vermelho
Legenda:
apagado
verde (ou vermelho) aceso
a piscar
indicação a piscar
Schneider Electric
27
Funções e
características
Descrição (cont.)
Relé RMH e multiplexador RM12T
(cont.)
Ligações do RMH
E92230
Todas as ligações dos relés encastrados são extraíveis.
14 Contacto de pré-alarme
15 Contacto de presença de tensão
16 Alimentação
17 Multiplexador RM12T
18 Bus de comunicação
19 Contacto de alarme
Ligações do multiplexador RM12T
20 Captadores (12 vias de medidas)
21 Relé RMH
22 Alimentação
E92013
Face posterior para ligações do RMH
Face frontal do multiplexador RM12T
28
Schneider Electric
Descriçao (cont.)
Comunicação dos relés RHU e RMH
Os relés Vigirex RHU e RMH integram-se
totalmente no sistema de gestão da
lnstalação eléctrica SMS PowerLogic,
comunicando com os protocolos Digipact.
Uma interface de comunicação permite a
comunicação notras redes:
- Modbus
- Profibus
- Ethernet...
Os relés RHU e RMH dispõem de comunicação por bus interno que permite a gestão
à distância através do concentrador de dados DC150.
Schneider Electric
E92031
Funções e
características
29
Funções e
características
Descrição (cont.)
Comunicação dos relés RHU e RMH
(cont.)
Panorama das funções
A comunicação permite:
b identificação do aparelho,
b sinalização de estado (leitura),
b comando (escrita),
b parametrização das protecções e alarmes (leitura e escrita),
b análise das correntes diferenciais instantâneas e máximas para auxílio à
exploração e à manutenção (leitura).
Ist é feito através de dados (bits ou palavras).
As informações são transferidas :
b em tempo real,
b periodicamente,
b a pedido.
Nota : a descrição completa da comunicação e do protocolo encontram-se na documentação do
concentrador de dados DC150.
Controlo à distância
RHU
RMH
b
RHU
b
RMH
b
b
b
b
b
b
b
-
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
-
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
Identificação do aparelho
Endereço fixado pelo DC150
Tipo de aparelho
Sinalização de estado
Alarme RHU / pré-alarme RMH
Defeito RHU / alarme RMH
Comandos
Teste com disparo dos contactos de saída
Teste sem disparo dos contactos de saída
Rearme do contacto de saída após defeito
Rearme da memorização da indicação de alarme
Parametrização das protecções
Nível I pré-alarme
Temporização de pré-alarme
Nível alarme
Temporização de alarme
Nível de defeito
Temporização de defeito
Auxílio à exploração e à manutenção
Medidas
Corrente de fuga
Percentagem da corrente de fuga
Corrente de fuga máxima
Leitura dos defeitos Anomalia detectada
Ligação RMH, RM12T em defeito
Saturação da medida das correntes
de defeito
Ligação captador em defeito
30
Schneider Electric
Funções e
características
Descrição (cont.)
Captadores
Compatibilidade com os toros
059470
Os relés Vigirex RH10, RH21, RH99, RHUs, RHU e RMH ppodem ser associados
aos seguintes captadores:
b toros fechados ou abertos (tipo A, OA),
b toros do tipo E (instalações existentes):
v TE (∅30 mm) e PE (∅50 mm): compatibilidade total,
v IE (∅80 mm), ME (∅120 mm) e SE (∅200 mm): o nível de sensibilidade do Vigirex
deve ser regulado para um valor u 300 mA.
Adaptação às instalações
059474
Toro fechado do tipo A: SA200
b os toros fechados integram-se bem nas novas instalações até 630 A.
Alguins montam-se em calha DIN, painel ou ferragem, encaixam-se no relés Vigirex
ou no cabo com abraçadeiras (ver pág. 49),
b os toros abertos facilitam a montagem em instalações existentes até 400 A e
montam-se em painel ou ferragem,
b os toros somadores permitem a montagem em barras para instalações com
correntes y 4000 A.
Compatibilidade com os toros somadores
Os relés RH10, RH21, RH99 podem ser associados aos toros somadores
280 x 115 mm e 470 x 160 mm. O nível de sensibilidade do Vigirex deve ser regulado
para um valor u 500 mA.
Comportamento com fortes correntes diferenciais de defeito
Toro aberto POA
Os ensaios realizados garantem uma medida precisa após uma forte corrente
homopolar que percorra o toro quando se produz uma corrente de curto-circuito
entre fase e condutor de protecção PE.
059476
Comportamento à temperatura
b
v
v
b
v
v
a temperatura de funcionamento dos captadores é:
toros A e OA: -35 ˚C/ +70 ˚C,
toros somadores: -35 ˚C / +80 ˚C,
a temperatura de armazenamento dos captadores é:
toros A e OA: -55 ˚C/ +85 ˚C,
toros somadores: -55 ˚C / +100 ˚C.
Toro somador
Schneider Electric
31
Características
Relés de protecção com contacto
de saída com rearme manual local
após defeito
Funções e
características
Relés Vigirex
RH10
RH21
50/60/400 Hz y 1000 V
TT, TNS, IT
b
-35 ˚C / +70 ˚C
-55 ˚C / +85 ˚C
50/60/400 Hz y 1000 V
TT, TNS, IT
b
-35 ˚C / +70 ˚C
-55 ˚C / +85 ˚C
Características gerais
Tipo de rede a vigiar: BT alternada/Tensão da rede
Esquema de ligação à terra
Classificação tipo A, AC segundo IEC 60947-2
Temperatura de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Características eléctricas do produto segundo IEC 60755 e EN 60755, IEC 60947-2 e EN 60947-2, UL 1053
Alimentação: tensão de emprego
estipulada Ue
Tensões de funcionamento
12 a 24 V CA -12 a 48 V CC 50/60 Hz / CC
48 V CA
50/60 Hz
110 a 130 V CA
50/60 Hz
220 a 240 V CA
50/60/400 Hz
380 a 415 V CA
50/60 Hz
440 a 525 V CA
50/60 Hz
Ue: 12 a 24 V CA - 12 a 48 V CC
48 V y Ue y 415 V
Ue > 415 V
Categoria de sobretensão
Tensão estipulada de comportamento aos choques até Ue = 525 Uimp (kV)
V CA
Consumo máximo
CA
CC
Insensível aos micro-cortes y 60 ms
Tempo máx. de intervenção corte do toro (segundo a norma IEC 60947-2)
Medida da corrente de fuga
Limites da medida
Precisão da medida
Tempo de refrescamento do mostrador
Detecção da corrente de defeito
Nível I∆n
Detecção da corrente de defeito
Temporização ∆t
Alarme
Teste com ou sem basculamento
dos contactos de saída e
rearme (Reset) dos contactos
de saída após defeito
Auto-vigilância
b
b
b
b
b
b
55 % a 120 % Ue (1)
55 % a 110 % Ue
70 % a 110 % Ue
IV
8
b
b
b
b
b
b
55 % a 120 % Ue (1)
55 % a 110 % Ue
70 % a 110 % Ue
IV
8
b 4 VA
b 4W
b
b
1 nível fixo
0,03 A - 0,05 A - 0,1 A - 0,15 A
0,25 A - 0,3 A - 0,5 A - 1 A
80 % I∆n a 100 % I∆n
instantânea
b 4 VA
b 4W
b
b
2 níveis comutáveis 0,03 A ou 0,3 A
0s
0,015 s
80 % I∆n a 100 % I∆n
instantânea para I∆n = 0,03 A
1 temporização comutável
instantânea ou 0,06 s para I∆n = 0,3 A
0s
0,06 s
0,06 s
0,015 s
0,13 s
0,04 s
sem
inversor com retenção
-
0,04 s
comutador
inversor com retenção
-
Detecção da corrente de alarme
Temporização ∆t alarme
-
-
Nível de regulação de ∆t alarme
Tempo máx. de não detecção a 2 I alarme
Tempo máx. de detecção a 5 I alarme
Regulação
Contacto de saída
Histerese
Local
À distância fio a fio (10 m máx.)
À distância fio a fio em vários relés (10 m máx.)
À distância através da COM
Da ligação captor/relé
Da alimentação
Da electrónica
b
b
b
permanente
permanente
permanente
b
b
b
permanente
permanente
permanente
Nível de regulação de ∆t
Tempo máx. de não-funcionamento a 2 I∆n
Tempo máx. de funcionamento a 5 I∆n
(só relé diferencial)
Tempo combinado máx. a 5 I∆n (4)
Regulação
Contacto de saída
Nível I
alarme
0,15 s
(1) 80 % a 120 % Ue se Ue < 20 V.
(2) -15 % na colocação sob tensão.
(3) < 10 % de I∆n: indicação 0 e > 200 % de I∆n: indicação SAT.
(4) Tempo máximo de eliminação da corrente de defeito em associação com um disjuntor ou interruptor Schneider Electric de calibre y 630 A.
32
Schneider Electric
Funções e
características
Características
Relés de protecção com contacto
de saída com rearme manual local
após defeito (cont.)
RH99
RHUs e RHU
50/60/400 Hz y 1000 V
TT, TNS, IT
b
-35 ˚C / +70 ˚C
-55 ˚C / +85 ˚C
50/60/400 Hz y 1000V
TT, TNS, IT
b
-25 ˚C / +55 ˚C
-55 ˚C / +85 ˚C
b
b
b
b
b
b
55 % a 120 % Ue (1)
55 % a 110 % Ue
70 % a 110 % Ue
IV
8
b 4 VA
b 4W
b
b
9 níveis comutáveis
0,03 A - 0,1 A - 0,3 A - 0,5 A - 1 A - 3 A - 5 A - 10 A - 30 A
b
b
b
b
70 % a 110 % Ue (2)
IV
8
b 4 VA
b
b
de 10 % (3) a 200 % de I∆n
± 10 % de I∆n
2s
1 nível regulável
de 0,03 A a 1 A por passos de 0,001 A
de 1 A a 30 A por passos de 0,1 A
80 % I∆n a 100 % I∆n
80 % I∆n a 100 % I∆n
instantânea para I∆n = 0,03 A
instantânea para I∆n = 0,03 A
9 temporizações comutáveis pré-definidas
1 temporização regulável
instantânea a 4,5 s
instantânea a 5 s por passos de 10 ms
0s
0,06 s 0,15 s 0,25 s 0,31 s 0,5 s 0,8 s 1 s
4,5 s 0 s
0,06 s y ∆t
0,06 s 0,15 s 0,25 s 0,31 s 0,5 s 0,8 s 1 s
4,5 s idem RH99
0,015 s
0,13 s 0,23 s 0,32 s 0,39 s 0,58 s 0,88 s 1,08 s 4,58 s 0,015 s
0,04 s
0,15 s 0,25 s 0,34 s 0,41 s 0,6 s
comutador
inversor com retenção
-
b
b
b
permanente
permanente
permanente
Schneider Electric
0,9 s
1,1 s
4,6 s
0,04 s
idem RH99
teclado
inversor com retenção
1 nível regulável
de 0,015 A a 1 A por passos de 0,001 A
de 1 A a 30 A por passos de 0,1 A
com 0,015 A < I alarme < 30 A
80 % I alarme a 100 % I alarme
1 temporização regulável
instantânea a 5 s por passos de 10 ms
0s
0,06 s y ∆t
idem I∆n
0,015 s
idem I∆n
teclado ou bus interno
de fecho sem retenção
desactivação do alarme a 70 % do nível I alarme
b
b
b
b (RHU unicamente)
permanente
permanente
permanente
33
Características
Relés de protecção com contacto
de saída com rearme manual local
após defeito (cont.)
Funções e
características
Relés Vigirex
RH10
Características eléctricas do produto segundo IEC 60755 e EN 60755, IEC 60947-2 e EN 60947-2, UL 1053 (cont.)
Características dos contactos de saída Corrente nominal térmica (A)
segundo a norma IEC 60947-5-1
Carga mínima
Corrente de emprego estipulada (A)
Categoria de emprego
24 V
48 V
110 V
220-240 V
250 V
380-415 V
440 V
660-690 V
Indicação e sinalização
De presença de tensão (LED e/ou relé) (1)
Da ultrapassagem do nível de defeito (LED)
de alarme (LED e relé)
Da corrente de fuga e das regulações (digital)
Bloqueio das regulações: tampa selável, que permite o teste e o rearme local
8
10 mA a 12 V
AC12
AC13
6
6
6
6
6
6
6
6
5
b
b
b
AC14
5
5
4
4
-
AC 15
5
5
4
4
-
DC12
6
2
0,6
0,4
-
DC13
2
-
Comunicação
Aptitidão à supervisão por bus interno
-
Características mecânicas do produto
Encastrado
DIN
Dimensões
Peso
Classe de isolamento (IEC 60664-1)
72 x 72 mm
0,3 kg
II
IP40
IP30
IP20
IK07 (2 joule)
2 a 13,2 Hz ±1 mm
e de 13,2 a 100 Hz - 0,7 g
b
6 passos de 9 mm
0,3 kg
II
IP40
IP30
IP20
IK07 (2 joule)
2 a 13,2 Hz ±1 mm
e de 13,2 a 100 Hz - 0,7 g
b
Grau de protecção IP (IEC 60529)
Face frontal
Saída comunicação
Face frontal
Outras faces
Ligações
Choque na face frontal IK (EN 50102)
Vibrações sinusoidais (Lloyd's e
Veritas)
Comportamento ao fogo (IEC 60695-2-1)
Ambiente
Calor húmido fora de funcionamento (IEC 60068-2-30)
Calor húmido em funcionamento (IEC 60068-2-56)
Nevoeiro salino (IEC 60068-2-52)
Grau de poluição (IEC 60664-1)
Compatibilidade electromagnética (2)
Poder calórico
28 ciclos +25 ˚C / +55 ˚C / HR 95 %
48 h 00 Cetagoria de ambiente C2
Ensaio KB
severidade 2
3
Descargas electroestáticas (IEC 61000-4-2)
Nível 4
Susceptibilidade irradiada (IEC 61000-4-3)
Nível 3
Susceptibilidade conduzida fraca energia (IEC 61000-4-4) Nível 4
Susceptibilidade conduzida forte energia(IEC 61000-4-5) Nível 4
Perturbações rádio-frequência (IEC 61000-4-6)
Nível 3
Emissões conduzidas e irradiadas (CISPR11)
Classe B
3,52 MJ
4,45 MJ
Captadores e acessórios
Toros tipo A, OA
b
Toros somadores Merlin Gerin
b
para I∆n u 500 mA
Câbles
Ligação captadores-relés por par entrançado normal b
não fornecido
(1) Conforme o tipo de cablagem (continuidade de serviço optimizada ou segurança optimizada).
(2) Compatibilidade pcom o conjunto relé + captor.
(3) Compatibilidade com os toros E nas instalações existentes (ver restrições capítulo 3 "Instalação e ligações").
Captadores (3)
34
Schneider Electric
Características
Relés de protecção com contacto
de saída com rearme manual local
após defeito (cont.)
Funções e
características
RH21
RH99
RHUs e RHU
8
10 mA a 12 V
AC12
AC13
6
6
6
6
6
6
6
6
5
b
b
b
8
10 mA a 12 V
AC12
AC13
6
6
6
6
6
6
6
6
5
b
b
b
8
10 mA a 12 V
AC12 AC13
6
6
6
6
6
6
6
6
5
b
b
b
b
b
AC14
5
5
4
4
-
AC15
5
5
4
4
-
DC12
6
2
0,6
0,4
-
DC13
2
-
-
AC14
5
5
4
4
-
AC15
5
5
4
4
-
DC12
6
2
0,6
0,4
-
DC13
2
-
AC14
5
5
4
4
-
AC15
5
5
4
4
-
DC12
6
2
0,6
0,4
-
b (RHU unicamente)
-
Encastrado
DIN
Encastrado
DIN
Encastrado
72 x 72 mm
0,3 kg
II
IP40
IP30
IP20
IK07 (2 joule)
2 a 13,2 Hz ±1 mm
e de 13,2 a 100 Hz - 0,7 g
b
6 passos de 9mm
0,3 kg
II
IP40
IP30
IP20
IK07 (2 joule)
2 a 13,2 Hz ±1 mm
e de 13,2 a 100 Hz - 0,7 g
b
72 x 72 mm
0,3 kg
II
IP40
IP30
IP20
IK07 (2 joule)
2 a 13,2 Hz ±1 mm
e de 13,2 a 100 Hz - 0,7 g
b
6 passos de 9 mm
0,3 kg
II
IP40
IP30
IP20
IK07 (2 joule)
2 a 13,2 Hz ±1 mm
e de 13,2 a 100 Hz - 0,7 g
b
72 x 72 mm
0,3 kg
II
II
IP40
IP30
IP20
IK07 (2 joule)
2 a 13,2 Hz ±1 mm
e de 13,2 a 100 Hz - 0,7 g
b
28 ciclos +25 ˚C / +55 ˚C / HR 95 %
48 h 00 Categoria de ambiente C2
Ensaio KB severidade 2
3
Nível 4
Nível 3
Nível 4
Nível 4
Nível 3
Classe B
3,52 MJ
4,45 MJ
28 ciclos +25 ˚C / +55 ˚C / HR 95 %
48 h 00 Categoria de ambiente C2
Ensaio KB severidade 2
3
Nível 4
Nível 3
Nível 4
Nível 4
Nível 3
Classe B
3,52 MJ
4,45 MJ
28 ciclos +25 ˚C / +55 ˚C / HR 95 %
48 h 00 Categoria de ambiente C2
Ensaio KB severidade 2
3
Nível 4
Nível 3
Nível 4
Nível 4
Nível 3
Classe B
10 MJ
b
b
b
b
b
-
b
b
b
Schneider Electric
DC13
2
-
35
Funções e
características
Características (cont.)
Relés de sinalização com contacto
de saída com rearme automático
após eliminação do defeito
059607_B
Relés Vigirex
Características gerais
Tipo de rede a vigiar: BT alternada/Tensão da rede
Esquema de ligação à terra
Classificação tipo A, AC segundo IEC 60947-2
Temperatura de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Características eléctricas do produto
Alimentação:
12 a 24 V CA - 12 a 48 V CC 50/60 Hz / CC
Tensão de emprego estipulada Ue 48 V CA
50/60 Hz
110 a 130 V CA
50/60 Hz
220 a 240 V CA
50/60/400 Hz
380 a 415 V CA
50/60 Hz
440 a 525 V CA
50/60 Hz
Tensões de funcionamento
Ue: 12 a 24 V CA - 12 a 48 V CC
48 V y Ue y 415 V
Ue > 415 V
Categoria de sobretensão
Tensão estipulada de comport. aos choques até Ue = 525 V CA Uimp (kV)
Consumo máximo
CA
CC
Insensível aos micro-cortes y 60 ms
Tempo máx. de intervenção corte toro (segundo a norma IEC 60947-2)
Medida da corrente de fuga
Limites de medida
Precisão da medida
Tempo de medida de uma via
Tempo de medida das 12 vias
Tempo de refrescamento do mostrador
Alarme
Nível I
alarme
059482_C
RH99M.
059484_B
RH99P.
Detecção da corrente de alarme
Temporização ∆t alarme
059485_B
RMH.
Nível de regulação de ∆t alarme
Tempo máx. de não detecção a 2 I∆n (2 I alarme para RMH)
Tempo máx. de detecção a 5 I∆n (5 I alarme para RMH)
Regulação
Contacto de saída
Histerese
+
Pré-alarme
Nível I pré-alarme
Detecção da corrente de pré-alarme
Temporização ∆t pré-alarme
Precisão
Regulação
Contacto de saída
Histerese
RM12T.
Teste com ou sem basculamento
dos contactos de saída
Local
À distância fio a fio (10 m máx.)
À distância fio a fio em vários relés (10 m máx.)
À distância através da COM
Auto-vigilância
Da ligação captor/relé
Da ligação captor/multiplexador RM12T e RM12T/RMH
Da alimentação
Da electrónica
(1) 80 % a 120 % Ue se Ue < 20 V.
(2) -15 % na colocação sob tensão.
36
Schneider Electric
Características
Relés de sinalização com contacto
de saída com rearme automático
após eliminação do defeito (cont.)
Funções e
características
RH99
RMH e RM12T associados
50/60/400 Hz y 1000 V
TT, TNS
-35 ˚C / +70 ˚C
-55 ˚C / +85 ˚C
50/60/400 Hz y 1000 V
TT, TNS
-25 ˚C / +55 ˚C
-55 ˚C / +85 ˚C
b
b
b
b
b
b
55 % a 120 % Ue (1)
55 % a 110 % Ue
70 % a 110 % Ue
IV
8
4 VA
4W
b
b
9 níveis comutáveis
0,03 A - 0,1 A - 0,3 A - 0,5 A - 1 A - 3 A - 5 A - 10 A - 30 A
b
70 % a 110 % Ue (2)
IV
8
8 VA
b
b
de 0,015 A a 60 A em 12 vias de medida
± 10 % de I alarme
< 200 ms
< 2,4 s (< n x 200 ms se n toros)
2s
1 nível regulável/via
de 0,03 A a 1 A por passos de 0,001 A
de 1 A a 30 A por passos de 0,1 A
80 % I alarme a 100% I alarme
80 % I alarme a 100 % I
alarme
instantânea para I alarme = 0,03 A
9 temporizações comutáveis pré-definidas: instantânea a 4,5 s
0s
0,015 s
comutador
inversor
sem
-
b
b
b
permanente
permanente
permanente
Schneider Electric
0,06 s
0,06 s
0,13 s
0,15 s
0,15 s
0,23 s
0,25 s
0,25 s
0,32 s
0,31 s
0,31 s
0,39 s
0,5 s
0,5 s
0,58 s
0,8 s
0,8 s
0,88 s
1s
1s
1,08 s
4,5 s
4,5 s
4,58 s
instantânea para I alarme = 0,03 A
1 temporização regulável/via
instantânea a 5 s por passos de 10 ms
0s
outras temporizações
0,2 s
0,2 s + ∆t alarme
2,4 s
2,4 s + (1,2 x ∆t alarme)
teclado ou bus interno
inversor
desactivação do contacto de alarme a 70 %
do nível I alarme
1 nível regulável/via
de 0,015 A a 1 A por passos de 0,001 A
de 1 A a 30 A por passos de 0,1 A
com 0,015 A y I pré-alarme y I alarme y 30 A
80 % I pré-alarme a 100 % I pré-alarme
1 temporização regulável/via
instantânea a 5 s por passos de 10 ms
0/-20 % para todas as regulações fora
tempo de varrimento
teclado ou bus interno
com fecho
desactivação do contacto de pré-alarme
a 70 % do nível I pré-alarme
b limpar (Reset) da memória a indicação de
alarme (digital e LED).
b limpar (Reset) da memória a indicação de
alarme (digital e LED).
permanente
permanente
permanente
permanente
37
Funções e
características
Características
Relés de sinalização com contacto
de saída com rearme automático
após eliminação do defeito (cont.)
059607_B
Relés Vigirex
Características eléctricas do produto (cont.)
Características dos contactos de saída
segundo a norma IEC 60947-5-1
Corrente nominal térmica (A)
Carga mínima
Corrente de emprego estipulada (A)
Categoria de emprego
24 V
48 V
110 V
220-240 V
250 V
380-415 V
440 V
660-690 V
Indicação e sinalização
da presença de tensão (LED e relé)
da ultrapassagem do nível de alarme (LED e relé)
da ultrapassagem do nível de pré alarme
(LED e relé)
da corrente de fuga e das regulações (digital)
Bloqueio das regulações: tampa selável, que permite o teste e o rearme local
059482_C
RH99M
Comunicação
Aptidão à supervisão por bus interno
Características mecânicas do produto
RH99P
059484_B
Dimensões
Peso
Classe de isolamento (IEC 60664-1)
Grau de protecção IP (IEC 60529)
Face frontal
Saída comunicação
Face frontal
Outras faces
Ligações
Choque na face frontal IK (EN 50102)
Vibrações sinusoidais (Lloyd's e Veritas)
Comportamento ao fogo (IEC 60695-2-1)
Ambiente
059485_B
RMH
+
Calor húmido fora de funcionamento (IEC 60068-2-30)
Calor húmido em funcionamento (IEC 60068-2-56)
Nevoeiro salino (IEC 60068-2-52)
Grau de poluição (IEC 60664-1)
Compatibilidade electromagnética (1)
Descargas electroestáticas (IEC 61000-4-2)
Susceptibilidade irradiada (IEC 61000-4-3)
Susceptibilidade conduzida fraca energia (IEC 61000-4-4)
Susceptibilidade conduzida forte energia (IEC 61000-4-5)
Perturbações rádio-frequência (IEC 61000-4-6)
Emissões conduzidas e irradiadas (CISPR11)
Poder calórico
Captadores e acessórios
Captadores (2)
RM12T
38
Toros tipo A, OA
Toros somadores Merlin Gerin
para I∆n u 500 mA
Cabos
Ligação captadores-relés por par entrançado
normal não fornecido
(1) Compatibilidade para o conjunto relé + captador.
(2) Compatibilidade com os toros E em instalações existentes
(ver restrições capítulo 3 "Instalação e ligações").
Schneider Electric
Características
Relés de sinalização com contacto
de saída com rearme automático
após eliminação do defeito (cont.)
Funções e
características
RH99
8
10 mA a 12 V
AC12
AC13
6
6
6
6
6
6
6
6
5
b
b
-
RMH e RM12T associados
RMH
AC14
5
5
4
4
-
AC15
5
5
4
4
-
DC12
6
2
0,6
0,4
-
DC13
2
-
b
-
RMH +
RM12T
RM12T
-
b
-
b
b
-
-
b
-
-
8
10 mA a 12 V
AC12 AC13
6
6
6
6
6
6
6
6
5
b
b
b
AC14
5
5
4
4
-
AC15
5
5
4
4
-
DC12
6
2
0,6
0,4
-
DC13
2
-
LED
Encastrado
DIN
Encastrado
72 x 72 mm
0,3 kg
II
IP40
IP30
IP20
IK07 (2 joule)
2 a 13,2 Hz ±1 mm
e de 13,2 a 100 Hz - 0,7 g
b
6 pas de 9 mm
0,3 kg
II
IP40
IP30
IP20
IK07 (2 joule)
2 a 13,2 Hz ±1 mm
e de 13,2 a 100 Hz - 0,7 g
b
72 x 72 mm
0,3 kg
II
II
IP40
IP30
IP20
IK07 (2 joule)
2 a 13,2 Hz ±1 mm
e de 13,2 a 100 Hz - 0,7 g
b
-
12 passos de 9 mm
0,42 kg
IP40
IP30
IP20
IK07 (2 joule)
2 a 13,2 Hz ±1 mm
e de 13,2 a 100 Hz - 0,7 g
b
28 ciclos +25 ˚C / +55 ˚C / HR 95 %
48 h 00 Categoria de ambiente C2
Ensaio KB severidade 2
3
Nível 4
Nível 3
Nível 4
Nível 4
Nível 3
Classe B
3,52 MJ
4,45 MJ
28 ciclos +25 ˚C / +55 ˚C / HR 95 %
48 h 00 Categoria de ambiente C2
Ensaio KB severidade 2
3
10 MJ
Nível 4
Nível 3
Nível 4
Nível 4
Nível 3
Classe B
-
28 ciclos +25 ˚C / +55 ˚C / HR 95 %
48 h 00 Categoria de ambiente C2
Ensaio KB severidade 2
3
14 MJ
b
b
-
b
-
-
b
-
b
-
Schneider Electric
39
Funções e
características
Características (cont.)
Captores
059470
Captor
Relés associados
Relés de sinalização
Relés de protecção
Utilização
Para trabalhos novos e extensões
Para renovação e extensões
Características gerais
059475
Toro fechado do tipo A: IA80
Tipo de rede a vigiar
Tensão de isolamento Ui
Captador fechado
Captador aberto
Temperatura de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Grau de protecção
Características eléctricas do produto
Toro aberto do tipo OA: GOA
Relação de transformação
Comport.com correntes de curto-circuito trifásicas Icw 100 kA/0,5 s
Comport.com correntes de curto-circuito
I∆w 85 kA/0,5 s
diferenciais (segundo IEC 60947-2 em kA eficaz)
Categoria de sobretensão
Tensão de comportamento aos choques estipulada Uimp (kV)
Características dos captadores
Corrente de emprego estipulada Ie (A)
Secção máx. admissível por fase dos condutores (mm∑ cobre)
059476
Características mecânicas do produto
Toro somador
Tipo de captor
Toro TA30
Toro PA50
Toro IA80
Toro MA120
Toro SA200
Toro GA300
Toro POA
Toro GOA
Toro somador
Toro somador
Cablagem
∑) para uma resistência R = 3 Ω
Secção dos fios (mm∑
0,22
0,75
1
1,5
Tipo de montagem
Encaixe em relé Vigirex (montagem posterior)
Em calha DIN simétrica (montagem horizontal ou vertical)
Em painel inteiro ou perfurado ou perfil
Em cabo
Em barramento
Ambiente
Calor húmido fora de funcionamento (IEC 60068-2-30)
Calor húmido em funcionamento (IEC 60068-2-56)
Nevoeiro salino (IEC 60068-2-52)
Grau de poluição (IEC 60664-1)
Poder calórico (MJ)
(1) Para I∆n u 500 mA com RH10, RH21 e RH99.
(2) De 0,5 a 2,5 mm∑.
40
Schneider Electric
Funções e
características
Características
Captores (cont.)
Toro fechado tipo A
Toro aberto tipo OA
Toro somador
RH99, RMH
RH10, RH21, RH99, RHUs e RHU
RH99, RMH
RH10, RH21, RH99, RHUs e RHU
RH99 (1)
RH10, RH21, RH99 (1)
b
-
b
b
-
BT 50/60/400 Hz
1000 V
b
-35 ˚C / +70 ˚C
-55 ˚C / +85 ˚C
IP30 (ligações IP20)
BT 50/60/400 Hz
1000 V
b
-35 ˚C / +70 ˚C
-55 ˚C / +85 ˚C
-
BT 50/60/400 Hz
1000 V
b
-35 ˚C / +80 ˚C
-55 ˚C / +100 ˚C
IP30 (ligações IP20)
1/1000
b
b
1/1000
b
b
1/1000
b
b
IV
12
TA30
65
25
IV
12
POA
85
50
IV
12
280 x 115
1600
2 x 100 x 5
PA50
85
50
Dimensões ∅ (mm)
30
50
80
120
200
300
-
IA80
160
95
MA120
250
240
SA200
400
2 x 185
GA300
630
2 x 240
Peso (kg)
0,120
0,200
0,420
0,590
1,320
2,230
-
GOA
250
240
Dimensões ∅ (mm)
46
110
-
Peso (kg)
1,300
3,200
-
470 x 160
4000
2 x 125 x 10
Dimensões interiores (mm)
280 x 115
470 x 160
Peso (kg)
13,26
21,16
Comprimento máx. da ligação (m)
18
60
80
100
Comprimento máx. da ligação (m)
18
60
80
100
Comprimento máx. da ligação (m)
10 (2)
10 (2)
10 (2)
TA30, PA50
TA30, PA50, IA80, MA120
TA30, PA50, IA80, MA120, SA200
IA80, MA120, SA200, GA300
-
POA, GOA
-
b
b
28 ciclos +25 ˚C / +55 ˚C / HR 95 %
48 h 00 Categoria de ambiente C2
Ensaio KB severidade 2
3
0,98
1,42
3,19
3,89
28 ciclos +25 ˚C / +55 ˚C / HR 95 %
48 h 00 Categoria de ambiente C2
Ensaio KB severidade 2
3
8,02
16,35
28 ciclos +25 ˚C / +55 ˚C / HR 95 %
48 h 00 Categoria de ambiente C2
Ensaio KB severidade 2
4
-
Schneider Electric
7,05
-
41
Funções e
características
Curvas de disparo e filtragem de
frequência
RH10, RH21 e RH99
Relé temporizado
E92325
E92324
Relé instantâneo
Tempo de não funcionamento
Tempo de funcionamento
Tempo combinado
E92326
Filtragem de frequência
Exemplo
A 50 Hz, o nível de disparo é I∆n.
A 900 Hz, o nível de disparo é de k x I∆n (sendo k = 5).
42
Schneider Electric
Funções e
características
Curvas de disparo e filtragem de
frequência (cont.)
RHUs e RHU
Relé temporizado
E92325
E92327
Relé instantâneo
Tempo de não funcionamento
Tempo de funcionamento
Tempo combinado
E92328
Filtragem de frequência
Schneider Electric
43
44
Schneider Electric
Vigirex
Instalação e ligações
Apresentação
Funções e características
2
11
Aparelhos e toros associados
46
Posições de instalação possíveis
48
RH10-21-99M/P, RHUs, RHU e RMH
Tors A e OA e toros somadores
48
49
Dimensões
50
Relés RH10M, RH21M e RH99M
Relés RH10P, RH21P, RH99P, RHUs, RHU, RMH e RM12T
Toros fechados A
Toros abertos OA e toros somadores
50
51
52
53
Ligações
54
Aparelhos e captadores
Toros e toros somadores
54
56
Escolha e conselhos de instalação dos toros e
toros somadores
57
Esquemas eléctricos
59
RH10, RH21 e RH99
59
Cablagem para continuidade de serviço optimizada
Cablagem para segurança optimizada
59
60
RH99 de sinalização
61
Aplicação com religação automática para estação sem pessoal
61
RHUs e RHU
RMH
Bus de comunicação, teste e rearme à distância,
alimentação dos relés
62
63
Complementos técnicos
Referências
Schneider Electric
64
65
107
45
Aparelhos e toros associados
Instalação e
ligações
Relés de protecção diferencial
RH10M
E92036
E92035
E92034
Aparelhos formato Multi 9 (montagem em calha DIN)
RH21M
RH99M
RH10M
E90253
E90251
E90249
Aparelhos formato Multi 9 (com acessórios de fixação (1))
RH21M
RH99M
(1) Fornecidos em versão normal para montagem em platina, a encaixar pelo utilizador
RH21P
RH99P
E90255
RH10P
E90254
E90252
E90250
Aparelhos encastrados
RHUs e RHU
46
Schneider Electric
Aparelhos e toros associados (cont.)
Instalação e
ligações
Relés de sinalização
Aparelhos formato Multi 9
RH99M
E90253
E90256
E92036
Acessórios de fixação
RM12T
RH99M
O Vigirex RMH é
obrigatoriamente
associado ao
multiplexador RM12T
E90293
E90254
Aparelhos encastrados
RH99P
RMH
Toros
Toro A
E90260
Abertos (instal. exist.)
E90259
E90258
Fechados de 30 a 300 mm
Toro GA300
Toro OA
E90263
E90262
Toros somadores
280 x 115 mm
470 x 160 mm
Escolha e compatibilidade dos toros e toros somadores
Tipo de captor
Toro fechado
Toro aberto
Tipo de Vigirex
Toro somador (1)
TA30
PA50
IA80
MA120
SA200
GA300
POA
GOA
280 x 115 mm
470 x 160 mm
(1) Ver quadro de restrições seguinte.
RH10-21-99 M e P
RHUs, RHU e RMH
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
-
Os toros E não foram incluídos na nova oferta, mas são compatíveis, dentro dos
limites abaixo indicados, com os relés Vigirex.
Quadro de restrições das associações
Relés
Captadores
Toros fechados do tipo A
Toros abertos do tipo OA
Toros fechados do tipo E TE30 e PE50
IE80, ME120 e SE200
Toros somadores
Schneider Electric
RH10, RH21 e RH99
sem restrições
sem restrições
sem restrições
I∆n u 0,3 A
I∆n u 0,5 A
RHUs, RHU e RMH
sem restrições
sem restrições
sem restrições
I∆n u 0,3 A
proibida
47
Posições de instalação
RH10-21-99M/P, RHUs, RHU e RMH
Instalação e
ligações
Posições de instalação
Aparelhos formato Multi 9
SIM
E90268
E90266
E90270
RH10, RH21 e RH99
SIM
SIM
SIM
E90269
E90267
E90265
Aparelhos encastrados
SIM
SIM
Montagem dos aparelhos formato Multi 9 RH10M-21M-99M
O relé pode ser montado:
b em calha DIN,
b em platina, com 3 parafusos M4 (não fornecidos) e 3 acessórios de fixação amovíveis
(fornecidos),
b em platina perfurada, porcas de encaixar M4 (ref. 05114: um lote de 20).
E90264
E90270
Fixação dos aparelhos
Em calha DIN
Montagem dos aparelhos encastrados RH10P-21P-99P, RHUs, RHU e RMH
A montagem do relé não requer nenhuma ferramenta especial. Basta introduzir o
aparelho no recorte. As dimensões do recorte obedecem à norma DIN 43700.
Espessura do espelho: mínima 1 mm / máxima 2,5 mm.
A fixação é feita por encaixe na placa.
Em platina
E92033
E90289
Montagem do multiplexador RM12T
O multiplexador monta-se unicamente em calha DIN.
Pormenor RHUs, RHU e
RMH.
Encastrado
Pormenor RH10P, RH21P e RH99P.
E90288
Encastrado
RM12T: unicamente em calha DIN
48
Schneider Electric
Posições de instalação (cont.)
Toros A e OA e toros somadores
Instalação e
ligações
Fixação dos toros
E33897
E33896
E33895
Em calha DIN (TA30, PA50, IA80 e MA120), acessórios fornecidos com o toro
Accessoire.
Em painel (TA30, PA50, IA80, MA120, SA200, GOA e POA) ou em ferragem
E33899
E33898
Parafusos não fornecidos
Parafuso Ø4 Parafuso Ø5
TA30
IA80
PA50
MA120
SA200
POA - GOA
E90294
Fixado na parte posterior do aparelho (TA30 e PA50) por encaixe
Em cabos, com abraçadeiras (IA80, MA120, SA200 e GA300), abraçadeiras
não fornecidas
E90295
E33900
Abraçadeiras com 9 mm de largura e 1,5 mm de expessura, no máximo
E90296
E90297
Em cabos, com abraçadeiras (toros somadores)
Schneider Electric
E90298
E90299
Em barras, com calços (toros somadores)
49
Dimensões
Relés RH10M, RH21M e RH99M
Instalação e
ligações
E90226
E90225
Fixação em calha DIN
Fixação em painel
E90229
E90228
E90227
Furação do painel
Recorte de porta
E90232
Fixação em painel
E90231
E90230
Fixação em calha DIN
(1) Para respeitar IP4
50
Schneider Electric
Dimensões (cont.)
Relés RH10P, RH21P, RH99P,
RHUs, RHU, RMH e RM12T
Instalação e
ligações
Aparelhos encastrados (recorte em conformidade com a norma DIN 43700)
RH10P, RH21P, RH99P
E90235
E90234
E90233
Recorte de porta
RHUs, RHU e RMH
E90235
E90240
E90241
Recorte de porta
Aparelho unicamente em calha DIN
RM12T
E90239
E90237
E90236
Recorte de porta
(1) Para respeitar IP4
Schneider Electric
51
Dimensões (cont.)
Toros fechados A
Instalação e
ligações
Toros TA30 e PA50
E90290
E95329
Fixado na parte posterior do
aparelho
Tipo
TA30
PA50
ØA
30
50
B
31
45
C
60
88
D
53
66
E
82
108
F
59
86
G
20
H
13
14
J
97
98
K
50
60
ØA
80
120
196
B
122
164
256
C
44
44
46
D
150
190
274
E
80
80
120
F
55
55
90
G
40
40
60
H
126
166
254
J
65
65
104
K
35
35
37
Toros IA80, MA120 e SA200
SA200
E95331
E95330
IA80-MA120
Tipo
IA80
MA120
SA200
Toro GA300
E33901
Tipo
GA300
52
ØA
299
B
29
C
344
Schneider Electric
Dimensões (cont.)
Toros abertos OA e toros somadores
Instalação e
ligações
E33902
Toros POA e GOA
Tipo
POA
GOA
Dimensões (mm)
ØA
ØB
C
46
148
57
110
224
92
D
57
76
E
22
16
F
38
44
Binários de aperto (mdaN/Ib-in)
T1
T2
T3
7/0.79
3/0.34
3/0.34
7/0.79
3/0.34
3/0.34
Toros somadores
E90300
Toro 280 x 115 mm
E90301
Toro 470 x 160 mm
Schneider Electric
53
Ligações
Aparelhos e captores
Instalação e
ligações
Produto/terminal/ Tipo de cabos
parafuso
Capacidade
terminais (mm2)
Tamanh. Descarna- Binário de
condut. mento
aperto
Rígido
Flexível
Flexível c/ponteira
mín. máx. mín.
máx. mín.
máx.
AWG
Rígido/flexív.
(mm) (pol.)
(N.m)
(In-lbs)
RH10M,RH21M e RH99M
11, 14
31, 32, 34
A1, A2
T1, T2
25, 26, 27
0,2
0,2
0,2
par entrançado
0,14
3 fios entranç. C < 10 m 0,14
4
4
2,5
1,5
1,5
0,2
0,2
0,2
0,14
0,14
2,5
2,5
2,5
1
1
0,25
0,25
0,25
0,25
0,25
2,5
2,5
2,5
0,5
0,5
24-12
24-12
24-12
26-16
26-16
8
8
7
5
5
.31
.31
.27
.19
.19
0,6
0,6
0,6
0,25
0,25
0,0678
0,0678
0,0678
0,02825
0,02825
0,2
0,2
0,2
par entrançado
0,2
3 fios entranç. C < 10 m 0,2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
0,25
0,25
0,25
0,25
0,25
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
24-12
24-12
24-12
24-12
24-12
7
7
7
7
7
.27
.27
.27
.27
.27
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,0678
0,0678
0,0678
0,0678
0,0678
0,2
0,2
0,2
0,2
par entrançado
0,2
3 fios entranç. C < 10 m 0,2
par entrançado
0,2
par entrançado
0,2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
0,25
0,25
0,25
0,25
0,25
0,25
0,25
0,25
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
22-12
22-12
22-12
22-12
22-12
22-12
22-12
22-12
6
6
6
6
6
6
6
6
.23
.23
.23
.23
.23
.23
.23
.23
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,0565
0,0565
0,0565
0,0565
0,0565
0,0565
0,0565
0,0565
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
0,25
0,25
0,25
0,25
0,25
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
22-12
22-12
22-12
22-12
22-12
6
6
6
6
6
.23
.23
.23
.23
.23
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,0565
0,0565
0,0565
0,0565
0,0565
0,2
2,5
0,2
2,5
0,25
2,5
22-12
6
.23
0,5
0,0565
0,2
0,2
2,5
2,5
0,2
0,2
2,5
2,5
0,25
0,25
2,5
2,5
22-12
22-12
6
6
.23
.23
0,5
0,5
0,0565
0,0565
0,2
2,5
0,2
2,5
0,25
2,5
22-12
6
.23
0,5
0,0565
0,2
2,5
0,2
2,5
0,25
2,5
22-12
6
.23
0,5
0,0565
0,2
2,5
0,2
2,5
0,25
2,5
22-12
6
.23
0,5
0,0565
0,2
2,5
0,2
2,5
0,25
2,5
22-12
6
.23
0,5
0,0565
0,2
2,5
0,2
1,5
0,2
1,5
24-16
6
.23
0,5
0,0565
-
1,5
-
1
-
-
16
7
.27
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3
3
7
0,339
0,339
0,791
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3
0,339
0,5
2,5
0,5
2,5
0,5
2,5
20-14
8à9
.33
-
-
RH10P,RH21P e RH99P
11, 14
31, 32, 34
A1, A2
T1, T2
25, 26, 27
RHUs e RHU
A1, A2
11, 14
31, 32, 34
41, 44
T1, T2
25, 26, 27
Bus (1)
24 V, 0 V
-, +
RMH
A1, A2
11, 14
31, 32, 34
41, 44
21, 22
23, 24
Bus
24 V, 0 V
-, +
par entrançado C < 10
m
par entrançado C < 10
m
par entrançado
par entrançado
RM12T
Ligações 12 toros
1 a 12 e 15 a 20
21, 22
23, 24
1 par entrançado/toro
C < 10 m
par entrançado C < 10
m
par entrançado C < 10
m
25, 26
Toros e toros somadores
Ø 30 a 200 mm (2) ligadores
fornecidos com os TA30 e
PA50
GA300 2 olhais Faston
6,35 x 0,8, fornecidos
com o produto
POA - GOA olhais redond.
Ø 5 mm não fornecidos:
S1, S2
Shunt
Aperto dos
2 meios-toros
Fixação em
platina
Toros somadores M2, M3
Cu/Al entrançado
Cu/Al entrançado
Cu/Al entrançado
par entrançado C < 10
m
(1) RHU unicamente.
(2) Ligadores fornecidos com os TA30 e PA50.
54
Schneider Electric
Ligações
Aparelhos e captores (cont.)
Instalação e
ligações
Ligação dos aparelhos
E90302
E90372
Aparelhos formato Multi 9
Déconnecter A1-A2
avant test diélectrique
Disconnect A1-A2
before dielectric test
A1
A2
220 / 240 VAC
50 / 60 / 400 Hz
(1) Ver quadro pág. 54.
E90304
Aparelhos de encastrar
31
fault
34
T1
T2
32
27
26
25
R
T
11
on
14
Ligação dos toros
Toros fechados IA80, MA120 e SA200
E33913
E33911
Toros fechados TA30 e PA50 (ligadores fornecidos)
(1) Ver quadro pág. 54.
Schneider Electric
(1) Ver quadro pág. 54.
55
Ligações (cont.)
Toros e toros somadores
Instalação e
ligações
Ligação dos toros (cont.)
Toros abertos POA e GOA (olhais redondos Ø = 5 mm não fornec.)
E33914
E33912
Toro fechado GA300 (2 olhais faston 6,35 x 0,8 fornecidos)
(1) Ver quadro pág. 54
(2) Em função do olhal
Ligação dos toros somadores e passagem dos condutores
Janela 470 x 160 mm
Barramento com passo de 115 mm
E90307
E90306
Janela 280 x 115 mm
Barramento com passo de 70 mm
2 barras de 50 x 10 mm (1600 A)
M1 M2 M3
4 barras de 100 x 5 mm (4000 A)
E90364
E90308
(1) Ver quadro pág. 54
2 barras de 100 x 5 mm (1600 A)
M1 M2 M3
4 barras de 125 x 5 mm (4000 A)
E92320
(1) Ver quadro pág. 54.
4 cabos de 240 mm2 (1600 A)
(1) Ver quadro pág. 54.
Nota : ligar M2 e M3 ao Vigirex.
56
Schneider Electric
Escolha e conselhos de instalação
dos toros e toros somadores
Instalação e
ligações
E33905
E33904
E33903
Passagem dos cabos
Ø toro u 2 x Ø do conjunto dos cabos
E33907
E33906
Centrar os cabos no toro
1
N
2
3
E90365
E90366
Não curvar os cabos nem as barras perto dos toros
E92366
Não curvar as barras perto dos toros somadores
Escolha dos captadores em função do circuito de potência
Cabos de cobre 3P + N
Secção máx. por fase
25 mm2
50 mm2
95 mm2
240 mm2
2 x 185 mm2
2 x 240 mm2
4 x 240 mm2
Captadores
TA30
PA50 ou POA
IA80
MA120 ou GOA
SA200
GA300
280 x 115 mm
E92367
Não curvar as barras perto dos toros somadores
Corrente de emprego estip. (Ie)
65 A
85 A
160 A
250 A
400 A
630 A
1600 A
Escolha dos toros somadores em função do circuito de potência
Barras de cobre 3P + N
Corrente de emprego estip. (Ie)
1600 A
4000 A
Secção máx. por fase
2 barras 100 x 5 mm2
2 barras 125 x 10 mm2
Toros somadores
280 x 115 mm
470 x 160 mm
Nota : Y u 25 cm janela 280 x 115 mm.
Y u 30 cm janela 470 x 160 mm.
Schneider Electric
57
Escolha e conselhos de instalação
dos toros e toros somadores (cont.)
Instalação e
ligações
Precauções especiais
A associação de uma manga magnética para canalizar o fluxo de fuga permite aumentar a intensidade
E33908
Manga magnética (aço macio e u 1 mm)
C u Ø toro
C = 80 mm
C = 200 mm
TA30
MA120
PA50
SA200
IA80
-
C = 300 mm
GA300
-
Escolha dos toros em função do circuito de potência
Cabos de cobre 3P + N
Corrente de emprego estip. (Ie)
com blindagem em volta dos
cabos
85 A
150 A
225 A
400 A
630 A
800 A
Secção máx. por fase
Toros
25 mm2
50 mm2
95 mm2
240 mm2
2 x 185 mm2
2 x 240 mm2
TA30
PA50 ou POA
IA80
MA120 ou GOA
SA200
GA300
Ligação entre Vigirex e captador
Secção (Cu)
Comprimento máximo
Toros
0,22 mm2 (1)
18 m
0,75 mm2 (1)
60 m
1 mm2 (1)
80 m
1,5 mm2 (1)
100 m
Toros somadores
0,5 mm2 mín. / 2,5 mm2 máx.
10 m
(1) Secção dos fios para uma resistência R máxima = 3 Ω.
E90291
A ligação Vigirex / captor deverá ser feita segundo o esquema seguinte:
Tipo de cabo
Par entrançado normal a manter afastado dos circuitos
de potência.
Cablagem
Par entrançado blindado a manter afastado dos
circuitos de potência.
A blindagem deve ser ligada à terra nas duas
extremidades a massas homogéneas interligadas.
É preciso reduzir ao máximo o comprimento da
cablagem entre o captador e o relé.
Se isto não for suficiente, utilizar um transformador
com écrã de alta frequência (HF).
E90292
Se o ambiente for muito perturbado:
Alimentação auxiliar por transformador externo
58
Schneider Electric
Esquemas eléctricos
RH10, RH21 e RH99
Instalação e
ligações
Cablagem para uma continuidade de
serviço optimizada
Todos os esquemas representam circuitos
"fora de tensão", todos os aparelhos
"abertos" e os relés em posição "repouso".
E95332
Ligação RH10M, RH21M, RH99M com disparador por emissão de corrente MX
Ver pág. 65
L1 : lâmpada
MX : disparador por emissão de corrente
Q1 : disjuntor de protecção do circuito principal
Q2 : disjuntor DPN
Q3 : disjuntor 1 A curva C ou D
RH10M, RH21M e RH99M :
b A1-A2 : alimentação auxiliar
b T1-T2 : toro tipo A ou OA ou toro somador
(se I∆n u 500 mA)
b 11-14 : relé de "presença de tensão alimentação"
b 26-25 : teste do aparelho
b 27-25 : rearme do estado "defeito"
b 31-32-34 : relé inversor de "defeito"
Nota : para o relé de sinalização RH99,
utilizar o contacto "fault" (defeito) 31, 32, 34.
Ligação RH10P, RH21P, RH99P com disparador por emissão de corrente MX
MX : disparador por emissão de corrente
Q1 : disjuntor de protecção do circuito principal
E90243
L1 : lâmpada
Ver pág. 65
Q2 : disjuntor DPN
Q3 : disjuntor 1 A curva C ou D
RH10P, RH21P e RH99P:
b A1-A2 : alimentação auxiliar
b T1-T2 : toro tipo A ou OA ou toro somador
(se I∆n u 500 mA)
b 11-14 : relé de "presença de tensão alimentação"
b 26-25 : teste do aparelho
b 27-25 : rearme de estado "defeito"
b 31-32-34 : relé inversor de "defeito"
Nota : para o relé de sinalização RH99,
utilizar o contacto "fault" (defeito) 31, 32, 34.
Schneider Electric
59
Esquemas eléctricos
RH10, RH21 e RH99 (cont.)
Instalação e
ligações
Cablagem para segurança optimizada
Todos os esquemas representam circuitos
"fora de tensão", todos os aparelhos
"abertos" e os relés em posição "repouso".
E90244
Ligação RH10M, RH21M, RH99M com disparador por mínimo de tensão MN
Ver pág. 65
MN : disparador por mínimo de tensão
Q1 : disjuntor de protecção do circuito principal
Q2 : disjuntor DPN
Q3 : disjuntor 1 A curva C ou D
RH10M, RH21M e RH99M:
b A1-A2 : alimentação auxiliar
b T1-T2 : toro tipo A ou OA ou toro somador
(se I∆n u 500 mA)
b 11-14 : relé de "presença de tensão alimentação"
b 26-25 : teste do aparelho
b 27-25 : rearme do estado "defeito"
b 31-32-34 : relé inversor de "defeito"
Nota : para o relé de sinalização RH99,
utilizar o contacto "fault" (defeito) 31, 32, 34.
Ligação RH10P, RH21P, RH99P com disparador por mínimo de tensão MN
Q1 : disjuntor de protecção do circuito principal
Q2 : disjuntor DPN
E90245
MN : disparador por mínimo de tensão
Ver pág. 65
Q3 : disjuntor 1 A curva C ou D
RH10P, RH21P e RH99P:
b A1-A2 : alimentação auxiliar
b T1-T2 : toro tipo A ou OA ou toro somador
(se I∆n u 500 mA)
b 11-14 : relé de "presença de tensão alimentação"
b 26-25 : teste do aparelho
b 27-25 : rearme do estado "defeito"
b 31-32-34 : relé inversor de "defeito"
Nota : para o relé de sinalização RH99,
utilizar o contacto "fault" (defeito) 31, 32, 34.
60
Schneider Electric
Esquemas eléctricos (cont.)
RH99 de sinalização
Instalação e
ligações
Aplicação com religação automática para
estação sem pessoal
Ligação RH99M de sinalização com religador múltiplo ATm
Ver pág. 65
E95344
Todos os esquemas representam circuitos
"fora de tensão", todos os aparelhos
"abertos" e os relés em posição "repouso".
ATm3 : automatismo
H : sinalizador vermelho
MT : telecomando motorizado
MX : disparador por emissão de corrente
Q1 : disjuntor de protecção do circuito principal
Q2 : disjuntor 1 A curva C ou D
Q3 a Q5 : disjuntor DPN
RH99M de sinalização:
b A1-A2 : alimentação auxiliar
b T1-T2 : toro tipo A ou OA ou toro somador
(se I∆n u 500 mA)
b 11-14 : relé de "presença de tensão alimentação"
b 26-25 : teste do aparelho
b 27-25 : rearme do estado "defeito"
b 31-32-34 : relé inversor de "defeito"
S1 eS2 : comutadores unipolares
SD : contacto auxiliar de defeito
T : captador
Ligação RH99P de sinalização com religador múltiplo ATm
ATm3 : automatismo
MT : telecomando motorizado
Ver pág. 65
E95345
H : sinalizador vermelho
MX : disparador por emissão de corrente
Q1 : disjountor de protecção do circuito principal
Q2 : disjuntor 1 A curva C ou D
Q3 a Q5 : disjuntor DPN
RH99P de sinalização:
b A1-A2 : alimentação auxiliar
b T1-T2 : toro tipo A ou OA ou toro somador
(se I∆n u 500 mA)
b 11-14 : relé de "presença de tensão alimentação"
b 26-25 : teste do aparelho
b 27-25 : rearme de estado "defeito"
b 31-32-34 : relé inversor de "defeito"
S1 e S2 : comutadores unipolares
SD : contacto auxiliar de defeito
T : captador
Informações complementares
b o contacto auxiliar SD é obrigatório,
b o comando manual de telecomando MT mantem prioridade sobre o automatismo
ATm3,
b utilizar uma única alimentação (L/N) para todas as entradas (I), o ATm3 e o auxiliar
MX.
Schneider Electric
61
Esquemas eléctricos (cont.)
RHUs e RHU
Instalação e
ligações
Ligação RHUs e RHU com disparador por emissão de corrente MX: "continuidade de serviço optimizada"
Ver pág. 65
E95334
Todos os esquemas representam circuitos
"fora de tensão", todos os aparelhos
"abertos" e os relés em posição "repouso".
L1 : lâmpada e sinalizador sonoro
L2 : lâmpada
MX : disparador por emissão de corrente
Q1 : disjuntor de protecção do circuito principal
Q2 : disjuntor DPN
Q3 : disjuntor DPN 1 A curva C ou D
RHUs e RHU:
b A1-A2 : alimentação auxiliar
b T1-T2 : toro tipo A ou OA
b 11-14 : relé de "presença de tensão alimentação"
b 26-25 : teste do aparelho
b 27-25 : rearme do estado "defeito"
b 31-32-34 : relé inversor de "defeito"
b 41-44 : relé de alarme
b 24 V, 0 V, -, + : bus interno de comunicação do RHU
(1) RHU unicamente
Ligação RHUs e RHU com disparador por mínimo de tensão MN: "segurança optimizada"
L1 : lâmpada e sinalizador sonoro
Q1 : disjuntor de protecção do circuito principal
Ver pág. 65
E90247
MN : disparador por mínimo de tensão
Q2 : disjuntor DPN
Q3 : disjuntor DPN 1 A curva C ou D
RHUs e RHU:
b A1-A2 : alimentação auxiliar
b T1-T2 : toro tipo A ou OA
b 11-14 : relé de "presença de tensão alimentação"
b 26-25 : teste do aparelho
b 27-25 : rearme de estado "defeito"
b 31-32-34 : relé inversor de "defeito"
b 41-44 : relé de alarme
b 24 V, 0 V, -, + : bus interno de comunicação do RHU
(1) RHU unicamente
62
Schneider Electric
Instalação e
ligações
Esquemas eléctricos (cont.)
RMH
Ligação RMH com multiplexador RM12T
E90248
Todos os esquemas representam circuitos
"fora de tensão", todos os aparelhos
"abertos" e os relés em posição "repouso".
L1 e L2 : lâmpadas e sinalizadores sonoros
L3 : lâmpada
QA : disjuntor de entrada de quadro do circuito principal
QB : disjuntor de protecção do circuito de alimentação dos RMH e RM12T
Q1 a Q12 : disjuntor das saídas principais 1 a 12
T1 a T12 : toros de medida das correntes diferenciais das saídas 1 a 12
Multiplexador RM12T
Relé de sinalização RMH
b A1-A2 : alimentação auxiliar
b T : transformador 220/240 V secundário se necessário u 4 VA
b 11-14 : relé de "presença de tensão alimentação"
b 21 à 24 : ligação ao multiplexador RM12T
b 31-32-34 : relé inversor de "alarme"
b 41-44 : relé de pré-alarme
24 V, 0 V, -, + : bus interno de comunicação
terminais 1 a 12 e 15 a 20: ligação dos toros
terminais 21 a 24: ligação ao relé de sinalização RMH
terminais 25 e 26: alimentação auxiliar
Schneider Electric
63
Esquemas eléctricos (cont.)
Bus de comunicação,
teste e rearme à distância,
alimentação dos relés
Instalação e
ligações
Todos os esquemas representam circuitos
"fora de tensão", todos os aparelhos
"abertos" e os relés em posição "repouso".
E95336
Ligação entre Vigirex RHU ou RMH e bus de comunicação
Bus interno
Cabo de cor tipo Digipact ou pares entrançados 0,75 a
2,5 mm2 a manter afastados dos circuitos de potência.
Cabo
O comprimento do cabo não deve ser superior a 10 m.
Utilizar um cabo com 3 fios entrançados.
E95338
Ligação do teste e rearme à distância
Contactos
Utilizar botões de pressão com contactos "baixo nível"
adaptados à carga mínima de 1 mA a 4 V.
E95360
E95359
E95358
Ligação da alimentação dos relés RH10, RH21, RH99, RHUs e RHU
T : transformador de isolamento classe 2
obrigatório para VA1,A2 y 24 V CA
64
A alimentação CC deve ser isolada
galvanicamente da rede.
Schneider Electric
Vigirex
Complementos técnicos
Apresentação
Funções e características
Instalação e ligações
2
11
45
Definições e glossário
66
Plano de protecção por DDR Vigirex
68
Protecção das pessoas
Esquemas de ligação à terra
Protecção dos bens: risco de incêndio
Perturbações das redes
68
71
74
76
Corrente de fuga à terra
76
Produto Vigirex
78
Princípio dos DDR
Medida das correntes diferenciais
78
80
Características dos toros
Características dos relés de medida:
limunidade às correntes de fuga natural
Características dos relés de medida: medida das correntes perturbadas com
componentes contínuas
Características do conjunto relés e tors: fiabilidade da medida
80
84
86
Instalação
88
Continuidade de serviço: selectividade dos DDR
Protecções especiais
88
90
Aplicações
92
Estudo do plano de protecção por DDR
Esquema mono-alimentação: DDR à cabeça da instalação
Esquema multi-alimentações em TT
Esquema multi-alimentações em TN
Conselhos de instalação dos toros
Ambiente perturbado
92
94
94
95
96
97
Perguntas-respostas
98
Associação dos DDR
Regulação dos DDR em instalações com correntes de fuga elevadas
98
99
Plano de vigilância das correntes de fuga por DDR
Schneider Electric
82
101
Medidas das correntes de fuga
Esquemas de aplicação com RHUs ou RHU
Esquemas de aplicação com RMH
103
104
105
Referências
107
65
Complementos técnicos
Definições e glossário
Corrente de defeito à terra: corrente de defeito que se escoa para a terra.
Corrente de fuga: corrente que, não existindo defeito, se escoa para a terra ou para
elementos condutores.
Corrente de fuga intencional: corrente que, não existindo defeito, se escoa para a
terra ou para elementos condutores através de componentes dispostos
intencionalmente, resistências ou condensadores.
Corrente de fuga natural: corrente que, não existindo defeito, se escoa para a terra
ou para elementos condutores através dos isolantes.
Corrente diferencial residual: soma algébrica dos valores instantâneos das
correntes que percorrem todos os condutores activos de um circuito num dado ponto
da instalação eléctrica.
Condutor de protecção (símbolo PE): condutor prescrito nalgumas medidas de
protecção contra choques eléctricos e destinado a ligar electricamente algumas das
seguintes partes: massas, elementos condutores, terminal principal de terra,
eléctrodo de terra, ponto da alimentação ligado à terra ou ao ponto neutro artificial,
elementos metálicos da construção que não pertençam a um aparelho eléctrico,
protegidos por ligação equipotencial, se estiverem simultaneamente acessíveis.
Ligação equipotencial: ligação eléctrica que coloca ao mesmo potencial, ou a
potenciais próximos, massas e elementos condutores.
Massa, parte condutora acessível: parte condutora de um aparelho eléctrico
susceptível de ser tocada e que não está normalmente sob tensão mas pode passar
a estar em caso de defeito.
Rede isolada: rede com alimentação autónoma, não ligada a uma rede em malha.
Resistência de terra, na realidade "resistência global de ligação à terra":
resistência entre o terminal principal de terra - terminal ou barra a que são ligados
os condutores de protecção (PE) - e a terra.
Eléctrodo de terra: parte condutora que pode ser incorporada num meio condutor
especial, por exemplo cimento ou carvão em contacto eléctrico com a terra.
Terra: massa condutora da terra, cujo potencial eléctrico em cada ponto é
considerado, por convenção, igual a zero.
Zero volt (de referência): ponto de referência de medida das diferenças de
potencial (medida das tensões, frequentemente nos circuitos de controlo).
66
Schneider Electric
Complementos técnicos
Sigla/
Francês
DDR
DPCC
dv/dt
IGBT
IT
Filtre RFI
RFI
SLT
TN
TN-C
TN-C-S
TN-S
TT
CEM / EM
GFP
NEC
THDI
Valeur efficace
Schneider Electric
Variante/Inglês
Definições e glossário (cont.)
Sigla Português/Definição
RCD
DDR - Dispositivo de corrente diferencial residual: aparelho mecânico ou associação de aparelhos
destinados a provocar a abertura dos contactos quando a corrente diferencial residual atinge, em
condições especificadas, um dado valor.
SCPD
DPCC - Dispositivo de protecção contra curto-circuitos.
dv/dt - Variação da tensão em função do tempo (designação reservada geralmente às variações
rápidas - ordem de grandeza 1000 V/ms).
IGBT
(Insulated gate bipolar transistor)
IGBT - Transistor bipolar de grelha isolada.
IT
IT - No esquema IT todas as partes activas são isoladas da terra, ou ligadas à terra num ponto através
de uma impedância, sendo as massas da instalação eléctrica ligadas à terra.
RFI filter
Filtro RFI - Um filtro RFI é um filtro que limita as emissões perturbadoras às rádio-frequências.
FRI: Interferência rádio-eléctrica, ou interferência de rádio-frequências.
Earthing system ELT - Esquema de ligação à terra (antigamente designado por "regime de neutro").
TN
TN - O esquema TN tem um ponto da alimentação ligado directamente à terra, estando as massas da
instalação eléctrica ligadas à este ponto por condutores de protecção.
TN-C
TN-C - O esquema TN-C é um esquema TN em que as funções neutro e protecção estão combinadas
num só condutor (PEN) em toda a instalação.
TN-C-S
TN-C-S - O esquema TN-C-S é um esquema TN em que as funções neutro e protecção estão
combinadas num só condutor (PEN) numa parte da instalação (a montante do TN-S).
TN-S
TN-S - O esquema TN-S é um esquema TN em que um condutor de protecção distinto do neutro é
utilizado em todo o esquema.
TT
TT - O esquema TT tem um ponto da alimentação ligado directamente à terra, estando as massas da
instalação eléctrica ligadas a eléctrodos de terra electricamente distintos do eléctrodo de terra da
alimentação.
EMC / EM
CEM / AM - Compatibilidade electromagnética (CEM): aptidão de um aparelho ou sistema a funcionar
no seu ambiente electromagnético (AM) satisfatoriamente e sem produzir perturbações
electromagnéticas intoleráveis para tudo o que se encontra no mesmo ambiente.
GFP
Ground fault protection (Protecção contra defeito à terra)
Dispositivo de medida das correntes homopolares que circulam quando se produz um defeito em
esquema TN-S (hábitos americanos).
NEC
National Electrical Code (Código Eléctrico Nacional)
Normas de instalação editadas por uma associação para os EUA.
THDI
Total harmonic distorsion of intensity Distorsão harmónica total da intensidade.
RMS
Root mean square Valor eficaz.
67
Plano de protecção por DDR
Vigirex
Protecção das pessoas
Complementos técnicos
Os efeitos fisiopatológicos da corrente eléctrica no Homem (tetanização,
queimaduras externas e internas, fibrilação ventricular e paragem cardíaca)
dependem de vários factores: características fisiológicas do ser humano atingido,
ambiente (húmido ou seco, por exemplo) e também das características da corrente
que percorre o corpo.
Norma IEC 60479
Os peritos do Comité Electrotécnico Internacional (IEC) estudaram o problema para
uniformizar, a nível mundial, os pontos de vista e criar uma norma - a norma
IEC 60479 - para definir cientificamente e concretamente os efeitos da coorrente no
corpo humano.
E89509
Incidência da intensidade da corrente
A figura seguinte descreve os efeitos da corrente eléctrica alternada no corpo
humano.
Zona tempo/corrente (IEC 60 479-1).
Os riscos de imobilização, paragem respiratória ou fibrilação cardíaca aumentam
proporcionalmente ao tempo de exposição do corpo humano à corrente eléctrica:
b zona 1
- 0,5 mA nível de percepção: este nível corresponde à percepção de uma corrente
que se escoa para o corpo humano durante um tempo infinito. O eventual incómodo
não está definido;
b zona 2
- sem efeitos fisiológicos perigosos até ao nível de imobilização (linha b);
b zona 3 (situada entre a linha b e a curva c1)
as pessoas que se encontram nesta situação não sofrem geralmente quaisquer
danos orgânicos, mas o incómodo sentido é grande;
b - 10 mA nível de imobilização: nível de corrente que se situa na assimptota de uma
linha designada por "curva de imobilização" durante um tempo infinito;
c1 - 30 mA nível de fibrilação ventricular: abaixo deste nível, não há risco de
fibrilação ventricular (ou seja, não há risco de paragem cardíaca) durante um tempo
infinito;
b zone 4 (situada à direita da curva c1)
para além dos efeitos da zona 3, podem ocorrer efeitos fisiopatológicos tais como
paragem cardíaca, paragem respiratória e queimaduras graves. Mais
particularmente, a probabilidade de fibrilação ventricular é:
v de cerca de 5 %, entre as curvas c1 e c2
v inferior a 50 % entre as curvas c2 et c3
v de mais de 50 % para além da curva c3.
68
Schneider Electric
Complementos técnicos
Plano de protecção por DDR
Vigirex
Protecção das pessoas (cont.)
Incidência da frequência da corrente
A norma IEC 60479-1 § 3 e -2 § 4 define a sensibilidade à fibrilação do corpo
humano em função da frequência.
Níveis de corrente em função da frequência
Frequência (Hz)
Percepção (mA)
Imobilização (mA) Fibrilação (mA)
Corrente contínua
2
-
100
50
100
0,5
0,5
10
10
40
80
300
0,6
12
180
1000
1
17
560
3000
2
23
-
5000
4
32
-
10000
6
50
-
>10000
100
-
-
Norma de instalação IEC 60364
Tensão de contacto / tempo de corte
A norma IEC 60479 define os efeitos de uma corrente eléctrica que percorre o corpo
humano:
b as normas de instalação IEC 60364 (NF C 15-100 em França) estabelecem, no
capítulo 4-41, as regras de segurança a aplicar numa instalação eléctrica de BT:
v traduzindo os valores corrente que percorre o corpo / tempo de exposição da
curva anterior em valores de tensão de contacto / tempo de contactos a não
ultrapassar. Os valores estão ligados às condições de ambiente (seco ou húmido)
da instalação;
v estabelecendo técnicas e esquemas operacionais para evitar (ou gerir) as
tensões perigosas resultantes de um defeito de isolamento;
b definem o valor limite de tensão de contact UL perigosa:
v UL = 50 V para um ambiente seco (caso geral);
b há, assim, dois tipos de exploração para uma instalação de BT:
v exploração a uma tensão de emprego inferior à tensão limite: em caso de defeito
de isolamento não são necessárias medidas especiais,
v exploração a uma tensão de emprego superior à tensão de contacto (caso geral):
em caso de defeito de isolamento, desligação automática da parte perigosa da
instalação num tempo imposto (ver quadro seguinte).
Tempo de corte máximo do dispositivo de protecção
(conforme quadro 41A extraído da norma IEC 60364)
Tensão simples U0 (V)
Corrente CA
Corrente CC
U0 y 50 V
5s
5s
50 V < U0 y 120 V
120 V < U0 y 230 V
0,8 s
0,4 s
5s
5s
230 V < U0 y 400 V
0,2 s
0,4 s
U0 > 400 V
0,1 s
0,1 s
As normas de instalação de cada país interpretam este quadro em função do
esquema de ligação à terra.
Schneider Electric
69
Complementos técnicos
Plano de protecção por DDR
Vigirex
Protecção das pessoas (cont.)
Tipo de contacto
E89516
As normas e regulamentos distinguem dois tipos de contactos potencialmente
perigosos e indicam as medidas de protecção correspondentes:
b contacto directo: contacto de pessoas com condutores activos (fase ou neutro)
ou peças condutoras habitualmente sob tensão.
A protecção contra este risco é normalmente assegurada pelo isolamento das
partes activas por barreiras, écrãs ou invólucros (segundo a norma IEC 60364-4-41
ou NF C 15-100). Estes dispositivos têm um carácter preventivo e podem revelar
falhas. Para evitar este risco, utiliza-se uma medida de protecção complementar de
corte automático instalando um DDR de alta sensibilidade. O nível de disparo é
fixado a 30 mA em corrente alternada (IEC 60364-4-41 ou NF C 15-100) e a 60 mA
em corrente contínua.
A sensibilidade das protecções diferenciais baseada no nível de uma corrente que
percorre o corpo de 30 mA permite atingir um muito alto nível de segurança e
preservar uma boa continuidade de serviço.
Contacto directo
E89656
Comparação entre sensibilidades 10 mA e 30 mA
Um DDR regulado para um nível de 10 mA disparará um pouco mais rapidamente
do que um DDR 30 mA.
Em contrapartida, um nível de 10 mA aumenta fortemente o risco de degradação da
continuidade de serviço devido aos disparos intempestivos ligados às correntes de
fuga natural.
Comparação disparo 10 mA/30 mA
E89517
b contacto indirecto: contacto de pessoas com massas condutoras, normalmente
sem potencial, colocadas sob tensão acidentalmente. Esta colocação sob tensão
resulta de uma falha do isolamento de um aparelho ou de um condutor que provoca
um defeito de isolamento.
Este risco eléctrico é função da tensão de contacto que se desenvolve entre a
massa do equipamento em defeito e a terra ou outras massas condutoras situadas
nas proximidades.
A construção de aparelhagens de protecção que utilizam os níveis fisiológicos tal
como se encontram definidos pela norma IEC 60479 e que respeitam as regras
prescritas pela norma IEC 60364 permite realizar instalações eléctricas seguras.
Contacto indirecto
70
Schneider Electric
Plano de protecção por DDR
Vigirex (cont.)
Esquemas de ligação à terra
Complementos técnicos
Para definir as protecções a aplicar, as normas de instalação propõem, para o
caso de uma gestão de defeito perigosa por corte automático da instalação,
vários esquemas de ligação à terra.
Para mais explicações, consultar os Cadernos Técnicos n˚s. 172, 173 e 178.
Para as redes eléctricas de BT, existem três tipos de esquemas de ligação à terra
- ELT - normalmente designados por regimes de neutro.
A corrente de defeito à terra é:
b perigosa e análoga a um defeito curto-circuito: ELT TN ou IT 2º defeito com uma
única ligação à terra das massas,
b perigosa e limitada pelas impedâncias de terra ELT TT ou IT 2º defeito com
ligações à terre distintas,
b não perigosa e muito fraca - na realidade, limitada pela impedância natural de
fuga - em ELT IT ao primeiro defeito.
A utilização de uma protecção DDR só é de facto necessária quando a corrente de
defeito de isolamento é perigosa e de baixo valor: é por isso que em ELT TT a
protecção DDR é quase obrigatória e nos outros ELT só é utilizada quando as outras
protecções não são eficazes.
E89608
L1
L2
L3
N
PE
Esquema TT
Esquema TT
Neste tipo de esquema:
b o neutro da alimentação é ligado a um eléctrodo de terra distinto do das massas,
b todas as massas protegidas por um mesmo dispositivo de corte devem ser ligadas
ao mesmo eléctrodo de terra.
Características
b a corrente dos defeitos de isolamento é fraca e limitada pelas resistências de terra
(alguns ampere);
b um defeito de isolamento pode apresentar um risco de electrocução: o esquema
TT impõe o corte imediato;
b as protecções contra sobreintensidade DPCC não estão aptas a assegurar a
protecção contra defeitos de isolamento (porque a corrente de defeito é demasiado
fraca): é necessário utilizar um Dispositivo de corrente Diferencial Residual (DDR),
aparelhagem específica para vigilância dos defeitos de isolamento.
Instalação dos DDR
Os DDR devem ser montados à cabeça da instalação:
b regulação dos níveis dos DDR (cf. 531.2.4.2 segundo a norma IEC 60364)
A regra a respeitar imperativamente é I∆n y UL / R
v sendo UL a tensão de segurança estipulada para a instalação eléctrica
v e R o valor da resistência do eléctrodo de terra das massas utilizadores situadas
a jusante do DDR.
Valor máximo do eléctrodo de terra em função da corrente estipulada do DDR
Corrente diferencial - residual máxima Valor máximo da resistência do
estipulada do DDR (I∆n)
eléctrodo de terra das massas (Ω)
u
a
Baixa sensibilidade
20 A
2,5
10 A
5
5A
10
3A
17
Média sensibilidade
1A
50
500 mA
100
300 mA
167
100 mA
500
Alta sensibilidade
y 30 mA
> 500
Nota : se a resistência de terra for > 500 Ω o DDR deve ser regulado para 30 mA.
b regulação das temporizações dos DDR
Tempo de corte máximo do dispositivo de protecção (conforme quadro 41A
extraído da norma IEC 60364)
ELT
TT
Corrente CA
Corrente CC
50 V < U0 y 120 V
120 V < U0 y 230 V
Tensão simples U0 (V)
0,3 s
0,2 s
5s
0,4 s
230 V < U0 y 400 V
0,07 s
0,2 s
U0 > 400 V
0,04 s
0,1 s
Para que possa existir selectividade entre as protecções DDR, é admitido nos
circuitos de distribuição um tempo de funcionamento igual, no máximo, a 5 s.
Schneider Electric
71
Complementos técnicos
Plano de protecção por DDR
Vigirex
Esquemas de ligação à terra (cont.)
Esquema TN
E89609
Neste tipo de esquema:
b o ponto neutro BT de todas as alimentações é ligado directamente à terra,
b todas as massas da instalação são ligadas à terra (e portanto ao neutro) por um
condutor de protecão:
v PE distinto do condutor de neutro: esquema TN-S,
v ou PEN comum com o condutor de neutro: esquema TN-C.
Características
b a corrente de defeito é muito elevada, apenas limitada pelas impedâncias dos
cabos (alguns ampere);
b um defeito de isolamento pode representar um risco de electrocução: o esquema TN
impõe o corte quase imediato, porque um defeito de isolamento é análogo a um curto-circuito monofásico fase-neutro. Os DPCC podem ser utilizados para assegurar a protecção contra defeitos de isolamento caso respeitem o tempo de intervenção da norma.
Os tempos de resposta impostos são indicados no quadro seguinte.
Esquema TN-S
Utilização de DDR (unicamente em TN-S)
E89518
Tempo de corte máximo do dispositivo de protecção
(segundo quadro 41A extraído da norma IEC 60364)
ELT
TN
Tensão simples U0 (V)
Esquema TN-C
Corrente CA
Corrente CC
50 V < U0 y 120 V
120 V < U0 y 230 V
0,8 s
0,4 s
5s
5s
230 V < U0 y 400 V
0,2 s
0,4 s
U0 > 400 V
0,1 s
0,1 s
Se a impedância de anel for demasiado elevada (grande comprimento de cabo) ou
a potência de curto-circuito da alimentação for demasiado baixa (caso de
funcionamento com grupo electrogéneo GE), pode ser útil utilizar um DDR de baixa
sensibilidade.
b regulação dos níveis dos DDR
v para grandes comprimentos de cabos: o valor de disparo a considerar é dado pelo
valor da corrente de curto-circuito homopolar, que pode ser calculada por defeito
como sendo igual a I∆n y 0,8 U0 / Rph+ RPE
Nota : Não existem limitações de regulação, mesmo que a impedância de anel seja
elevada - raramente ultrapassa um décimo de ohm - pelo que o limite de regulação da
corrente é raramente inferior a 1000 A.
Este princípio de utilização dos DDR é análogo ao imposto pelo NEC e de signado por "Ground
Fault Protection" (cf. protecção contra incêndio, pág. 75) porque se trata. de facto, de controlar
a impedância do anel de defeito num regime TN-S ;
v para proteger uma alimentação por GE: o cálculo anterior é válido se a saída tiver
uma potência inferior à do GE; caso contrário, é necessário limitar o valor de
regulação a I∆n y 3 IN
b regulação das temporizações dos DDR
Os DDR devem disparar em tempos compatíveis com o quadro acima.
72
Schneider Electric
Plano de protecção por DDR
Vigirex
Esquemas de ligação à terra (cont.)
Complementos técnicos
E89610
L1
L2
L3
N
PE
Esquema IT
Esquema IT
Neste tipo de esquema:
b o neutro do transformador é:
v isolado da terra (neutro isolado),
v ligado à terra por uma impedância elevada (neutro impedante);
b as massas da instalação são:
v todas interligadas e ligadas ao mesmo eléctrodo de terra,
v interligadas por grupo, sendo cada grupo de massas ligado à mesma terra.
Características
b normalmente, o primeiro defeito de isolamento não impõe o corte. O defeito deve
ser detectado e sinalizado e seguidamente reparado antes que um segundo defeito
de isolamento se produza num outro condutor activo, o que obrigaria a um disparo
imediato;
b ELT IT 2º defeito, terras não interligadas:
as disposições a tomar são idênticas às do esquema TT com uma ou várias ligações
à terra;
b ELT IT 2º defeito, terras interligadas:
v as disposições a tomar são idênticas às do esquema TN-S.
Utilização dos DDR
b ELT IT ao 1º defeito
Se existirem dispositivos de média sensibilidade, a regulação dos DDR deve ser
pelo menos igual ao dobro do valor da corrente que circula quando se produz o
primeiro defeito.
Nota : as correntes de 1º defeito podem atingir 1 A conforme o tamanho da rede (ver Caderno
Técnico nº 178).
Schneider Electric
73
Plano de protecção por DDR
Vigirex (cont.)
Protecção dos bens: risco de incêndio
Complementos técnicos
Os DDR são dispositivos eficazes para assegurar este tipo de protecção, porque só
o nível de corrente de fuga permite gerir o risco.
Nos esquemas TT, IT, TN-S, o risco de incêndio de origem eléctrica é evitado
com a utilização de DDR 300 mA.
Análise do risco
E89659
E89660
E89655
b um estudo feito nos anos 80-90, na Alemanha, por uma companhia de seguros
sobre incêndios em meio industrial e em escritórios, revelou:
v que o custo era muito elevado: várias centenas de milhões de euros,
v um aumento de 600 % do montante dos sinistros, muito superior ao do PNB (em
20 anos > 2 vezes o PNB).
A compreensão do risco de incêndio é uma necessidade não só no plano da
segurança, mas também em termos económicos.
A análise dos fenómenos mostrou que o risco de incêndio de origem eléctrica (que
representa cerca de 40 % das causas de sinistro) é uma causa importante;
b a análise fez aparecer 2 causas principais:
v a 1ª causa importante é a existência e os percursos dos arcos eléctricos em
presença de humidade. Estes arcos só se podem desenvolver com anéis de defeitos
impedantes (> 0,6 Ω) e só acontecem quando se produz um defeito de isolamento
ou quando há circulação de correntes parasitas. Basta muito pouca energia para
despoletar este fenómeno (alguns joule), ou seja uma corrente de defeito de
isolamento ou uma corrente parasita u 300 mA representam um risco de incêndio
real;
Origem dos incêndios nos edifícios
Os ensaios feitos demonstraram que uma corrente de defeito de isolamento de muito baixo valor
(alguns mA) pode desenvolver-se e, a partir de uma corrente de 300 mA, gerar num ambiente
de poeiras húmidas um foco de incêndio.
v a 2ª causa está relacionada com os aquecimentoss não controlados gerados por
protecções de canalizações mal reguladas ou impedâncias de anel de defeito mal
calculadas (principalmente devido à idade ou à falta de manutenção da instalação).
Quando as protecções térmicas não asseguram a sua função, produzem-se na
instalação aquecimentos excessivos devido às sobreintensidades ou aos curto-circuitos, provocando um incêndio.
74
Schneider Electric
Plano de protecção por DDR
Vigirex
Protecção dos bens: risco de
incêndio (cont.)
Complementos técnicos
Normas de instalação
b a norma de instalação IEC 60364 § 32 define as várias categorias de edifícios e
no § 322.5 caracteriza-os em função dos riscos, ou seja:
v BE2: risco de incêndio,
v BE3: risco de explosão.
Especifica as exigências especiais que devem ser respeitadas para esta categoria
de edifícios:
v no § 482.2.10, utilização de DDR com o nível regulado para 500 mA: está em
curso uma evolução para o valor de 300 mA;
v no § 482.2.13, proibição de aplicação do esquema TN-C.
De um modo geral, aconselha a utilização de DDR para todos os tipos de instalação
de BT, como dispositivos preventivos do risco de incêndio;
b o "National Electrical Code" (NEC) - norma de instalações americana - impõe a
utilização da GFP. Segundo o NEC, o esquema TN-S não permite controlar a
impedância de anel de defeito de isolamento (é tipicamente o caso da segunda
causa de defeito que provoca incêndios). Esta aparelhagem GFP destina-se a
provocar um disparo rápido antes que o defeito gere uma corrente elevada e
destruidora. As regulações dos níveis vão de algumas centenas de ampere até 1200
ampere.
E89658
Nota : A protecção GFP, para valores de nível até 250 A, pode ser assegurada por um DDR do
tipo Vigirex.
Anel de defeito mal controlado em esquema NEC
Schneider Electric
75
Plano de protecção por DDR
Vigirex (cont.)
Perturbações da rede
Complementos técnicos
Corrente de fuga à terra
Capacidade de fuga dos cabos
As capacidades parasitas dos cabos estão na origem de uma corrente de fuga
permanente, designada por "corrente de fuga natural", dado que uma parte da
corrente das capacidades não volta à origem nos condutores activos.
E89505
L1
N
Corrente de fuga permanente pelas capacidades parasitas dos condutores (a tracejado)
Esta corrente de fuga "reparte-se" por toda a instalação.
A ordem de grandeza da capacidade entre um cabo e a terra é de 150 pF/m.
Nos equipamentos trifásicos, as dissimetrias entre fases são um factor de
intensificação dos fenómenos.
Capacidade de fuga dos receptores
As cargas não lineares, principalmente as que incluem rectificadores estáticos,
geram correntes harmónicas BF e HF. Para limitar a poluição EM (e respeitar os
níveis de ambiente EM das normas IEC 61000), estes equipamentos possuem filtros
RFI que são ligados directamente à terra.
Estes filtros aumentam a corrente permanente de fuga à terra.
Esta corrente de fuga é designada por "corrente de fuga intencional".
E89508
Nota : este fenómeno é intensificado pela presença de tensões harmónicas BF que acentua a
circulação de correntes de modo comum.
Capacidades entre condutores activos e terra
Os condensadores montados à entrada dos equipamentos electrónicas têm uma
capacidade da ordem de 10 a 100 nF.
Nota : em IT, devem ser tomadas precauções complementares no que se refere à montagem
destes filtros RFI.
Capacidades de fuga / ordem de grandeza
Dispositivo
Cabo normal (não blindado)
20 pF/m
150 pF/m
Cabo blindado
Conversor de frequência
30 pF/m
Alguns 100 µF
(com rectificador)
Alguns 10 µF
(com rectificador)
1 µF /10 W
(capacidade de compensação)
200 pF/m
10 a 100 nF
PC, impressora, caixa
registadora
Lâmpada fluorescente
76
Capacid. de modo diferencial Capacid. de modo comum
10 nF
1 nF
(balastro electrónico)
Schneider Electric
E89507
Complementos técnicos
Plano de protecção por DDR
Vigirex
Perturbações das redes (cont.)
A
O ambiente, as cargas de uma rede eléctrica de BT geram 3 grandes tipos de
perturbações, que influenciam as correntes de fuga à terra das redes.
6
b Perturbações do tipo sobretensão
Descarga atmosférica, sobretensão de manobra
10
4
E89506
2
Ir1
0
-2
-4
-6
0
0,02
0,04
t(s)
Corrente diferencial residual na manobra de um interruptor
Exemplo de perturbação de modo comum
Níveis das sobretensões / ordem de grandeza
Tipo
Amplitude (xUn) Duração
ou kV
Frequência
ou tempo de subida
Defeito de isolamento
y 1,7
30 - 1000 ms
50 Hz
Manobra
2-4
1 - 100 ms
1 - 200 kHz
Desc. atmosférica
2 a 8 kV (1)
1 - 100 µs
1 µs
1-10 µs
25 ns
Descarga
8 kV
electroestática
(1) Conforme a localização na instalação.
Através das capacidades naturais de fuga da rede, provocam correntes de fuga
transitórias mais ou menos elevadas;
E92124
b correntes harmónicas
Estas correntes BF e HF podem ser significativas (cf. esquema "variador de
frequências" ao lado). Estas correntes harmónicas devem ser tidas em
consideração no cálculo da corrente de fuga à terra natural e/ou intencional e na
regulação do nível dos DDR, para evitar disfuncionamentos;
Espectro harmónico da corrente
E92112
E92113
b forma de onda das correntes de defeito
Para além dos problemas de correntes de fuga à terra, em caso de defeito de
isolamento podem criar-se correntes de defeito com uma componente contínua. O
DDR não deve ser "perturbado" nem "cegado" por este tipo de defeito.
Incidência nos DDR
Estes fenómenos têm como consequência a criação de correntes de fuga à terra
elevadas (transitórias ou permanentes).
O DDR não deve disparar com estas correntes de fuga, quando estas não
forem perigosas.
É necessário ajustar a regulação da protecção das pessoas em caso de contacto
indirecto em função da corrente de fuga presumida.
Schneider Electric
77
Produto Vigirex
Princípio dos DDR
Complementos técnicos
E90125
Os Vigirex destinam-se principalmente à protecção das pessoas e bens, em locais
industriais, terciários e análogos.
Os DDR das gamas Vigirex utilizam o seguinte princípio:
b relé electrónico alimentado por uma alimentação auxiliar,
b medida feita por toro separado.
Na ausência de defeito de isolamento, a soma algébrica das correntes nos
condutores activos é nula.
Em caso de defeito de isolamento, esta soma deixa de ser nula e a corrente de defeito
induz no toro um campo magnético que gera uma corrente no secundário.
Esta corrente é controlada por um circuito de medida e, se ultrapassar um
determinado nível durante um tempo superior à temporização intencional fixada, é
transmitida uma ordem de abertura ao órgão de corte da corrente.
Obedecem à norma IEC 60755 - norma geral dos DDR - e à norma IEC 60947-2 (em
curso de modificação).
Estas normas definem as diversas características e os testes de conformidade a
levar a efeito com estes produtos.
Princípio do DDR
Classes de sensibilidade de DDR
A utilização de um relé electrónico permite uma vasta gama de regulação das
sensibilidades e temporizações.
As normas de instalação caracterizam a sensibilidade necessária aos DDR em
função do tipo de protecção a assegurar.
Sensibilidade em função das várias necessidades
Alta sensibilidade
Média sensibilidade
Baixa sensibilidade
30 mA
> 10 A
100 mA a 3 A
Corrente de funcionamento/não-funcionamento de um DDR
E90211
As normas indicam os valores preferenciais da corrente de regulação.
Corrente de funcionamento I∆n em A:
0,006 – 0,01 – 0,03 – 0,1 – 0,3 – 0,5 – 1 – 3 – 10 – 30.
Para ter em conta as tolerâncias (temperaturas, dispersão dos componentes, etc..),
as normas indicam que um DDR regulado para um valor I∆n deve ter:
v um não-funcionamento com todas as correntes de defeito y I∆n/2
v um funcionamento com todas as correntes de defeito u I∆n.
As tecnologias utilizadas nos Vigirex permitem garantir um não-funcionamento
seguro com 0,8 I∆n.
A norma IEC 60947-2 deixa ao fabricante a liberdade de indicar o nível de non-funcionamento, caso seja diferente da regra geral.
78
Schneider Electric
Complementos técnicos
Produto Vigirex
Princípio dos DDR (cont.)
Medida das correntes diferenciais
As principais limitações no que se refere aos DDR do tipo industrial relacionam-se
com a qualidade da medida:
b a medida das correntes de defeito em presença de cargas lineares não apresenta
quaisquer dificuldades:
v a corrente de defeito é de 50/60 Hz
v as correntes de fuga são geralmente fracas;
b em contrapartida, a medida das correntes de defeito em presença de cargas não
lineares deve ser feita com DDR cujas características lhes permitam:
v diferenciar a corrente de defeito das correntes de fuga,
v não ser "cegados" pelas componentes contínuas.
Schneider Electric
79
Complementos técnicos
Produto Vigirex (cont.)
Medida das correntes diferenciais
Características dos toros
Os toros das gamas Vigirex permitem ao relé electrónico fazer a medida das várias
correntes homopolares que circulam na saída a vigiar.
São caracterizados:
b pela medida das correntes,
b pelo comportamento às sobretensões,
b pelo comportamento às correntes de curto-circuito.
Medida das correntes homopolares
b dinâmica de medida
Para pôr em prática a dinâmica de medida, é necessário um circuito magnético
especial para medir correntes muito fracas e uma adaptação correcta da impedância
(para evitar a saturação) para medir as correntes mais fortes.
Para tal, é preciso conseguir um bom compromisso entre:
v um material com permeabilidade magnética µr elevada e os fenómenos de
saturação,
v uma grande secção de toro e um atravancamento aceitável,
v um número elevado de espirais n e:
- uma resistência suficientemente baixa,
- uma amplitude de sinal suficiente (ganho 1/n).
b limites de medida:
Quando uma corrente trifásica passa no toro de medida e não existe defeito de
isolamento (a soma das correntes é nula) cria-se - devido aos fluxos de fugas
resultantes das tolerâncias de fabrico - uma corrente secundária equivalente a uma
"falsa" corrente homopolar de defeito. É necessário caracterizar este fenómeno
indicando a corrente nominal de emprego para uma determinada corrente
homopolar de fuga.
Quadro dos limites I∆n / corrente nominal
Ver pág. 57.
Nota : é indispensável respeitar rigorosamente as regras de instalação dos cabos através do
toro. A adjunção de uma manga "reguladora" do campo magnético permite aumentar
sensivelmente a corrente nominal de emprego.
Medida das correntes perturbadas
E90116
A captura de onda de corrente constituída por harmónicas de baixa frequência não
representa qualquer problema para os toros.
A exigência principal é assegurar a medida das correntes com componentes
contínuas: estas podem provocar a saturação do circuito magnético e, assim,
dessensibilizar a medida; neste caso, existe o risco de uma corrente de defeito para
que o toro dê um sinal de saída correcto, é necessário utilizar um material magnético
que não apresente uma curva de saturação horizontal, ou seja, um material com
ciclo horizontal e fraca indução permanente Br.
Isto permite assegurar uma medida do tipo A.
Ciclo de histerese do toro
80
Schneider Electric
Produto Vigirex
Medida das correntes diferenciais
Complementos técnicos
(cont.)
Comportamento aos curto-circuitos
O DDR deve ser dimensionado para níveis de correntes de curto-circuito
proporcionais à protecção que comande, no ponto da instalação em que está
situado.
A norma IEC 60947-2 prescreve que sejam declaradas as várias correntes de curto-circuito que o DDR deverá suportar para assegurar um funcionamento correcto e
sem degradação da associação.
b Icc: corrente de curto-circuito estipulada,
b Icw: corrente de curto-circuito estipulada de curta duração,
b I∆w: corrente de curto-circuito de defeito à terra.
Nota : as características pedidas são as exigidas para uma associação DDR-disjuntor. No caso
de uma associação interruptor-DDR, é necessário um estudo mais aprofundado se as correntes
de defeito a cortar forem superiores a 6 In (sendo In o dimensionamento do interruptor). Para a
gama Vigirex, a Schneider garante valores práticos, homogéneos com as características dos
circuitos vigiados e os disjuntores que asseguram a protecção.
Vigirex com toros TA 30, PA 50, IA 80, MA120 associado a um Vigirex com toros SA 200 e GA 300 associado a um disjuntor
disjuntor das marcas Schneider Electric, de calibre y 630 A
Compact NS800 a 3200 A, Masterpact NT ou NW até 6300 A
Icw
Icc
I∆w
100 kA/0,5 s
150 kA
85 kA/0,5 s
100 kA/0,5 s
100 kA
85 kA/0,5 s
Assim, a associação de um Vigirex e um disjuntor Compact NS ou Masterpact é
perfeitamente coordenada e garantida seja qual for o ELT escolhido (sobretudo em
TN-S).
Comportamento às sobretensões
E92270
Os Vigirex são testados para o comportamento às sobretensões segundo as
prescrições da norma IEC 60947-1 anexo H (que retoma as da norma IEC 60664-1
"coordenação do isolamento").
b nível de comportamento aos choques de tensão
A tensão da rede e a posição da aparelhagem na rede eléctrica determinam os
níveis de sobretensões a que a aparelhagem eléctrica é susceptível de ser sujeita
(quadro H1 da norma IEC 60947-1).
Um DDR Vigirex (relé + toro) pode ser instalado à cabeça da instalação. Por isso, a
Schneider Electric garante o comportamento às sobretensões dos toros para os
esforços máximos de uma rede de BT com a tensão nominal máxima admissível
(1000 V).
Tensão
Utilizações
nominal
da instalação
230/400 V
400/690 V
…/1000 V
Categoria
Schneider Electric
Na origem da instalação de BT Nos circuitos de
distribuição
6 kV
4 kV
8 kV
6 kV
12 kV
8 kV
IV
III
A nível dos
receptores
2,5 kV
4 kV
6 kV
II
b aplicação ao Vigirex
As seguintes características são especificadas:
Captadores
Alimentação
(para Us > 48V)
Contactos de
saída relé
Tensão de referência
Categoria
Uimp
400 V
IV
6 kV
1000 V
IV
12 kV
525 V
IV
8 kV
81
Produto Vigirex
Medida das correntes diferenciais
Complementos técnicos
(cont.)
Características dos relés de medida:
imunidade às correntes de fuga natural
O Vigirex aplica 4 princípios:
b para gerar a medida das correntes de fuga sem disparar intempestivamente
b e assegurar a protecção das pessoas por um disparo imediato em caso de defeito
perigoso.
Filtragem das frequências harmónicas
E90127
b corrente de fuga não perigosa
v Os conversores de frequência provocam as correntes de fuga mais difíceis de
analisar. A forma de tensão gerada pelo conversor de frequência e sobretudo a
presença de frentes de tensão criadas pela comutação dos IGBT estão na origem
de correntes de fuga de alta frequência que circulam nos cabos de alimentação.
Circulação de correntes de fuga num conversor de frequência
E90115
Estas correntes podem atingir várias dezenas ou centenas de miliampere em valor
eficaz;
b defeito perigoso
A norma IEC 60479 traduziu a sensibilidade do corpo humano em função da
frequência. Por conseguinte, a interpretação deste quadro mostra que:
v a protecção das pessoas às frequências industriais 50/60 Hz é o caso mais crítico,
v a utilização de filtros que respondem a esta curva de "dessensibilização" é uma
medida de segurança perfeira.
A figura seguinte mostra a aplicação de filtros nos Vigirex para reduzir os efeitos das
correntes harmónicas e os disfuncionamentos provocados por correntes
transitórias.
Factor de frequência do nível de fibrilação (IEC 60749-2)
Limites das correntes de fuga natural a jusante de um rectificador
82
Schneider Electric
Complementos técnicos
Produto Vigirex
Medida das correntes diferenciais
(cont.)
Medida rms
Os Vigirex asseguram a medida rms das correntes homopolares, o que permite:
b medir com precisão as correntes harmónicas e evitar os disparos intempestivos
devidos a correntes (não perigosas) com um factor de crista elevado,
b calibrar correctamente as energias destas correntes de defeito porque, para um
risco de incêndio ou para garantir a protecção dos bens, é a energia da corrente que
deve ser considerada.
Curva I∆n / tempo dos relés não temporizados
E90128
A protecção das pessoas exige a utilização de relés não temporizados, que devem
estar em conformidade com aa normas para garantir a segurança.
As normas IEC 60947-2 e IEC 60755 indicam os valores preferenciais da corrente
de regulação.
Estabelecem os tempos de intervenção máximos a respeitar em função do nível da
corrente diferencial de defeito, ou seja:
Quadro B em B.4.2.4.1 da norma IEC 60947-2.
If =
I∆n
2 I∆n
5 I∆n
10 I∆n
Tps
0,3 s
0,15 s
0,04 s
0,04 s
Legenda:
Tps: tempo total de interrupção da corrente (incluindo o tempo de abertura do órgão associado)
If : corrente de fuga
I∆n : regulação do nível do relé de protecção
Para 30 mA, os 5 I∆n podem ser substituídos por 0,25 A: neste caso, os 10 I∆n são
substituídos por 0,5 A.
Curva de resposta DDR normalizada do quadro
Curvas corrente de fuga, ao ser ligada uma carga com
capacidade de fuga
O Vigirex utiliza este tipo de curva de resposta para gerar falsas correntes de
defeito ligadas à ligação de cargas (colocação sob tensão de transformadores,
arranque de motores).
A Schneider garante todos estes tempos de intervenção para a associação de
um Vigirex com os seus disjuntores de calibre y 630 A. Sobretudo em caso
de regulação do nível para 30 mA.
Garantia de não-funcionamento até 0,8 I∆n
Esta medida, aplicada nos relés Vigirex, permite aumentar sensivelmente (de 0,5
I∆n a 0,8 I∆n) a imunidade dos relés às correntes de fuga - naturais ou intencionais
- permanentes.
Schneider Electric
83
Produto Vigirex
Medida das correntes diferenciais
Complementos técnicos
(cont.)
Características dos relés de medida: medida
de correntes perturbadas com componentes
contínuas
E90126
Em caso de defeito de isolamento a jusante de um rectificador, estabelece-se uma
corrente com uma componente contínua.
Apesar desta componente contínua, os dispositivos de protecção devem manter-se
operacionais.
Defeito no bus CC de um variador
Classificação em função da corrente diferencial a controlar
E90114
As normas definem uma classificação das protecções diferenciais conforme a
corrente a analisar:
b tipo AC: para as correntes alternadas sinusoidais,
b tipo A: para as correntes alternadas com uma componente contínua. Estes
aparelhos destinam-se à detecção de correntes monofásicas rectificadas,
b tipo B: para as correntes contínuas. Estes aparelhos destinam-se a todos os tipos
de correntes, sendo sobretudo necessários para correntes trifásicas rectificadas.
Forma de onda das correntes de teste dos DDR do tipo A
84
Schneider Electric
Produit Vigirex
Medida das correntes diferenciais
Complementos ténicos
(cont.)
Escolha dos DDR de tipo industrial
A Schneider Electric levopu a cabo diversoss ensaios de caracterização das
necessidades. A análise completa dos fenómenos consta do Caderno Técnico 204.
O quadro seguinte (copiado do capítulo 6 do CT 204) apresenta uma síntese: indica
o tipo de DDR a utilizar em função dos ELT, do equipamento a vigiar e das
protecções a assegurar.
Esquema
Graduador
- variador de luminosidade
- regulador de aquecimento
Conversor CA-CA com alimentação
monofásica
- variador de velocidade
Conversor CA-CA com alimentação
trifásica
- variador de velocidade
- equipamento de soldadura
Protecção
Alimentação
Características dos
aparelhos e da instalação
E92114
A
E92115
- variador de velocidade
- carregador de bateria
A
AC
A
E92117
Rectificador monofásico com
tiristores
Tipo de DDR indicado
E92116
Aplicação
Rectificador monofásico com díodos - conversor de frequência, variador
de velocidade
- alimentação para circuitos de
corrente contínua
B
A (não existindo risco de defeito no
bus CC)
E92118
Quadro recapitulativo
Tipo de circuito
Contra um contacto indirecto
Trifásica
Sem duplo isolamento
do bus CC
ELT: TT ou IT com massas Tipo B, baixa sensinão interligadas
bilidade (u 300 mA)
Contra um contacto directo
Monofásica
Com duplo isolamento
do bus CC
Tipo A, baixa sensibilidade (u 300 mA)
Tipo A, baixa sensibilidade (u 300 mA)
Trifásica
Monofásica
Se for necessária uma medida de protecção complementar, em caso de falha das outras medidas de
protecção contra contactos ou imprudência dos
utilizadores (cf. normas de instalação)
Tipo A (30 mA), ou tipo B Tipo A
(30 mA) se a resistência 30 mA
de travagem estiver
acessível
ELT: TN-S
Tipo A, baixa sensibilidade (u 300 mA) (1)
ELT: IT
(1) O defeito de isolamento é indêntico a um curto-circuito. O disparo deve normalmente ser assegurado pela protecção contra curto-circuitos, mas é aconselhada
a utilização de um DDR em caso de risco de não disparo das protecções por máximo de corrente.
Schneider Electric
85
Complementos técnicos
Produto Vigirex
Medida das correntes diferenciais
(cont.)
E92001
Características do conjunto relés e toros:
fiabilidade da medida
A fiabilidade da medida baseia-se na capacidade dos DDR para suportarem as
várias perturbações das redes. A norma genérica de imunidade CEM IEC 61000-6-2
define o nível mínimo de imunidade.
As normas de ensaio da série IEC 61000 definem os vários níveis de exigência. A
norma IEC 60947-2 determina o nível exigido para os DDR com toro separado.
A Schneider estabeleceu para os DDR Vigirex os seus próprios níveis de exigência,
análogos ou superiores aos definidos na norma produto.
O quadro seguinte indica os vários ensaios a fazer:
Cablagem de um Vigirex com segurança optimizada
Descrição dos fenómenos
Normas de ensaio
Títulos
Ensaio de imunidade às IEC 61000-4-2
descargas
electroestáticas
Ensaio de imunidade IEC 61000-4-3
a campos EM
irradiados (frequência
rádio)
As manobras de aparelhagem BT
Ensaio de imundade IEC 61000-4-4
(contactores, ressaltos de contactos, corte de às transitórias
carga indutiva, …) podem provocar
eléctricas contínuas
disfuncionamentos e destruições
As sobretensões de origem atmosférica e as Ensaio de imunidade IEC 61000-4-5
manobras de aparelhagem MT podem
às ondas de choque
provocar disfuncionamentos e destruições
energéticas
Os defeitos da rede de alimentação podem
provocar disfuncionamentos
Ensaios Vigirex
8 kV ao contacto
8 kV no ar
8 kV ao contacto
15 kV no ar
10 V/m
80 a 1000 MHz
modulado a 1kHz
12 V/m
80 a 1000 MHz
modulado a 1kHz
4 kV na alimentação
2 kV nas E/S
onda de 5 kHz contínua de 15 ms
de 300 em 300 ms
- Em alimentação > 100 V CA
4 kV entre linha e terra
4 kV entre linhas
- Em alimentação < 100 V CA
2 kV entre linha e terra
1 kV entre linhas
- Em alimentação CC
0,5 kV entre linha e terra
0,5 kV entre linhas
- Em entrada/saída (E/S)
2 kV entre linha e terra
1 kV entre linhas
onda 1,2 / 50 µs circuito aberto
8 / 20 µs curto-circuito
10 V
150 kHz a 80 MHz
modulado a 1kHz
4 kV na alimentação
2 kV nas E/S
onda de 5 kHz contínua de 15 ms
de 300 em 300 ms
- Em alimentação > 100 V CA
4 kV entre linha e terra
4 kV entre linhas
- Em alimentação < 100 V CA (1)
4 kV entre linha e terra
4 kV entre linhas
- Em alimentação CC
2 kV entre linha e terra
1 kV entre linhas
- Em entrada/saída (E/S)
2 kV entre linha e terra
1 kV entre linhas
onda 1,2 / 50 µs circuito aberto
8 / 20 µs curto-circuito
10 V
150 kHz a 80 MHz
modulado a 1kHz
Ensaios específicos para os DDR
-
Referências
As descargas resultantes da acumulação de
electricidade estática podem provocar
disfuncionamentos e destruições
Os campos EM irradiados (radiotelefone,
emissores) podem perturbar o funcionamento
dos aparelhos
Os campos EM (radiotelefone, emissores)
podem induzir correntes HF que podem
provocar disfuncionamentos dos aparelhos
Ensaios normalizados
IEC 60947-2
Ensaio de imunidade IEC 61000-4-6
às perturbações
conduzidas induzida
pelos campos EM
(frequência rádio)
Ensaios de imunidade IEC 61000-4-11
às quedas de tensão
(1) V CA < 48 V, o relé Vigirex não
tem transformador na alimentação.
86
Schneider Electric
Complementos técnicos
Produto Vigirex
Medida das correntes diferenciais
(cont.)
Comportamento às quedas de tensão
A norma IEC 60947-2 define critérios precisos de comportamento às "quedas de
tensão" para os DDR "dependentes" da tensão de alimentação. Para garantir
a segurança, mesmo em caso de desaparecimento desta alimentação auxiliar,
exige-se ao DDR um bom funcionamento até 70 % da tensão estipulada da
alimentação auxiliar.
Os Vigirex estão em conformidade com esta norma;
b funcionamento em caso de degradação de tensão (ver características, págs. 32 a
39). Em versão normal, são propostas funcionalidades suplementares para melhor
garantir a segurança da protecção:
v possibilidade de segurança positiva: pela cablagem do relé,
v sinalizador de tensão que permite visualizar localmente uma queda de tensão.
Schneider Electric
87
Complementos técnicos
Produto Vigirex (cont.)
Instalação
Continuidade de serviço:
selectividade dos DDR
A selectividade das protecções diferenciais é assegurada pela utilização de DDR
temporizados.
Características normativas dos DDR temporizados
As normas DDR definem 2 categorias de DDR temporizados:
b DDR com temporização y 0,06 s
Estes DDR são principalmente de temporizações únicas e não reguláveis.
Destinam-se a assegurar, em versão normal, a selectividade com DDR não
temporizados. As normas impõem as características seguintes:
v tempos de não-funcionamento
Definição da temporização a 2 I∆n; esta deve ser, no máximo, 0,06 s;
v tempos de funcionamento (só relé)
Devem ser indicados pelo fabricante;
v tempos combinados (relé associado a um órgão de corte)
O fabricante deve indicar o órgão de corte associado e garantir tempos combinados
máximos de acordo com o quadro seguinte:
If =
I∆n
2 I∆n
Tps
0,5 s
0,2 s
Legenda:
Tps: tempo total de interrupção da corrente
If : corrente de fuga
I∆n : regulação do nível do relé de protecção.
5 I∆n
10 I∆n
0,15 s
0,15 s
Nota : em caso de regulação para um valor < 30 mA, o relé deve funcionar instantaneamente.
Os Vigirex regulação I estão em conformidade com este tipo de DDR temporizados.
E92000
b DDR com temporização > 0,06 s
São principalmente os DDR temporizados do tipo industrial, que permitem a
selectividade a vários níveis
v tempos de não-funcionamento preferencial (em s)
A norma propõe os valores de temporização seguintes:
0,1 – 0,2 – 0,3 – 0,4 – 0,5 – 1.
O tempo de funcionamento deve ser indicado no relé e garantido pelo fabricante;
v tempos de funcionamento (só relé)
Devem ser indicados e garantidos pelo fabricante;
v tempos combinados (relé associado a um órgão de corte)
Podem ser indicados pelo fabricante.
DDR Vigirex
Os relés Vigirex oferecem vastas possibilidades de temporização e respondem aos
ensaios impostos pela norma IEC 60947-2:
b tempos de não-funcionamento mínimos: são indicados pela posição do
comutador de regulação de temporização na face frontal do relé, como indixaco na
figura ao lado.
b tempos de funcionamento / tempos combinados: são indicados nos quadros
de características. Para a regulação I (= 0,06 s) e para os outros valores de
temporização, a Schneider garante os tempos combinados dos relés Vigirex
associados aos órgãos de corte (interruptores, disjuntores) das marcas Schneider
Electric.
Selectividade
A selectividade entre um DDR a montante e os DDR situados a jusante é
obrigatoriamente do tipo amperimétrico e cronométrico.
Obtém-se escalonando:
b os valores de regulação das sensibilidades,
b os valores dos tempos combinados.
As regras de selectividade gerais seguintes garantem o escalonamento correcto das
regulações:
b em corrente, a regulação da sensibilidade do aparelho a montante deve ser o
dobro da do aparelho a jusante (segundo as regras normalizadas das correntes de
funcionamento / não-funcionamento);
b em tempo, o tempo de não-funcionamento (temporização) do aparelho a
montante deve ser superior ao tempo combinado (o tempo total de corte inclui o
atraso intencional do DDR e o tempo de intervenção do aparelho de corte).
Estas 2 condições resumem-se como segue:
nível I∆n a montanteu 2 x nível I∆n a jusante,
tempo de não-funcionamento ∆T a montante u tempo combinado ∆T a jusante.
88
Schneider Electric
Complementos técnicos
Produto Vigirex
Instalação (cont.)
E94183
Assim, é interessante utilizar os DDR que respeitam os valores preferenciais
normalizados.
Nota : dado que o DDR não limita a corrente de defeito, não se pode explorar unicamente uma
selectividade amperimétrica .
As curvas Tempo/Corrente indicam os valores de corrente de disparo dos Vigirex
em função das suas características normalizadas: a sobreposição das curvas indica
directamente os valores de regulação das protecções para assegurar a
selectividade total (ver curvas págs. 42 e 43).
Os Vigirex associados aos órgãos de corte (Interruptores, disjuntores) das marcas
Merlin Gerin e Telemecanique permitem regulações de níveis e temporizações
sucessivas que melhoram as regras de selectividade atrás enunciadas.
Regras de selectividade Vigirex
Dispositivo
(DDR + órgão de corte Schneider Electric)
Regulação
A montante
A jusante
Rácio I∆n Temporização
Vigirex
DDR Schneider
1,5
1 reg.de dif. salvo (1)
DDR Schneider
Vigirex
2
1 reg.de dif. salvo (1)
(1) Considerar 2 regulações de diferença para a reg. 0,25 s (ou seja, as regs. 0,25 s e 0,5 s).
A Schneider garante a boa coordenação de um Vigirex associado a um
disjuntor Compact NS com todos os outros DDR desde que as condições
gerais de regulação ou próprias dos relés Vigirex sejam respeitadas.
Exemplo:
Um relé Vigirex RHU regulado para I∆n = 100 mA / ∆T =1 s associado a um
Compact NS630 é totalmente selectivo com um Vigirex RH99 regulado para
I∆n = 30 mA / ∆T =0,8 s associado a um Compact NS250.
Curvas tempo/corrente Vigirex
ELT
Síntese das regulações dos DDR conforme os ELT
Disparo/imunidade dos DDR conforme as cargas e o ELT
TN-C
IT (1º defeito)
IT (2º defeito)
TT
TN-S
I defeito
Valor típico
Protecção das pessoas
Fraca
Alguns A
DDR
Elevada
Alguns kA
Disjuntor
Elevada
Alguns kA
Disjuntor
Protecção das pessoas
complementar
Nível
-
DDR
-
y UL/R
De 3 a 250 A
-
Temporização
Protecção incêndio
Nível
Temporização
<1s
DDR
300 mA
-
< 0,4 s conforme U0
DDR
300 mA
-
-
Schneider Electric
Muito fraca
Inferior a 1 A
1º defeito não
necessário
-
IT passa a esquema do
tipo TT ou TN
Idem TN
Se DDR > 2 vezes
corrente de fuga 1º defeito
DDR
300 mA
-
Idem TT ou TN
Idem TT ou TN
DDR
300 mA
-
89
Produto Vigirex
Instalação (cont.)
Complementos técnicos
Protecções especiais
Os Vigirex adaptam-se facilmente para assegurar protecções específicas de
receptores devido:
b à vasta gama de regulação dos níveis e das temporizações,
b à existência de uma medida separada,
b ao facto de não estar integrado na função de corte do circuito.
Complementos sobre a protecção das pessoas por DDR
ELT TT ligação à terra múltipla
Um dispositivo diferencial deve ser montado à cabeça de cada parte da rede em que
as massas das utilizações estejam ligadas a tomadas separadas: com efeito, podem
produzir-se circulações de correntes perigosas sem provocar o disparo do DDR à
entrada da instalação.
E89657
Regulação do DDR de entrada (eventual)
A instalação de um DDR à entrada é obrigatória se a parte da instalação a montante
não possuir isolamento da classe 2.
Um defeito a jusante do DDR de entrada deve ser considerado na sua forma mais
crítica: considerar o valor máximo Rmax dos eléctrodos de terra.
A regra a respeitar imperativamente é I∆n y UL / Rmax.
Os DDR situados a jusante à cabeça de cada grupo de massas são regulados de
acordo com a resistência de terra do grupo protegido. A regulação também deve ter
em consideração a selectividade com o(s) DDR situado(s) a montante.
Ligação à terra múltipla e circulação de corrente.
E92119
ELT IT 2º defeito protecção do neutro
O condutor neutro pode ser protegido por um DDR em vez de um disparador no pólo
neutro (utilização de um disjuntor 4P 3D). Se a regulação I∆n do DDR for inferior ou
igual a 0,15 vezes a corrente admissível no condutor neutro (cf. IEC 60364 474.3.2.2) a acção do DDR corta todos os condutores activos, inclusivé o neutro.
90
Schneider Electric
Produto Vigirex
Instalação (cont.)
Complementos técnicos
E92226
Protecção de bens
Protecção dos receptores
Um defeito de isolamento de baixo valor pode desenvolver-se rapidamente e
terminar em curto-circuito, provocando degradações importantes e até mesmo a
destruição do receptor. Um DDR de média sensibilidade (alguns ampere) assegura
uma protecção correcta, colocando o receptor fora de serviço antes que se
produzam danos graves.
b regulação dos níveis dos DDR
de 3 a 30 A conforme o tipo de receptores
b regulações das temporizações dos DDR
1s é um valor típico.
Aplicação motor
A utilização de um relé Vigirex numa saída motor evita danos graves (rebobinagem
dos estatores, disrupção dos isolantes, etc.) em caso de defeito de isolamento. A
instalação em gaveta é fácil devido ao facto de o produto ser modular.
E92002
Protecção dos geradores em paralelo
Um defeito de isolamento no interior da carcassa metálica de um grupo gerador
pode danificar gravemente o alternador do grupo. O defeito deve ser detectado e
eliminado rapidamente. Além disso, se outros alternadores estiverem ligados em
paralelo vão intensificar o defeito, existindo o risco de disparo devido a sobrecarga.
A continuidade de serviço deixa de ser assegurada.
Assim sendo, um DDR integrado no circuito do alternador permite:
b desligar rapidamente o gerador em defeito e preservar a continuidade de serviço,
b agir ao nível dos circuitos de comando do alternador em defeito, para o parar e
diminuir os riscos de degradação.
Este DDR é instalado o mais perto possível da protecção, conforme o esquema da
figura para cada um dos grupos geradores. O esquema é do tipo TN-S para o GE
considerado como receptor, TN-C para os GE considerados como gerador,
b em caso de defeito no alternador n˚ 1:
v uma corrente de defeito homopolar estabelece-se em PE1 Id1 + Id2 devido ao
débito das alimentações 1 e 2 no defeito,
v esta corrente é vista pelo DDR1, o qual vai dar uma ordem de desligação
instantânea do alternador 1 (abertura do disjuntor D1),
b esta corrente não é vista pelo DDR2, devido ao esquema TN-C.
Regulação dos níveis dos DDR
de 3 a 100 A segundo o calibre do GE.
Regulações das temporizações dos DDR
instantâneo ou baixa temporização (< 100 ms).
Schneider Electric
91
Complementos técnicos
Produto Vigirex (cont.)
Aplicações
Estudo do plano de protecção por DDR
E92003
O esquema seguinte representa uma distribuição de BT em ELT TT de um edifício
térreo com várias oficinas. A resistência dos eléctrodos de terra medida no
transformador é de 1 Ω, no GE de 1 Ω e a dos utilizadores (a nível de cada oficina)
é de 5 Ω para a oficina A e 10 Ω para a oficina B.
Na oficina B há máquinas com correntes de fuga intencionais elevadas (filtros, …).
O ambiente é normal, ou seja a tensão limite UL é de 50 V.
Esquema de distribuição com selectividade.
Regulação dos níveis dos DDR: o valor máximo permitido é 50 V/1,5 Ω, ou seja
33,3 A.
Nota : embora o valor da RT no QGBT seja de 1 Ω o DDR de entrada também deve assegurar
a protecção em caso de defeito a jusante (por exemplo, na entrada do quadro secundário).
As regulações dos DDR tais como apresentadas no esquema:
b garantem a segurança das pessoas e dos bens,
b assegura a selectividade total em caso de defeito de isolamento na instalação,
b eliminam os problemas de disfuncionamento ligados às correntes de fuga
naturais.
92
Schneider Electric
Complementos técnicos
Produto Vigirex
Aplicações (cont.)
Imposição normativa
Protecção contra contactos indirectos
Um DDR deve ser montado à cabeça da instalação (ver pág. 90). As regulações
permitidas são as seguintes:
b nível
regulação máxima I∆n = 50 V/10 Ω = 5 A
Nota : embora o valor da resistência de terra RT do QGBT seja de 1 Ω, o DDR de entrada deve
assegurar a protecção em caso de defeito a jusante seja qual for a sua posição, devendo
portanto ser considerada a RT utilizador mais elevada, ou seja 10 Ω.
b tempo de não-funcionamento (temporização)
o tempo de não-funcionamento é no máximo de de ∆t = 1 s para garantir a
selectividade (ver pág. 88).
Protecção contra contactos directos
A protecção contra contactos directos deve ser tida em consideração, principalmente
para as saídas utilizadores e mais particularmente para as tomadas de corrente. É
assegurada por DDR - HS de 30 mA - instantâneos.
Aplicação do plano de protecção
Correntes de fuga
É absolutamente necessário medir/calcular as correntes de fuga: os quadros de
valores para diversos receptores (ver pág. 76) e para os aparelhos informáticos (ver
pág.103) permitem calculá-las.
A regulação mínima de um DDR passa então a ser:
I∆n > 2 IL (sendo IL a corrente de fuga total a jusante do DDR),
b na saídas tomadas, a corrente de fuga deve ser limitada, ou seja IL < 30 mA/2 = 15 mA.
Ex.: a jusante de ID63 - 30 mA, o número de PC instalados não pode ser superior a
4 (no quadro da pág. 103, a corrente de fuga tolerada para um PC é de 3,5 mA, ou
seja 4 x 3,5 = 14 mA < 15 mA),
b nas outras saídas, a regulação do nível do DDR é feita relativamente à protecção
contra contactos indirectos: verifica-se então que a soma das correntes de fuga se
mantém inferior a I∆n/2.
Ex.: a jusante do NS250, há 20 variadores equipados com filtros de 100 nF (ver
quadro da pág. 76), o que corresponde a uma corrente de fuga da ordem de 21 mA
por variador. A soma das correntes IL de fuga é portanto de 420 mA. A regulação do
Vigicompact deve ser no mínimo de 2 x IL, ou seja 1 A.
Regras de selectividade (ver pág. 88)
b selectividade amperimétrica
devem ser consideradas as duas condições seguintes:
v I∆n DDR a montante > 2 I∆n DDR a jusante (regra de selectividade),
v I∆n DDR a montante > 2 IL (corrente total de fuga).
Ex.: o Vigicompact NS250 está a montante das protecções diferenciais Multi 9 e
Vigicompact C60 reguladas para 30 mA ou 300 mA. A corrente de fuga total
calculada é de 420 mA: a regulação para 1 A preenche as 2 condições;
b selectividade cronométrica
a condição a preencher é a seguinte:
tempo de não-funcionamento a montante > tempo combinado DDR a jusante.
Uma vez que as protecções são do tipo Multi 9 e Vigicompact, basta regular o
Vigicompact a montante para o valor seguinte, ou seja posição I (60 ms);
b validação
a protecção Vigicompact assim regulada deve satisfazer as regras normativas
acima descritas para a regulação do nível e do tempo de não-funcionamento.
Ex.: a protecção das pessoas contra contactos indirectos é assegurada para a
oficina B se:
I∆n < 5 A e ∆t < 1 s
a regulação do Vigicompact – I∆n = 1 A e ∆t = 60 ms – está correcta.
Nota 1 : com os DDR das gamas Vigirex, Vigicompact e Multi 9, a temporização é de 1 s no
máximo, logo a condição ∆t é sempre respeitada naturalmente.
Nota 2 : se a condição de nível não se verificar, a utilização de um DDR Vigirex pode torná-la
realizável.
Ex.: o DDR de entrada deve ser regulado de acordo com as regras gerais aplicadas
ao DDR, ou seja para 6 A, o que deixa de ser compatível com a protecção das
pessoas (5A) nesta instalação: a utilização de um Vigirex permite remediar este
problema porque, com a regra específica dos Vigirex, a coordenação é garantida
para 1,5 I∆n a jusante, ou seja 4,5 A.
Schneider Electric
93
Complementos técnicos
Produto Vigirex
Aplicações (cont.)
E92004
Esquema mono-alimentação:
DDR à cabeça da instalação
Na chegada transformador, a corrente de defeito pode ser calculada de 2 modos:
b pela medida da soma das correntes dos condutores activos (3 F + N),
b pela medida da corrente de defeito directamente na ligação à terra.
É interessante utilizar o segundo modo, porque à cabeça da instalação de uma
determinada potência o dimensionamento dos cabos ou dos barramentos é
importante e por isso não é fácil montar o toro de medida nos condutores activos.
Montagem do toro de medida do Vigirex à cabeça da instalação
Toro somador
Toro de medida
na ligação à
terra
Vantagens
Inconvenientes
Comentários
Solução normalizada
Ensaios feito na
fábrica.
Tamanho do toro.
Instalação fácil do toro
mesmo após
colocação em serviço.
Difícil de instalar.
Interessante para
instalações novas
Solução "à medida".
Interessante para
Montagem e
instalações existentes
cablagem específica A montagem só pode
do toro no exterior do ser feita com DDR
quadro.
com toro separado.
Ensaios no local.
Nota : os toros "somadores" da gama Vigirex são específicos para este tipo de instalação.
Esquema multi-alimentações em TT
A este nível da instalação, em caso de defeito de isolamento, a continuidade de
serviço obtem-se:
b pela selectividade das protecções DDR para os defeitos localizados nas saídas,
b pela redundância das alimentações para os defeitos localizados nos barramentos
principais.
As alimentações não devem ser eliminadas simultaneamente.
Todas as alimentações têm uma ligação à terra
E92005
O toro de medida do DDR de entrada é posicionado como num esquema mono-alimentação:
b as 2 alimentações nunca são acopladas
é a aplicação típica de uma alimentação normal com um grupo electrogéneo como
alimentação de substituição.
Cada DDR controla a corrente de defeito na rede em que se encontra instalado.
As 2 alimentações nunca são acopladas
E92125
b as 2 alimentações podem ser acopladas
o esquema anterior não pode ser aplicado porque em caso de defeito cada um dos
toros de medida dos DDR só vê uma parte da corrente de defeito: a protecção das
pessoas não é assegurada correctamente.
Para que o DDR possa assegurar uma protecção correcta, é necessário fazer
passar as duas ligações à terra em cada um dos toros de medida dos 2 DDR de
entrada.
Na realidade, este esquema é idêntico a um esquema mono-alimentação com 2
transformadores em paralelo (para ter em conta os defeitos de isolamento).
Nota : em caso de defeito, mesmo quando as alimentações não são acopladas, as 2 protecções
disparam: não há eliminação selectiva da alimentação em defeito.
Este esquema degrada a continuidade de serviço.
As 2 alimentações podem ser acopladas
94
Schneider Electric
Complementos técnicos
Produto Vigirex
Aplicações (cont.)
As alimentações têm a mesma ligação à terra
E92006
A instalação dos DDR deve ser feita com cuidado:
b as 2 alimentações nunca são acopladas
A montagem dos toros em A permite o controlo correcto do defeito de isolamento
com eliminação selectiva da parte da instalação em defeito.
As 2 alimentações nunca são acopladas
E92007
b as 2 alimentações podem ser acopladas
A mesma limitação (cada alimentação tem uma ligação à terra, 2 alimentações com
acoplamento fechado), obriga a posicionar os 2 toros de medida em B, na ligação
comum à terra.
Este esquema apresenta os mesmos inconvenientes - não eliminação selectiva das
alimentações.
As 2 alimentações podem ser acopladas
E92009
IMPORTANTE
O acoplamento pode ser feito através de uma aparelhagem de acoplamento
das alimentações (caso mais frequente), mas está também ligado à
existência de um bus contínuo a jusante.
Exemplo: bus contínuo comum a vários rectificadores.
Acoplamento através da carga e do bus contínuo
E92010
Esquema multi-alimentações em TN
A utilização de DDR para a protecção das pessoas em TN à cabeça da instalação
não é frequente: os cabos de grandes comprimentos e/ou o baixo valor da Icc são a
razão desta utilização.
A aplicação à protecção de bens para não-controlo da impedância de defeito é
possível. O esquema funcional é idêntico ao de um esquema TT multi-alimentações
com uma única ligação à terra: as limitações atrás referidas são idênticas (excepto
o facto de as regulações serem de muito baixa sensibilidade, logo sem medida
comum com as correntes naturais de fuga ou as correntes de acoplamento). A
principal limitação é a circulação eventual da corrente de neutro nos circuitos de
ligação à terra. Para garantir a selectividade e evitar disfuncionamentos é
necessário estudar atentamente cada um dos esquemas.
Esquema multi-alimentações em TN
Schneider Electric
95
Complementos técnicos
Produto Vigirex
Aplicações (cont.)
Conselhos de instalação dos toros
A medida das correntes diferenciais por DDR com toro separado impõe o respeito
de regras simples para evitar os problemas de disparos intempestivos:
b centrar os condutores nos toros de medida,
b respeitar a corrente de emprego dos toros,
b montar o toro numa parte linear dos condutores.
Estas regras são pormenorizadas no capítulo da instalação.
Corrente estipulada de emprego dos captadores
E33908
A montagem dos toros pode exigir precauções especiais. De facto, correntes
elevadas - sem defeito de isolamento - podem saturar localmente o circuito
magnético do toro, criando assim anomalias de fluxo que são interpretadas no
secundário como correntes homopolares.
A corrente estipulada de emprego para os toros associados ao Vigirex:
b é indicada para o valor mínimo de regulação a 30 mA,
b tem em conta as correntes de ligação (até 6 In).
Manga magnética nos condutores
96
Escolha dos toros e toros somadores em função do circuito de potência
Ver pág. 57.
Exemplo 1: uma saída-motor de 150 kW/280 A a 400 V deve ser controlada por um
Vigirex associado, podendo a regulação do nível do DDR ser feita para 30 mA
instantâneo sem risco de disparo intempestivo.
A corrente estipulada de emprego deve ser respeitada para evitar disparos
intempestivos, embora o facto de fazer passar uma corrente mais elevada não
provoque qualquer degradação do toro.
Exemplo 2: na saída-motor do exemplo 1, a corrente de ligação é, de facto,
nitidamente superior a 6 In.
Para evitar eventuais disparos, pode ser necessário:
b utilizar o mesmo toro e montar uma manga magnética que canaliza o fluxo (ver
quadro da pág. 58),
b utilizar um toro de diâmetro maior,
b aplicar uma temporização, respeitando as regras de segurança (< 1 s) e
selectividade com os DDR a montante.
Estas 3 medidas podem ser aplicadas simultaneamente.
Schneider Electric
Produto Vigirex
Aplicações (cont.)
Complementos técnicos
Ambiente perturbado
E92234
A medida em ambiente perturbado requer eventualmente precauções especiais:
b afastar a cablagem dos toros dos circuitos de potência,
b utilizar cabos entrançados blindados, com a blindagem ligada nas 2 extremidades.
É preciso verificar se existe realmente uma ligação equipotencial entre a massa a
que está ligada a blindagem a nível do toro e aquela a que está ligada a blindagem
a nível do Vigirex.
Caso contrário, há o risco de a blindagem fazer de condutor de equipotencialidade
das correntes BF e não é esta a sua função, donde risco de deterioração do cabo
e/ou disfuncionamento do Vigirex. É necessário um condutor PE,
b reduzir o mais possível o comprimento dos cabos entre toro e relé,
b utilizar uma alimentação específica com isolamento galvânico para eliminar as
perturbações conduzidas.
Schneider Electric
97
Produto Vigirex (cont.)
Perguntas-respostas
Complementos técnicos
Associação de DDR
E92120
Pode-se assegurar a selectividade entre DDR dos tipos AC, A e B ?
Para validar esta associação, é necessário verificar o tipo de defeito de isolamento
a jusante que a associação dos DDR é susceptível de controlar. Se todos os tipos
de defeito forem compatíveis com cada um dos DDR da associação, a selectividade
entre os DDR, mesmo de tipos diferentes, é assegurada desde que se respeitem as
regras de selectividade:
no quadro encontram-se resumidas as associações possíveis:
Associações de DDR possíveis
Solução optimizada para defeito de tipo B
AC ou A ou B
A ou B
B
A
AC ou A ou B
A ou B
B
B + Tr isolamento ou
A + isolamento classe II
AC
A
B
B
Comentários técnicos
Análise de uma associação DDR1 tipo A a montante de um DDR2 tipo B em caso
de defeito de isolamento do tipo B.
Mesmo não sendo perigoso, um defeito de isolamento do tipo B provoca a circulação
de uma corrente contínua que pode ultrapassar os 6 mA (valor limite da corrente
contínua aceitável para os DDR do tipo A). Esta corrente contínua pode levar a uma
saturação do circuito magnético do toro de medida do DDR1 e provocar a sua
"cegueira", logo o não disparo em caso de defeito perigoso numa outra parte da
instalação. Esta "cegueira" é não dependente da regulação do nível do DDR1, que
pode ser muito superior à do DDR2 (por ex.: I∆n1 = 30 A, I∆n2 = 30 mA).
E92121
Aplicação das soluções
A utilização de DDR do tipo B é específica para certos receptores. Assim, para
eliminar a circulação de correntes CC na rede:
b uma das soluções consiste em isolar este equipamento através de um
transformador de isolamento,
b uma outra solução consiste em isolar o quipamento susceptível de criar este tipo
de defeito com um isolamento classe II.
As 2 soluçõs podem ser aplicadas simultaneamente.
Exemplos de aplicação
Nota : em caso de utilização de transformador de isolamento, a selectividade entre DDR1 e
DDR2 é naturalmente forte.
98
Schneider Electric
Complementos técnicos
Produto Vigirex
Perguntas-respostas (cont.)
Regulação dos DDR em instalações com
correntes de fuga elevadas
Em ELT TT
b regulação do nível máximo I∆n1
Em primeiro lugar, é necessário verificar o valor da resistência de terra (RT) das
massas dos utilizadores: o valor máximo de regulação de DDR I∆n1 é dado por
UL/RT (UL sendo igual a 50 V para ambientes normais e a 25 V para ambientes
húmidos)
b regulação do nível mínimo I∆n2
Seguidamente, é necessário estabelecer para as diversas partes da instalação
protegidas pelo mesmo DDR o nível de corrente de fuga natural (fraca, porque as
capacidades de fuga são equilibradas) e intencional (criada pelos filtros dos
receptores): o quadro seguinte indica os valores típicos das correntes de fuga de
receptores particularmente poluentes.
Sendo II este valor, a regulação mínima I∆n2 dos DDR é dada para 2 II.
Nota : a regulação de fábrica específica e as tolerâncias de funcionamento aos esforços
máximos (temperatura, tensão da alimentação auxiliar, etc.) permite utilizar um Vigirex com um
nível de não-disparo garantido para 0,8 I∆n: a regulação mínima de um Vigirex pode descer até
II /0,8 ou seja 1,25 x II .
b quadro das correntes de fuga
Equipamentos eléctricos
Fax
Impressora
Posto de trabalho informático
(UC, écrã e impressora)
Fotocopiadora
Pavimentos aquecido
Filtros monofásicos e trifásicos
Corrente de fuga medida (mA)
0,5 a 1
<1
1a3
0,5 a 1,5
1 mA / kW
1 mA / receptor
Informática segundo a norma IEC 60950 Corrente de fuga máxima (mA)
Classe II
Classe I
Classe I
Classe I
Todos os aparelhos
Portáteis
Móveis ou Fixos Tipo A
Fixo Tipo B
0,25
0,75
3,5
3,5 ou 5 % In
b I∆n2 << I∆n1 (rede pouco poluída)
Não haverá problemas de disfuncionamento se forem respeitadas as regras de
selectividade
b I∆n2 ≈ I∆n1 para evitar disparos intempestivos, existem 3 soluções:
v segmentar a instalação para diminuir as correntes de fuga em cada uma das
partes,
v instalar um transformador de isolamento em grupos de receptores muito
poluentes,
v fazer passar a totalidade ou uma parte da instalação para esquema TN-S. isto é
possível se os receptores poluentes puderem ser identificados e localizados (caso
dos equipamentos informáticos).
Schneider Electric
99
Produto Vigirex
Perguntas-respostas (cont.)
Complementos técnicos
Em ELT IT
A característica essencial de um esquema IT é poder funcionar após o primeiro
defeito de isolamento. Este defeito de isolamento, apesar de não ser perigoso, induz
uma corrente de fuga nas várias capacidades naturais (elevadas porque
desequilibradas) e intencionais. Esta corrente pode atingir ou ultrapassar o valor de
1 A. Se forem necessários DDR, estes deverão ter obrigatoriamente um nível
superior a 2 vezes esta corrente de fuga (cf. § 531.2.5 da norma IEC 60364-553).
b quadro das correntes de fuga em função da capacidade da rede
Capacidade de fuga da rede (µF)
Corrente de 1º defeito (A)
1
0,07
5
0,36
30
2,17
Quadro extraído da fig. 5 do Caderno Técnico 178.
Nota : 1 µF é a capacidade de fuga típica de 1 km de cabo tetrapolar.
E92123
Em caso de receptor com correntes de fuga elevadas, é muito utilizada a técnica de
ilhotagem anteriormente descrita.
Distribuição eléctrica de uma fábrica com uma ilhotagem TNS da informática de gestão.
CPI: Controlador Permanente de Isolamento
DLD: Dispositivo de Localização de Defeito
100
Schneider Electric
Plano de vigilância das correntes
de fuga por DDR
Complementos técnicos
Um defeito de isolamento provoca uma corrente homopolar de fuga e conforme o
ELT o disparo da protecção é especificado pelas regras de instalação.
No entanto, uma corrente homopolar pode também derivar:
b de uma corrente de fuga intencional: filtro HF colocado entre a rede e a terra,
b de uma corrente de fuga não perigosa: defeito de isolamento não declarado,
defeito de isolamento no condutor neutro.
Dado que estes 2 tipos de corrente de fuga não criam situações perigosas, a
continuidade de serviço deve ser mantida: as protecções não devem actuar e a
exploração deve continuar.
Ora estas correntes de fuga podem:
b degenerar e tornarem-se perigosas (riscos de incêndio, riscos de electrocussão),
obroigando o utilizador a colocar a parte perigosa da instalação fore de serviço,
b criar poluições na rede podendo provocar disfuncionamentos em equipamentos
sensíveis.
A medida da corrente de fuga permite prevenir o risco de defeito perigoso.
Vigilância do condutor neutro em esquema TN-S
E89511
Em ELT TN-S, o condutor neutro é ligado ao PE à cabeça da instalação. Este
condutor neutro pode ser acidentalmente ligado à terra após um defeito de
isolamento:
b segurança de pessoas e bens
sem consequências, pois não existe uma tensão de contacto perigosa: o potencial
natural do condutor neutro é o do PE;
b qualidade da energia
Em esquema TN-S, a ligação à terra acidental do condutor neutro pode criar
disfuncionamentos devido à circulação das correntes do condutor neutro no
condutor de protecção e nas massas. Este tipo de defeito transforme insidiosamente
o esquema TN-S em esquema TN-C, qué é proibido para alimentação de
equipamentos sensíveis.
Defeito de isolamento no condutor neutro: a montante de A, o esquema é do tipo TN-C.
Tolerância de um defeito de isolamento no condutor neutro conforme o ELT
TN-C
TN-S
TT
IT
Equipamento
sensível às
perturbações EM
Schneider Electric
Proibição de
PE e neutro
confundidos
Bom
Mas atenção
o PE e o neutro
não devem estar
em contacto
Muito bom
Sem problemas
mesmo que o
neutro e o PE
estejam em
contacto
Muito bom
Sem problemas
mesmo que o
neutro e o PE
estejam em
contacto
101
Plano de vigilância das correntes
de fuga por DDR (cont.)
Complementos técnicos
Consequências de um defeito de isolamento no condutor
neutro
Um defeito à terra do neutro em TN-S provoca:
b interferências nos circuitos de terra dos equipamentos sensíveis,
b uma emissão de campos EM perturbadores,
Nota : as correntes que percorrem as massas são homopolares, donde uma irradiação EM
ielevada. Por outro lado, os equipamentos informáticos são sensíveis: 1 A a 1 m perturba um
écrã de PC.
E89512
b diferenças de potencial entre os 0 V dos equipamentos.
Efeitos de um defeito no condutor neutro em ELT TN-S.
Estes fenómenos são ainda mais perturbadores:
b em presença de cargas não lineares com fortes THDI,
b devido à presença de harmónicas 3 e múltiplos de 3.
A corrente de neutro é então da ordem de 30 a mais de 50 % da corrente das fases.
Estes novos esforços impõem a instalação de uma aparelhagem de vigilância
das correntes homopolares.
102
Schneider Electric
Complementos técnicos
Plano de vigilância das correntes
de fuga por DDR (cont.)
Medidas das correntes de fuga
b gestão das correntes de fuga
a instalação de uma vigilância da rede por RMH e RM12T permite vigiar a disposição
dos vários aparelhos e fazer com que as correntes de fuga se distribuam
correctamente e não perturbem o plano de protecção.
b quadro das correntes de fuga
Equipamentos Eléctricos
Fax
Impressora
Posto de trabalho informático
(UC, écrã e impressora)
Fotocopiadora
Chãos aquecidos
Filtros monofásicos e trifásicos
Corrente de fuga indicada (mA)
0,5 a 1
<1
1a3
0,5 a 1,5
1 mA / kW
1 mA / receptor
Informática segundo a norma IEC 60950 Corrente de fuga máxima (mA)
Classe II
Todos os aparelhos
0,25
Classe I
Portáteis
0,75
3,5
Classe I
Móvel ou Fixo Tipo A (1)
3,5 ou 5 % In
Classe I
Fixo Tipo B (2)
(1) Aparelho do tipo A: aparelho destinado a ser ligado à instalação eléctrica dos edifícios por
uma tomada de corrente não industrial, um ligador não industrial ou ambos.
(2) Aparelho do tipo B: aparelho destinado a ser ligado à instalação eléctrica dos edifícios por
uma tomada de corrente industrial, um ligador industrial ou ambos em conformidade com a
norma IEC 60309 ou normas nacionais similares.
Para além dos receptores e dos equipamentos sensíveis, há ainda que vigiar os
circuitos de iluminação.
Os arrancadores dos circuitos de iluminação fluorescentes têm correntes de fuga
naturais mais ou menos elevadas. Uma degradação do arrancador traduz-se
frequentemente por um forte aumento da corrente de fuga.
Schneider Electric
103
Plano de vigilância das correntes
de fuga por DDR (cont.)
Complementos técnicos
Esquema de aplicação com RHUs ou RHU
Rede pouco extensa
Os RHUs e os RHU permitem a visualização das correntes de fuga.
Quadro de escolha
Produtos
Referências
RHUs ou RHU
Toros do tipo A (1)
Toros do tipo OA (2)
28573 ou 28560
50437 a 50442
50485 ou 50486
(2) Neste caso, o diâmetro do toro é geralmente muito mais pequeno que (1).
E95340
Regulação
Em função do nível de tolerância dos equipamentos alimentados de 30 mA a 1 A, a
vigilância da iluminação não é assegurada.
Rede pouco extensa
104
Schneider Electric
Complementos técnicos
Plano de vigilância das correntes
de fuga por DDR (cont.)
Esquemas de aplicação RMH
Sala Informática
Quadro de escolha
Produtos
RMH
RM12T
Toros do tipo A (1)
Toros do tipo OA (2)
Referências
28563
28566
50437 a 50442
50485 ou 50486
(2) Neste caso, o diâmetro do toro é geralmente muito inferior a (1).
E95342
Regulação
Níveis que podem ser aumentados (5%):
b alguns amperes na ligação à terra das blindagens,
b de 0,3 a 1 A em cada aparelho e na iluminação.
Sala informática
Schneider Electric
105
Complementos técnicos
Plano de vigilâcia das correntes de
fuga por DDR (cont.)
Rede de PC
Quadro de escolha
Produtos
Referências
RMH
28563
RM12T
28566
Toros do tipo A (1)
Toros do tipo OA (2)
50437 a 50442
50485 ou 50486
(2) Neste caso, o diâmetro do toro é geralmente muito inferior a (1).
E89515
b verificação da corrente de fuga global: 1 a alguns ampere,
b verificação da repartição das correntes de fuga por distribuição:
Ifuga = 300 mA a 1 A,
b iluminação fluorescente de 0,3 a 1 A.
Se existirem grandes diferenças entre as alimentações, reconsiderar a alimentação
dos postos de trabalho.
Rede de PC
106
Schneider Electric
Vigirex
Referências
Apresentação
Funções e características
Instalação e ligações
Complementos técnicos
Schneider Electric
2
11
45
65
Relés de protecção diferencial
108
Relés de sinalização
110
Captadores "toros e toros somadores"
111
107
Relés de protecção diferencial
Referências
RH10 com contacto de saída com rearme manual local após defeito
RH10M
RH10P
GE
RLIN
MEirex
E89644
BT y 1000 V
E89643
Rede a proteger
RIN
Vig
0P
RH1
1A/inst
Test
no trip
Test
Reset
Montagem em calha DIN
Montagem encastrada
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
56100
56110
56120
56130
56140
56150
56200
56210
56220
56230
56240
56250
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
56101
56111
56121
56131
56141
56151
56201
56211
56221
56231
56241
56251
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
56102
56112
56122
56132
56142
56152
56202
56212
56222
56232
56242
56252
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
56103
56113
56123
56133
56143
56153
56203
56213
56223
56233
56243
56253
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
56104
56114
56124
56134
56144
56154
56204
56214
56224
56234
56244
56254
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
56105
56115
56125
56135
56145
56155
56205
56215
56225
56235
56245
56255
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
56106
56116
56126
56136
56146
56156
56206
56216
56226
56236
56246
56256
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
56107
56117
56127
56137
56147
56157
56207
56217
56227
56237
56247
56257
Sensibilidade 0,03 A - instantâneo
Alimentação
12 a 24 V CA -12 a 48 V CC
48 V CA
110 a 130 V CA
220 a 240 V CA
380 a 415 V CA
440 a 525 V CA
Sensibilidade 0,05 A - instantâneo
Alimentação
12 a 24 V CA - 12 a 48 V CC
48 V CA
110 a 130 V CA
220 a 240 V CA
380 a 415 V CA
440 a 525 V CA
Sensibilidade 0,1 A - instantâneo
Alimentação
12 a 24 V CA - 12 a 48 V CC
48 V CA
110 a 130 V CA
220 a 240 V CA
380 a 415 V CA
440 a 525 V CA
Sensibilidade 0,15 A - instantâneo
Alimentação
12 a 24 V CA - 12 a 48 V CC
48 V CA
110 a 130 V CA
220 a 240 V CA
380 a 415 V CA
440 a 525 V CA
Sensibilidade 0,25 A - instantâneo
Alimentação
12 a 24 V CA - 12 a 48 V CC
48 V CA
110 a 130 V CA
220 a 240 V CA
380 a 415 V CA
440 a 525 V CA
Sensibilidade 0,3 A - instantâneo
Alimentação
12 a 24 V CA - 12 a 48 V CC
48 V CA
110 a 130 V CA
220 a 240 V CA
380 a 415 V CA
440 a 525 V CA
Sensibilidade 0,5 A - instantâneo
Alimentação
12 a 24 V CA - 12 a 48 V CC
48 V CA
110 a 130 V CA
220 a 240 V CA
380 a 415 V CA
440 a 525 V CA
Sensibilidade 1 A - instantâneo
Alimentação
108
12 a 24 V CA - 12 a 48 V CC
48 V CA
110 a 130 V CA
220 a 240 V CA
380 a 415 V CA
440 a 525 V CA
Schneider Electric
Relés de protecção
diferencial (cont.)
Referências
RH21 com contacto de saída com rearme manual local após defeito
RH21M
RH21P
E89650
BT y 1000 V
E89649
Rede a proteger
Montagem em calha DIN
Montagem encastrada
56160
56161
56162
56163
56164
56165
56260
56261
56262
56263
56264
56265
Sensibilidade 0,03 A - instantâneo
Sensibilidade 0,3 A - instantâneo ou temporizado de 0,06 s
Alimentação
12 a 24 V CA - 12 a 48 V CC
48 V CA
110 a 130 V CA
220 a 240 V CA
380 a 415 V CA
440 a 525 V CA
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
RH99 com contacto de saída com rearme manual local após defeito
RH99M
RH99P
E89646
BT y 1000 V
E89645
Rede a proteger
Montagem em calha DIN
Montagem encastrada
56170
56171
56172
56173
56174
56175
56270
56271
56272
56273
56274
56275
Sensibilidade 0,03 A a 30 A - instantâneo ou temporizado 0 a 4,5 s
Alimentação
12 a 24 V CA - 12 a 48 V CC
48 V CA
110 a 130 V CA
220 a 240 V CA
380 a 415 V CA
440 a 525 V CA
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
RHUs com contacto de saída com rearme manual local após defeito
RHUs
BT y 1000 V
E89651
Rede a proteger
RIN
IN GE
MERL
alarm
fault
Vigirex
RHU
mA
A
l
I
%(I Ðn)
ma x
m
I alar
m (s)
t alar
IÐn
Ðt (s)
Mo dif
"on"
"off"
= trip
trip
= no
Test
t
Rese
Alarme: sensibilidade 15 mA a 30 A - instantâneo ou temporizado de 0 a 5 s
Defeito: sensibilidade 30 mA a 30 A - instantâneo ou temporizado de 0 a 5 s
Alimentação monofásica
48 V CA
110 a 130 V CA
220 a 240 V CA
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
28576
28575
28573
RHU com contacto de saída com rearme manual local após defeito (comunicante)
RHU
BT y 1000 V
E89651
Rede a proteger
RIN
IN GE
MERL
alarm
fault
Vigirex
RHU
mA
A
l
I
%(I Ðn)
ma x
m
I alar
m (s)
t alar
IÐn
Ðt (s)
Mo dif
"on"
"off"
= trip
trip
= no
Test
t
Rese
Alarme: sensibilidade 15 mA a 30 A - instantâneo ou temporizado de 0 a 5 s
Defeito: sensibilidade 30 mA a 30 A - instantâneo ou temporizado de 0 a 5 s
Alimentação monofásica
Schneider Electric
48 V CA
110 a 130 V CA
220 a 240 V CA
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
28570
28569
28560
109
Relés de sinalização
Referências
RH99 com contacto de saída com rearme automático do Vigirex após eliminação do defeito
RH99M
RH99P
E89646
BT y 1000 V
E89645
Rede a vigiar
Montagem em calha DIN
Montagem encastrada
56190
56191
56192
56193
56194
56195
56290
56291
56292
56293
56294
56295
RM12T
RMH
Sensibilidade 0,03 A - instantâneo
Sensibilidade 0,1 A a 30 A - instantâneo ou temporizado de 0 s a 4,5 s
Alimentação
12 a 24 V CA - 12 a 48 V CC
48 V CA
110 a 130 V CA
220 a 240 V CA
380 a 415 V CA
440 a 525 V CA
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
RMH e multiplexador RM12T (comunicante)
E89647
BT y 1000 V
E89648
Rede a vigiar
Montagem em calha DIN
Montagem encastrada
28566
28563
Pré-alarme: sensibilidade 15 mA a 30 A - instant. ou temporiz. de 0 a 5 s
Alarme: sensibilidade 30 mA a 30 A - instantâneo ou temporizado de 0 a 5 s
Alimentação monofásica
110
220 a 240 V CA
50/60/400 Hz
Schneider Electric
Captadores "toros e toros
somadores"
Referências
Captadores
E89652
Toros fechados tipo A
Tipo
TA30
PA50
IA80
MA120
SA200
GA300
Ø interior (mm)
30
50
80
120
200
300
50437
50438
50439
50440
50441
50442
Tipo
POA
GOA
Ø interior (mm)
46
110
50485
50486
E89653
Toros abertos tipo OA
Toros somadores
E92232
Dimensões interiores (mm)
280 x 115
470 x 160
56053
56054
Nota : ligação captador-relé: cabos entrançados não fornecidos (ver capítulo "Instalação e ligações").
Schneider Electric
111
112
Schneider Electric
Schneider Electric Portugal
Sede:
Avenida do Forte, Nº 3
Edifício Suécia II, Piso 3 A
2794-049 Carnaxide
Tel.: 214 165 800
Fax: 214 165 857
Delegações:
Porto (Maia)
Edifício Vianorte
Rua do Espido, Nº 164 C, sala 506
4471-904 Maia
Tel.: 229 471 100
Fax: 229 471 137
Viseu
Bairro de Santa Eugénia
Rua Dr. Asdrúbal Moreira, Lote 3A R/C Dto.
3500-002 Viseu
Tel.: 232 426 836
Fax: 232 426 280
Leiria
Urbanização Quinta da Gordalina
Rua António do Espírito Santo, Lote 1 - Loja 90
2415-440 Leiria
Tel.: 244 852 170
Fax: 244 854 699
Lisboa
Rua Castilho, Nº 167 - 2º
1070-050 Lisboa
Tel.: 213 812 200
Fax: 213 812 247
Faro
Urbanização Monte da Ria
Rua Manuel Martins, Lote J - R/C
Montenegro
8005-261 Faro
Tel.: 289 818 867
Fax. 289 819 248
http://www.schneiderelectric.pt
Art. Vigirex-2004
Os produtos e materiais apresentados neste documento são susceptíveis de evolução, tanto nos
planos da técnica e da estética, como no plano da utilização. A sua descrição não pode, pois, em
caso algum, ser considerada como tendo um aspecto contratual. Assim, só nos responsabilizamos
pelas informações dadas após confirmação pelos nossos serviços.
Download

Relés de protecção diferencial Vigirex