Estudo preliminar para o arranjo dos volumes existentes e proposta de outros elementos para a reabilitação da Praça Guido da Montefeltro, no centro histórico de Forlì (FC). Nível inferior do estacionamento subterrâneo; nível superior do estacionamento subterrâneo; a praça verde: cobertura dos estacionamentos subterrâneos; esquema de projecto com acessos viário aos estacionamentos; ciclovia; esquema de projecto com a cobertura do volume em ferro e vidro. Preliminary study for restoring the existing buildings and proposal of additions in order to redevelop Piazza Guido da Montefeltro in the historic town centre of Forlì (FC). Lower level of the undergroung carpark; upper level of the undergroung carpark; the green square covering the underground carpark; project showing the entrance to the carpark; bicycle and pedestrain path; project of the roof of the iron and glass building. 172/d Piazza Guido da Montefeltro (Concorso di idee) Studio preliminare per la sistemazione dei volumi esistenti e proposta di altri elementi atti a rifunzionalizzare la Piazza Guido da Montefeltro nel centro storico di Forlì (FC). Sezione con vista della testata del parcheggio opera dell'architetto Maurizio Sacripanti, l'asse di simmetria, gli assi regolari dei moduli e la copertura dell'intervento in relazione al contesto urbano; un modello tridimensionale di studio della piazza con vista da nord; sezione longitudinale sulle rampe di accesso alle autorimesse sotterranee e su parte dei volumi fuori terra. Estudo preliminar para o arranjo dos volumes existentes e proposta de outros elementos para a reabilitação da Praça Guido da Montefeltro, no centro histórico de Forlì (FC). Corte com vista frontal do estacionamento, obra do arquitecto Maurizio Sacripanti, eixo de simetria, eixos regradores dos módulos e cobertura da intervenção, na relação com o contexto urbano; modelo tridimensional de estudo da praça, com vista de Norte; corte longitudinal sobre as rampas de acesso ao estacionamento subterrâneo e sobre parte dos volumes acima da linha de terra. 177 Preliminary study for restoring the existing buildings and proposed additions in order to redevelop Piazza Guido da Montefeltro in the historic town centre of Forlì (FC). Section of the carpark by Arch. Maurizio Sacripanti, the axis of symmetry, the axis of the modules, and the covering of the elements in the urban landscape. A tridimensional study model of the piazza from the north side; longitudinal section of the access ramps to the underground level garages and of part of the buildings above ground level. 165 Villa Almerici - Sede universitaria (Concorso di idee) Villa Almerici -Sede universitaria a Martorano di Cesena (FC). Ente banditore: SER.IN.AR. S.p.a. Capogruppo con: Arch. Carla Casadei, Ing. Marcello Spagna. Inquadramento territoriale del progetto e delle sue linee dominanti nel contesto del territorio centuriato del cesenate; la villa e gli altri edifici esistenti in relazione ai volumi del nuovo intervento. La proposta progettuale si sviluppa in un ambito di tutela ambientale e in prossimità della Villa Almerici e del suo parco che sono definiti di interesse monumentale, ambientale e storico-artistico. Viene richiesto dal bando la realizzazione di un centro Convegni ed altri servizi per la facoltà di Scienza della Alimentazione dell'Università di Bologna che lì ha sede. Viene recuperata la palazzina del custode che si destina a foresteria, viene proposto un centro di documentazione e un punto di ristoro utilizzando e iterando alcuni volumi minori di servizio esistenti presso la villa. Viene progettato un volume completamente interrato con copertura a verde e con funzione di grande sala convegni. La sala è progettata in modo tale da poter essere divisa in due sale minori da usare contemporaneamente. Tale soluzione risolve, con un impatto volumetrico minimo, la grande necessità di volumi richiesti dal bando. Data: 1999 Concorso vinto Villa Almerici - Sede Universitária em Martorano de Cesena (FC). Entidade promotora: SER.IN.AR. S.p.a Coordenador de projecto com: Arq. Carla Casadei; Eng. Marcello Spagna. Enquadramento territorial do projecto e das suas linhas dominantes no contexto do território de fundação romana da região de Cesena; a Villa e os outros edifícios existentes em relação com os 178 volumes da nova intervenção. A proposta de projecto desenvolve-se num âmbito de tutela ambiental e nas proximidades da Villa Almerici e respectivo parque, que são classificados de interesse monumental, ambiental e histórico-artístico. O programa pedia a realização de um centro para congressos e outros serviços para a Faculdade de Ciências da Alimentação da Universidade de Bolonha, que tem sede na Villa. Foi recuperada a residência do guarda, que passou a exercer a função de casa de hóspedes; foi proposto um centro de documentação e uma área de descanso utilizando alguns volumes menores de serviço, existentes no palácio. Foi projectado um volume em cave com cobertura verde e com a função de grande sala de congressos. A sala foi projectada de maneira a poder ser dividida em duas salas menores que podem ser utilizadas em simultâneo. Esta solução, mesmo tendo um impacto volumétrico mínimo, resolve a grande necessidade de volumes requeridos pelo programa. Data: 1999 1º prémio Villa Almerici - University Building in Martorano, Cesena (FC). Contractor: SER.IN.AR. S.p.a. Head architect with: Arch. Carla Casadei; Eng. Marcello Spagna. Position of the project and its predominant lines in the area of the centuriation of Cesena; the villa and the other buildings in relation to the buildings of the new plan. The project takes into consideration the environmental protection of the park and the area surrounding Villa Almerici, considered to have monumental, environmental, historical and artistic value. The contract requires a conference centre and other facilities for the Faculty of Food Sciences of the University of Bologna, located nearby. The porter's lodge is transformed into guest quarters, a documentation centre and a cafe are planned by using and doubling some annexes already existing. An underground building, covered by a green area,and to be used as a large conference hall is planned The hall is designed so that it can be divided into two smaller rooms to be used at the same time. Such a solution responds to the need for large buildings with the smallest volumetric impact. Date: 1999 Competition won 179 166 Villa Almerici - Sede universitaria (Concorso di idee) Villa Almerici -Sede universitaria a Martorano di Cesena (FC). Planimetria generale degli interventi; la palazzina del custode recuperata a foresteria; sala convegni completamente interrata e servizi; volumi recuperati e iterati con sala convegni interrata in sezione; sezione del centro di documentazione; sezione della sala convegni e prospetti del centro di documentazione. Villa Almerici - Sede Universitária em Martorano de Cesena (FC). Implantação das intervenções; a casa do guarda recuperada e reabilitada para casa de hóspedes; sala de congressos em cave e serviços; volumes recuperados com sala de congressos em cave (representada em corte); corte do centro de documentação; corte da sala de congressos e alçados do centro de documentação. Villa Almerici - University Building in Martorano, Cesena (FC). General plan of the project; The porter's lodge converted into guest quarters; the underground conference hall and utilities; section of the buildings and underground conference hall; section of the documentation centre; section of the conference hall and prospect of the documentation centre. 167 Villa Almerici - Sede universitaria (Concorso di idee) Villa Almerici -Sede universitaria a Martorano di Cesena (FC). Vista a volo d'uccello dei volumi fuori terra che compongono la proposta progettuale: l'ingresso in trincea alla sala convegni; la copertura a prato della sala; i volumi del centro di ristoro e del centro di documentazione; la palazzina del custode recuperata a foresteria. Villa Almerici - Sede Universitária em Martorano de Cesena (FC). Perspectiva aérea dos volumes a cima da linha de terra, que compõem a proposta projectual: entrada em rampa para a sala de congressos; cobertura da sala em relvado; os volumes da área de descanso e do centro de documentação; a casa do guarda recuperada e reabilitada para casa de hóspedes. 180 Villa Almerici - University Building in Martorano, Cesena (FC). Bird's eye view of the buildings above ground level that make up part of the plan: The entrance to the conference hall, the grass covering of the hall, the building of the cafe and documentation centre; the porter's lodge converted into guest quarters. 169/e San Giuseppe (Concorso di idee) San Giuseppe Falegname, complesso parrocchiale con Chiesa, Opere parrocchiali, Canonica e cortile a Forlì (FC). Ente banditore: Diocesi di Forlì - Bertinoro Capogruppo con: Ing. Gianni Bandini, Ing. Paolino Batani. I volumi che compongono il complesso parrocchiale. Tre corpi compongono il complesso parrocchiale e danno forma a una corte interna aperta verso il verde privato: la chiesa con sacrestia; le opere parrocchiali; la canonica. Tre diverse funzioni integrate tra loro. La chiesa si apre sul sagrato verso la Via Spazzoli dove si attesta anche l'ingresso del volume a due piani delle opere parrocchiali. Tra i due maggiori volumi un percorso pedonale fiancheggia il cortile per raggiungere la canonica verso nord-est. La canonica è posta su pilotis, è in collegamento diretto con la cantoria della chiesa e con il piano primo delle opere parrocchiali. In tal modo per il parroco è agevole raggiungere, mediante un breve percorso in quota ogni parte del complesso parrocchiale. Data: 1998 San Giuseppe Falegname (São José Carpinteiro), Complexo Paroquial com Igreja, Centro Paroquial, Casa Paroquial e pátio em Forlì (FC). Entidade promotora: Diocese de Forlì - Bertinoro Coordenador de projecto com: Eng. Gianni Bandini; Eng. Paolino Batani. Os volumes que compõem o complexo paroquial. Três corpos compõem o complexo paroquial, dando forma a um pátio interior aberto para o verde privado: a igreja com sacristia; o centro e a casa paroquial. Três diferentes funções entre elas integradas. A igreja abre-se para o adro em direcção à rua Spazzoli, onde se encontra também a entrada do volume de dois pisos relativo ao centro paroquial. Entre os dois maiores volumes, um percurso para peões ladeia o pátio em direcção à casa paroquial, a Nordeste. A casa paroquial, sobre pilotis, está directamente ligada com o coro da igreja e com o primeiro andar do centro paroquial. Desta forma, e através de um pequeno percurso de nível, resulta muito facilitado para o pároco o acesso a todas as partes do complexo. Data: 1998 181 San Giuseppe Falegname, church, church building, vicarage and courtyard in Forlì (FC). Contractor: Diocese of Forlì - Bertinoro Head architect with: Eng. Gianni Bandini, Eng. Paolino Batani. The buildings composing the religious complex. The three buildings form a courtyard open towards a private green area. The church with the sacresty, halls and vicarage. Three different functions integrated with each other. The church opens onto the square towards Viale Spazzoli as does the two storey church building. A pedestrian pathway runs between the two main buildings leading to the vicarage to the north-east. The vicarage on pilotis, is connected to the choir section and to the first floor of the church building. In this way, via a short path, it is easy for the priest to reach any part of the complex. Date: 1998 171/f San Giuseppe (Concorso di idee) San Giuseppe Falegname, complesso parrocchiale con Chiesa, Opere parrocchiali, Canonica e cortile a Forlì (FC). Particolare dell'aula liturgica della chiesa. San Giuseppe Falegname (São José Carpinteiro), Complexo Paroquial com Igreja, Centro Paroquial, Casa Paroquial e pátio em Forlì (FC). Pormenor da sala litúrgica da igreja. San Giuseppe Falegname, church, church building, vicarage and courtyard in Forlì (FC). Detail of the church. 173/g San Giuseppe (Concorso di idee) San Giuseppe Falegname, complesso parrocchiale con Chiesa, Opere parrocchiali, Canonica e cortile a Forlì (FC). Modello di studio dell'aula liturgica con la cantoria superiore, la cappella feriale, il battistero; tre immagini dell'aula liturgica riprese da punti di vista reali. San Giuseppe Falegname (São José Carpinteiro), Complexo Paroquial com Igreja, Centro Paroquial, Casa Paroquial e pátio em Forlì (FC). Maqueta de estudo da sala litúrgica com o coro superior, a capela feriale e o baptistério; três imagens da sala litúrgica com pontos de vista reais. San Giuseppe Falegname, church, church building, vicarage and courtyard in Forlì (FC). Study model of the church with the choir section, the chape and the baptistery; three images of the church from real points of view. 182 174 Sede universitaria (Concorso di idee) Ristrutturazione della sede universitaria dell'Insubria a Varese. Ente banditore: Università dell'Insubria - Varese Capogruppo con: Arch. Maria Grazia Brignoli, Ing. Sergio Grasselli Motto: "Galapagos" Planimetria generale dell'intervento di ristrutturazione con nuovi volumi, parcheggio automatico sotterraneo e servizi. L'edificio universitario esistente viene completamente riconfigurato mediante modifiche e cambiamenti di destinazioni dei volumi esistenti, l'aggiunta di nuovi volumi per aule, biblioteca e servizi vari. Il piazzale interno superiore riconfigurato accoglie nel sottosuolo un autosilos meccanizzato. Data: 2001 Remodelação da sede universitária de Insubria em Varese. Entidade promotora: Universidade da Insubria - Varese Coordenador de projecto com: Arq. Maria Grazia Brignoli; Eng. Sergio Grasselli. Sigla: "Galapagos" Implantação da intervenção de remodelação com novos volumes, estacionamento automático subterrâneo e serviços. O edifício universitário existente, foi completamente reconfigurado por modificações e alteração de uso nos volumes existentes, o acrescento de novos volumes para sala de aulas, biblioteca e serviços vários. A praça interior superior reconfigurada abrange um estacionamento mecânico subterrâneo. Renovation of the university building of Insubria in Varese. Contractor: University of Insubria - Varese Head architect with: Arch. Maria Grazia Brignoli, Eng Sergio Grasselli Motto: "Galapagos" General plan of the renovation works with the new buildings, underground automatic carpark and facilities. The existing university building is completely remodelled through changes in the use of the existing building, with the addition of new space for lecture halls, library and other facilities. Underneath the new inside courtyard, there is a mechanized car park. Date: 2001 183 175 Sede universitaria (Concorso di idee) Ristrutturazione della sede universitaria dell'Insubria a Varese. Prospetto sud-est con il blocco delle nuove aule, l'accesso carraio al piazzale, il ponte pedonale di collegamento tra il blocco aule e il blocco servizi e la biblioteca annessa ai volumi esistenti; prospetto nord-est del blocco servizi e biblioteca annessa ai volumi esistenti con vista della rampa carraia di accesso al piazzale e della rampa pedonale. Remodelação da sede universitária de Insubria em Varese. Alçado Sudeste com o bloco das novas salas de aula, o acesso viário à praça e o passadiço superior de ligação entre o bloco de aulas, o bloco de serviços e a biblioteca anexada aos volumes existentes; alçado Nordeste do bloco de serviços e biblioteca anexada aos volumes existentes com vista da rampa viária, de acesso à praça e da rampa para peões. Renovation of the university building of Insubria in Varese. South-east prospect with the new lecture halls, the passageway to the court, the pedestrian bridge connecting the lecture halls, the facilities and the library annexe; North-east prospect of the facilities and the library annexe with a view of the car ramp to the court and of the pedestrian ramp. 176 Sede universitaria (Concorso di idee) Ristrutturazione della sede universitaria dell'Insubria a Varese. Modello tridimensionale dei volumi affacciati sul piazzale superiore; modello tridimensionale del volume della biblioteca a nord-est; modello tridimensionale del volume verso il cortile a sud-ovest; vista dell'interno della biblioteca; vista dell'accesso al piazzale che è compreso tra il volume delle aule nuove, il volume dei servizi e il ponte pedonale a due livelli che li collega. Remodelação da sede universitária de Insubria em Varese. Maqueta tridimensional dos volumes voltados para a praça superior; maqueta tridimensional do volume da biblioteca a nordeste; maqueta tridimensional do volume em direcção ao pátio a Sudoeste; vista do interior da biblioteca; vista do acesso à praça, compreendido entre o volume das novas salas e o volume dos serviços com a ponte pedonal de dois níveis, que os liga. 184 Renovation of the university building of Insubria in Varese. Tridimensional model of the buildings facing onto the upper forecourt; tridimensional model of the library to the north-east; tridimensional model of the south-east building towards the courtyard; view of the library interior; view of the access to the forecourt between the the lecture halls, the facilities building and the footbridge connecting them on two levels. 185 TAV. XII° da 177 a 192 Ipotesi di ristrutturazione urbana - Roma Studio per tesi di laurea - 1970-’71 Studio di interno. Schizzo a matita e pennarelli colorati su carta da schizzi (cm 21 x 30). Hipótese de reestruturação urbana - Roma Estudo para tese de licenciamento - 1970-’71 Estudo de interior. Esquiço a lápis e canetas de feltro sobre papel de desenho (cm 21 x 30). Proposal of urban development - Rome Degree thesis study - 1970-71. Interior study. Sketch using pencil and felt-tip pens on paper (21 x 30 cm). 177 Cimitero di Lugo (Concorso di idee) Ampliamento del Cimitero comunale di Lugo (RA). Ente banditore: Comune di Lugo (RA) Capogruppo con: Arch. Gilberto Facondini, Arch. Pietro Masini, Arch. Antonella Suzzi, Arch. Cesare Tremendelli. Vista da sud a volo d'uccello del nuovo impianto del crematorio, dei nuovi blocchi di loculi, delle tombe di famiglia e dei nuovi Camposanti; il crematorio visto da nord; i nuovi blocchi dei loculi a tre piani visti da est dalla via provinciale. Ampliamento del Cimitero comunale della città di Lugo (RA) con la proposta: di un nuovo piazzale sulla via San Vitale; di un crematorio; di nuove sepolture familiari; di tre blocchi di nuove sepolture; nuovi Camposanti. L'impianto cimiteriale è in ampliamento al cimitero storico-artistico e monumentale esistente. Viene eseguito uno studio del verde attrezzato sulle due rive del canale centuriale tra il vecchio e il nuovo cimitero. L'intervento è inserito in un antico contesto territoriale centuriato. Data: 2001 Ampliação do cemitério municipal de Lugo (RA). Entidade promotora: Câmara Municipal de Lugo (RA) Coordenador de projecto com: Arq. Gilberto Facondini; Arq. Pietro Masini; Arq. Antonella Suzzi; Arq. Cesare Tremendelli. Perspectiva aérea, vista de Sul, da nova estrutura do crematório, dos novos blocos de gavetas, dos jazigos de família e das novas sepulturas; 186 o crematório visto de Norte; os novos blocos de gavetas em três pisos, vistos de Este da estrada provincial. Ampliação do cemitério municipal da cidade de Lugo (RA) com a proposta de: uma nova praça voltada para a rua San Vitale; um crematório; de novos jazigos de família e de três blocos de novas sepulturas. A intervenção é uma ampliação do existente cemitério histórico-artístico e monumental. Foi realizado um estudo do equipamento dos espaços ao ar livre nas duas margens do canal romano entre o velho e o novo cemitério. A intervenção foi inserida num antigo contexto territorial de origem romana. Data: 2001 Extension of the cemetery of Lugo (RA). Contractor: City Council of Lugo (RA) Head architect with: Arch. Gilberto Facondini, Arch. Pietro Masini, Arch. Antonella Suzzi, Arch. Cesare Tremendelli. Bird's eye view of the new crematorium, the new burial niches, private funeral chapels and the new graveyards; the crematorium, north view; the new three storey burial blocks, east view. Extension of the Cemetery of the city of Lugo (RA) with the project: of a new forecourt on Via San Vitale, crematorium, new family chapels, three blocks for the burial niches, and new graveyards. The plan consists of extending the historic monumental cemetery. A study of the green areas is carried out on the two sides of the centurian channel between the old and new cemetery. The work takes place in an area influenced by ancient Roman land division, called centuriation. Date: 2001 178 Cimitero di Lugo (Concorso di idee) Ampliamento del Cimitero comunale di Lugo (RA). Prospetto del nuovo crematorio e sezione trasversale sui Camposanti nuovi e sull'edificio tripartito dei loculi a tre piani; prospetto-sezione longitudinale con i nuovi Camposanti, le tombe di famiglia e l'edificio dei servizi; prospetto da est sulla via San Vitale dei nuovi blocchi di loculi tripartiti e blocco dei servizi; tre sezioni sul nuovo blocco tipo dei loculi a tre piani. Ampliação do cemitério municipal de Lugo (RA). Alçado do novo crematório e corte transversal sobre as novas sepulturas, os jazigos de família e o edifício dos serviços; corte-alçado longitudinal com as novas sepulturas, os jazigos de família e edifício dos serviços; alçado Este sobre a rua San Vitale dos novos blocos de 187 gavetas tripartidos e do bloco dos serviços; três cortes do novo bloco tipo de gavetas em três pisos. Extension of the cemetery of Lugo (RA). Prospect of the new crematorium and cross section of the new graveyards and three storey burial blocks; prospect - longitudinal section of the new graveyards, the family chapels and the facilities building; prospect, east side, on the via San Vitale of the new blocks of burial niches and the facilities block; three sections of the new three storey burial niche block. 179 Cimitero di Lugo (Concorso di idee) Ampliamento del Cimitero comunale di Lugo (RA). Sezione del crematorio e dei colombari; crematorio e colombari al piano terra; prospetto da sud del crematorio e dei colombari; prospetto da nord del crematorio e dei colombari. Ampliação do cemitério municipal de Lugo (RA). Corte do crematório e das gavetas; crematório e gavetas no piso 0; alçado Sul do crematório e das gavetas; alçado Norte do crematório e das gavetas. Extension of the cemetery of Lugo (RA). Section of the crematorium and colombaria; crematorium and colombaria on the ground floor; prospect, south view of the crematorium and colombaria; prospect, north view of the crematorium and colombaria; 180 Cimitero di Lugo (Concorso di idee) Ampliamento del Cimitero comunale di Lugo (RA). Modello tridimensionale con vista a volo d'uccello da est del nuovo intervento proposto attiguo al cimitero monumentale e storico-artistico esistente; foto aerea zenitale del cimitero monumentale e storico-artistico attestato sulla via San Vitale nel territorio centuriato di Lugo; illustrazione dei due assi principali "X" e "Y" sui quali si impernia il nuovo impianto e gli assi modulari di secondo ordine 1, 2, 3, 4 e A, B, C, D che regolano la composizione a margine del fosso di scolo le cui rive sono sistemate a verde. 188 Ampliação do cemitério municipal de Lugo (RA). Modelo tridimensional, visto de cima do lado Este, da nova intervenção, contígua ao cemitério monumental e históricoartístico existente; fotografia aérea zenital do cemitério monumental e histórico-artístico, voltado para a rua San Vitale no território de fundação romana de Lugo; representação dos dois eixos principais "X" e "Y" sobre os quais se constrói a nova estrutura e dos eixos modulares de segunda ordem 1, 2, 3, 4 e A, B, C, D que regulam a composição ao longo da vala de escoamento, cujas margens são tratadas com verde. Extension of the cemetery of Lugo (RA). Tridimensional model with bird's eye view from east of the new project adjacent the monumental, historical cemetery; Aerial photo of the monumental and historical cemetery on via San Vitale in the centuriation of Lugo; Image of the two axes "X" and "Y" on which the project is hinged, and of the second axis order 1,2,3,4 and A,B,C,D, which determines the composition on the edge of the channel whose banks have been embellished. 181 Cimitero di Lugo (Concorso di idee) Ampliamento del Cimitero comunale di Lugo (RA). Planimetria generale del nuovo intervento di ampliamento del cimitero storico-artistico e monumentale di Lugo (RA) in adiacenza e in relazione all'impianto esistente, alla viabilità principale, al territorio centuriato, con particolare riferimento agli assi che lo strutturano e alla fascia di verde che è progettata sulle rive del fosso di scolo centuriale. Ampliação do cemitério municipal de Lugo (RA). Implantação da nova intervenção de ampliação do cemitério histórico-artístico e monumental de Lugo (RA), adjacente à estrutura existente e na relação com a estrutura viária principal, com o território de fundação romana, com especial referência aos eixos que o estruturam e com a zona verde que é projectada ao longo das margens da vala romana. Extension of the cemetery of Lugo (RA). General Plan of the new extension of the historical and monumental cemetery of Lugo, Ravenna, next to the already existing cemetery, and in relation to road network, to the centuriation, to the axis and to the green strip, designed on the banks of the channel. 189 182/a Piazza della Libertà (Concorso di idee) Progettazione della Piazza della Libertà nel centro storico di Cesena (FC). Ente banditore: Comune di Cesena (FC) Capogruppo con: Arch. Matteo Genghini, Arch. Andrea Lombardi. Motto: "Verum ipsum factum" La nuova proposta urbana di Piazza della Libertà nel contesto storico del centro di Cesena. La piazza rinnovata sviluppa e consolida le tendenze in atto e conferma la sua presenza e la sua centralità. Si riconosce nel progetto la attualità della forma a cui oggi è pervenuta Piazza della Libertà. Linee dominanti, piani e volumi oggi presenti vengono relazionati, composti e resi protagonisti di una nuova e più evoluta conformazione. La piazza centrale di Cesena così rinnovata è il risultato dell'ordine dato dal nostro progetto alle tensioni dei piani, delle linee e dei volumi esistenti. Il progetto è sviluppato da un'idea suggerita da Franco Purini. Data: 2003 Projecto da Piazza della Libertà no centro histórico de Cesena (FC). Entidade promotora: Câmara municipal de Cesena (FC) Coordenador de projecto com: Arq. Matteo Genghini; Arq. Andrea Lombardi. Sigla: "Verum ipsum factum" A nova proposta urbana da Piazza della Libertà no contexto histórico do centro de Cesena. A praça renovada desenvolve e afirma as tendências em curso, assumindo a sua presença e a sua centralidade. No projecto reconhece-se a actualidade da forma da Piazza della Libertà. Linhas dominantes, planos e volumes actualmente presentes, são relacionados, compostos e tornados protagonistas de uma nova e mais evoluída configuração. A praça central de Cesena, desta forma renovada, é o resultado da ordem incutida pelo projecto às tensões dos planos, das linhas e dos volumes existentes. O projecto foi desenvolvido a partir de uma ideia sugerida por Franco Purini. Data: 2003 Design of Piazza della Libertà in the historic town centre of Cesena (FC). Contractor: Council of Cesena (FC) Head architect with: Arch. Matteo Genghini, Arch. Andrea Lombardi. Motto: "Verum ipsum factum" The new proposal for Piazza della Libertà in the historic 190 town centre of Cesena. The consolidated and developed square confirms its central position in the town. The project shows the contemporary form acquired by Piazza della Libertà. The lines, planes and buildings present in the square, are the central elements of a new updated configuration. The new main square of Cesena is the result of the order given by our project to relation ships of planes, lines and existing buildings. The project took form from an idea suggested by Franco Purini. Date: 2003 183/b Piazza della Libertà (Concorso di idee) Progettazione della Piazza della Libertà nel centro storico di Cesena (FC). Planimetria generale della nuova pavimentazione con attacco a terra del portico del nuovo volume, della scala e dell'ascensore dai due piani del parcheggio interrato, sistemazione a verde e rampe carraie. Projecto da Piazza della Libertà no centro histórico de Cesena (FC). Implantação do novo pavimento com a ligação ao terreno do pórtico do novo volume, da escada e do elevador dos dois níveis do parque de estacionamento subterrâneo, arranjo paisagístico e rampas viárias. Design of the Piazza della Libertà in the historic town centre of Cesena (FC). Floor plan of the new paving, with the portico of the new building, the stairs and the lift on the two levels of the underground carpark, green areas and entrances to the carpark. 184/c Piazza della Libertà (Concorso di idee) Progettazione della Piazza della Libertà nel centro storico di Cesena (FC). Il soleggiamento della piazza con le ombre alle ore 10:00, ore 13:00, ore 16:00 durante il solstizio d'estate, gli equinozi e il solstizio d'inverno; una sezione particolare del volume su piloni destinato a museo civico avente presa di luce dal soffitto completamente vetrato. 191 Projecto da Praça da Liberdade no centro histórico de Cesena (FC). Iluminação da praça e estudo das sombras às 10 horas, às 13 horas e às 16 horas, durante o solstício de verão, os equinócios e o solstício de inverno; corte pormenorizado do volume sobre lâminas, destinado a museu cívico. No corte evidencia-se a entrada de luz pela cobertura em vidro. Design of Piazza della Libertà in the historic town centre of Cesena (FC). The sun on the square with the shadows at 10:00, 13:00 and 16:00 during the summer solstice, the equinox and the winter solstice; section of the building on pylons destined to become a museum with the light coming from the glass roof. 186/d Piazza della Libertà (Concorso di idee) Progettazione della Piazza della Libertà nel centro storico di Cesena (FC). Prospetto del volume sopraelevato del museo civico con scala di accesso esterna e blocco scale e ascensori di collegamento con i sottostanti parcheggi; vista reale da sud-est del portico, del soprastante volume del museo civico e scala metallica di accesso. Projecto da Praça da Liberdade no centro histórico de Cesena (FC). Alçado do volume sobrelevado do museu cívico com escada de acesso exterior e bloco de escadas e elevadores de ligação ao estacionamento; vista do observador a partir de Sudeste do pórtico, do volume do museu cívico e escada metálica de acesso. Design of Piazza della Libertà in the historic town centre of Cesena (FC). Prospect of the building of the museum with external stairs and the staircases and lifts connecting to the carpark; real view of the portico from the south-east, of the building of the museum and metal stairs. 192