SARA Think espresso. SARA 2 2 frigo/scaldatazze inox/cromo • 2 gr – inox/cromo, cappuccinatore, lattecaffelatte (LCL) • scaldatazze inox/cromo inox/chrome fridge/cup-warmer • 2 gr – inox/chrome, cappuccino maker, lattecaffelatte (LCL), • inox/chrome cup-warmer SARA Macchina per caffè espresso professionale tutta automatica: con Sara ottieni espressi e cappuccini perfetti al solo tocco di un pulsante. Nella versione con due gruppi erogatori può produrre fino a 480 caffè l’ora: queste prestazioni su grandi volumi sono sempre coniugate alla massima qualità in tazza dell’espresso all’italiana: il caffè, infatti, viene macinato al momento, dosato, pressato ed erogato ripercorrendo le stesse operazioni e la manualità del barista. I gruppi erogatori sono in metallo, questo garantisce la massima stabilità delle temperature. Fully-automatic professional espresso coffee machine: Sara dispenses perfect espressos and cappuccinos at just the touch of a key. The model with two dispensing units can make up to 480 cups of espresso per hour. This high volume performance is combined, as always, with the top quality in the cup of a typical Italian espresso. In fact, coffee is freshly ground for each cup, dosed, compressed and dispensed. It practically performs the same steps a barman would. Moreover, the brewing group components are made of metal and this guarantees the temperature stability required for excellent beverages. Machine à café espresso professionnelle, entièrement automatique: Sara permet d’obtenir des cafés espresso et des cappuccinos parfaits sur simple pression d’un bouton. La version dotée de deux groupes distributeurs peut produire jusqu’à 480 cafés à l’heure et ses prestations grands volumes sont toujours alliées à la meilleure qualité de l’espresso à l’italienne: en effet, le café est moulu en temps réel, et dosé, pressé et versé comme d’ordinaire. Les groupes distributeurs sont en métal pour assurer la stabilité nécessaire des températures et obtenir d’excellentes boissons. Vollautomatische Profi-Espressomaschine: Mit der Sara erhält man mit einem einzigen Tastendruck perfekten Espresso und Cappuccino. Mit der Ausführung mit zwei Ausgabegruppen können bis zu 480 Kaffeeportionen pro Stunde ausgegeben werden, dabei ist die Leistung bei großen Mengen immer mit der ausgezeichneten Qualität des italienischen Espressos verbunden: Der Kaffee wird frisch gemahlen, dosiert, gepresst und ausgegeben, es werden die gleichen Arbeitsschritte wie vom Barista ausgeführt und auch die gleiche Kunstfertigkeit gezeigt. Die Ausgabegruppen sind aus Metall, das garantiert die notwendige konstante Temperatur, die für ausgezeichnete Getränke benötigt wird. Máquina de café expreso profesional totalmente automática: con Sara obtendrás expresos y capuchinos perfectos con solo tocar un botón. En la versión con dos grupos de erogación puede producir hasta 480 cafés por hora. Estas prestaciones para grandes volúmenes van siempre de la mano de una máxima calidad del expreso a la italiana: de hecho, el café se muele en el momento, y se dosifica, prensa y eroga siguiendo las mismas operaciones y el trabajo manual del barista. Los grupos de erogación son de metal, lo que garantiza la estabilidad de temperaturas necesaria para obtener bebidas excelentes. Máquina de café expresso profissional totalmente automática: com Sara obtém café expresso e cappuccino perfeitos apenas com o toque de um botão. Na versão com dois grupos de tiragem pode tirar até 480 cafés por hora, estas performances de grandes volumes estão sempre associadas à máxima qualidade na chávena do expresso à moda italiana: com efeito, o café é moído no momento, doseado, prensado e tirado repercorrendo as próprias operações e a habilidade do barman. Os grupos de tiragem são de metal, isto garante a estabilidade da temperatura necessária para obter bebidas excelentes. 3 SARA 2 4 2 gr – inox/cromo, cappuccinatore, lattecaffelatte (LCL) 2 gr – inox/chrome, cappuccino maker, lattecaffelatte (LCL) FULLY-AUTOMATIC COFFEE MACHINE | saRA IT Le innovazioni tecnologiche di Sara e Sara Slim ✴Il nuovo sistema erogatore caffè regolabile in altezza è facilmente smontabile in modo da permettere al barista di effettuare pulizie all’interno della macchina senza dover richiedere l’intervento di un tecnico. ➘ vedi pagina 8 ✴Il nuovo beccuccio erogatore latte, integrato nel sistema erogatore caffè, è facilmente smontabile per semplificarne la pulizia. ➘ vedi pagina 8 Sara è facile da usare grazie ai suoi 5 ambienti di lavoro: 1.Operatività (erogazione e lavaggi) 2.Programmazione 3. Manutenzione 4.Lettura dati (contabilizzazioni) 5. Smart card per il salvataggio e il caricamento dei dati di configurazione macchina in cui l’operatività è distinta dalle altre fasi mediante una tastiera specifica e facile da usare. Caricamento dei dati di configurazione macchina in cui l’operatività è distinta dalle altre fasi grazie una tastiera specifica e facile da usare. EN The technological innovations of Sara and Sara Slim ✴The new coffee dispensing system with adjustable height can easily be disassembled to enable the barista to clean the interior without having to seek assistance from a technician. ➘ see page 8 ✴The new milk dispensing spout, integrated in the coffee dispensing system, can also be easily disassembled to simplify cleaning. ➘ see page 8 SARA is easy to operate thanks to its 5 modes: 1.Operating (brewing & washing) 2.Programming 3. Maintenance 4.Data display (read-out of the various servings) 5. Smart card for the saving and loading of machine data settings. The operating mode is distinct from the other phases thanks to a specific and user-friendly touch-pad. Loading of the machine configuration data in which the operation procedure is differentiated from the other phases by means of a specific user-friendly keypad. DE Die technologischen Innovationen für Sara und Sara Slim ✴Das neue in der Höhe einstellbare Kaffeeabgabesystem ist leicht auszubauen, dadurch kann der Barista Reinigungen vornehmen ohne den Eingriff eines Technikers anzufragen. ➘ siehe Seite 8 ✴Der neue Cappuccinatore-Auslauf ist in das Kaffeeabgabesystem integriert und zum Reinigen leicht abzunehmen. ➘ siehe Seite 8 SARA ist einfach in Ihrer Bedienung Dank ihrer 5 Arbeitsbereiche: 1.Funktion (Abgabe & Reinigung) 2.Programmierung 3.Wartung 4.Ablesung der Daten (Rechnungsführung) 5. Smart Card für die Speicherung und Eingabe der Daten der Maschinenauslegung. Der Arbeitsvorgang unterscheidet sich von den anderen Phasen durch eine spezifische Tastatur, die einfach zu bedienen ist. Laden der Konfigurationsdaten der Maschine, bei ihr ist der Betrieb mit einer speziellen und leicht zu benutzenden Taste von den anderen Phasen abgetrennt. FR Les innovations technologiques de Sara et Sara Slim ✴Le nouveau système de distribution de café, réglable en hauteur, est facilement démontable afin de permettre au barman d’effectuer les nettoyages à l’intérieur, sans devoir demander l’intervention d’un technicien. ➘ voir page 8 ✴Le nouveau bec verseur de lait, intégré dans le système de distribution de café, est facilement démontable pour simplifier le nettoyage. ➘ voir page 8 Sara est équipée de 5 systèmes de travail: 1.Opérativité (distribution et lavages) 2.Programmation 3. Entretien 4.Lecture des données (comptages) 5. Smart card pour la sauvegarde et le chargement des données de configuration de la machine où l’opérativité est distincte des autres phases grâce à un clavier spécifique et facile à utiliser. Chargement des données de configuration de la machine où l’opérativité est distincte des autres phases grâce à un clavier spécifique et facile à utiliser. ES Las innovaciones tecnológicas de Sara y Sara Slim ✴El nuevo sistema de suministro de café regulable en altura puede desmontarse con facilidad para permitir las barista realizar operaciones de limpieza sin necesidad de solicitar la intervención de un técnico. ➘ vea la página 8 ✴El nuevo pitón de suministro de leche, integrado en el sistema de suministro de café, puede desmontarse con facilidad para simplificar su limpieza. ➘ vea la página 8 SARA es fácil de utilizar porque está dotada de 5 ambientes de trabajo: 1.Operatividad (erogación y lavado) 2.Programación 3. Mantenimiento 4.Lectura datos (contabilidad) 5. Smart Card para salvar y cargar los datos de configuración de la máquina en cuanto a su funcionamiento, distingue de modelos anteriores mediante unas dosificaciones específicas y fáciles de usar. Carga de los datos de configuración de la máquina en la que la operatividad está separada de las demás fases mediante un teclado específico y fácil de utilizar. PT As inovações tecnológicas de Sara e Sara Slim ✴O novo sistema de tiragem de café regulável em altura é facilmente desmontável, assim o barman pode efectuar limpezas no interior, sem ter de pedir a intervenção de um técnico. ➘ ver página 8 ✴Novo bico de tiragem de leite, integrado no sistema de tiragem de café, é facilmente desmontável para simplificar a sua limpeza. ➘ ver página 8 Sara está equipada com 5 ambientes de trabalho: 1.Operatividade (tiragem e lavagens) 2.Programação 3. Manutenção 4.Leitura de dados (contabilizações) 5. Smart card para guardar e carregar os dados de configuração da máquina, no qual a operatividade se distingue das outras fases através de um teclado específico e fácil de usar. Carregamento dos dados de configuração da máquina, no qual a operatividade se distingue das outras fases através de um teclado específico e fácil de usar. 5 SARA SLIM 6 1 gr – INOX/cromo con cappuccinatore 1 gr – inox/chrome with cappuccino maker FULLY-AUTOMATIC COFFEE MACHINE | saRA SLIM IT I vantaggi di una tutta automatica professionale in pochissimo spazio: Sara Slim, in soli 42 cm di larghezza, eroga caffè espressi, cappuccini e altre bevande al solo tocco di un pulsante. Grazie al suo gruppo professionale e alle due caldaie indipendenti per acqua e vapore, eroga fino a 240 bevande l’ora. Le innovazioni tecnologiche di Sara Slim ✴Nuovo processo di schiumatura del latte che, grazie all’azione congiunta di vapore e aria compressa, offre una migliore qualità del latte in termini di cremosità e consistenza. Il grado di cremosità del latte schiumato può essere regolato manualmente. ✴Nuovo software di gestione del cappuccinatore che permette di personalizzare anche ogni singola selezione, regolando e memorizzando tramite display le seguenti caratteristiche: – la quantità di latte – la temperatura finale del latte – la possibilità di personalizzare le bevande cappuccino e caffelatte agendo sulle sequenze di erogazione del caffè e del latte ✴Sistema anti-incrostazione che prevede la pulizia automatica dei circuiti interni dai residui di latte: Sara Slim aiuta il barista a mantenere inalterate le prestazioni del circuito di schiumatura. EN All the advantages of a fully-automatic professional coffee machine in a limited space: even though it is only 42 cm wide, Sara Slim delivers espresso coffee, cappuccinos and other beverages at the simple touch of a button. Thanks to its professional delivery group and twin boilers - one for water and one for steam - it can deliver up to 240 drinks per hour. The Technical Innovations of Sara Slim ✴A new milk foaming system which, thanks to the interaction of steam and compressed air, provides better quality frothed milk in terms of creaminess and consistency. The creaminess and thickness of the milk foam can be adjusted manually. ✴New software for the management and running of the cappuccino maker that allows you to personalize each individual selection by adjusting and saving the following characteristics directly on the display: – the quantity of milk – final milk temperature – the possibility of customizing cappuccinos and lattes by modifying coffee and milk delivery ✴The machine can be set to automatically clean the internal circuits from milk residues which would clog up the system: Sara slim helps the barista maintain the performance of the foaming circuit. DE Die Vorteile einer vollautomatischen Maschine bei geringem Platzbedarf: Sara Slim, nur 42 cm breit, gibt auf einen einzigen Knopfdruck Espresso, Cappuccino und andere Getränke aus. Durch seine professionelle gruppe und den zwei kesseln, wasser und dampf, können bis zu 240 getränke pro stunde abgegeben werden. Die technologischen Innovationen Sara Slims ✴Neuer Vorgang zum Aufschäumen der Milch, durch die gleichzeitige Wirkung von Dampf und Druckluft bietet er hinsichtlich der Kremigen Konsistenz eine bessere Qualität der Milch. Die Kremigkeit der geschäumten Milch kann von Hand eingestellt werden. ✴Neue Steuer-Software des Cappuccinatore, mit der jede einzelne Wahl individuell zubereitet werden kann, in dem man über Display folgende Merkmale einstellt und speichert: – die Milchmenge – die Endtemperatur der Milch – in dem man die Ausgabereihenfolge des Kaffees und der Milch betätigt, individuelle Zubereitung der Getränke Cappuccino und Milchkaffee ✴Der Verkrustungsschutz sieht die automatische Beseitigung der Milchrückstände in den Innenkreisläufen vor: Sara Slim geht dem Barista zur Hand um die Leistungen des Kreislaufs der Schäumung unverändert beizubehalten. FR Tous les avantages d’une machine professionnelle entièrement automatique dans peu d’espace: Sara Slim, large de seulement 42 cm, distribue le café espresso, le cappuccino et toute autre boisson sur simple pression d’un bouton. Grâce à son groupe professionnel et aux deux chaudières indépendantes d’eau et vapeur, il distribue jusqu’à 240 boissons par heure. Les innovations technologiques de Sara ✴Nouveau processus de réalisation de la mousse du lait, qui grâce à l’action conjointe de vapeur et d’air comprimé, offre une meilleure qualité de lait en termes de crème et de consistance. La consistance de la crème du lait mousseux peut être réglée manuellement. ✴Nouveau logiciel de gestion du dispositif de cappuccino qui permet de personnaliser chaque sélection, en réglant et en mémorisant les caractéristiques suivantes sur l’afficheur: – la quantité de lait – la température finale du lait – la possibilité de personnaliser le cappuccino et le café au lait en intervenant sur les séquences de distribution du lait et du café ✴Le système anti-incrustation qui prévoit le nettoyage automatique des résidus de lait à l’intérieur des circuits internes: Sara Slim permet de maintenir inaltérées les prestations du circuit de moussage en aidant le barman. ES Las ventajas de una máquina profesional totalmente automática en muy poco espacio: Sara Slim, con solo 42 cm de anchura, prepara cafés expresos, capuchinos y otras bebidas con solo tocar un botón. Gracias a su grupo profesional y a las dos calderas independientes para agua y vapor, suministra hasta 240 bebidas por hora. Las innovaciones tecnológicas de Sara ✴Nuevo proceso de espumado de la leche que, gracias a la acción conjunta del vapor y del aire comprimido, ofrece una mejor calidad de la leche en cuanto a cremosidad y consistencia. El grado de cremosidad de la leche con espuma puede regularse manualmente. ✴Nuevo software de control del capuchinador que permite personalizar cada una de las selecciones, regulando y memorizando mediante el display lassiguientes características: – la cantidad de leche – la temperatura final de la leche – la posibilidad de personalizar las bebidas capuchino y café con leche modificando las secuencias de erogación del café y de la leche ✴El sistema antiincrustante que prevé la eliminación automática de los restos de leche de los circuitos internos: Sara Slim ayuda al barista a mantener inalteradas las prestaciones del circuito de espumado. PT As vantagens de uma máquina completamente automática profissional em pouquíssimo espaço: Sara Slim, com apenas 42 cm de largura, tira café expresso, cappuccino e outras bebidas apenas com o toque de um botão. Graças ao seu grupo profissional e às duas caldeiras independentes para água e para vapor, tira até 240 bebidas por hora. As inovações tecnológicas de Sara ✴Novo processo de espuma do leite que, graças à acção conjunta de vapor e ar comprimido, oferece uma qualidade melhor do leite em termos de cremosidade e consistência. O grau de cremosidade do leite com espuma pode ser regulado manualmente. ✴Novo software de gestão do acessório capuccino que permite de personalizar também cada selecção, regulando e gravando por meio do ecrã as características a seguir: – a quantidade de leite – a temperatura final do leite – a possibilidade de personalizar as bebidas cappuccino e café com leite agindo nas sequências de tiragem do café e do leite ✴O sistema anti-incrustação que prevê a limpeza automática dos resíduos de leite nos circuitos internos: Sara Slim ajuda o barman a manter inalterados os rendimentos do circuito de espuma. 7 IT Sara è facile da utilizzare e da pulire, il cappuccinatore è completamente smontabile e lavabile. IT Nelle foto di questa pagina particolari della sequenza completa per l’ esecuzione del lattecaffèlatte (LCL). EN Sara is easy to use and clean since the cappuccino maker can be easily and completely removed and disassembled. EN In the pictures are displayed details of the complete sequence for the preparation of the latte as a 3-layer drink (LCL ). DE Sara ist einfach in der Handhabung und Reinigung; der Cappuccinatore ist vollständig abnehmbar und kann gespült werden. FR Sur les photos de cette page, détails de la séquence complète pour l’exécution du laitcafélait (LCL). DE FR Sara est facile à utiliser et à nettoyer, son dispositif pour cappuccino étant complètement démontable et lavable. Auf den Fotos dieser Seite sind Einzelheiten der kompletten Reihenfolge für die Ausführung des Getränks Latte macchiato (LCL) dargestellt. ES Sara resulta fácil de utilizar y de limpiar, y el capuchinador es totalmente desmontable y lavable. ES En la foto de esta página, detalles de la secuencia completa de ejecución de LatteCaffèLatte (LCL). PT Sara é ainda fácil de utilizar e de limpar, o acessório cappuccino é completamente desmontável e lavável. PT Nas fotografias desta página detalhes da sequência completa para a execução do LeiteCaféLeite (LCL). 1 8 2 4 6 EN DE La programmazione è semplice e l’area di manutenzione permette di testare tutte le funzioni macchina, visualizzandole su display. La quantità di caffè macinato può variare da 7 a 14 grammi e la sua compressione elettronica assicura la migliore qualità in tazza necessaria per ottenere bevande eccellenti. IT Programming is simple and the maintenance mode allows a thorough testing of the machine functions by showing them on the display. The quantity of ground coffee can be set between 7 and 14 grams; the electronically controlled compression factor ensures top quality in the cup. Die Programmierung ist sehr einfach und der Wartungsbereich ermöglicht alle Funktionen zu testen und sie auf dem Display zu zeigen. Die Menge des gemahlenen Kaffees ist variabel zwischen 7 und 14 Gramm und seine elektronische Pressung garantiert höchste Qualität in Tassen. Le bevande disponibili e personalizzabili tramite display su tutta la gamma Sara sono: –Espresso singolo e doppio (ristretto, medio e lungo) –Americano (corto, medio e lungo) –Decaffeinato, con bustina monodose preconfezionata (ristretto, medio e lungo), –Cappuccino (corto, medio e lungo) –Cappuccino decaffeinato, con bustina monodose preconfezionata –Latte caldo –Latte schiumato –Caffè Latte (corto, medio e lungo) –LCL (LatteCaffèLatte) caldo e freddo –Caffè macchiato –Caffè crema –Acqua calda per il tè Available beverages that can be customized on display: –Single or double espresso coffee (short/ ristretto, medium, or long) –Americano (short, medium, or long) –Decaffeinated coffee, from pre-packed, single dose sachets (short, medium or long) –Cappuccino (short, medium, or long) –Decaffeinated cappuccino, from pre-packed, single dose sachets –Warm or hot milk –Foamed milk –Latte (with milk; short, medium, or long) –LCL (Milk-Coffee-Milk: warm or cold 3-layer drink) –Coffee macchiato with a drop of milk –Long white –Hot water for tea Folgende Getränke erhält man mit individueller Einstellung auf dem Display: –Einzelner oder doppelter Espresso (konzentriert, mittel und verlängert) –Amerikanischer Kaffee (stark, mittel und verlängert) –Koffeinfrei, im abgepacktem Einzelbeutel (stark, mittel und verlängert) –Cappuccino (stark, mittel und verlängert) –Koffeinfreier Cappuccino im abgepacktem Einzelbeutel –Warme Milch –Geschäumte Milch –Milchkaffee (stark, mittel und verlängert) –LCL (MilchKaffeeMilch) warm und kalt –Espresso mit Milchschaum –Kaffee Creme –Heißes Wasser für Tee FR ES PT La programmation est simple et les opérations d’entretien permettent de tester toutes les fonctions de la machine en les visualisant le display. La quantité de café moulu peut varier de 7 à 14 grammes et sa compression électronique assure toujours le meilleur resultat dans la tasse. La programación es muy simple y el área de mantenimiento permite comprobar todas las funciones de la máquina visualizándolas en el display. La cantidad de café molido puede variar de 7 a 14 gr y su compresión electrónica – asegura la mejor en calidad la taza. A programação é simples e a área de manutenção permite testar todas as funções da máquina, visualizando-as no display. A quantidade de café moído pode variar de 7 a 14 gramas e a sua compressão electrónica assegura a melhor qualidade na chávena. Necessária para obter bebidas excelentes. Las bebidas disponibles y personalizables mediante display son: –Expreso único y doble (corto, medio y largo) –Americano (corto, medio y largo) –Descafeinado con sobre de una dosis preenvasado (corto, medio y largo) –Capuchino (corto, medio y largo) –Capuchino descafeinado con sobre de una dosis preenvasado –Leche caliente –Leche con espuma –Café con leche (corto, medio y largo) –LCL (LatteCaffèLatte) caliente y frío –Café cortado –Café crema –Agua caliente para el té As bebidas disponíveis e personalizáveis por meio do ecrã são: –Expresso simples e duplo (forte, médio e longo) –Americano (curto, médio e longo) –Descafeinado, com envelope monodose préembalado (forte, médio e longo) –Capuccino (curto, médio e longo) –Cappuccino descafeinado, com envelope monodose pré-embalado –Leite quente –Leite com espuma –Café com leite (curto, médio e longo) –LCL (LeiteCaféLeite) quente e frio –Café pingado –Café creme – Água quente para chá Les boissons disponibles et personnalisables sur l’afficheur sont: –Espresso simple et double (serré, moyen et long) –Café américain (court, moyen et long) –Décaféiné avec sachet monodose (serré, moyen et long) –Cappuccino (court, moyen et long) –Cappuccino décaféiné avec sachet monodose –Lait chaud –Lait mousseux –Café au Lait (court, moyen et long) –LCL (Lait-Café-Lait) chaud et froid –Café macchiato –Café crème –Eau chaude pour le thé 9 Sara Slim 1 gr. 2 gr. Voltaggio / Voltage / Spannung / Voltage / Voltaje / Voltagem V 230 240 230 - 400 240 230 - 400 240 Potenza / Rated power / Gesamtleistung / Puissance / Potencia / Potencia Capacità caldaia / Boiler capacity / Kesselfassungsvermögen Capacité chaudière / Capacidad caldera / Capacidade da caldeira Capacità caldaia vapore / Steam boiler capacity Fassungsvermögen Dampfkessel Capacité de vapeur de la chaudière Capacidad de la caldera de vapor / Capacidade da caldeira vapor W 3.600 3.920 3.900 4.250 4.800 5.250 lt / UK gal 1,2 / 0,26 lt / UK gal 1,7 / 0,37 Larghezza / Width / Breite / Largeur / Largo / Largura mm / in 420 / 16,5 600 / 23,6 600 / 23,6 Profondità / Depth / Tiefe / Profondeur / Ancho / Comprimento mm / in 600 / 23,6 600 / 23,6 600 / 23,6 Altezza / Height / Höhe / Hauteur / Alto / Altura mm / in 900 / 35,4 900 / 35,4 900 / 35,4 7 / 1,5 7 / 1,5 Peso netto / Net weight / Nettogewicht / Poids net / Peso neto / Peso líquido kg / lb 72 / 159 85 / 188 97 / 214 Peso lordo / Gross weight / Bruttogewicht / Poids brut / Peso bruto / Peso bruto kg / lb 90 / 198 105 / 231 117 / 257 frigo+ scaldatazze scaldatazze Voltaggio / Voltage / Spannung / Voltage / Voltaje / Voltagem V Potenza / Power / Gesamtleistung / Puissance / Potencia / Potencia W 1.200 1.300 n° 4 Griglie scaldatazze in acciaio inox / Cup-warming grids of stainless steel Grilles chauffe-tasses en acier inox / Tassenwärmergitter aus Edelstahl Rejillas calienta tazas de acero inoxidable / Grelhas para aquecer as chávenas em aço inox Larghezza / Width / Breite / Largeur / Breite / Largura 230 - 400 240 230 - 400 240 600 650 2 mm / in 320 / 12,6 Profondità / Depth / Tiefe / Profondeur / Ancho / Comprimento mm / in 600 / 23,6 Altezza / Height / Höhe / Hauteur / Alto / Altura mm / in Peso netto / Net weight / Poids net / Nettogewicht / Peso neto / Peso líquido 580 / 22,8 kg / lb 25 / 55 38 / 84 ✓ ✓ ✓ ✓ Display per la programmazione della temperatura dello scaldatazze Display for the programming of the cup-warmer temperatures Afficheur pour la programmation des températures du chauffe-tasses Display für die Programmierung der Temperatur des Tassenwärmers Pantalla de programación de las temperaturas de calienta tazas Display para a programação da temperatura do aquecedor de chávenas Controllo elettronico della temperatura dello scaldatazze Electronic control of the cup-warmer and fridge temperatures Contrôle électronique des températures du chauffe-tasses Elektronische Steuerung der Temperatur des Tassenwärmers Control electrónico de las temperaturas del calienta tazas Controlo electrónico da temperatura do aquecedor de chávenas GAMMA E COLORI / RANGE AND COLOURS / GAMME ET COULEURS / Ausführungen und Farben / gama y colores / Gama de cores INOX & CROMO INOX & CHROME INOX & CHROMé STAHL & CHROMIERT ACERO & CROMADO INOX & CARBONO ROSSO & GRIGIO RED & GREY ROUGE & GRIS ROT & GRAU ROJO & GRIS Vermelho & Cinza ERTEK INT ® C Per tutti i modelli / For all models Für alle Modelle / Pour tous les modèles Para todos los modelos / Em todos os modelos 10 LISTED US Per i modelli Sara 1 e 2 gruppi / For the 1 and 2-group Sara models Für die Modelle Sara 1 und 2 Gruppen / Pour les modèles Sara 1 et 2 groupes Para los modelos Sara de 1 y 2 grupos / Nos modelos Sara 1 e 2 grupos Slim 1gr. Numero di tramogge / Number of hoppers / Nombre de trémies / Trichterzahl / Número de tolvas / Número de recipientes 1 Capacità tramoggia caffè / Capacity of each hopper / Capacité trémie café Kaffeetrichterfassungsvermögen / Capacidad tolva café / Capacidade do recipiente de café 1 2gr. 2 Kg 1,2 / lbs 2,7 Lance vapore / Number of steam wands / Buses vapeur / Dampfrohre / Lanzas vapor / Bocais de vapor 1 1 1 Cappuccinatore / Cappuccino maker / Dispositif pour cappuccino Cappuccino-Zubereiter / Capuchinador / Acessório cappuccino Possibilità d’uso caffè premacinato (decaffeinato o aromatizzato) / Possibility of using pre-ground coffee (decaffeinated or flavoured coffee) / Possibilité d’utiliser café pré-moulu (décaféiné ou aromatisé) / Verwendung von gemahlenem Kaffee (koffeinfrei oder aromatisiert) / Posibilidad de utilizar café premolido (descafeinado o aromatizado) / Possibilidade de usar café previamente moído (descafeinado ou aromatizado) Programmazione indipendente selezione bevande / Independent selection and programming of drinks Programmation indépendante sélection boissons / Unabhängige Programmierung der Getränkewahl Programación independiente selección bebidas / Programação independente selecção bebidas fino a ‘x’ posizioni configurabili sulla pulsantiera / options setting up to ‘x / jusqu’à ‘x‘ positions programmables sur le clavier bis ‘x‘ Positionen über die Tastatur anlegbar / até ‘x’ posições configuráveis no painel de comandos acqua per tè (a temperatura regolabile) / water for tea (at adjustable temperature) eau pour le thé (avec réglage de la température) / Teewasser (Temperatur einstellbar) agua para té (a temperatura regulable) / água para chá (com temperatura regulável) ✳ ✳ ✳ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 12 12 22 ✓ ✓ ✓ ✳ ✳ ✳ ✳ ✳ ✳ ✳ ✳ ✳ ✳ ✳ ✳ ✓ ✓ ✓ 240 240 480 50 50 100 ✓ ✓ ✓ 150” 150” 150” ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✳ ✳ ✳ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ autosteamer caffelatte (se previsto) / latte (where used as an optional) / café au lait (si prévu) Milchkaffee (wenn vorgesehen) / café y leche (si previsto) / café com leite (se previsto) cappuccino (se previsto) / cappuccino (where used as an optional) / cappuccino (si prévu) Cappuccino (wenn vorgesehen) / capuchino (si previsto) / cappuccino (se previsto) latte caldo (se previsto) / hot milk (where used as an optional) / lait chaud (si prévu) heisse Milch (wenn vorgesehen) / leche caliente (si prevista) / leite quente (se previsto) funzione erogazione continua (di qualsiasi dose caffè richiesto) / continuous brewing (of whichsoever coffee dose) fonction distribution continue (de n’importe quelle dose de café demandée) / Funktion ständige Abgabe (von jeder vorgesehenen Kaffeeart) / función erogación continua (de cualquier dosis café requerido) / função tiragem contínua (de qualquer dose de café pedida) Produzione oraria max. espresso / Max. production per hour espresso / Production horaire maxi. cafés serrés Max. Stundenproduktion Espresso-Kaffee / Producción máxima por hora exprés / Produção horária máx. expresso Produzione oraria max. cappuccino / Max. production per hour cappuccino / Production horaire maxi. cappuccino Max. Stundenproduktion Cappuccino / Producción máxima por hora capuchino / Produção horária máx. cappuccino Possibilità di caffè Americano (acqua aggiunta) / Possibility of brewing Americano coffee (added water) Possibilité de café Américain (eau ajoutée) / Zubereitung von Filterkaffee (zusätzliches Wasser) Posibilidad de café Americano (agua añadida) / Possibilidade de café Americano (adicionar água) Tempo totale del lavaggio (3 cicli) / Total washing time (for the 3 cycles) / Durée totale du lavage (3 cycles) Gesamtzeit Waschgang (3 Zyklen) / Tiempo total de lavado (3 ciclos) / Tempo total de lavagem (3 ciclos) Sistema di contabilizzazzione / Interfacing to cash register or other hardware / Système de comptabilisation Zählwerk / Sistema de contabilización / Sistema de contabilização Presa DB9 per collegamento seriale / Plug DB9 for interfacing / Prise DB9 pour connexion sérielle DB9-Anschluss für Serienanschluss / Toma DB9 para enlace serie / Saída DB9 para ligação de série Sistema di riconoscimento camerieri / System to acknowledge the waiters / Système de reconnaissance serveurs Kellner-Erkennungssystem / Sistema de reconocimiento camareros / Sistema de reconhecimento de empregado de mesa Visualizzazione dati produzione per cameriere e totali / Visualisation of production data for each waiter and data totalisation Visualisation données de production pour serveur et totaux / Datenanzeige Produktion pro Kellner und Gesamtproduktion Visualización datos producción por camareros y totales / Visualização de dados de produção para empregado de mesa e totais Diagnostica dispositivi elettromeccanici / Diagnostics of electromechanical devices Diagnostic dispositifs électromécaniques / Diagnose der elektr. bzw. mechanischen Vorrichtungen Diagnóstico dispositivos electromecánicos / Diagnóstico dos dispositivos electromecânicos Test input (verifica status tasti) / Test input (to verify status of touchpanel) / Test input (vérification état touches) Input-Test (Tastenstatus) / Test de input (verificación estado teclas) / Teste entradas (verificar estado das teclas) ✓ Di serie / Standard / Sereinmäßig / De série / De serie / De série ✳ Opzione / Option / Option / En option / Opción / Opcional ad: www.monoica.com / print: www.europrint.it Il costruttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche delle apparecchiature presentate in questa pubblicazione. I pesi, le misure etc. hanno solo valore indicativo e non impegnano il costruttore. / The manufacturer reserves the right to modify the appliances presented in this publication without notice. The weights, measurements etc. are merely indicative and not binding. / Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques des appareils présentés dans cette publication. Les poids, mesures, etc. sont seulement indicatifs et n’entraînent pas la responsabilité du constructeur. / Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Broschüre vorgestellten Geräte ohne Vorankündigung zu ändern. Das Gewicht, die Masse, etc. haben einen Richtwert, sind aber nicht verbindlich. / El constructor se reserva el derecho de modificar sin preaviso las características de las máquinas presentes en este manual. El peso, las dimensiones son aproximadas. / O constructor reserva-se o direito de modifi car sem aviso previo as máquinas presentes neste manual. O peso, as dimensões são code 02001110 / 10-2010 / 00000 aproximadas. CMA SPA - Via Condotti Bardini 1 - 31058 Susegana Treviso Italy - Tel: +39 0438 6615 - Fax: +39 0438 60657 - Email: [email protected] - www.cmaspa.com 11 CMA SPA Via Condotti Bardini 1 - 31058 Susegana Treviso Italy Tel: +39 0438 6615 - Fax: +39 0438 60657 - Email: [email protected] - www.cmaspa.com www.astoria.com 12 Think espresso.