AutomationToday AMÉRICA LATINA • ABRIL / 2013, ANO 14, Nº 38 Nova fábrica: no Brasil, para a América Latina Histórias de sucesso de indústrias no Brasil e no Peru Os clientes esperam da indústria, hoje, serviços ágeis, flexíveis e descomplicados que os ajudem a contornar desafios globais Admirável mundo novo serviços dos Carta ao LEITOR Meio caminho andado Tecnologia e suporte nunca se complementaram tanto. É missão impossível estar integralmente por dentro da evolução tecnológica e, ao mesmo tempo, conseguir dar conta de todos os produtos e soluções legados que compõem o chão de fábrica. É aí que entra o item serviços. Um bom prestador de serviços representa, cada vez mais, a possibilidade de nos concentrarmos naquilo que só nós sabemos fazer ou no que fazemos melhor do que os demais. Em tempos de recursos enxutos – tanto financeiros, quanto de pessoal e sobretudo de tempo – e desafios crescentes, faz toda a diferença no nosso desempenho poder contar com alguém que vá além do básico, que alcance nossas dificuldades cotidianas e que nos ajude a lidar com a rotina de atividades na fábrica. Cada vez mais consciente da importância dos serviços em complemento às soluções tecnológicas que oferece ao mercado, a Rockwell Automation vem, já há alguns bons anos, investindo globalmente nesta área. E, não por acaso, o tema vem na capa desta edição. Nosso objetivo é acompanhar você ao longo de todo o percurso de sua empresa no aprimoramento da competitividade. Nesse sentido, é natural que a prestação de serviços se torne, cada vez mais, uma área focal nos negócios globais da Rockwell Automation. E estamos seguros de que, para um ambiente industrial inteligente, seguro e sustentável, ter um parceiro de serviços diferenciado é meio caminho andado. Boa leitura! Eliana Freixa Gerente de Comunicação Regional para a América Latina ENTRE EM CONTATO Envie seus comentários e sugestões sobre a revista Automation Today e os artigos aqui publicados para [email protected]. Sua opinião é muito importante! Obrigado. Acompanhe a Rockwell Automation do Brasil no Facebook: Rockwell Automation - Brasil AutomationToday é uma publicação quadrimestral da Rockwell Automation. Rua Verbo Divino, 1488 – 1º andar – São Paulo – 04719-904 - Tel.: (11) 5189.9500 Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode ser reproduzido, total ou parcialmente, sem a expressa autorização da Rockwell Automation. COORDENAÇÃO GERAL • Eliana Freixa (Gerente de Comunicação Regional para a América Latina) E-mail: [email protected] – Tel.: (55 11) 5189.9612 EQUIPE EDITORIAL • Rebecca Archibald (Publisher The Journal - Rockwell Automation) • Theresa Houck (Editora Executiva The Journal - Putman Publishing) • Márcia M. Maia (Jornalista responsável e redatora no Brasil - Mtb 19.338 - Interativa Comunicação) FOTOGRAFIA • Arquivo Rockwell Automation / Istockphoto DESIGN E PRODUÇÃO • Projeto gráfico e diagramação: Interativa Comunicação - Tel/Fax: (11) 4368.6445 - e-mail: [email protected] • Tiragem: 15.000 exemplares Todos os produtos e tecnologias mencionados na Automation Today são marca registrada e propriedade industrial de suas respectivas empresas. 2 AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013 Matéria de CAPA Admirável mundo novo serviços dos 14 Para manter-se competitivo, o cliente precisa de muito mais do que o tradicional em prestação de serviços de suporte. E a área não para de crescer nas indústrias Nova fábrica no Brasil; parceria estratégica com Panduit; agenda de eventos na América Latina e pesquisa E-news 4 DESTAQUES 7 PRODUTOS 9 SERVIÇOS 10 SOLUÇÕES 19 TECH TIPS 22 26 27 CASOS DE SUCESSO Brasil e Peru compartilham suas experiências bem-sucedidas com as soluções Rockwell Automation TREINAMENTOS Calendário de cursos de abril a junho CONTATOS Encontre o endereço mais perto da sua empresa Novos recursos de rede e economia de energia em CCMs; lançamentos para controle de movimento integrado e novos inversores com até 2.000 HP Reparos que incluem produtos de terceiros A virtualização amplia possibilidades, reduz custos e otimiza tempo Aumente a capacidade de produção e reduza o tempo de colocação de produtos no mercado com um controlador mais inteligente e mais rápido ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY 3 DESTAQUES Edição 2013 de programa para atualização técnica de clientes da América Latina Se você já teve a chance de participar de algum evento técnico-educacional promovido pela Rockwell Automation, sabe que o conteúdo, a experiência prática e o contato direto com técnicos e pares de diversas empresas realmente contribuem com suas atividades no dia a dia da empresa. Veja o calendário abaixo e programe-se para aproveitar esta experiência. O escritório local ou o distribuidor de sua região podem dar detalhes sobre os eventos (*). Você também encontra mais informações no site da Rockwell Automation: www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/events/events.page?#/tab2. DATA DURAÇÃO EVENTO CIDADE PAÍS 13 de março 2 dias RAOTM Cidade do México México 10 de abril 2 dias RAOTM São Paulo Brasil 23 de abril 2 dias Tendências Tecnológicas Puebla México 19 de junho 2 dias Tendências Tecnológicas Lima Peru 26 de junho 2 dias RAOTM Buenos Aires Argentina 6 de agosto 2 dias RAOTM Santiago Chile 13 de agosto 3 dias RSTechED Monterrey México 20 de agosto 3 dias RSTechED São Paulo Brasil 22 de setembro 2 dias Tendências Tecnológicas Cidade da Guatemala Guatemala RAOTM = Rockwell Automation On The Move (*) Consulte todos os telefones dos distribuidores e filiais na página 27 desta edição. Avaliação A newsletter eletrônica da Rockwell Automation tem cumprido seu papel junto ao público leitor? O que pode ser melhorado na E-News? Estas e outras perguntas fazem parte da primeira pesquisa que a empresa promove sobre o material, lançado em janeiro de 2012 e encaminhado bimestralmente aos assinantes(*). A proposta da E-News é divulgar lançamentos de produtos, eventos técnico-educacionais futuros e resumo de eventos já realizados, além de novidades em serviços e soluções e links para vídeos técnicos no canal da Rockwell Automation no YouTube. A pesquisa, que não toma mais do que cinco minutos, poderá ser respondida mediante acesso a link na próxima edição da E-News. (*) para assinar gratuitamente, acesse o site da empresa em seu país e cadastre-se. 4 AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013 Rockwell Automation nomeia novo presidente para a região da América Latina Joseph Sousa é nomeado presidente da Rockwell Automation na região da América Latina. Até então vice-presidente de vendas na América Latina, Sousa se reportará a John McDermott, vice-presidente sênior de Vendas e Marketing global, e será responsável pelo crescimento da empresa, estratégia de desempenho e aumento da participação de mercado nesta importante região. “Joe traz uma forte atitude de vendas para a região, juntamente com a habilidade de evoluir a partir do sucesso que tivemos na última década”, disse McDermott. Sousa está na Rockwell Automation desde 1988 e ocupou vários cargos de crescente responsabilidade em Marketing e Vendas globais da empresa. “Seu histórico de longo prazo na construção de equipes de alto desempenho e no desenvolvimento de líderes será fundamental para alcançarmos nossos objetivos de negócios na região”, enfatizou McDermott. A Rockwell Automation tem cerca de 3.800 funcionários na América Latina, que contribuiu com US$ 505 milhões em vendas durante o ano fiscal 2012. A região inclui o México, as Américas Central e do Sul, onde a companhia tem 42 escritórios de vendas e de assistência e cinco fábricas. Novamente entre as mais éticas do mundo Pela quinta vez nos últimos seis anos, a Rockwell Automation é elencada entre as Empresas Mais Éticas do Mundo pelo Instituto Ethisphere – organização internacional dedicada à criação, desenvolvimento e compartilhamento das melhores práticas em ética empresarial, governança e sustentabilidade. “Esse contínuo reconhecimento de nosso compromisso com a ética nos negócios é motivo de orgulho para todos da Rockwell Automation, e é resultado das decisões diárias de nossos funcionários”, destaca Keith Nosbusch, presidente da empresa. “A integridade tem de ser praticada em cada transação comercial, e é tão importante quanto fornecer produtos de qualidade e excelentes serviços ao cliente”, acrescenta. “Ano após ano, aumenta o número de empresas que se candidatam para avaliação ao prêmio. Isso demonstra que a ética é parte importante de um número crescente de modelos de negócios. É animador constatar que mais e mais companhias apostam na correlação entre o comportamento ético e um melhor desempenho financeiro”, ressalta Alex Brigham, diretor executivo do Ethisphere. A Rockwell Automation também anunciou que já está acessível on-line o seu Relatório de Responsabilidade Social 2012. Além de detalhar a abordagem ética da empresa em relação às práticas de negócios, o relatório traz atualização sobre os esforços da companhia em relação ao meio ambiente, à segurança e à cultura dos seus colaboradores, bem como no relacionamento com a comunidade. Para ver o relatório completo, acesse http:// www.rockwellautomation.com/ rockwellautomation/about-us/ sustainability-ethics/corporateresponsibility.page. PARA MAIS INFORMAÇÕES www.ethisphere.com Panduit e Rockwell Automation formam aliança estratégica para simplificar, otimizar e acelerar a implementação de redes industriais A ênfase inicial deste projeto de colaboração entre as empresas será na integração da implementação física, empregando as melhores práticas e normas industriais, fornecendo treinamento e serviços para facilitar a convergência da área de manufatura com TI e permitindo uma implementação bem-sucedida da arquitetura. A Panduit e a Rockwell Automation planejam também trabalhar com companhias como a Cisco, para ajudar os clientes a integrar sem sobressaltos as arquiteturas lógicas à implementação física, desde o projeto inicial, assim como a manutenção e a operação da rede ao longo de toda a empresa. “O alinhamento entre as tecnologias e as arquiteturas Panduit e Rockwell Automation simplifica o projeto e a integração da rede para os nossos clientes em comum”, declara Tom Donovan, presidente da Panduit. “As competências combinadas reduzem o risco, os custos operacionais e o lapso de tempo desde a concepção do projeto até a sua efetiva implementação”, complementa. “Nossos clientes em comum precisam de uma infraestrutura física Ethernet robusta, segura e pronta para o futuro em seus ambientes industriais”, afirma John McDermott, vice-presidente de Vendas e Marketing Global da Rockwell Automation, que acrescenta: “Juntos, podemos oferecer soluções de infraestrutura e arquiteturas que abrangem desde a arquitetura lógica até a física em toda fábrica, alavancando o protocolo industrial EtherNet/IP, para que forneça o nível de rendimento, de capacidade de administração e de segurança necessários para as redes industriais dos dias de hoje”. PARA SABER MAIS www.rockwellautomation.com/partners/panduit.html ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY 5 DESTAQUES Com nova fábrica no Brasil, Rockwell Automation duplica capacidade produtiva e atende exigência de conteúdo local Há nove meses em operação, nova unidade fabril tem condições de atender a todos os países da América do Sul Nova fábrica da Rockwell Automation, em Jundiaí: foco no Mercosul e capacidade de atender a todo o mercado sul-americano em suas demandas por soluções para os segmentos de infraestrutura, óleo e gás e energias renováveis 6 O principal objetivo da nova unidade brasileira é habilitar a Rockwell Automation a entregar soluções em conformidade com a regulação da ANP (Agência Nacional de Petróleo) em atendimento ao conteúdo local e, também, permitir aos clientes do Brasil usar a linha de crédito Finame. O investimento na nova fábrica vem ao encontro da crescente demanda por gestão e economia de energia em economias emergentes. O mercado de inversores de média tensão é um dos que mais cresce, uma vez que, via inversores, os usuários conseguem reduzir drasticamente o consumo energético de equipamentos como de bombas, ventiladores e compressores. Na primeira fase de sua entrada em operação, a fábrica – localizada em Jundiaí, a menos de 100 km da capital do Estado de São Paulo – está produzindo inversores de média tensão, que atendem à demanda do setor naval. Além deste segmento, as soluções fabricadas na nova planta ajudarão a Rockwell Automation a aumentar sua oferta de produtos e soluções para os segmentos de óleo e gás, mineração, cimento, siderurgia, açúcar e etanol, tratamento de água, metalurgia, geração de energia, AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013 fabricação de pneus e alimentos. “São produtos novíssimos, oficialmente apresentados ao mercado mundial durante a Automation Fair 2012, em novembro, na Filadélfia”, frisa Ronaldo Carneiro, diretor da Rockwell Automation no Brasil. Ele destaca, ainda, que os inversores saem da nova fábrica pré-testados com simulação dinâmica da carga real, o que reduz o tempo de comissionamento e startup no cliente. A nova fábrica representa, também, a entrada da empresa em um segmento no qual é bastante forte nos Estados Unidos (ver quadro nesta página), Canadá e Cingapura: o mercado de construção naval, que utiliza inversores de média tensão, por exemplo, nos sistemas de propulsão de embarcações de apoio a plataformas offshore de óleo e gás. “Estamos trazendo para o Brasil e para toda a região sulamericana a sólida expertise que a Rockwell Automation tem neste setor”, afirma Carneiro. A indústria naval brasileira vive seu melhor momento desde os anos de 1990, e as perspectivas de longo prazo não poderiam ser melhores. Segundo o site do Sinaval, instituição que representa os estaleiros brasileiros instalados em diversas regiões do país, o setor emprega mais de 62 mil trabalhadores diretos, e estimativas conservadoras preveem a criação de 15 mil novos empregos até 2014. Adicionalmente aos inversores de frequência de média tensão, a Rockwell Automation iniciou, em fevereiro, a fabricação da plataforma Logix, para também atender a demanda de clientes com necessidades de conteúdo local. A plataforma Logix é a base de hardware do PlantPAx (DCS), que é a solução da Rockwell Automation para controle de processo. Na segunda etapa, serão fabricados inversores de baixa tensão, usados por fabricantes de máquinas e pelas indústrias de manufatura. Indústria naval reconhece expertise A Marinha dos Estados Unidos fechou contrato com a Rockwell Automation, no valor de US$ 21,7 milhões, para fornecimento de soluções de controle, inversores de frequência variável, software e serviços de suporte de engenharia, para uso em embarcações da própria Marinha e também da Guarda Costeira daquele país. “Sistemas de controle projetados para a indústria naval precisam estar de acordo com as mais estreitas normas regulamentadoras, especialmente quando se trata da Marinha norte-americana, cuja frota de classe mundial opera ininterruptamente por todos os continentes”, afirmou Joe Moffa, Gerente de Negócios para a Indústria Naval da Rockwell Automation. Soluções de hardware e de software da empresa vêm sendo usadas em embarcações da Marinha e da Guarda Costeira dos Estados Unidos, com comprovado sucesso, desde 1997, e estão comercialmente disponíveis para a indústria naval de todo o mundo. PARA MAIS INFORMAÇÕES, VISITE www.rockwellautomation.com/go/marine PRODUTOS Incremento na linha de inversores PowerFlex 755 até 2.000 HP A Rockwell Automation ampliou a capacidade nominal de seus inversores PowerFlex 755 CA até 1500 kW/2.000 HP. O inversor de alta potência permite flexibilidade das aplicações e uma experiência padrão do usuário da série PowerFlex 750, proporcionando uma nova opção para controle avançado de potência a indústrias pesadas. O inversor PowerFlex 755 é bem adaptado para uma ampla variedade de aplicações, desde simples controle de velocidade variável e de torque variável, até os mais complexos sistemas que requerem controle de torque constante. Aplicações típicas incluem ventiladores, bombas, misturadores, compressores, transportadores e máquinas de extrusão, bem como aplicações no setor de petróleo e gás, pneus e borracha, refino, metalurgia e mineração. Desde a potência de um até a de 2.000 HP, o modo como os usuários fazem a interface com qualquer estrutura PowerFlex 755 é praticamente idêntico, o que ajuda a simplificar a operação, desde a configuração e integração até a manutenção e resolução de problemas. A última ampliação da estrutura fornece os recursos incrementados de controle dos modelos de alta potência anteriores, incluindo características como tensão nominal de 400/480/600/690 e tecnologia N-1, com a qual os usuários podem configurar o PowerFlex 755 de alta potência para utilizar uma, duas ou as três de suas estruturas de potência. Isto proporciona a redundância e o controle avançado necessários para gerenciar mudanças de carga, proteger equipamentos e manter o inversor operacional em caso de falha na parte de potência. A opção de barramento CC comum permite conectar o PowerFlex 755 CA em um barramento com configuração CC, aproveitando que, em caso de carga regenerativa, um inversor compartilha energia com outro. Usar um sistema de barramento CC comum ajuda a aumentar o desempenho do sistema e a reduzir perdas, melhorando a eficiência energética da aplicação. Como em todos os PowerFlex 755, esse último tamanho de estrutura inclui porta Ethernet incorporada e múltiplas opções, que incluem módulos de E/S, realimentação, segurança, comunicação adicional e fonte de alimentação auxiliar. Além disso, a extração da parte de potência, montada sobre rodas, permite fácil acesso aos inversores, para rápida instalação e manutenção. O conversor e o núcleo de controle do inversor podem permanecer na unidade, enquanto o inversor é substituído, de modo que a fiação de controle possa permanecer intacta. O inversor é adequado para aplicações independentes e apresenta um relógio em tempo real, que propicia registro de dados e diagnósticos avançados. Recursos e benefícios adicionais disponíveis incluem: 1. Inversores montados em armários PowerFlex 755 com classificação IP54/UL Tipo 12 – para aplicações que requerem proteção adicional contra ambientes agressivos, disponível com gabinetes IP54/ UL Tipo 12, que ajudam a proteger o inversor da entrada de pó e de respingos de água e são apropriados para ambientes internos moderadamente agressivos. PowerFlex 755 com classificação IP00, NEMA/UL do tipo aberto – para proporcionar flexibilidade de montagem (na vertical ou horizontal), que permite a indústrias de máquinas, integradores de sistemas e OEM customizar seus inversores, adicionando conteúdo próprio e usando o tipo de gabinete de sua preferência. O inversor está disponível como uma série de módulos, com kits selecionados pelo usuário. 2. Módulo com opção EtherNet/IP de porta dupla PowerFlex 750 – este novo módulo opcional para inversores PowerFlex 753 e PowerFlex 755 oferece formas flexíveis e econômicas para aplicar EtherNet/ IP e suporta as três topologias Ethernet padrão do mercado: em estrela, linear e em anel, e também a funcionalidade de anel em nível de dispositivo (DLR). PARA SABER MAIS PowerFlex 755: http://ab.rockwellautomation.com/ Drives/PowerFlex-755 ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY 7 PRODUTOS CCMs com recursos de rede EtherNet/IP incorporados A Rockwell Automation anuncia a inclusão de EtherNet/IP em seus Centros de Controle de Motores (CCMs) CENTERLINE de média tensão, permitindo acessar informações de produção de toda a empresa e aproveitar a programação de dispositivos simplificados com Premier Integration. Como ocorre com os CCMs de baixa tensão, a integração com EtherNet/IP dá aos usuários a capacidade de acessar dispositivos de produção de forma mais detalhada, permitindo antecipar problemas em potencial e ajudar a evitar falhas em equipamentos. Isso resulta em disponibilidade mais elevada dos ativos e menores custos de manutenção. Utilizar uma rede única e padronizada simplifica a comunicação em toda a empresa e oferece aos usuários a flexibilidade de controlar, configurar e coletar dados de qualquer ponto do sistema. Além disso, ao aproveitar os recursos do Premier Integration, os usuários podem configurar e dar a partida em seus CCMs mais rapidamente, com o ambiente de engenharia e projeto Rockwell Software Studio 5000, que ajuda a eliminar erros devidos a programação redundante. A conexão Ethernet também permite o monitoramento, a pesquisa e o diagnóstico do defeito no CCM com segurança, sem expor pessoas a condições potencialmente perigosas e a equipamentos energizados. Saber como um CCM está operando a partir de qualquer local também economiza tempo, por minimizar a necessidade da entrada do pessoal da manutenção no CCM. Esta ação envolve vestir e usar equipamentos de proteção individual para ajudar a proteger contra exposição a condições perigosas. Com a tecnologia IntelliCENTER incorporada, os CCMs CENTERLINE utilizam uma rede pré-configurada e pré-testada com hardware e software integrados. Este nível de integração ajuda a reduzir o tempo de instalação com a configuração do tipo plug-and-play. PARA SABER MAIS CCMs de média tensão Rockwell Automation: http://ab.rockwellautomation.com/Motor-Control/Medium-Voltage-Motor-Control Software simplifica integração de controlador e relatórios de energia para CCMs Dois novos recursos – o Integration Assistant e o Energy – do software IntelliCENTER aceleram o tempo de configuração e incrementam as decisões de energia baseadas em dados dos usuários finais. Com o recurso Integration Assistant, os usuários podem integrar seus Centros de Controle de Motores (CCMs) IntelliCENTER no software de programação RSLogix 5000, reduzindo o tempo de programação, adicionando automaticamente os dispositivos do CCM na árvore de E/S do RSLogix 5000. O Integration Assistant também aproveita os recursos existentes de integração para criar automaticamente a configuração de tags e endereço IP do controlador no RSLogix 5000, reduzindo erros e o tempo para configurar os dispositivos inteligentes. Ele permite instalação e comissionamento mais rápidos, fornecendo maior produtividade e informações em tempo real no nível dos dispositivos. As indústrias esperam pacotes de software intuitivos, que operem em conjunto. O Integration Assistant permite que os clientes aproveitem as informações que já estão no software IntelliCENTER e carreguem essas informações no RSLogix 5000, resultando em comissionamento mais rápido e em economia e redução de custos. O recurso Energy oferece ajuste pré-configurado do software FactoryTalk EnergyMetrix para dispositivos 8 AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013 de controle de motores inteligentes no CCM, incluindo inversores de frequência variável, relés de sobrecarga e partidas suaves (SMCs). Adicionalmente, os usuários podem visualizar o consumo de energia dos dispositivos diretamente no software IntelliCENTER. Com o recurso Energy, fica mais fácil monitorar e gerenciar o uso da energia em instalações industriais. Ele permite a fácil integração dos CCMs IntelliCENTER em sistemas de gerenciamento de energia de toda a fábrica, fornece aos usuários as informações necessárias para a tomada de decisões baseada em dados, para ajudá-los a otimizar o uso da energia, melhorar o desempenho dos equipamentos e, até mesmo, prever falhas nos equipamentos. Este recurso permite monitorar remotamente a energia no nível das cargas – onde os dispositivos estão consumindo energia – em vez de monitorar na entrada da concessionária. Essas informações no nível dos dispositivos ajudam as indústrias a tomar melhores decisões sobre energia. PARA SABER MAIS Software IntelliCENTER: http://ab.rockwellautomation.com/motor-control/ motor-control-centers/intellicenter-software SERVIÇOS Novo serviço global chega ao Brasil Dar total assistência ao cliente, inclusive em itens de outros fornecedores Esta é a estratégia de serviços que a Rockwell Automation vem disseminando em todos os continentes. A mais recente iniciativa da empresa nesse sentido foi a chegada ao Brasil do Serviço de Reparos de Produtos de Terceiros. Por meio de uma infraestrutura nacional de reparos que alcança todas as regiões do país, as indústrias instaladas no Brasil já podem contar com os serviços de reparos de produtos de automação de 11 fabricantes, entre inversores, conversores, CLPs, IHMs e servocontroladores. Quase sete mil códigos de catálogo já constam da lista de produtos, e a previsão é de superar os 11 mil itens no primeiro semestre de 2013. “Se o cliente precisar reparar um item que ainda esteja fora da lista, temos todas as condições para atendê-lo, com a única diferença de que o prazo de reparo será superior ao dos itens já listados”, detalha Luis Gratieri, gerente de Asset Management da Rockwell Automation. A experiência da empresa nessa área começou nos Estados Unidos, onde o reparo de produtos de terceiros é oferecido desde o ano 2000. Para agregar o mesmo serviço a seu portfólio na Europa, a Rockwell Automation adquiriu a empresa Lektronix, em maio de 2011. Benefícios e recursos Doze meses de garantia e cobertura de todo o produto são os dois principais diferenciais do serviço da Rockwell Automation. “Oferecemos uma garantia quatro vezes maior do que a concorrência e estendemos essa garantia a todo o equipamento, não limitando-a apenas ao item que foi substituído, como é prática do mercado”, destaca Gratieri. Ele afirma que isso é possível por conta de um processo de reparo rigoroso e com certificação ISO 9001, que inclui as seguintes etapas: • limpeza total do equipamento para remover contaminação; • realização de testes de diagnóstico para localizar componentes defeituosos; • análise de circuito para isolamento de componentes marginais; • substituição dos componentes defeituosos e dos marginais, para suportar o desempenho da unidade por um longo período; • verificação da qualidade total da placa de circuito com uso de equipamentos de última geração; • manuseio, embalagem e remessa feitos em ambiente sem estática. Para os usuários do Serviço de Reparos, as principais vantagens são: • aumento do tempo médio entre reparos (MTBF), obtido por meio do uso de componentes determinados pelo fabricante (quando disponíveis); • simplificação do processo administrativo, graças à consolidação de fornecedores em uma fonte única; • incremento da vida útil dos equipamentos, ao reparar produtos obsoletos ou de difícil substituição; • acesso a uma rede nacional de centros de reparo. PARA MAIS INFORMAÇÕES sobre o Serviço de Reparos, entre em contato com o distribuidor Rockwell Automation mais próximo (veja lista completa na página 27) É comum que as indústrias tenham uma base instalada ampla e diversificada de produtos de automação industrial. Contar com um parceiro de serviços de manutenção que seja capaz de reparar essa base instalada em toda a sua abrangência pode ajudar as indústrias a melhorar a produtividade ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY 9 SOLUÇÕES Oécéu o limite Abra as portas para a independência de hardware usando a virtualização para aumentar a lucratividade V ocê é desafiado com regulamentos rígidos, problemas de segurança de dados e de obsolescência das infraestruturas da fábrica. Além disso, mais e mais operadores da fábrica insistem em obter acesso mais fácil às operações de chão de fábrica, sistemas de controle e dados de produção. Para alcançar essas demandas, você precisa obter o máximo dos ativos de sua fábrica baseados em TI, e a virtualização pode ajudar. Os benefícios da virtualização são aplicados tanto na automação corporativa (TI) quanto na industrial. Estes incluem: • Consolidação de hardware • Menor consumo de energia e dimensão • Maior tolerância a falhas • Maior disponibilidade • Aprimoramento do tempo produtivo • Aplicação de balanceamento de carga • Recuperação rápida de desastres • Ciclos de vida extendidos Mas, de longe, o benefício mais importante da virtualização – ao menos para a indústria de processo – é a independência de hardware. Com a virtualização, os usuários não estão mais presos a um hardware específico, porque as máquinas virtuais extendem o ciclo de vida do software em mais de dez anos. Com esse benefício em mente, vamos examinar a melhor forma de implementar a virtualização. 10 AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013 Uma infraestrutura virtual Uma solução virtual completa consiste em componentes de software e hardware. Um software de virtualização, como do VMware, que dissocia o hardware físico de um computador de seu sistema operacional (OS) e aplicações de software. Ele cria uma instância pura de software do computador físico anterior, comumente referida como Máquina Virtual (VM). Uma VM comporta-se exatamente como um computador físico, contém seus próprios processadores, disco rígido, memória RAM e cartão de interface de rede ‘virtuais’. Como visto na Figura 1, as arquiteturas de virtualização típicas consistem em componentes físicos, incluindo servidores (hosts), matrizes de armazenamento (storage) e redes Ethernet. O ambiente virtual é gerenciado através do software VMware vSphere. Os hosts físicos permitem algum nível de gestão, mas a maior parte é projetada para operações sem periféricos. O vSphere Client fornece uma interface do usuário gráfica (GUI) para gerenciar todos os componentes da topologia do usuário de um único ponto de contato e potencializa o VMware vCenter Server como o serviço de gestão do suporte principal. Os operadores podem acessar as estações de trabalho usando thin clients, desktops ou tablets. Um benefício importante é que o hardware crítico não é mais exposto às condições da fábrica. Quando ocorrem danos a uma estação de trabalho tradicional, os engenheiros geralmente gastam muito tempo reconstruindo o software, o OS e a aplicação. Se um thin client é danificado, entretanto, ele pode ser substituído facilmente sem impacto algum à VM remota. Se a VM é configurada adequadamente, não será evidente para os operadores que suas estações de trabalho estão virtualizadas. Se os usuários já estão fazendo uso da tecnologia de thin client, ela pode oferecer benefícios adicionais para a engenharia. Como engenheiro, você pode configurar permissões em um ambiente virtual para que suas credenciais forneçam acesso para FIGURA 1: Topologia da infraestrutura da virtualização Figura 1. Arquiteturas de virtualização típicas consistem em componentes físicos, incluindo servidores (hosts), matrizes de armazenamento, redes Ethernet, um PC de gestão e clientes de desktop uma quantidade de VMs. Por exemplo, você pode precisar do código de acesso para uma aplicação que não está disponível no thin client da estação de trabalho do operador local. Se você efetuasse login no thin client, o software de infraestrutura reconheceria que tem permissão para acessar um número de diferentes VMs, onde uma delas é uma estação de trabalho de engenharia. Esse thin client está agora convertido de uma estação de trabalho do operador numa estação de trabalho com a mudança de um login. Componentes de hardware Diversos elementos englobam um sistema virtualizado. Hosts (Servidores físicos) Os hosts executam hypervisors e fornecem os recursos de CPU e memória para cada uma das VMs. No caso de um servidor falhar, o sistema permanecerá protegido nos dois servidores remanescentes. Isso também possibilita um servidor ser retirado para manutenção enquanto a proteção é mantida. Em ambos os cenários, dois servidores devem ser dimensionados para fornecer recursos para todo o sistema. O VMware torna simples redimensionar o tamanho do sistema para mais, adicionando servidores no futuro. Armazenamento de dados O armazenamento para o sistema é tanto local para o host físico ou um dispositivo separado de armazenamento de rede compartilhado entre hosts. Para obter todas as vantagens de um sistema virtualizado, você precisa usar um dispositivo de armazenamento compartilhado. Para sistemas que exigem um único host onde apenas poucas VMs estão sendo executadas, será mais econômico aplicar uma solução local. Ao dimensionar o armazenamento, você precisa determinar a entrada/ saída de operações por segundo (IOPS) e a capacidade geral de armazenamento do sistema de controle de processos alvo. O armazenamento de dados em uma rede de área de armazenamento (SAN) via protocolo iSCSI é altamente ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY 11 SOLUÇÕES recomendado. O iSCSI oferece um comprometimento razoável entre custo e desempenho de E/S por segundo (IOPS). O Fiber Channel pode oferecer desempenho IOPS muito superior (3x maior que do iSCSI), mas pode ter um custo altíssimo para muitos usuários. O armazenamento Direto pode ser configurado apenas para conectar a um único host, mas não é recomendável porque assim ele não consegue usar muitos dos recursos do VMware. Conexões de Rede As redes Ethernet com switches gerenciáveis em gigabits fornecem o suporte principal para o sistema de virtualização inteiro, que faz uso dos switches virtuais e dos adaptadores Ethernet virtuais para organizar o tráfego da rede no ambiente virtual. A Figura 2 mostra um diagrama que descreve como esses dois componentes virtuais funcionam com cartões físicos de interface de rede (NICs) em cada servidor. Os NICs físicos permitem a cada host e as VMs que eles contêm acessar VLANs diferentes usando switches virtuais. Para manter sistemas altamente disponíveis e tolerantes a falhas, são recomendados comutadores redundantes. O processo inteiro permite cada VM acessar as informações que necessitarem, quando necessitarem. Para determinar quantos NICs físicos são necessários, determine o número de segmentos VLAN. Como um guia, cada sistema necessita de separação de redes de gestão, de VM (rede de controle de processos) e de armazenamento. Essa separação aumenta o desempenho e a estabilidade enquanto minimiza problemas potenciais com a contenção de largura de banda. Considerações para projetar uma solução A virtualização é uma ferramenta poderosa para aprimorar a confiabilidade e cortar custos de aplicações de software nas fábricas de processos. Antes de projetar um sistema virtualizado, você deve ter um entendimento geral de sua arquitetura do sistema de controle e de suas orientações de dimensionamento. É importante revisar e discutir sobre o servidor e o dimensionamento de armazenamento, configuração de rede, licença de OS e licença de software de virtualização com gerentes e vendedores de fábrica antes de investir em uma solução. FIGURA 2: Exemplo de conexões em rede Figura 2. Esse diagrama representa como esses dois componentes virtuais funcionam com cartões físicos de interface de rede (NICs) em cada servidor. Os NICs físicos permitem a cada host, e as VMs que eles contém, acessar VLANs diferentes usando comutadores virtuais 12 AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013 Alguns fornecedores, como a Rockwell Automation, possuem também recomendações validadas e publicadas para a virtualização de sistemas de controle de processos. Você pode usar os dados caracterizados (CPU, Memory, IOPS, etc.) para compreender as exigências do sistema e especificar os componentes do sistema. Mais importante, antes de pedir qualquer hardware, sempre certifique-se de verificar a Lista de Compatibilidade de Hardware VMware, disponível em www.VMware.com. A equipe Rede e Serviços de Segurança da Rockwell Automation fornece serviços para avaliar e virtualizar um sistema existente ou pode fornecer especificações do sistema para novos projetos. No futuro, as vantagens relativas da virtualização em relação à abordagem de uma aplicação, um OS, um computador tradicional irá multiplicar conforme a tecnologia se tornar mais difundida – e conforme o hardware do computador, OSs Microsoft Windows e aplicações de controle de processos tornarem-se mais otimizados para operarem em ambientes virtuais. Soluções de Processos da Rockwell Automation: www.rockwellautomation.com/go/process Descubra soluções para otimizar sua produção de forma inteligente, segura e sustentável. • Participe de fóruns industriais apresentados por experts. • Amplie sua rede de relacionamentos com profissionais e especialistas das mais diferentes áreas. • Participe de laboratórios práticos, sessões técnicas e workshops. • Explore os lançamentos das soluções da Rockwell Automation e seus parceiros. Reserve esta data em sua agenda. A Automation Fair® é um investimento para a sua carreira e para a sua empresa. Para mais informações, contate seu distribuidor local ou um representante da Rockwell Automation. Matéria de CAPA Inovação chega à prestação de serviços industriais A prestação de serviços de suporte presenciais e virtuais evoluiu e converge para modalidades simples, flexíveis e confiáveis 14 AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013 A NOVIDADE dministrar escassez é elemento constante no roteiro de evolução da humanidade. Ao longo de milênios, a escassez muda de foco, mas está sempre lá, exigindo de nós as capacidades de adaptação e de criatividade. Hoje em dia, faltam duas coisas no mundo corporativo: gente qualificada e tempo. A escassez de profissionais e a velocidade de resposta ao mercado continuam sendo desafios absolutos à maioria dos departamentos de empresas de todos os portes, segmentos e regiões do mundo. E a perspectiva é de que essa entressafra de mão de obra ainda dure uns bons anos. Diante disso, é essencial flexibilizar e simplificar, mas sem ser simplista, ou seja, reduzir os entraves aos processos sem colocar em risco o resultado final. Como seus colegas de outras indústrias, responsáveis pela manutenção de equipamentos, você já sentiu a realidade do declínio da oferta de pessoal técnico para as áreas de engenharia e fabricação. Quando essa força de trabalho qualificada, que é numericamente limitada, encontra cortes de orçamento, não há escapatória: as indústrias precisam se concentrar, ainda mais, em melhorias de eficiência – em sua infraestrutura de produção, no uso do tempo de sua força de trabalho e/ou em sua cadeia de suprimentos. Este incremento na eficiência geral da empresa é um meio de melhorar o tempo operacional e de reduzir custos a curto prazo, sem afetar negativamente a direção estratégica de longo prazo da empresa. Potencial Como a eficiência geral de uma empresa depende da performance de diversas atividades periféricas, há dois caminhos para chegar a ela: • obtendo alto desempenho em todas as atividades – o que é tarefa árdua, sobretudo no ambiente de rápidas e frequentes mudanças, no qual a flexibilidade e a agilidade são comprometidas quando todas as atividades são feitas ‘em casa’. • alocando recursos humanos e tempo – escassos, vale lembrar – naquilo que é a efetiva especialidade da empresa, e confiando a companhias especializadas as atividades periféricas. Há algumas décadas, quando a estratégia de foco no core business começou a ser adotada, isso se chamava terceirização e era adotada para atividades de baixo valor agregado. Hoje em dia, essa Treinamento ao vivo, ministrado por instrutor, agora on-line Modalidade ajuda a reduzir a quantidade de tempo que seus funcionários permanecem longe de seus postos de trabalho. Além disso, permite a transferência imediata para o chão de fábrica das habilidades adquiridas no treinamento A Rockwell Automation oferece treinamento on-line em português, sem que você precise sair da sua empresa. As salas de aula virtuais da Rockwell Automation oferecem treinamento interativo via web, com um instrutor ao vivo ministrando cada curso, respondendo perguntas e ajudando os alunos. Para oferecer o mais alto nível de interatividade em cada curso, a Rockwell Automation utiliza a tecnologia de WebEx Training Center, que permite incorporar perguntas e pesquisas, conta com chat individual e em grupo, quadro branco, compartilhamento de desktop, a aprovação de controle para os alunos e salas para discussões em pequenos grupos. O treinamento também oferece a capacidade de testar os conhecimentos dos alunos por meio de testes e avaliações específicas. Para saber mais, entre em contato com o distribuidor autorizado ou com a filial mais próxima de sua região. SUAS NECESSIDADES TÉCNICAS SUPRIDAS DIARIAMENTE SUPORTE E MONITORAMENTO REMOTOS • Suporte em tempo real para produtos, sistemas e aplicativos • Recursos e ferramentas on-line ilimitados • Chat on-line e fóruns de apoio • Monitoramento de equipamentos, alarmes e diagnósticos seguros TREINAMENTO • Cursos dirigidos por instrutores e baseados em computador ou internet • Sala de aula virtual • Avaliação de treinamentos • Auxílio para estações de trabalho e tarefas SERVIÇOS NO CLIENTE • Serviços de engenharia • Manutenção preventiva • Migrações e conversões • Partidas e comissionamentos SERVIÇOS DE REPARO • Remanufatura de produtos • Serviços de reparo em outras marcas além da Rockwell Automation • Contratos anuais de manutenção ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY 15 Matéria de CAPA Pesquisa global da PwC com 1.300 CEOs de 60 países: além das perdas de produtividade, as empresas também estão gastando mais do que o esperado com despesas relacionadas à busca por talentos, na opinião de 43% dos entrevistados Jornal Valor Econômico, 10/4/2012 prática evoluiu, e a estratégia de contratar serviços alcança áreas com estreita relação com a atividade fim da empresa e de alto valor agregado à sua eficiência geral. É o caso da Manutenção. A Manutenção fabril é uma das áreas com maior potencial para melhoria de eficiência. Isso fica claro num exemplo corriqueiro, em que um operador de produção chama um engenheiro de manutenção para verificar um problema que ocorreu durante a operação. O engenheiro se depara com algumas possibilidades: problema mecânico, de configuração ou no sistema de controle instalado na linha. Se for no sistema de controle e o engenheiro de manutenção for capaz de identificar que uma peça precisa ser substituída, ele tenta localizar a peça de reposição. Se a peça reserva for adequada, o engenheiro a instala e envia a peça com problemas para reparo, o que implica em receber cotações de diversos fornecedores e outras tarefas demoradas. Mas a causa raiz do problema pode ser de difícil solução, ou talvez o engenheiro de manutenção não saiba com precisão como configurar a peça de reposição, exigindo, assim, suporte externo para resolver o problema. Um gerente precisará aprovar o custo do suporte, e um engenheiro de assistência técnica deve ser enviado até a fábrica, consumindo, em geral, um tempo de parada que compromete o resultado da operação. Este exemplo simples permitenos ver com clareza o potencial de melhoria de eficiência da manutenção e o reflexo disso na eficiência geral da empresa. Se o engenheiro de manutenção puder acionar imediatamente, por telefone, um engenheiro de controle, não apenas para diagnosticar o problema com rapidez, mas para iniciar simultaneamente a remediação apropriada, isto não apenas reduz o tempo do suporte como, também, minimiza o tempo de parada da produção. Além disso, ter com quem contar na outra ponta da linha libera tempo para o engenheiro de manutenção investir em tarefas preventivas e preditivas, que podem ajudar efetivamente a reduzir o número de paradas. Simplificar os esforços do engenheiro de manutenção ajuda-o a ser bem mais eficiente em suas tarefas. Na prática Os contratos para a prestação de serviços, oferecidos hoje em dia por fornecedores de automação, permitem que as indústrias: SEU INVESTIMENTO EM AUTOMAÇÃO POTENCIALIZADO GESTÃO DE ATIVOS DO TIPO MRO • Planejamento abrangente para gestão de ativos • Serviços de avaliação de confiabilidade • Acompanhamento de garantia • Acesso rápido a estoque global de peças de reposição 16 AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013 EXTENSÕES E MIGRAÇÕES DO CICLO DE VIDA • Avaliação da base instalada • Detalhamento de risco de obsolescência • Ferramentas e contratos de serviço de suporte durante o ciclo de vida para minimizar riscos de produção SERVIÇOS DE REDE E DE SEGURANÇA • Controle de sistemas durante o ciclo de vida • Convergência de redes • Tecnologia, políticas e serviços de procedimentos de segurança SERVIÇOS DE SEGURANÇA • Avaliações e remediação de segurança • Projeto, integração e serviços de validação de segurança simplifiquem e agilizem a resolução de problemas na Manutenção e contornem, ao mesmo tempo, a escassez de pessoal e de tempo. No caso da Rockwell Automation, esses contratos combinam suporte remoto, peças de reposição e serviços no local, a um valor fixo anual. Embora empresas de TI tenham oferecido opções de serviço similares durante muitos anos, este tipo de suporte abrangente para equipamentos de automação e controle é um novo conceito, desenvolvido para dar acesso aos engenheiros de manutenção à ajuda de que necessitam, quando e onde precisarem dela. Ao mesmo tempo, o novo modelo de contrato de prestação de serviços ajuda as indústrias a obter previsibilidade financeira em seus orçamentos de manutenção. Quem nunca vivenciou o tormento de ter que relatar o problema muitas vezes para diversas pessoas, antes de começar o reparo e com o relógio correndo, até que, finalmente, se encontre a pessoa ‘certa’, na empresa ‘certa’ e que tenha o conhecimento ‘certo’? Contratos de serviço também ajudam as indústrias a evitar esse transtorno e os atrasos correspondentes que afetam o processo de resolução de problemas. Com uma simples ligação telefônica, o engenheiro de manutenção pode acessar especialistas com décadas de experiência em solucionar os desafios que ele enfrenta diariamente. Nem todas as empresas são adeptas de contratos de serviços abrangentes, mas qualquer departamento de Manutenção que esteja lutando para atender demandas de tempo e de recursos pode se beneficiar de contratos de serviços de suporte. Fazendo a diferença O trabalho combinado entre as equipes de Soluções e de Serviços & Suporte da Rockwell Automation tem feito a diferença para clientes de diversos segmentos industriais ao redor do mundo. Vem da Ásia um bom exemplo de como o cliente pode se beneficiar dessa combinação de expertises da empresa. A joint venture Esteve Huayi Pharmaceutical (EHP) reúne a Esteve Química (EQ, subsidiária da segunda maior indústria farmacêutica da Espanha) e a Yiwu Huayi Investment (integrante do grupo farmacêutico Huadong). A EQ desejava expandir suas operações na China. Para tanto, planejava abrir uma segunda planta em Shaoxing para produzir princípios ativos a serem usados como ingredientes em suas fábricas na Espanha, bem como para serem exportados para a Europa e os Estados Unidos. A joint venture EHP desejava diminuir o ciclo do projeto o máximo possível para a sua unidade fabril de 200 mil metros cúbicos. Uma vez estando em operação, o objetivo era reduzir o tempo parado da planta e integrar o MES, como preparativos para a futura validação pelo órgão norte-americano FDA (Food and Drug Administration). Para executar esse projeto, um time multidisciplinar de técnicos e engenheiros da EHP, EQ e de Soluções da Rockwell Automation trabalhou junto na primeira fase. Este time preparou as especificações funcionais do projeto. Feito isso, a entrega do projeto foi gerenciada pela equipe de Soluções Globais da Rockwell Automation em Xangai, que mantinha contato regular ENGENHEIRO VIRTUAL Outro serviço novo e transformador é o Engenheiro de Suporte Virtual, da Rockwell Automation, que permite conexão com uma máquina remotamente e de maneira segura. Com esse serviço, os fabricantes de máquinas conseguem identificar e resolver problemas técnicos, fazer manutenção preventiva programada e monitorar sua base de máquinas instaladas, o que contribui para aperfeiçoar o desempenho e aumentar a disponibilidade das as máquinas para os clientes. “A capacidade de oferecer suporte te remoto com preço competitivo e num ambiente altamente seguro, a partir de qualquer lugar do mundo, pode ser um diferencial competitivo para OEMs”, disse Jon Furniss, gerente de produtos globais da Rockwell Automation. Enquanto a maioria de outras soluções de mercado transfere os dados de máquina de forma bidirecional através de um firewall, o Serviço de Engenheiro de Suporte Virtual baseia-se exclusivamente em comunicação outbound aprovada por TI. Isso ajuda a evitar vírus de computador, códigos maliciosos (worms) e outras ameaças digitais relacionadas à transferência inbound. A segurança é mais incrementada com recursos como logins registrados, trilhas de auditoria completas, gravação em vídeo e a capacidade de o usuário final receber os direitos para garantir o acesso sob demanda. “Para os fabricantes de máquinas e equipamentos, o acesso remoto a informações geradas pelas máquinas é uma oportunidade para melhorar o atendimento a seus clientes, porém, os benefícios em potencial, na verdade, são muito mais amplos. A capacidade de acessar e analisar dados de máquina ajudará os OEMs a desenvolver máquinas mais eficientes”, disse Craig Resnick, vice-presidente de consultoria do ARC Advisory Group. Os fabricantes de máquinas e equipamentos que utilizam o Serviço de Engenheiro de Suporte Virtual recebem acesso a alarmes em tempo real, que podem ser enviados via mensagem de texto ou e-mail para eles mesmos, para seu cliente ou para o engenheiro de serviço de suporte remoto. Os OEMs utilizam uma interface gráfica simples para configurar alarmes de equipamentos e indicadores de desempenho importantes, permitindo rápida resposta a problemas e prevenção proativa. Os recursos de alarme também podem indicar futuras falhas em potencial nos equipamentos, permitindo fazer ajustes proativos sem viajar até as instalações do cliente. O sistema envia um sinal constante para o Centro de Serviços da Rockwell Automation indicando o status on-line da máquina. Se esta conexão for perdida, a Rockwell Automation notifica imediatamente as pessoas envolvidas, que podem pesquisar o problema em questão, a partir de qualquer local. PARA SABER MAIS, ACESSE: http://www.rockwellautomation.com/services/ Veja o vídeo de apresentação do suporte e monitoramento remoto: http://youtu.be/VVjLEvJfK_g9smdo4YCwV ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY 17 Matéria de CAPA O papel da indústria, hoje em dia, vai além de transformar, produzir e entregar. Os clientes esperam da indústria desde apoio técnico no desenvolvimento de seus projetos, até serviços pós-venda que possam efetivamente ajudá-los a contornar desafios globais, como a necessidade de treinamento à distância, a urgência do tempo, a falta de profissionais tecnicamente qualificados, as normas e regulamentações dos setores e dos países, entre outras A PREÇO FIXO Uma das novidades mais inovadoras no segmento de serviços de suporte a ativos de automação foi desenvolvida pela Rockwell Automation e chegou à América Latina no final de 2012: é a modalidade Assurance Integrated Améri Support – Contrato de Garantia, para simplificar. Disponível por Su um preço fixo, permite que o usuário escolha um dos quatro pacotes de Garantia que melhor atenda suas necessidades. Cada pacote de Garantia oferece diferentes prazos para a chegada garantida de: • peças de reposição; • um profissional de assistência técnica e • uma resposta da Rockwell Automation aos pedidos de assistência técnica por telefone. Ao optar por um Contrato de Garantia (Assurance) a preço fixo, o cliente tem uma visão clara dos custos anuais com suporte. Em vez de l desviar pessoal e tempo com a administração de manutenção, o cliente pode se concentrar mais na produtividade e rentabilidade dos seus sistemas. Cada contrato de Garantia começa com uma auditoria nos equipamentos, para levantar a base instalada de componentes Rockwell Automation utilizados na fábrica. Este processo ajuda a identificar as necessidades de peças de reposição e qualquer problema de manutenção em potencial. Cada contrato também oferece inspeções anuais da condição dos equipamentos, realizadas por uma equipe de engenheiros, para identificar proativamente problemas em potencial e recomendar soluções. “Esse tipo de contrato é raro no mercado de automação e demonstra uma abordagem visionária para o atendimento ao cliente”, disse Kevin Crisafulli, analista sênior de serviços de automação do ARC Advisory Group. Caso surja um problema nos produtos Rockwell Automation do cliente, os usuários têm acesso, com uma única ligação, ao suporte telefônico TechConnect, disponível 24 horas por dia, sete dias por semana. Um especialista ajudará a reparar o problema remotamente e, se necessário, enviará peças ou um técnico de atendimento ao local, dentro de um determinado prazo, que variará conforme a modalidade de Contrato de Garantia escolhida pelo cliente. Independentemente do problema e da solução, o cliente desembolsa apenas o preço fixo anual contratado. Isso ajuda a reduzir aborrecimentos administrativos e trâmites demorados para aprovação de despesas. 18 AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013 com os especialistas em automação de processo da EQ. O projeto incluia arquitetura de sistemas de controle de processo e de batelada, software, hardware, fabricação de painel, engenharia, instrumentação, instalação e validação. Concluído o projeto, a equipe de Serviços & Suporte da Rockwell Automation ajudou a EHP na nova planta, por meio de acordos para gerenciamento de peças e de contratos TechConnect. As metas eram manter a unidade – altamente sofisticada – funcionando, com um orçamento de manutenção baixo. A oferta de serviços por empresas do segmento industrial, como a Rockwell Automation, deve continuar crescendo e se diversificando. Afinal, seus usuários já não demandam apenas soluções técnicas que, uma vez implementadas, fecham o ciclo de fornecimento. Cada vez mais, ganha relevância estratégica o apoio constante aos clientes, para que consigam acompanhar o ritmo do mercado e contornar a escassez de insumos. PARA SABER MAIS Visite a página Get Support Now www.rockwellautomation.com/support para selecionar seu país e localizar informações de suporte local Centro de Suporte da Rockwell Automation: http://rockwellautomation.custhelp.com/ TECH TIPS O tempo (de produção) é relativo Conheça três passos para máquinas mais rápidas sem afetar a qualidade P ara muitas indústrias, ter vantagem competitiva é fabricar produtos de qualidade com mais rapidez do que qualquer outra empresa. Assim, a primeira pergunta a fazer a um fabricante de máquinas (OEM) deve ser: “Quantas unidades esta máquina produz por minuto, hora ou turno?” Os OEMs estão reagindo, projetando máquinas cada vez mais rápidas. À medida que os projetos ficam maiores, os requisitos de diagnóstico e de dados também aumentam, criando a necessidade de soluções de desempenho que vão além da simples potência bruta. Reduzir 100 milissegundos na tomada de decisão ou na troca de ferramenta por unidade pode resultar em mil unidades adicionais por ano. Portanto, pequenos aumentos na velocidade do sistema impactam diretamente os lucros da empresa. Siga os três passos a seguir para incrementar a capacidade de produção e a produtividade: ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY 19 TECH TIPS 1) Organize bits e linhas A organização de dados no nível de bits e linhas de programas pode ter grande efeito no desempenho do sistema. Otimizar a programação de sub-rotinas pode resultar em melhorias expressivas de velocidade. Usar tipos de dados nativos à aplicação do controlador pode melhorar o desempenho e o uso da memória. Se seu controlador de automação programável (PAC) usa um processador de 32 bits, o tipo de dado de programação também deve ser de 32 bits. Se você usa tipos de dados que não são de 32 bits na CPU de 32 bits, cada instrução pode ocupar espaço desnecessário de memória, além de a CPU gastar tempo nas conversões destes tipos de dados. Por exemplo: usar dados do tipo DINT (número inteiro duplo) em vez de tipo INT (número inteiro) ajuda a reduzir o tempo de execução e o uso da memória. Executar uma simples instrução ADD com dado do tipo INT (INT + INT = INT) gasta 260 bytes de memória e um tempo de 3,49 μs. Se a mesma instrução for executada com dados do tipo DINT (DINT + DINT = DINT), são gastos 28 bytes de memória e 0,26 μs. A razão para essa diferença no uso da memória e no tempo de execução é que o controlador converte cada dado INT para DINT antes de somálos e, depois, reconverte a soma para um dado INT. Isso ocupa tempo de execução e memória para armazenar os valores intermediários criados durante essas conversões adicionais. 20 AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013 Outra dica que pode parecer óbvia: sub-rotinas devem ser executadas somente quando necessárias, para não desperdiçar tempo de CPU e capacidade de processamento. No entanto, as sub-rotinas são escritas, em geral, de uma forma que requer que o controlador faça uma varredura através de diversas linhas de código, onde cada linha apresenta resultado falso, até chegar à linha objetivo e descobrir que a ação específica é desnecessária. Um dos exemplos mais exigentes em termos de velocidade ilustra bem isso: uma linha de produção de fraldas descartáveis. Um equipamento que produza 200 fraldas/min é considerado lento. Assim, cada microssegundo é importante. Se o controlador que opera uma máquina da linha de fraldas estiver programado para compilar e enviar dados de relatório ao final de um turno que se encerra às 3h da tarde, este controlador deve avaliar na primeira linha de código se realmente chegou ou não no final do turno, ou mesmo antes do salto para a sub-rotina ser chamado. Se a primeira condição analisada para a execução (“são 3h da tarde?”) for falsa, o controlador pode pular o restante da rotina e se concentrar em outra coisa. 2) Novas estratégias de programação Para incrementar mais ainda a velocidade, estratégias de programação, como interrupção de programação, podem levar um aplicativo de velocidades da ordem de décimos de milissegundos para valores abaixo de um dígito. A interrupção de programação durante a execução de uma tarefa pode se basear em evento ou em tempo. Tarefas baseadas em tempo - Interrompem as rotinas do sistema em um espaço de tempo predeterminado. Essas tarefas periódicas são usadas, em geral, para análises que precisam de verificação com mais frequência do que é permitido pelo tempo de varredura do controlador, e para tarefas que, se retardadas, podem reter o restante da linha e provocar atraso ou parada da produção. Portanto, se o controlador faz uma varredura em intervalos de 50 ms, e quatro ou cinco saídas precisam ser avaliadas mais rapidamente do que este intervalo de tempo, essas saídas deveriam ser escritas como tarefas baseadas no tempo e priorizadas com base na velocidade e no grau de criticidade da tarefa em relação à operação ideal do sistema. No nosso exemplo, uma tarefa de alta prioridade poderia ser a verificação da velocidade e os cálculos de posição onde ações são executadas em uma única parte da peça, como o mecanismo que dobra as fraldas. Como cada fralda é dobrada em altas velocidades, esses parâmetros precisariam ser verificados a cada poucos milissegundos. Se as posições e as velocidades estiverem fora dos limites predeterminados, a máquina poderia parar e provocar um acúmulo na linha. Para uma linha produzindo mais de 200 fraldas/min, um atraso ou parada de poucos minutos na dobra poderia causar um prejuízo de centenas ou milhares de fraldas. Um alerta: tarefas baseadas em tempo podem permitir que uma aplicação de alta velocidade opere com eficiência em controladores padrão. No entanto, se houver muitas tarefas periódicas operando regularmente ou se elas não forem priorizadas corretamente, a CPU pode desperdiçar recursos, fazendo saltos entre as tarefas. Dependendo do controlador, saltar uma tarefa de interrupção e voltar para a rotina regular pode gastar em torno de 75 a 300 μs. As interrupções precisam ser segmentadas e priorizadas corretamente, para aumentar o desempenho do sistema de forma confiável. Em geral, é recomendado não ter mais do que cinco tarefas de Reduzir 100 milissegundos na tomada de decisão ou na troca de ferramenta por unidade pode resultar em mil unidades adicionais por ano interrupção. Quando os programas começam a ter mais de dez tarefas de interrupção, podem surgir problemas, porque é gasto muito tempo saltando de uma tarefa para a próxima. Isso pode ser evitado com uma análise inicial sobre o tempo total de operação de um programa com interrupções. Ferramentas para ajudar nesta análise incluem o produto Task Monitor 5000 (http://bit. ly/N7pcKH), que mostra, em gráficos fáceis de ler, o tempo que sua CPU está dedicando a tarefas diferentes. Tarefas baseadas em eventos - São ativadas quando é detectada uma entrada predeterminada de evento, um bit específico ou combinação de bits. O bit (ou bits) pode interromper a varredura do controlador em uma alta taxa de velocidade quando necessário, sem afetar essencialmente as varreduras, quando elas não são necessárias. Perto do final da linha de produção de fraldas, os materiais das fraldas devem fluir através da máquina onde são adicionadas abas, usadas para fechar as fraldas. Em certo ponto no ciclo da máquina, gotas de adesivo podem ser aplicadas onde as abas serão colocadas. Se o material parar de fluir na máquina, é preciso parar o processo de colagem; caso contrário, a cola poderia se espalhar por toda a máquina e causar atrasos ou parada da produção. Para remediar essa situação, um sensor conectado a um módulo de E/S poderia ativar uma tarefa baseada em evento no controlador. Este, então, acionaria em seguida o mecanismo de saída de adesivo para parar de aplicar cola. Sem a interrupção de programação, esta ação exigiria que o controlador fizesse uma varredura continuamente e confirmasse que o material da fralda está presente. Um desperdício de tempo e de recursos fazer varredura para confirmar se o material está realmente presente, já que, em um sistema operando corretamente, os materiais devem estar presentes. Em vez disso, o sistema pode ser configurado para interromper o processo de colagem, se for ativado pela ausência de material. Tarefas baseadas em eventos podem se tornar mais eficientes fazendo a ativação dos eventos com base em um padrão de entradas ou bits predeterminados, em vez de apenas uma única entrada ou bit. Por exemplo: antes de colar as abas em uma fralda, a máquina poderia verificar vários requisitos para assegurar que o produto não está com defeito, que está na posição e as abas estão disponíveis, e que o bico de cola não está obstruído. Normalmente, apenas um desses requisitos poderia interromper o programa de controle, e as outras entradas seriam verificadas dentro da interrupção. Isso pode desperdiçar tempo, porque o sistema poderia determinar finalmente que uma das condições prévias necessárias não é atendida. Atualmente, alguns módulos de E/S podem reconhecer e ativar tarefas baseadas em eventos em função de um padrão de entradas, assegurando que não ocorra uma interrupção, se tudo estiver em seu estado correto. 3) Pense além do PAC Para melhorar ainda mais a velocidade, da casa de milissegundos para microssegundos, você pode fazer um desvio total do controlador usando os novos recursos de comunicação das E/S dos módulos entre si. Módulos de E/S com funcionalidade de comunicação ponto a ponto simplesmente precisam ter conexões estabelecidas no chassis para se comunicar diretamente entre si. As saídas são energizadas com base nos dados recebidos na entrada correspondente do par, independentemente da execução do controlador. Esse método de controle pode melhorar bastante o Tempo de Resposta Total do Sistema (SRT - System Response Time), que depende do tempo necessário de resposta do módulo de entrada, do processamento do controlador e da resposta do módulo de saída. Portanto, eliminar ou reduzir a comunicação entre as E/S e o controlador pode melhorar a velocidade das máquinas e a produção de peças. Transferir decisões ou avaliações antecipadas para os módulos de E/S libera o controlador da tarefa de administração necessária para processar e direcionar os módulos de E/S, ajudando a melhorar a repetibilidade na execução do programa e a capacidade para uma produção mais elevada de peças por turno. No modo de comunicação entre as E/S, o tempo de resposta entre uma entrada e saída pode ser menor que 100 μs. Os recursos de comunicação das E/S entre si são ideais para aplicações com rápidas sequências de detecção e energização, como na rejeição de peças em alta velocidade. À medida que as fraldas acabadas são transportadas da máquina de produção para a de embalagem, um módulo de entrada com comunicação entre si, conectado a um sensor, poderia detectar uma fralda com abas mal aplicadas. Tradicionalmente, E/S são programadas para enviar um alerta ao controlador, que processa esse dado para determinar qual mensagem deve enviar ao módulo de saída, para que ele finalmente ative uma resposta na linha. Em vez disso, os módulos de entrada podem alertar um módulo de saída próximo diretamente para acionar o mecanismo de remoção de fraldas rejeitadas. Inspeções de qualidade mais rápidas podem significar que a linha completa pode se movimentar em velocidades mais elevadas. Isso significa mais fraldas/min, mais embalagens/h e mais dinheiro para a empresa ao final de cada turno. Para a maioria das aplicações, é possível obter melhorias de velocidade em seus sistemas por meio de alterações na programação ou com novas tecnologias, como E/S com comunicação entre si. Se sua aplicação estiver operando na casa de décimos de milissegundos, considere alguns dos passos analisados aqui para mudar seu sistema de controle para uma condição mais veloz, na casa de microssegundos. Arquitetura Integrada da Rockwell Automation www.rockwellautomation.com/go/tj10ia ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY 21 CASOS DE SUCESSO BRASIL FMConvert padroniza toda a eletrônica com Rockwell Automation Localizada na cidade de Araraquara, a 280km de São Paulo, a FMConvert tomou a decisão estratégica de padronizar com Rockwell Automation desde sua primeira máquina. “Além de condições comerciais favoráveis, a experiência anterior que eu tinha com a empresa era ótima, tanto em questões técnicas quanto em relação aos serviços pós-venda”, revela Carmello, que acrescenta: “A Rockwell Automation não é uma mera vendedora de produtos. O pessoal participa dos projetos e contribui com soluções que tornam as máquinas da FMConvert mais competitivas”. Wicketer, Sideweld Flat Belt e Spout Inserting: máquinas robustas, confiáveis e competitivas frente aos modelos importados Arquitetura Integrada™ permite a fabricante brasileiro entregar máquinas 20% mais produtivas e colocar a indústria nacional em condições de competir globalmente É preciso ter coragem para empreender, apesar de isso, isoladamente, não garantir o êxito. Também é determinante para o sucesso que o empreendedor tenha experiência consistente no ramo e identifique parceiros que, além de confiáveis, sejam reconhecidos tecnicamente no mercado. Se, além disso, o negócio for inspirado por uma clara demanda, a iniciativa tem os principais combustíveis para ser bem-sucedida. 22 AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013 Apoiada nesses elementos, a FMConvert foi criada, em 2009, para participar do mercado global de máquinas para embalagens plásticas. Nesse curto espaço de tempo, a empresa já entregou seus produtos dentro e fora das fronteiras brasileiras, em países da América do Sul (Chile e Peru) e Oceania (Austrália e Nova Zelândia). À frente da FMConvert, o Diretor Istênio Carmello explica o modelo adotado pela empresa: “Dominamos a tecnologia e a montagem das máquinas que desenvolvemos. A fabricação das partes é terceirizada e, para um resultado excelente, desenvolvemos parceiros diferenciados, entre os quais a Rockwell Automation, que fornece toda a eletrônica de nossas máquinas”, afirma. Diferença marcante A empresa oferece ao mercado global máquinas com eletrônica 100% Rockwell Automation. “O fato de contar com ótima reputação e suporte técnico em todo o mundo tem sido, inclusive, um argumento de vendas para a FMConvert”, destaca Carmello. A padronização da eletrônica representa uma redução importante no custo final da máquina, tornando-a competitiva frente à concorrência mundial, que é sobretudo chinesa”, explica. Ele afirma que essa padronização simplifica e agiliza a montagem da máquina: “A integração entre os equipamentos é muito prática e óbvia”, destaca. Essa mesma integração também se reverte em ganho de produtividade da máquina. “Ao projetar e montar máquinas usando um mix de fabricantes de eletrônica, não se consegue a integração total. Com a Arquitetura Integrada da Rockwell Automation, nossas máquinas aproveitam integralmente seu potencial de eletrônica. Isso repercute no desempenho das máquinas da FMConvert: “Comparando com outros equipamentos, nossas máquinas têm uma produtividade 20% maior”, afirma ele. O cliente também ganha tempo na manutenção, graças à integração da eletrônica e à característica plug-and-play dos produtos. O “É muito confortável ter a Rockwell Automation como meu parceiro exclusivo de eletrônica. Sei que não vou ser pego de surpresa de um dia para o outro, é uma empresa consolidada. A marca é forte a ponto de ser um dos nossos argumentos de vendas” Istênio Carmello, FMConvert controlador reconhece, por exemplo, a troca de um inversor, e faz a parametrização automaticamente, reduzindo drasticamente o tempo de manutenção. Tecnologia inédita A FMConvert conseguiu projetar e produzir máquinas de alta qualidade, em um prazo curto e com preço que fizesse frente à competição, sobretudo chinesa. Com isso, suas máquinas já estão na Oceania, fabricando embalagens para vegetais e folhas frescas, e na América Latina, onde são usadas, também, para confeccionar sacos para presente e embalagens para itens de higiene pessoal, como fraldas e absorventes. “Todos os segmentos industriais cujos produtos sejam comercializados em embalagens plásticas flexíveis e sem envase automático podem se beneficiar da tecnologia de nossas máquinas: fabricantes de pão de forma, ração animal, molhos, empresas que embalam hortifrutigranjeiros, carnes e peixes e aquelas cujo produto final é o próprio saco plástico”, detalha Carmello. Especialmente no Brasil, há um grande mercado em potencial para o qual a FMConvert saiu na frente: o das embalagens com bico. Nesse sentido, a empresa é a primeira a oferecer um equipamento nacional conhecido como Spout Inserting Machine – máquina de inserir bico. Com exceção dessa máquina, que usa controlador CompactLogix e servo drive Kinetix 300, garantindo qualidade a um preço menor, todos os demais equipamentos da FMConvert são padronizados com CompactLogix e Kinetix 6000, entre outros componentes industriais (veja detalhamento no box ao fim da matéria). A Spout Inserting insere um bico em embalagens do tipo Pouch e Stand-up Pouch já prontas. Esse tipo de máquina é fabricado e usado em grande escala fora do Brasil, inclusive no restante da América Latina, mas ainda pouco explorada no país, “por questões culturais”, na opinião de Carmello. Ele conta que a Spout Inserting Machine brasileira foi desenvolvida a pedido de um cliente do Peru, que não queria adquirir a máquina chinesa. “Essa máquina, mesmo para nós, era uma novidade, e tivemos o apoio ostensivo da Rockwell Automation em cada etapa do processo de desenvolvimento, o que foi um grande diferencial”, destaca Carmello. “Aceitamos o desafio e conseguimos desenvolver uma máquina robusta, confiável e competitiva comercialmente, atendendo plenamente a expectativa do cliente. E a Rockwell Automation tem estado conosco não apenas neste projeto, mas em dez outros”, finaliza ele. DESAFIO • Projetar máquinas para embalagens plásticas que fossem robustas, confiáveis, mais produtivas e globalmente competitivas técnica e comercialmente SOLUÇÃO • Padronização de toda a eletrônica das máquinas com produtos Rockwell Automation: • Controladores CompactLogix • Interfaces homem-máquina PanelView Plus • Servoacionamentos Kinetix • Servomotor MPL • Inversores de Frequência PowerFlex • Switch Stratix • Fontes de alimentação chaveadas 24Vdc • Bornes, contatores, disjuntores, chaves seccionadoras, chaves seletoras • Sensores indutivos, fotoelétricos e ultrassônicos • Torres de sinalização, botões, caixas de distribuição, cabos pré-moldados e pré-fiados, entre outros Apenas participantes do Programa Global para OEMs da Rockwell Automation podem usar o logotipo (à esq na foto maior) em suas máquinas. Para a FMConvert, isso tem ajudado a abrir mercados RESULTADOS • 20% de ganho de produtividade • Redução no preço final das máquinas • Ganho de tempo na montagem e na manutenção • Aproveitamento integral dos recursos eletrônicos das máquinas e na manutenção • aproveitamento integral dos recursos eletrônicos das máquinas ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY 23 CASOS DE SUCESSO PERU Avícola San Fernando supervisiona processo produtivo de sua fábrica de alimentos em Chancay com a plataforma de controle Logix N o Peru, a produção avícola é a que apresenta maior crescimento entre os principais produtos pecuários do país. Segundo a Associação Peruana de Avicultura, em 2002 a média de produção foi de 25 milhões de frangos por mês e desde aquela época cresceu cerca de 96%. Nesse contexto, e com quase 65 anos de presença no mercado, a Avícola San Fernando é uma importante empresa dedicada à produção e comercialização de alimentos à base de frango. Além disso, a empresa conta com linhas de perus, porcos, ovos e produtos processados. Em 2003, a empresa inaugurou uma moderna fábrica de alimentos, que foi uma de suas primeiras experiências no processo de automação. Para atingir esse objetivo, a San Fernando contou com diversos sistemas de controle fornecidos pela Rockwell Automation e com a integração de seu Provedor de Soluções Controle System Integration (CSI). O histórico dessa empresa peruana começa em 1948, quando foi fundada por Julio Ikeda Tanimoto como uma empresa familiar, dedicada à criação de patos. Em 1963, com o apoio de seus filhos, ele decidiu expandir o negócio e iniciar a criação de frangos para assar. O grande sucesso obtido permitiu ampliar ainda mais a empresa. Anos mais tarde, com o objetivo de garantir a qualidade de seus produtos e controlar o processo produtivo em sua totalidade, a empresa decidiu iniciar a criação de aves reprodutoras. Hoje, graças a seus padrões de qualidade, a San Fernando exporta ovos férteis, perus e porcos congelados para diversos países como Japão, México, Argentina, Venezuela, Colômbia, Equador, Bolívia e El Salvador. 24 AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013 Em termos locais, a empresa comercializa seus produtos em todo o Peru e conta com uma série de granjas produtoras de frangos, perus, porcos e ovos, além de uma grande quantidade de fábricas de beneficiamento de aves, processamento de produtos de carne, de incubação e de alimentos balanceados. Desde 2003, a empresa possui uma fábrica de alimentos balanceados no distrito de Chancay, província de Huaral, aproximadamente 80 km ao norte da capital Lima. Essa instalação, que demorou cerca de dois anos para ser construída, é caracterizada por ser um complexo industrial totalmente automatizado, tanto em termos de processos como de produção. “Assim que adquiriu as máquinas para a fabricação de alimentos, a empresa precisava incorporar também tecnologia de ponta para todo o processo de controle. Não apenas na fabricação, mas também em relação à pesagem e sistemas de dosagem, entre outros”, recorda Jaime Zena, gerente da fábrica San Fernando Chancay. Produção controlada Até aquele momento a empresa avícola tinha outra fábrica no mesmo distrito de Chancay que era muito antiga e operava de forma manual. Neste caso, o principal problema que o processo de fabricação enfrentava era que cada operador fazia a dosagem de uma fórmula de maneira individual. “Desta maneira, não podíamos ter certeza absoluta de que a fórmula era preparada corretamente. De fato, existia uma variação, sobre a qual não tínhamos nenhum tipo de controle”, comenta o executivo. Por esse motivo, a Avícola San Fernando optou por incorporar em sua nova fábrica a plataforma de controle Logix da Rockwell Automation, com o objetivo de supervisionar todo o processo de preparação do produto, desde a moagem até o armazenamento. É importante acrescentar que o sistema de fabricação de alimentos destinado às granjas de aves da própria empresa é feito através de um processo de moagem, no qual são agregados alguns ingredientes e, logo em seguida, se realiza a pesagem, a mistura com líquidos e finalmente se executa um processo de paletização e armazenamento. “A aplicação fornecida pela Rockwell Automation controla toda a fábrica, desde a entrada do produto até sua saída como alimento pronto, supervisionando o trabalho de sistemas como moinhos, bombas dosadoras, balanças e transportadores, entre outros”, detalha o engenheiro Zena. O profissional comenta que uma das razões fundamentais que levou a empresa a escolher os serviços da Rockwell Automation está relacionada ao fato de que este provedor é capaz de oferecer um serviço técnico eficiente e uma solução completamente integrada, além de contar com uma série de empresas integradoras na região de Lima. “A Rockwell Automation possui uma ampla experiência em desenvolvimento de controle de fábricas em outros setores como mineração, onde já integraram processos bastante complexos”, indica o engenheiro. Menos custos, mais qualidade Em 2006, a San Fernando realizou uma segunda etapa do projeto que consistiu na aquisição, entre outras aplicações, de vários controladores Logix e um Centro de Controle de Motores (CCM) CENTERLINE 2500, ambos da marca Allen-Bradley. Dessa maneira, o sistema de automação integral fornecido pela Rockwell Automation é capaz de executar o controle de cada processo de dosagem, gerando um registro contábil, que permite melhorar esse procedimento e garantir a qualidade final do produto. “Hoje, estamos plenamente seguros de que produzimos o que está indicado na fórmula, obtendo desta maneira um alimento com o balanceamento real que os nutricionistas esperam”, acrescenta o gerente da fábrica San Fernando Chancay. “Ao contar com este nível de tecnologia, pudemos implementar sistemas de gestão como manutenção produtiva total (TPM)”, comenta o engenheiro Zena. “Estamos buscando sempre incorporar novas tecnologias, e aplicações como estas nos ajudam a reduzir custos e melhorar a qualidade dos produtos”, acrescenta. Na opinião do executivo, a Rockwell Automation é conhecida por ser um fabricante que oferece soluções de alta complexidade e integração. “Os sistemas são simples e fáceis de operar, com telas bem amigáveis”, enfatiza. “Em dez anos a fábrica não parou mais de umas poucas horas, graças à qualidade de seus produtos, especialmente os controladores Logix, que são altamente eficientes e confiáveis.” O engenheiro Zena acrescenta: além disso, a CSI fez um trabalho de integração eficiente e até o momento tem oferecido um serviço técnico adequado, fornecendo soluções oportunas. Devido ao sucesso do projeto, a empresa avícola está avaliando a possibilidade de migrar, a curto prazo, o sistema SCADA de outras fábricas de produção para a solução de controle de processos PlantPAx da Rockwell Automation. Trabalho do integrador A empresa Control System Integration opera como provedor de soluções da Rockwell Automation desde sua fundação, há cerca de 12 anos. O trabalho dessa empresa no projeto consistiu no fornecimento dos equipamentos de controle, integração de painéis, desenvolvimento das aplicações de controle e supervisão, start up e integração com pacotes de terceiros, tanto de hardware como de software. “Os produtos da Rockwell Automation são capazes de atender toda a gama de necessidades, do ponto de vista de controle de processo e gerenciamento de informações. Suas aplicações se integram sem problemas entre si e também com aplicações que vão desde a fábrica até os sistemas de informação”, explica Carlos Diaz Pozzuoli, gerente comercial da Control System Integration. “A isso agregam um alto nível de suporte, que permite obter sempre uma resposta adequada”, acrescenta. Em sua opinião, a principal vantagem da aplicação implementada em San Fernando é que o cliente pode obter uma variedade de fórmulas de maneira bem simples. “No trabalho de integração com terceiros, o que fizemos foi incluir o sistema de formulação de alimentos balanceados do cliente em nossa aplicação. Eles precisam apenas carregar as fórmulas e a solução implementada faz a validação se os componentes necessários estiverem carregados nos silos do sistema. A fábrica se mantém em produção contínua e não tem que se preocupar em fazer trocas nos sistemas”, explica. Adicionalmente, hoje a Avícola San Fernando é capaz de saber “quais são os valores reais da perda produzida durante o processo, obtendo controles de estoques mais precisos”, acrescenta o engenheiro Diaz. O executivo conclui afirmando que a plataforma de supervisão atual da fábrica é o RSView 32, porém a curto prazo este cliente espera migrar para o produto FactoryTalk e converter o sistema em uma plataforma PlantPAx. DESAFIOS Desenvolver soluções para moinho, dosagem, pesagem, mistura, produto acabado, sistema integrado de paletização e armazenamento SOLUÇÃO Foram instalados: processadores Logix, PanelView, software RSView32, redes Ethernet (computadores, controladores), redes ControlNet (sistemas de entrada e saída remotos) e redes DeviceNet (CCM) RESULTADOS Maior qualidade na elaboração do produto final, estoques mais precisos, diminuição de custos em mão de obra, capacidade de implementar sistemas de gerenciamento ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY 25 TREINAMENTOS Calendário de abril a junho de 2013 Para obter mais informações e fazer inscrições, entre em contato com o distribuidor autorizado ou com a filial mais próxima de sua região 26 AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013 CONTATOS Acre, Amazonas, Rondônia e Roraima JAV DA AMAZÔNIA COMERCIAL DE ELETRÔNICOS – www.jav.com.br • Manaus (AM) – Fone/Fax: (92) 3237-6406 Alagoas, Bahia, Paraíba, Pernambuco, Rio Grande do Norte e Sergipe JAV DISTRIBUIÇÃO DE MATERIAIS ELÉTRICOS E AUTOMAÇÃO www.jav.com.br • Salvador (BA) – Fone: (71) 3026-9999 – Fax: (71) 3026-9980 Amapá, Ceará, Maranhão, Pará e Piauí JAV DISTRIBUIÇÃO DE MATERIAIS ELÉTRICOS E AUTOMAÇÃO www.jav.com.br • São Luiz (MA) – Fone/Fax: (98) 3313-8700 Espírito Santo MACROTEC LTDA. – www.macrotec.ind.br • Vitória (ES) – Fone/Fax: (27) 3317-6965 Goiás, Distrito Federal e Mato Grosso SUPPORT–COMÉRCIO DE EQUIPAMENTOS E AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL www.supportautomacao.com.br • Cuiabá (MT) – Fone/Fax: (65) 3054-4267 • Goiânia (GO) – Fone: (62) 4006-7400 – Fax: (62) 4006-7401 Minas Gerais (exceto Sul do Estado) MACROTEC LTDA. – www.macrotec.ind.br • Belo Horizonte (MG) – Fone: (31) 3379-3400 – Fax: (31) 3379-3401 • Uberlândia (MG) – Fone/Fax: (34) 3221-5800 • Ipatinga (MG) – Fone/Fax: (31) 3823-9399 Escritórios de vendas Rockwell Automation • São Paulo (SP) - Rua Verbo Divino, 1488, 1º andar - CEP 04719-904 - Tel.: (11) 5189-9500 • Belém (PA) - Tel.: (91) 3249-5600 • Belo Horizonte (MG) - Tel.: (31) 3227-4099 • Campinas (SP) - Tel.: (19) 3255-6162 • Curitiba (PR) - Tel.: (41) 3233-6623 • Rio de Janeiro (RJ) - Tel.: (21) 2484-4428 • Salvador (BA) - Tel.: (71) 3341-0888 Paraná ELETRONOR DISTRIBUIDORA DE MATERIAIS ELÉTRICOS – www.eletronor.com.br • Curitiba (PR) – Fone/Fax: (41) 3217-1900 • Londrina (PR) – Fone/Fax: (43) 3026-8080 Rio de Janeiro LADDER AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL – www.ladder.com.br • Rio de Janeiro (RJ) – Fone: (21) 3579-0300 – Fax: (21) 2580-4358 Rio Grande do Sul ELETRONOR DISTRIBUIDORA DE MATERIAIS ELÉTRICOS – www.eletronor.com.br • Porto Alegre (RS) – Fone/Fax: (51) 3314-8000 • Caxias do Sul (RS) – Fone/Fax: (54) 3220-3800 • Rio Grande (RS) – Fone/Fax: (53) 3931-0000 Santa Catarina JAV AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL – www.jav.com.br • Joinville (SC) – Fone: (47) 2101-8000 – Fax: (47) 2101-8001 • Chapecó (SC) – Fone/Fax: (49) 3321-7600 • Criciúma (SC) – Fone/Fax: (48) 3439-0948 São Paulo (Interior, exceto Vale do Paraíba, região de Sorocaba e Baixada Santista), Sul de Minas Gerais e Mato Grosso do Sul INTERENG AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL – www.intereng.com.br • Jaboticabal (SP) – Fone: (16) 3209-1700 – Fax: (16) 3209-1701 • Bauru (SP) – Fone: (14) 3104-7700 – Fax: (14) 3104-7701 • Americana (SP) – Fone: (19) 3471-6600 – Fax: (19) 3471-6601 Escritórios Rockwell Automation na América Latina • Escritório central para a América Latina Tel.: 1-954-306-7900 • Argentina – Tel.: 54-11-5554-4000 www.rockwellautomation.com.ar • Caribe – Tel.: 1-787-300-6200 www.rockwellautomation.com.pr • Chile – Tel.: 56-2-290-0700 www.rockwellautomation.com.cl • Colômbia – Tel.: 57-1-649-9600 www.rockwellautomation.com.co • Costa Rica – Tel.: 506-2201-1500 www.rockwellautomation.com • México – Tel.: 52-55-5246-2000 www.rockwellautomation.com.mx • Peru – Tel.: 51-1-441-5900 www.rockwellautomation.com.pe • Venezuela – Tel.: 58-212-949-0611 www.rockwellautomation.com.ve São Paulo (região metropolitana), Baixada Santista, Vale do Paraíba e região de Sorocaba LADDER AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL – www.ladder.com.br • São Caetano do Sul (SP) – Fone/Fax: (11) 4224-0300 • São José dos Campos (SP) – Fone: (12) 3935-3000 – Fax: (12) 3934-1867 • Sorocaba (SP) – Fone/Fax: (15) 3224-2410 ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY 27 Quando se trata de interfaces de comunicação ou soluções wireless, você deve primeiro procurar a ProSoft. Interfaces de comunicação A ProSoft é especializada em conseguir a conectvidade para suas necessidades sem importar qual o protocolo envolvido. Nós temos módulos de interface para $POUSPM-PHJY$PNQBDU-PHJY4-$ 1-$F'-&9*0BTTJNDPNPHBUFXBZT independentes. Os protocolos são: t .PECVT t .PECVT5$1*1 t 130'*#64%1 t &UIFS/FU*1 t )"35"OBMPH t "4$** t %/1 t %' t 3FNPUF*0 t %) t .PECVT1MVT t *&$ Soluções DeviceNet Wireless A ProSoft agora tem uma linha de gateways oferecendo conectividade entre DeviceNet e t "4$** t .PECVT t 1BNVY t 0QUPNVY Soluções completas através de diversas plataformas. A ProSoft oferece access point, repetidores e wireless point I/O. Soluções para Automação Predial Juntamente com cada produto da ProSoft Technology, você terá acesso ao melhor suporte técnico, com mais de 20 anos de experiência em redes e protocolos e um incomparável serviço ao cliente. A ProSoft agora oferece interfaces para Automação Predial permitindo conectividade entre EtherNet/IP e t #"$OFU*1 t #"$OFU.451 t -PO8PSLT t +$*.FUBTZT/ Incomparável Serviço ao Cliente +55.11.5084.5178 Onde a Automação Conecta www.prosoft-technology.com ASIA PACIFIC | AFRICA | EUROPE | MIDDLE E AST | L ATIN AMERICA | NORTH AMERICA