4) Las palabras terminadas en S o X, graves o esdrújulas permanecen
invariables:
la/las crisis
el/los lunes
el/los tórax
Excepciones: el ónix – los ónices
Los artículos:
Son clasificados como definidos e indefinidos
Definidos
 El  masculino singular. El hombre
 La  femenino singular. La mesa
 Los  masculino plural. Los libros
 Las  femenino plural. Las muchachas
 Lo  es el artículo neutro, que utilizamos en aquellas palabras que
NO son ni masculinas ni femeninas y también antecediendo a sustantivos abstractos. Tiene la función de sustantivar adjetivos. Lo
bello de la vida, Lo bueno es vivir, etc.
Aclaración
Se utiliza la forma masculina “el” antes de sustantivos femeninos
en SINGULAR cuya primera sílaba sea “a” o “ha” tónica. En este caso,
los adjetivos que acompañan a palabra, no con ele del artículo: “el
agua fría”, “el hada madrina”.
Indefinidos
 Un  masculino singular. Un lápiz
 Una  femenino singular. Una persona
 Unos  masculino plural. Unos nombres
 Unas  femenino plural. Unas manos
Aclaración
Aunque la Real Academia Española no recomiende el uso del artículo indefinido UN delante de palabras empezadas por “a” o “ha”
tónica, es común encontrare esa forma delante de sustantivos femeninos, así como ocurre con el artículo “el”. “un” ave, “un” alma.
Contracciones
En español sólo hay dos contracciones
 Al  a (preposición) + el (artículo) = AO
 Del  de (preposición) + el (artículo) = DO
No se contraen
a la = à
a las = às
a lo = ao
a los = aos
de la = da
de las = das
de lo = dos
de los = dos
en la = na
en las = nas
en lo = no
en el = no
en los = nos
por la = pelas
por las = pelas
por lo = pelo
por el = pelo
por los = pelos
Número: formación del plural
El plural de los substantivos y adjetivos se forma, en general,
añadiendo S o ES al final de la palabra.
1) Terminados en vocal NO tónica suman S:
libro – libros
pariente – parientes
2) Terminados en vocal tónica o consonante suman ES
rubí – rubíes
papel – papeles
Excepciones:
papá – papás
café – cafés
mamá – mamás
pié – pies
3) Terminados en Z cambian esta por C y se agrega ES:
andaluz – andaluces
luz – luces
Excepciones:
coñac – coñaques
frac – fracs
tic – tics
Las heterogenéricas
Son aquellas palabras que pertenecen a un género en español,
pero poseen otro en portugués.
Atención: Las palabras terminadas en AJE son siempre masculinas
en español: el mensaje (a mensagem) mientras que las terminadas
en UMBRE son siempre femeninas: la costumbre (o costume).
Palabras que son masculinas en español y femeninas en portugués:
el aguardiente = a aguardente
el espionaje = a espionagem
el hospedaje = a hospedagem
el porcentaje = a porcentagem
el párpado = a pálpebra
el cólico = a cólica
el vals = a valsa
el viaje = a viagem
el pantalón = a calça
el origen = a origen
el desorden = a desorden
el engranaje = a engrenagem
el torrente = a correnteza
el tatuaje = a tatuagem
el paisaje = a paisagem
el homenaje = a homenagem
el mensaje = a mensagem
el postre = a sobremesa
el análisis = a análise
el lenguaje = a linguagem
Palabras que son femeninas en español y masculinas en portugués:
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
alarma = o alarme
cárcel = o cárcere
sonrisa = o sorriso
sangre = o sangue
baraja = o baralho
labor = o trabalho
protesta = o protesto
paradoja = o paradoxo
costumbre = o costume
legumbre = o legume
cumbre = o cume
pesadilla = o pesadelo
computadora = o computador
sal = o sal
miel = o mel
leche = o leite
crema = o creme
tiza = o giz
risa = riso
coz = o coice
nariz = o nariz
ubre = o ubre
brea = o breo
nada = o nada
señal = o sinal
tilde = o acento
La acentuación
En español, se acentúan:
1) Las palabras AGUDAS (oxítonas) terminadas en VOCAL más N y S:
mamá, león, café, jamás.
2) Las palabras GRAVES (paroxítonas) terminadas en CONSOANTE
menos N y S: lápiz, fértil, mármol.
3) Todas las palabras ESDRÚJULAS (propa-roxítonas) e SOBRESDRÚJULAS: periódico, análisis, digamelo.
Excepción: Si las vocales juntas n forman diptongo y la tilde recae
sobre la vocal cerrada (i, u), se escribe la tilde sobre ésta. A este
fenómeno llamamos HIATO. Encía, río, baúl, ahí, país, garúa, creo.
79
Acento o tilde diferencial
Se usa en algunas palabras para distinguir entre sus diversos significados.
Hacia (prep.) = em direção a, rumo, para.
Hacía (verbo) = fazia (3ª pessoa singular)
Aun (adv de quant) = incluso, hasta = inclusive
Aún (adv de tempo) = todavía = ainda
Si (nota musical) = si
Sí (pron reflexivo) = si (si mesmo)
Te (pronome) = te
Té (substantivo) = chá
Mi (adj pos) = meu, minha, apócope de mio/a
Mi (pronome) = mim
De (preposição) = de
Dé = dê
Solo (adj) = sin compañia = sozinho
Sólo (adv) = solamente = somente
Mas (conjunção) = pero, sino = porém.
Más (adv de quantidade) = mais
Tu (adj. Pos.) = teu, tua
Tú (pronome pessoal) = tu
Las heterotónicas
Son vocablos que, aunque tengan formas parecidas, se diferencian por la posición de la sílaba tónica:
español
português
academia
academia
acróbata
acrobata
alcohol
álcool
alguien
alguém
anécdota
anedota
asfixia
asfixia
anemia
anemia
anestesia
anestesia
diplomacia
diplomacia
jeroglífico
hieróglifo
epidemia
epidemia
atrofia
atrofia
gaucho
gaúcho
fobia
fobia
canibal
canibal
cerebro
cérebro
canguro
canguru
limite
limite
impar
ímpar
magia
magia
nível
nível
héroe
herói
océano
oceano
oxígeno
oxigênio
pantano
pântano
periferia
periferia
nostalgia
nostalgia
hidrógeno
hidrogênio
imbécil
imbecil
aristócrata
aristocrata
atmosfera
atmosfera
policía
policia
régimen
regime
sintoma
sintoma
teléfono
telefone
elogio
elogio
Las heterosemânticas
Vocablos que poseen semejanza gráfica o fonética pero significados distintos en español y portugués.
cola = fila
cena = janta
agujero = buraco
abonar = adubar
crianza = criação
jugar = brincar
carroza = carruagem
oso = urso
funda = fronha
hediondo = fedorendo
80
lograr = conseguir
cubiertos = talheres
escritorio = escrivaninha
palco = camarote
ladrillo = tijolo
tirar = atirar, estender
escoba = vassoura
logro = conquista
sitio = lugar
largo = comprido
zurdo = canhoto
rubio = loiro
prejuicio = preconceito
rojo = vermelho
copa = taça
presunto = suposto
vaso = copo
enojado = zangado
cerrar = fechar
pegar = colar; bater
ganancia = lucro
pronto = logo, rápido
cigarro = charuto
grasa = gordura
polvo = pó
escena = cena
berro = agrião
brincar = pular
criatura = criança
coche = carro
carro = carroça
latir = bater
billón = trilhão
jugo = suco
solo = sozinho
taller = oficina
oficina = escritório
tablado = palco
apresado = preso
quitar = tirar
basura = lixo
rato = momento
borracha = bêbada
ancho = largo
rienda = rédea
pelirrojo = ruivo
perjuicio = prejuízo
cinta = fita
taza = xícara
sótano = porão
florero = vaso
cachorro = filhote
fechar = datar
colar = coar
casco = capacete
listo/a = pronto/a
cigarrillo = cigarro
borrar = apagar
Los pronomes personales
Sujeto:
Yo
Tú/vos
Él/ella/usted
Nosotros(a)
Vosotros(a)
Ellos/ellas/ustedes
eu
tu
ele/ela/você
nós
vós
eles/elas/vocês
No confundas “vos” que se refiere a una persona con “vós” (portugués) que se refiere a un grupo de personas. En español. “vós” se
llama vosotros.
Plural
Singular
Complemento verbal
Persona
Directo
Indirecto
1ª
2ª
Me
Te
Me
Te
3ª
Lo (masc)
La (fem)
Le/Se
1ª
Nos
Nos
2ª
Os
Os
3ª
Los (masc)
Las (fem)
Les/Se
Con
preposición
(tónicos)
a mi
a ti
a él
a ella
a usted
a nosotros
(as)
a vosotros
(as)
a ellos
a ellas
a ustedes
Los adjetivos
Adjetivo es la parte variable de la oración que acompaña al sustantivo o a una expresión sustantivada para calificarlo o determinarlo.
Adjetivos que designan características físicas y psicológicas
Morocho/moreno = moreno
Perezoso = preguiçoso
Juguetón = brincalhão
Rencoroso = rancoroso
Chambón = desajeitado
Sabroso = delicioso, gostoso
Creído = convencido, metido
Deseienguado = desbocado
Cascarrabias = ranzinza
Testarudo = cabeça-dura
Orgulloso = orgulhoso
Melenudo = cabeludo
Traicionero = traidor
Bondadoso = bondoso
Despistado = distraído
Caritativo = caridosos
Saleroso = gracioso
Vanidoso = vaidoso
Bizco = vesgo
Bajo = baixo
Alto = alto
Sordo = surdo
Débil = fraco
Rubio = loiro
mono = bonito
cobarde = covarde
canoso = grisalho
feo = feio
hermoso = formoso
osado = ousado
pelado = careca
guapo = atraente
pendenciero = brigão
delgado = magro
Excepción: Pero se usa la forma MUCHO antes de cuatro adverbios y
cuatro adjetivos.
MUCHO
más
menos
antes
después
MUCHO
mayor
menor
mejor
peor
No te olvides!
Mucho: idea de CANTIDAD.
Muy: idea de CALIDAD.
Expresiones idiomáticas
en derredor = por volta de
por lo bajo = disfarçadamente
desde luego = claro!
a boca de jarro = à queima-roupa
em efecto = efetivamente
a la cola = no fim
de hecho = de fato
a la vez = simultaneamente
sí por cierto = certamente
de noche = de noite
en cambio = ao contrário, por outro lado
por la noche = à noite
como si fuera = por assim dizer
a gusto = à vontade
a calidad de que = com a condição do que
a medida del siglo = no meio do século
a las claras = às claras
frente a = diante de; contra
por lo común = geralmente
a la zaga = atrás ou detrás
aún así = ainda assim
de veras = de verdade
a lo mejor = na melhor das qualidades
más adelante = além, mais adiante
a lo lejos = ao longe
a sus anchas = comodamente
palmo a palmo = minuciosamente
de mil amores = com muito gosto
mientras tanto = enquanto isso
a las ancas = na garupa
de balde = sem motivo; gratuitamente
por supuesto = obviamente
em entredicho = sob suspeita
por completo = totalmente
al primer aspecto = à primeira vista
Los posesivos
incluso así = mesmo assim
Adjetivos
(forma átona)
Pronombres
(forma tónica)
Persona a que se
refiere
como es debido = como corresponde
pese a = apesar de
por si acaso= por via de dúvidas
masc
fem
masc
fem
mi
mi
mio
mia
yo
tu
tu
tuyo
tuya
tú
su
su
suyo
suya
él/ella/usted
nuestro nuestra nuestro nuestra
nosotros(as)
vuestro vuestra vuestro vuestra
vosotros(as)
su
su
suyo
suya ellos/ellas/ustedes
Para hacer el plural de los adjetivos y pronombres sólo se acrecienta S a todas las personas.
Muy y mucho
 Se usa MUCHO antes y después de verbos.
Ex. Estudias mucho. / Mucho estudias.
a ratos = às vezes
de ayer acá = de ontem para hoje
a menudo = com freqüência
por ahora = por enquanto
pese a = apesar de
em lugar de / em vez de = em vez de
por lo demás = além disso
a medias = pela metade / um pouco
Conjunciones
Conjunción es la palabra o locución invariable que desempeña la
función de nexo o unión entre oraciones.
 Se emplea MUY antes de adjetivos y adverbios. Es la forma apocopada de mucho.
Ex.: Carlos es un chico muy inteligente. Aún es muy temprano para salir.
81
Español
y/e
Portugués
ao passo que
à medida que
conforme
de acordo com
e
ni
nem
al paso que
según
Expressa
proporção
conformidade
adição, união
união de idéias
negativas
mas, pero,
empero
sino
sin embargo
aunque (se
for = pero)
no obstante
a pesar de
con que, por
lo tanto
e sim
no entanto
ainda que,
embora
não obstante
apesar de
por tanto
conclusão
además de
além de
adição continuidade
mas, porém
luego
logo
es decir
isto é
por consiguientepor conseguinte
ya que
já que
porque
porque
como
como
puesto que
posto que
pues
pois
de modo
de modo que
que
de manera
de maneira que
que
por otro
por outro lado
lado
si
se
con tal que
contanto que
a fin de
a fim de
para que
para que
ainda que,
aunque
mesmo que
a pesar de
a pesar de que
que
por más que
por mais que
mientras
enquanto
ao mesmo
a la vez
tempo
cuando
quando
como
como
así como
assim como
o/u
adversidade,
oposição,
contrariedade
Trás
Atrás de
Logo após
Além de
Bajo
Debaixo de, sob
Submetendo-se a
 Debajo de = indica la posición inferior = debaixo de
 Delante de = indica la posición anterior = diante de
 Dentro de = localiza en el interior de unlugar
 Detrás de = indica la posición posterior
 Encima de = indica la parte superior
 Enfrente de = indica la parte opuesta
 Lejos de = indica lejanía = longe de
conseqüência,
motivo.
Atención
HASTA  HACIA
Hasta: expresa un límite en el espacio y en el tiempo.
Hacia: denota una dirección aproximada.
Verbos
Indicativo: expresa hechos reales y constata la realidad. Es el modo
de las verdades objetivas y de la certeza.
causa, explicação
Subjuntivo: expresa la duda, la hipótesis, los juicios de valor, los
hechos no constatados.
Imperativo: expresa órdenes, mandatos, ruegos y deseos.
modo
condição
finalidade
concessão
simultaneidade
tempo
comparação
equivalência,
alternativa
Locuciones Preposicionales
 Al lado de = expresa algo que está muy cerca
82
 Cerca de = indica proximidad = perto de
 Fuera de = indica la parte exterior = fora de
Las preposiciones
A
Hacia = em direção a, rumo.
Ante = diante de
Hasta = até
Con = com
Por
Contra
Para
De
Salvo = com exceção de
Desde
Según = conforme
Durante
Sin = sem
En
Entre
Mediante = por meio de
Sobre (expressa tema ou assunto)
Em cima de (indica superposição)
Ao redor de (indica aproximação)
 Antes de = expresa anterioridad
 Después de = expresa posteridad
ou
Sobre
 Alrededor de = indica la situación de lo que rodea a alguna cosa y
expresa aproximación = ao redor de
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
Download

Los artículos: Contracciones Número: formación del plural Las