EL ESPAÑOL Y LOS “FALSOS AMIGOS”
"De entre las lenguas románicas el portugués
y el español son las que mantienen mayor afinidad entre sí." (Almeida Filho).
El español deriva del latín, como el francés, el italiano, el portugués y el romano y tiene más de
400 millones de hablantes en todo el mundo, siendo la cuarta lengua más hablada.
A lo largo de los últimos años hay un creciente interés, por parte de nuestros alumnos, en el
aprendizaje de la lengua de “nuestros hermanos”, siendo que un tercer idioma es una ventaja para
ingresar en el mercado de trabajo. Además, la busca por parte de los alumnos portugueses en las
universidades españolas sigue aumentando.
En el presente curso, en nuestra Escuela, hay, por primera vez, la asignatura de español,
estudiada por 72 alumnos, en el séptimo año.
El alumno portugués cree que será fácil aprender español, debido a las semejanzas de las dos
lenguas, sin embargo, para hablar una lengua extranjera siendo nativo de una lengua próxima, va a ser
preciso una gran dosis de atención para mantener la “raya” y alguna distancia de la lengua materna, que
está continuamente presente, por lo que la atención y el estudio son imprescindibles.
El hecho de que el portugués y el español tengan un léxico compartido, aunque con evolución
independiente, hace con que los desplazamientos inteligibles de comprensión sean bastante frecuentes.
El riesgo de incurrir en un falso amigo está, también, relacionado con la cultura general del hablante, su
conocimiento y experiencia del mundo. Así, la semejanza de las lenguas románicas, especialmente del
español y el portugués, facilita y agiliza el aprendizaje, pero al mismo tiempo se convierte en una trampa
y en una fuente de errores.
A continuación se presentan algunos de los muchos “falsos amigos” que a menudo llevan a
equívocos, lo que podrá ser gracioso o incómodo:
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
Abonado
Assinante
Abonado
Rico/Adinheirado
Abono
Assinatura/Mensalidade/Adubo
Abono
Garantía
Aborrecer
Detestar/Abominar
Aborrecer
Aburrir/Molestar
Ano
Ânus
Ano
Año
Apañar
Arrumar/Arranjar
Apanhar / Buscar
Coger
Asignatura
Disciplina
Assinatura
Firma
Azahar
Flor de laranjeira
Azar
Acaso/Mala suerte
Aula
Sala de aula
Aula
Clase
Bachillerato
Estudos de nível secundário
Bacharelato
Estudios universitarios
Bolsa
Saco de plástico
Bolsa
Bolso/Cartera
Borracha
Bêbada
Borracha
Goma de borrar
Borrar
Apagar
Borrar
Manchar/Ensuciar
Brincar
Saltar/Pular
Brincar
Jugar
Brinco
Salto/Pulo
Brinco
Pendiente
Cadera
Anca
Cadeira
Silla
Carpeta
Pasta
Carpete
Alfombra/Moqueta
Cena
Jantar
Cena
Escena
Cimiento(s)
Alicerce(s)
Cimento
Cemento
Cinta
Fita, faixa/Fita de vídeo ou som
Cinta
Faja/Corsé
Cola
Rabo/Cauda/Fila
Cola
Pegamento
Colar
Coar
Colar
Pegar
Copa
Taça
Copa
Office
Curso
Ano
Curso
Carrera
Diseño
Esboço/Rascunho
Desenho
Dibujo
Embarazada
Grávida
Embaraçada
Confundida/Avergonzada
Exprimir
Espremer
Exprimir
Expresar
Exquisito
Excelente/Delicioso
Esquisito
Raro/Extraño
Faro
Farol
Faro
Olfato
Firma
Assinatura
Firma
Empresa
Firmar
Assinar
Firmar
Afirmar
Funda
Fronha/Capa/Forro
Funda
Honda/Profunda
Ganancia
Ganho/Lucro
Ganância
Ambición/Codicia
Garrafa
Garrafão
Garrafa
Botella
Goma
Borracha
Goma
Golosina
Grasa
Gordura
Graça
Gracia
Habitación
Quarto
Habitação
Vivienda/Casa
Jornal
Salário diário/Jorna
Jornal
Periódico/Diario
Jugo
Suco
Jugo
Yugo
Largo
Comprido
Largo
Ancho
Latido
Batida do coração
Latido
Ladrido
Latir
Bater/Latejar/Palpitar
Latir
Ladrar
Mala
Má
Mala
Maleta
Manco
Sem braço ou mão
Manco
Cojo
Manteca
Banha de porco
Manteiga
Mantequilla
Mercería
Retrosaria / Bazar
Mercearia
Tienda de ultramarinos
Niño
Criança / Menino
Ninho
Nido
No
Não
1-No; 2- Nó
En el; 2- nudo
Oficina
Escritório
Oficina
Taller
Oso
Urso
Osso
Hueso
Palco
Plateia / Camarote
Palco
Escenario
Pegar(se)
Colar / Bater
Pegar
Coger/recoger
Pelo
Cabelo
Pêlo
Vello
Prejuicio
Preconceito
Prejuízo
Perjuicio / pérdida
Presunto
Presumível / Suposto
Presunto
Jamón serrano
Pino
Pinheiro
Pino
Clavija
Polvo
Pó, poeira
Polvo
Pulpo
Prenda
Peça de roupa
Prenda
Regalo
Procurar
Tratar de/ tentar
Procurar
Buscar
Propina
Gorjeta
Propina(s)
Matrícula
Racha
Rajada
Racha
Grieta / Raja / Rajadura
Rasguño
Arranhão
Rascunho
Diseño/Borrador/Esbozo
Rato
Espaço de tempo
Rato
Ratón
Rebanada
Fatia
Rabanada(doce)
Torrija(dulce)
Recorrer
Percorrer
Recorrer
Recurrir
Refrán
Provérbio/Ditado
Refrão
Estribillo
Relevo
Revezamento
Relevo
Relieve
Risco
Penhasco
Risco
Riesgo
Rojo
Vermelho
Roxo
Morado
Rombo
Losango
Rombo
Agujero
Rubio
Loiro
Ruivo
Pelirrojo
Salada
Salgada
Salada
Ensalada
Salsa
Molho
Salsa
Perejil
Seta
Cogumelo
Seta
Flecha
Sin
Sem
Sim
Si
Sino
Senão/Destino/Sina
Sino
Campana
Sobremesa
Tertúlia/Conversa
após
as Sobremesa
Postre
refeições
Solo
Só
Solo
Suelo
Sótano
Cave
Sótão
Desván/Buhardilla
Taller
Oficina mecânica
Talher(es)
Cubierto(s)
Tasa
Taxa
Taça
Copa
Todavía
Ainda
Todavia
Sin embargo/Pero
Vaso
Copo
Vaso
Maceta/Florero
Vello
Pêlo
Velho
Viejo
Vivienda
Habitação
Vivenda
Chalé
Zueco
Tamanco
Sueco
Sueco
Zurdo
Esquerdino/Canhoto
Surdo
Sordo
Gabriela M.ª Guedes Teixeira
Download

EL ESPAÑOL Y LOS “FALSOS AMIGOS”