KEHR 6004 PT 2 INSTRUÇÕES DA PLACA DE FOGÃO 3 1. Superfície de cozedura radiante Ø 145 2. Superfície de cozedura radiante Ø 210 3. Superfície de cozedura radiante Ø 145 4. Superfície de cozedura radiante Ø 180 5. Botão de comando da superfície de cozedura traseira direita 5 6. Botão de comando da superfície de cozedura traseira esquerda 6 7. 7 Botão de comando da superfície de cozedura dianteira esquerda 8. Botão de comando da superfície de cozedura dianteira direita 8 1 4 Funcionamento das superfícies de cozedura • Regule o botão para uma das posições entre 1 e 6, as quais correspondem a temperaturas diferentes. • Para desligar as superfícies de cozedura, rode o botão para a posição “0”. Importante: Para evitar danos permanentes na superfície em vitrocerâmica não utilize: - panelas com fundos que não sejam totalmente planos. - panelas de metal com bases em esmalte. DIMENSÕES DA PLACA DE FOGÃO E DO TAMPO (mm) Certifique-se de que a tensão indicada na chapa de características é igual à tensão da rede doméstica Os dados técnicos são fornecidos na chapa de características, que se encontra no rebordo da placa, sendo igualmente indicados abaixo LIGAÇÃO ELÉCTRICA Tensão de alimentação 230 V ~ Tipo PFEVS 230 V~ 50 Hz 5,7 kW 5019 619 01641 Condutores (número e tamanho) 3 X 2,5 mm2 SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE Eliminação da embalagem • É possível reciclar todo o material de acondicionamento, tal como confirmado pelo símbolo de reciclagem . • Não deverá deitar as várias partes do material de acondicionamento ao lixo, devendo optar pela reciclagem das mesmas em conformidade com as normas impostas pelas autoridades locais. Eliminação de electrodomésticos usados • Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia 2002/96/CE (Directiva WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment, ou Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico) Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública, que poderiam derivar de um manuseamento de desperdícios inadequado deste produto. O símbolo no produto ou nos documentos que acompanham o produto, indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de um resíduo doméstico. Pelo contrário, deverá ser depositado no centro de recolha aplicável para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos. A eliminação deverá ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de resíduos. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto, contacte o Departamento na sua localidade, o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto Poupança de energia • Use panelas e frigideiras com um diâmetro de base igual ou ligeiramente superior ao dos queimadores eléctricos • Utilize apenas panelas e frigideiras com fundo plano. • Se possível, mantenha as panelas tapadas quando estiver a cozinhar • Cozinhe os legumes, as batatas, etc. com pouca água para reduzir o tempo de cozedura • Uma panela de pressão permite-lhe poupar ainda mais tempo e energia ATENÇÃO • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com uma experiência e conhecimentos insuficientes, a menos que sejam vigiadas ou ensinadas por um responsável pela sua segurança • O aparelho não deve ser activado através de um temporizador externo ou de um sistema de comando à distância individual. • No caso da placa rachar ou partir, não a utilize e contacte imediatamente o Serviço pós-venda • Se a placa tiver elementos de cozedura em halogéneo, evite olhar fixamente para os mesmos • A placa foi concebida para ser utilizada exclusivamente como fogão doméstico Qualquer outro uso é proibido O Fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por uma utilização inadequada ou por uma regulação errada dos comandos. • Não exponha a placa aos agentes atmosféricos • Quaisquer reparações ou ajustes devem ser efectuados apenas por um técnico autorizado • Evite tocar na placa com as mãos molhadas ou utilizá-la se estiver descalço • Não permita que as crianças toquem: - na placa em geral, para evitar queimaduras Durante e imediatamente após a utilização, a placa atinge temperaturas extremamente elevadas; • • • • • • - materiais de acondicionamento (sacos, polistireno, peças metálicas, etc.) - a placa a eliminar Certifique-se de que os fios eléctricos dos outros aparelhos eléctricos junto à placa não entram em contacto com as peças quentes da mesma Vigie a cozedura se cozinhar com muita gordura e óleo O óleo e a gordura podem sobreaquecer e provocar um incêndio! Não utilize a placa de fogão como base de apoio ou como superfície de trabalho Não deixe as chapas quentes/queimadores ligados quando estiverem vazios Não coloque plásticos, folhas de alumínio, panos, papéis, etc. sobre os queimadores/superfícies de cozedura. A placa está equipada com queimadores/áreas de cozedura de diferentes dimensões Use panelas cujo diâmetro de base seja igual ou ligeiramente superior ao diâmetro da área de cozedura ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO Antes de utilizar, remova: - os adesivos colados à placa - as protecções de cartão e a película plástica de protecção - verifique se a placa ficou danificada durante o transporte Em caso de dúvida, contacte o Serviço Pós-Venda ACESSÓRIOS Protecção para crianças AMH 122 Este acessório pode ser adquirido no Serviço Pós-Venda com o número de código 4819 310 18436 ou no seu revendedor com a referência 017124 Cuidados e manutenção Importante: nunca limpe o aparelho com equipamentos de limpeza a vapor ou água. • Limpe a placa de fogão, quando arrefecer, após cada utilização Isto evita a acumulação de sujidade e facilita a limpeza. • Utilize um pano limpo, panos de cozinha absorventes e um detergente ou um produto de limpeza específico para placas de vidro cerâmico • Retire a sujidade seca com o raspador especial (se fornecido) e com produtos de limpeza específicos • Quaisquer derrames de alimentos devem ser limpos antes de secarem • Não utilize produtos abrasivos, produtos corrosivos à base de cloreto, pulverizadores de limpeza de fornos nem esfregões • A placa deve ser tratada periodicamente com produtos específicos disponíveis nas lojas, de acordo com as instruções do fabricante Botões telescópicos (consoante o modelo) • Os botões podem ser elevados cerca de 1 cm para serem limpos. • Após a limpeza, reponha os botões nas respectivas posições originais. GUIA PARA A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A placa não funciona: - Certifique-se de que está ligada à corrente eléctrica - Desligue e volte a ligar a placa, para se certificar de que o problema foi resolvido. - Certifique-se de que o botão não está na posição “0”. Rode o interruptor multipolar para a posição “Off” (Desligado) durante alguns minutos e depois novamente para a posição “On” (Ligado). A placa não se desliga: - desligue imediatamente a placa da corrente eléctrica. Para obter o máximo rendimento da placa, leia atentamente estas instruções e conserve-as para consultas futuras SERVIÇO PÓS-VENDA Antes de telefonar para o Serviço Pós-Venda • Certifique-se de que não consegue resolver o problema sozinho seguindo os pontos descritos no capítulo “Guia para a resolução de problemas“. Se, após efectuar as verificações acima indicadas, o problema persistir, contacte o Serviço Pós-Venda mais próximo. Comunique: • uma breve descrição do problema; • o tipo e o modelo exacto do aparelho; • o número de serviço (isto é, o número após a palavra SERVICE na chapa de características situada no lado inferior da placa). O número de serviço também está indicado no boletim da garantia • o seu endereço completo; • o seu número de telefone. Se for necessário reparar o equipamento, contacte um Serviço Pós-Venda autorizado (para garantir a utilização de peças sobressalentes originais e a execução correcta da reparação). Siga estas regras elementares como garantia da qualidade e da segurança do aparelho. INSTALAÇÃO Recomendações Importante: Antes de proceder a qualquer operação de instalação ou manutenção, desligue a placa da corrente eléctrica • As ligações eléctricas devem ser efectuadas antes de ligar o aparelho à corrente eléctrica. • A instalação deve ser efectuada por um técnico qualificado de acordo com as instruções do fabricante e em conformidade com os regulamentos locais. • Desembale a placa e certifique-se de que o aparelho não foi danificado durante o transporte. Se tiver alguma dúvida, contacte o revendedor ou o centro de assistência mais próximo Preparação do móvel de embutir • Corte o tampo à medida antes de instalar o aparelho. Com cuidado, remova quaisquer resíduos ou serradura que evite o funcionamento adequado do aparelho. Atenção: para instalar a placa de fogão em superfícies que não sejam de madeira (mármore, plástico, cerâmica, pedra, etc.) não se esqueça de pedir as peças de fixação (fig. 2) ao Serviço Pós-Venda, com o código 4819 404 78697. • A placa deverá ser instalada num tampo com uma espessura mínima de 20 mm e máxima de 50 mm • Insira um painel de separação a uma distância mínima de 90 mm da base da placa para impedir o acesso ao utilizador. • Para instalar um forno por baixo da placa, certifique-se de que é fabricado pela Whirlpool e de que está equipado com um sistema de arrefecimento. • Não coloque quaisquer materiais entre a placa de fogão e o forno (cabos, material isolante, etc.). • Deverá instalar uma unidade de coluna adjacente a uma distância mínima de 100 mm da extremidade da placa. • Faça uma abertura no tampo com as dimensões indicadas. • Recomendamos que vede as extremidades internas do tampo com cola de madeira ou silicone • Se ainda não estiver colocado, aplique o vedante fornecido na placa, depois de limpar bem a superfície adesiva. Placa vitrocerâmica Importante: remova qualquer película de protecção antes de instalar a placa. Certifique-se de que a abertura no tampo para a placa é cortada de acordo com as dimensões indicadas no desenho, prestando atenção ao limite de tolerância. Não deverá forçar a entrada da placa no tampo. Se forçar a placa vitrocerâmica poderá fazer com que esta estale (mesmo posteriormente) Declaração de conformidade • Esta placa é adequada para estar em contacto com alimentos e está em conformidade com o regulamento CEE (CE) n.º 1935/2004. • Esta placa (Classe Y) foi concebida apenas para cozinhar Qualquer outra utilização (ex. aquecimento de salas) é considerada inadequada e potencialmente perigosa. • Esta placa foi concebida, fabricada e distribuída em conformidade com: Fig. 1 • Se o tampo for de madeira, utilize os grampos e os parafusos fornecidos. 1. Fixe os grampos (A) (fig. 1) com os parafusos fornecidos (B) (fig. 1) tal como mostrado, prestando atenção às distâncias especificadas. 2. Coloque a placa no tampo. • Se o tampo for de mármore, plástico, cerâmica, pedra, etc., deverá fixar a placa com os suportes especiais (C) (fig. 2). 1. Coloque a placa no tampo (fig. 1). 2. Insira os 4 suportes (C) nas respectivas posições de acordo com a espessura do tampo, tal como mostrado na fig. 2. 3. Aperte os 4 parafusos (D) nas posições (E) (fig. 2). Fig. 2 Ligação eléctrica • A ligação à terra do aparelho é obrigatória por lei • A ligação à corrente eléctrica deverá ser efectuada por um técnico qualificado de acordo com as instruções do fabricante e em conformidade com os regulamentos locais • O técnico é responsável pela instalação correcta dos aparelhos à corrente eléctrica e pelo cumprimento das normas de segurança. • O cabo eléctrico do forno deve ter o comprimento suficiente para ligar o aparelho encastrável à corrente eléctrica. • Na instalação, o cumprimento das normas de segurança requer a utilização de um interruptor multipolar com um intervalo mínimo de 3 mm entre contactos. • Não utilize fichas múltiplas ou extensões. • Após a instalação do forno, os componentes eléctricos deverão ficar inacessíveis Ligar o forno à corrente eléctrica Nota: o fio de terra amarelo/verde deverá ser ligado ao parafuso com o símbolo . • Retire aproximadamente 70 mm do revestimento do cabo eléctrico (G). • Retire cerca de 10 mm do revestimento dos fios condutores. Insira o cabo (G) através da abertura na tampa (F). • Insira o cabo no respectivo gancho e ligue os fios condutores ao bloco de terminais, tal como indicado pelo diagrama impresso na tampa. • Fixe o cabo eléctrico (G) com o respectivo gancho. • Monte novamente a tampa de protecção (F). • Após a ligação eléctrica, adapte a placa do topo e fixe-a às molas de suporte, de acordo com a ilustração. - os requisitos de segurança da Directiva “Baixa tensão” 2006/95/CE (que substitui a directiva 73/23/CEE e posteriores emendas); - os requisitos de protecção da Directiva CEE “EMC” 2004/108/CE; - os requisitos da Directiva 93/68/CE. O fabricante reserva-se o direito de alterar as especificações do produto sem aviso prévio GARANTIA GARANTIA CEDIDA E FORNECIDA PELA WHIRLPOOL SOUTH AFRICA (PTY) LTD RELATIVAMENTE AO PRODUTO KIC ADQUIRIDO PELO CLIENTE DURAÇÃO E COBERTURA A Whirlpool oferece 2 anos de garantia total a partir da data de compra original, apoiada por uma rede de parceiros de assistência técnica qualificados por todo o território nacional. Qualquer peça funcional que deixe de funcionar correctamente em condições de utilização domésticas normais será reparada ou substituída gratuitamente, incluindo a própria peça e custos de mão-de-obra. Envie a prova de compra (factura), número do modelo e número de série sempre que solicitar o serviço de garantia gratuito. EXCEPÇÕES À GARANTIA • • • • • • • • Condições e danos resultantes de alguma das seguintes situações: • Instalação, entrega ou manutenção incorrectas (ex., limpeza do filtro da bomba). • Quaisquer reparações, modificações, alterações ou ajustes não autorizados pelo fabricante. • Utilização incorrecta, abusiva, não racional ou acidentes. • Alimentação eléctrica, tensão ou tomada incorrectas. • Danos devido a picos de tensão ou relâmpagos. • Programação indevida de algum comando. • Produto anteriormente reparado por um parceiro de assistência técnica não autorizado. Quando o produto foi devolvido devido a informação incorrecta fornecida pelo vendedor relativamente às funcionalidades e utilização do produto. Danos nos componentes estéticos devido ao transporte e movimentação (ex. mossas, riscos) não estão cobertos pela garantia. Componentes estéticos (ex., manípulos, lâmpadas, vidros). Lâmpadas, filtros de água, filtros de ar, filtros de carbono, tubos de borracha. Acessórios e vidros opcionais (ex. prateleiras, tabuleiros). Produtos utilizados para utilizações não domésticas ou em ambientes comerciais (ex., restaurantes, hotéis, cabeleireiros, lavandarias, talhos e parques de estacionamento). Custos de instalação (ex., ligação à água, energia e gás). Fig. 3 • Assistências técnicas: Corrija qualquer instalação incorrecta. Instrua o cliente relativamente à utilização correcta do produto. • Transporte o aparelho até ao centro de assistência; • “reversibilidade da porta”. • Não foram encontradas falhas (em caso de falhas funcionais indicadas pelo cliente e não encontradas durante a verificação técnica, a reparação será cobrada ao cliente). • Manutenção periódica ou limpeza do filtro de água, filtro da bomba e filtro da conduta do ar. • Remoção do suporte de transporte ou parafusos de fixação. • Fixação dos pés e regulação dos bocais do gás. Os custos dos serviços acima indicados serão cobrados ao cliente. • • Em nenhuma circunstância será a Whirlpool responsável por danos consequenciais, directos ou indirectos, previsíveis ou imprevisíveis, resultantes de utilização ou manutenção imprópria do aparelho, assim como danos devidos à não observação das instruções de utilização do aparelho. Após o período da garantia, todas as reparações serão a custo do cliente. O PARCEIRO DO SEU APARELHO Toda a manutenção e assistência ao seu aparelho serão realizadas com todo o cuidado. Temos uma rede de parceiros de assistência técnica qualificados por todo o território nacional. Para assistência pós-venda, contacte o centro de assistência Whirlpool mais próximo. South Africa Botswana Namibia Swaziland Lesotho 0860 884 402 318 6630/1 061 40 2144/5 404 5700/82 +27 11 663 5355/6