CAMPEONATO ABERTO INTERNACIONAL DE TIRO ESPORTIVO 2013
2013 BRAZILIAN OPEN SHOOTING CHAMPIONSHIPS
(An IPC Shooting Approved Competition)
Comitê Organizador
Organizing Committee
Comitê Paralímpico Brasileiro (CPB)
Brazilian Paralympic Committee (BPC)
Data
Date
1° a 06 de outubro de 2013
1-6 October 2013
Local
Venue
Centro Nacional de Tiro Esportivo (CNTE)
Avenida Brasil, 27.195 – Gericinó
Rio de Janeiro/RJ
CEP (ZIPCODE): 21.615-440
Estande / Range
10m
25m
50m
Box / Firing points
60 eletrônicos / 60 electronic
60 eletrônicos / 60 electronic
50 eletrônicos / 50 electronic
Regras e Regulamentos A competição será conduzida sob as Regras e Regulamentos da
Rules and Regulations ISSF/IPC SH e Regras e Regulamentos de Classificação do IPC SH. Para
mais informações, acesse:
The competition will be conducted under IPC Shooting/ISSF Rules and
Regulations and IPC Shooting Classification Rules and Regulations. If
you require further information, please visit:
http://www.ipc-shooting.org/Rules/
http://www.issf-sports.org/theissf/rules.ashx
Eventos
Events
Evento
Event
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
Disciplina
Discipline
Carabina de Ar – Posição em pé
10m air rifle standing
Carabina de Ar – Posição em pé
10m air rifle standing
Carabina de Ar – Posição deitado
10m air rifle prone
Carabina de Ar – Posição em pé
10m air rifle standing
Carabina de Ar – Posição deitado
10m air rifle prone
Carabina .22 – 50m – Posição deitado
50m rifle prone
Carabina .22 – 3x40 – 50m
50m rifle 3 positions
Gênero
Gender
Masculino
Men
Feminino
Women
Misto
Mixed
Misto
Mixed
Misto
Mixed
Misto
Mixed
Masculino
Men
Classe
Class
SH1
SH1
SH1
SH2
SH2
SH1
SH1
Evento
Event
R8
R9
P1
P2
P3
P4
Disciplina
Discipline
Carabina .22 – 3x20 – 50m
50m rifle 3 positions
Carabina .22 – 50m – Posição deitado
50m rifle prone
Pistola de ar
10m air pistol
Pistola de ar
10m air pistol
Pistola sport
25m pistol
Pistola livre
50m pistol
Gênero
Gender
Feminino
Women
Misto
Mixed
Masculino
Men
Feminino
Women
Misto
Mixed
Misto
Mixed
Equipamento
Equipment
Em conformidade com o item 2.4 das Regras do IPC SH
In accordance with the IPC SH Rules item 2.4
Programação
Time table
01/10
Chegada das delegações
Delegations Arrival
Credenciamento
Accreditation
Treino livre
Free Training
Classificação
Classification
Checagem de armas e equipamentos
Weapon and equipment check
02/10
Treino livre
Free Training
Classificação
Classification
Checagem de armas e equipamentos
Weapon and equipment check
Congresso Técnico
Technical Meeting
Cerimônia de abertura
Opening Ceremony
Classe
Class
SH1
SH2
SH1
SH1
SH1
SH1
03/10
Competição: R1, R8 e P3
Competition: R1, R8 and P3
04/10
Competição: R4, R6 e P1
Competition: R4, R6 and P1
05/10
Competição: R3, R5 e P4
Competition: R3, R5 and P4
06/10
Competição: R2, R7, R9 e P2
07/10
Partida das delegações
Delegations departure
Competition: R2, R7, R9 and P2
Esta programação é preliminar e será finalizada após o
recebimento de todas as inscrições.
This is a provisional time table. It will be confirmed after the
receiving of all entries.
Equipe de trabalho
Work Team
Felipe Dias - [email protected]
Coordenador Geral / General Coordinator
Ferrol van Hoeven
Delegado Técnico / Technical Delegate
Dr. Jagdish Marharaj
Classificador Chefe / Chief Classifier
Dan Iuga
Classificador / Classifier
Bernard Harrison, Robert Kierstead and Larry Pendergrass
03 Árbitros IPC SH / 03 IPC SH referees
Prazo para inscrição
Entry deadline
31 de julho – para estrangeiros e brasileiros
July 31st – for Brazilian clubs and international teams
Custo da inscrição
Entry fee
Gratuita para clubes brasileiros
Free for Brazilian clubs
US$ 175,00 por dia e por pessoa para estrangeiros, que inclui
hospedagem (quarto duplo), alimentação (café da manhã, almoço
e jantar), transporte interno para todo o período e taxa de
inscrição do IPC. Se optar por quarto single, acrescentar mais
US$ 25,00 por dia por pessoa.
US$ 175,00 per person per day for international teams which
includes accommodation, food (breakfast, lunch and dinner),
internal transportation for the entire period. If single occupancy,
add more US$ 25,00 per person per day.
Não haverá hospedagem, alimentação e transporte disponíveis
antes do dia 1° e nem após o dia 7. Se a equipe desejar
permanecer além desse período terá que providenciar as reservas
por conta própria.
There won’t be accommodation, food and transportation available
before the 1st and after the 7th. If the delegation wishes to stay
beyond that period the booking must be made by its own.
Dados bancários para transferência internacional:
Bank details for international transfer:
Titular / Holder
CNPJ / ID
Endereço / Address
Banco / Bank
Endereço / Address
Conta / Account
SWIFT
Registro de inscrição
Entry registration
Comitê Paraolímpico Brasileiro (CPB)
00.700.114/0001-44
SBN Quadra 02 Bloco F Edifício Via Capital
14º andar – Brasília/DF – Brazil
Banco do Brasil S/A
SDN Conj. A Loja C03 Shopping Conjunto
Nacional – 2º andar – Brasília/DF - Brazil
001 28630 0000347558
BRASSBRRJBSA
Extranet: www.cpbextranet.org.br, para os clubes brasileiros.
Para os estrangeiros, preencher o formulário de inscrição
correspondente. Enviar para [email protected].
Todos os atletas inscritos na competição deverão estar licenciados
pelo IPC SH ao final do prazo de inscrição. Somente resultados de
atletas licenciados serão reconhecidos pelo IPC SH para fins de
Ranking e Recordes.
All athletes must be entered by their respective NPCs or
authorised organizations by the NPC and accepted by IPC
Shooting.
All NPCs must declare their entries within the given deadline, late
entries are not permitted. Replacement entries may be accepted
in the same event only due to injury or medical reason.
Supporting documents should be submitted to IPC Shooting office
for approval. The LOC must also approve if late changes can be
accommodated (e.g. firearms import arrangements).
The competition entry form by name sent in attachment with this
Information Pack. All entry forms must be submitted to both IPC
SH
([email protected])
and
the
LOC
([email protected]) by no later than 31 JULY 2013.
All entered athletes in the competition should be licensed by IPC
Shooting by the final entries deadline. Only results from licenced
athletes will be recognized for IPC Shooting Records and
Rankings.
Classificação
Classification
A Classificação Internacional será realizada nos dias 1° e 02 de
outubro. Os detalhes da agenda de classificação serão revisados
pelo escritório de Tiro Esportivo do IPC. Todos os atletas a serem
submetidos à classificação deverão se apresentar em 30 minutos
antes da hora marcada com os Formulários de Informações
Médicas e de Consentimento de Classificação (disponíveis no site
www.ipc–shooting.org na sessão Downloads and Forms).
International Classification will be conducted during 1-2 October
2013. Detailed classification schedule will follow after the revision
of the final entries by IPC SH Office. All athletes that will be
classified must have arrived 30 minutes prior to the classification
process start and have with them the IPC Shooting Medical
information Form and Classification Consent Form (available on
the IPC Shooting website www.ipc–shooting.org in the Downloads
and Forms section).
Contato de inscrição
Registration contact
Felipe Dias – [email protected]
Coordenador Geral / General Coordinator
Validade das provas
O número mínimo de países por prova para ser considerada
Viability of the events válida é de três. Competições por equipe serão consideradas
válidas se possuírem um mínimo de quatro países elegíveis. Caso
contrário, o evento será cancelado. As confirmações serão feitas
pelo IPC SH no momento oportuno.
The minimum number of countries per event by the final entries
deadline is three. Team events will be considered viable if they
have a minimum of four eligible NPCs entered. Otherwise the
event is not considered viable and will be cancelled. Respective
announcements will be made by IPC Shooting in a timely manner.
Formulário de elegibilidade
Elegibility Form
Todos os participantes deverão assina-lo no ato do
credenciamento como condição de participação.
The entire participants must sign it
accreditation as condition of participation.
during
the
Resultados
Results
Os resultados serão enviados ao escritório de Tiro Esportivo do
IPC após o término da competição, serão revisados e publicados
no site do IPC e o Ranking será atualizado em conformidade.
Results will be sent by LOC to IPC SH Office after the
competition is finished, and reviewed and published on the IPC
SH website and the Ranking list will be updated accordingly.
Visto
Visa
As delegações que necessitam de visto deverão providenciá-los
por conta própria. Procure o Consulado ou Embaixada Brasileira
mais próxima.
The participant delegations which need to issue a visa must
provide it in the Brazilian embassy. Look for the nearest
Brazilian Consulate or Embassy.
Departamento Técnico do CPB
Technical Department of BPC
Download

An IPC Shooting Approved Comp - Comitê Paralímpico Brasileiro