HOSPITALAR 2013 21 – 24 May 2013 — São Paulo, Brazil www.hospitalar.german-pavilion.com Foreword Introdução 2 www.hospitalar.german-pavilion.com www.hospitalar.german-pavilion.com Welcome to the GERMAN PAVILION and the 37 German exhibitors at HOSPITALAR 2013! Bem-Vindo ao PAVILHÃO ALEMÃO e aos 37 expositores alemães presentes na HOSPITALAR 2013! The German exhibitors, the Federal Ministry of Economics and Labour, the Association of the German Trade Fair Industry (AUMA) and the German Electrical and Electronic Manufacturers’ Association (ZVEI) are welcoming you to the official German presentation at HOSPITALAR 2013. Os expositores alemães, o Ministério Federal da Economia e do Trabalho, a Associação das Feiras e Exposições Alemãs (AUMA) e a Associação Alemã dos Fabricantes de Produtos Elétricos e Eletrônicos (ZVEI) dão as boas-vindas à representação oficial da Alemanha presente na HOSPITALAR 2013. Medical science is continuously advancing, leading to new ways of treatment and the development of new medical technologies. This requires continuous medical training and up to date knowledge about the latest medical technologies available on the market. Especially Germany has a long tradition in medical science as well as the development and manufacturing of innovative medical technology. This knowledge needs to be reconciled with the experience and know-how of the medical professionals from all over the world. Sao Paulo plays a key role in terms of politics and health economy for about 190 million Brazilians and is therefore an excellent place to meet key professionals, distributors and other visitors. As ciências médicas estão constantemente a avançar, levando a novos modos de tratamento e ao desenvolvimento de novas tecnologias médicas. Isto requere um treinamento médico contínuo e a atualização dos conhecimentos sobre as últimas tecnologias médicas disponíveis no mercado. É a Alemanha que tem especialmente uma longa tradição nas ciências médicas assim como no desenvolvimento e no fabrico de tecnologia médica inovadora. Estes conhecimentos têm de ser conciliados com a experiência e o know-how dos professionais médicos de todo o mundo. São Paulo desempenha um papel fundamental no setor político e na economia da saúde para 190 milhões de brasileiros sendo, por isso, um lugar excelente para se encontrar profissionais, distribuidores e outros visitantes. HOSPITALAR 2013 with an expected number of more than 70.000 visitors from at least 50 countries actually provides an overview over the products offered by German manufacturers of medical equipment. The quality of made in Germany means that products are designed at the leading edge of high technology and innovation. The trade show is a perfect forum for the dialogue between German exhibitors and their partners from Sao Paulo and Brazil as well as from countries of the entire region. May this HOSPITALAR contribute to further improvement of the relations between those medical professionals and German manufacturers of medical equipment. 37 German exhibitors are looking forward to seeing you for the eighth time since 2006 under the joint brand “medtech made in Germany” within the GERMAN PAVILION! 3 A Feira HOSPITALAR 2013, com um número esperado de mais de 70 000 visitantes vindos de, pelo menos, 50 países, apresenta uma visão geral dos produtos proporcionados pelos fabricantes alemães de equipamentos médicos. A qualidade dos produtos made in Germany significa que estes produtos são criados com uma tecnologia de ponta e inovação. Esta feira é o fórum perfeito para estabelecer o diálogo entre os expositores alemães e os seus parceiros de São Paulo e do Brasil, assim como com os outros países da região. Que esta HOSPITALAR possa contribuir para melhorar ainda mais as relações entre aqueles médicos profissionais e os fabricantes alemães de equipamento médico! 37 expositores alemães estão desejosos de ver você pela oitava vez desde 2006 sob a marca conjunta “medtech made in Germany” dentro do PAVILHÃO ALEMÃO! You will find us at booth K 91. Você nos vai encontrar no estande K 91. Product Categories Vista geral das categorias de produtos 4 www.hospitalar.german-pavilion.com Accident and Emergency Equipment Equipamento para situações de acidente e de emergências Building Technology and Services Tecnologia de construção civil e serviços h ANa lyse GEIS n TER her aMe s Fisc • • • Disinfection and Disposal Systems Sistemas de desinfeção e de eliminação de resíduos hospitalares • • • Instruments / Instrumentos Laboratory and Clinical Equipment Equipamentos de laboratório e equipamentos clínicos Dyn • Diagnostics / Equipamentos de diagnóstico Furniture and Equipment / Mobiliário e equipamento hospitalar • • Catering and Kitchen Equipment Equipamento de catering e de cozinhas hospitalares Electro Medical Equipment / Equipamento médico elétrico axo ny GS c orpu ls DEW IME DM ediz DRG inte Inst chn rum ik ents DST ark • Business Development / Desenvolvimento de negócios Communication and Information Technology Tecnologia de comunicação e de informação 5 bios Biom A ediz inte chn Beu ik rer AS M GEP H APO M OCO ibit Exh AER Product Categories Vista geral das categorias de produtos ors / Ex pos itor es www.hospitalar.german-pavilion.com • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Laundry and Cleaning / Sistemas de lavanderia e de limpeza Medical Consumables / Manufacturing Technology for Medical Consumables Produtos médicos para consumo / Tecnologia para o fabrico de produtos médicos • • • Medical Education / Formação médica Nutrition / Nutrição • Ophthalmic Supplies / Material para oftalmologia Pharmaceutical Supplies / Material para farmácia Rehabilitation and Orthopedic Equipment Equipamento para recuperação e equipamento ortopédico Services and Publications / Serviços e publicações Textiles / Têxteis • • • Product Categories Vista geral das categorias de produtos 6 www.hospitalar.german-pavilion.com itor es i t a ltec FER ® h nik Met allw INO erke VA T ech nolo intra gy spec ial c athe KNF ters Neu berg er KAR L OT TO B RAU FK B N iote cno l o gia Lab or d . Zu k. c/ Lab o Fr or d aun . Zu hofe k. c/ r IBT Labo oM M T Pr r d. ome Zuk . c/o dt Loh Woll man Mas n& chin Rau Med enb sche au ite r pos HUP Accident and Emergency Equipment Equipamento para situações de acidente e de emergências Building Technology and Services Tecnologia de construção civil e serviços • • • • Business Development / Desenvolvimento de negócios Catering and Kitchen Equipment Equipamento de catering e de cozinhas hospitalares • • Communication and Information Technology Tecnologia de comunicação e de informação • • • Diagnostics / Equipamentos de diagnóstico • Disinfection and Disposal Systems Sistemas de desinfeção e de eliminação de resíduos hospitalares Electro Medical Equipment / Equipamento médico elétrico Furniture and Equipment / Mobiliário e equipamento hospitalar • • • • Laundry and Cleaning / Sistemas de lavanderia e de limpeza Medical Consumables / Manufacturing Technology for Medical Consumables Produtos médicos para consumo / Tecnologia para o fabrico de produtos médicos • • • Instruments / Instrumentos Laboratory and Clinical Equipment Equipamentos de laboratório e equipamentos clínicos • • • • • • • • • • • • • • • • • Medical Education / Formação médica Nutrition / Nutrição Ophthalmic Supplies / Material para oftalmologia • Pharmaceutical Supplies / Material para farmácia Rehabilitation and Orthopedic Equipment Equipamento para recuperação e equipamento ortopédico • • Services and Publications / Serviços e publicações Textiles / Têxteis • • • • LAB MED / Ex +H ors abo r ibit Exh HT L Product Categories Vista geral das categorias de produtos 7 osp www.hospitalar.german-pavilion.com Product Categories Vista geral das categorias de produtos 8 www.hospitalar.german-pavilion.com Accident and Emergency Equipment Equipamento para situações de acidente e de emergências ibit Exh Mey Product Categories Vista geral das categorias de produtos 9 ors / Ex pos er-H itor aake es nop a in stru men Par t ts ec Pete r Pfl ugb eil Saxo ny E con omi TAN c De OS v. C orp. Tran satla ntic Han Vita dels 34 gese llsch VOM af t ED V olze r Me vosl dizi a ntec hnik Wei nma nn www.hospitalar.german-pavilion.com • • • Building Technology and Services Tecnologia de construção civil e serviços • Business Development / Desenvolvimento de negócios • Catering and Kitchen Equipment Equipamento de catering e de cozinhas hospitalares Communication and Information Technology Tecnologia de comunicação e de informação • Diagnostics / Equipamentos de diagnóstico • • Disinfection and Disposal Systems Sistemas de desinfeção e de eliminação de resíduos hospitalares Electro Medical Equipment / Equipamento médico elétrico • • • Furniture and Equipment / Mobiliário e equipamento hospitalar • Instruments / Instrumentos Laboratory and Clinical Equipment Equipamentos de laboratório e equipamentos clínicos • • • • • • • Laundry and Cleaning / Sistemas de lavanderia e de limpeza Medical Consumables / Manufacturing Technology for Medical Consumables Produtos médicos para consumo / Tecnologia para o fabrico de produtos médicos • • Medical Education / Formação médica Nutrition / Nutrição • Ophthalmic Supplies / Material para oftalmologia • Pharmaceutical Supplies / Material para farmácia Rehabilitation and Orthopedic Equipment Equipamento para recuperação e equipamento ortopédico Services and Publications / Serviços e publicações Textiles / Têxteis • • • Exhibitors Expositores 10 www.hospitalar.german-pavilion.com www.hospitalar.german-pavilion.com AEROCOM GmbH & Co. AEROCOM is a world-wide leading manufacturer of the pneumatic tube system technology. With special flexible technical solutions we are able to meet special customer requirements. Número do estande L 91 Telefone: +49 7171 1045-0 [email protected] www.aerocom.de Biomark GmbH Manufacturer of quality products for hot/cold therapy, used in medical fields, in sports, for home use, for cosmetic use and for transport. Gel Packs, instant packs, face masks. Número do estande M 96 APOGEPHA Arzneimittel GmbH APOGEPHA is a Top 20 company in the global antimuscarinic market that developed propiverine hydrochloride with a unique dual mode of action for the treatment of OAB and NDO. Número do estande J93 Telefone: +49 351 3363-3 [email protected] www.apogepha.de Telefone: +49 7461 96632-60 [email protected] www.as-medizintechnik.de biosaxony is the association representing the interests of the biotechnology/life sciences cluster – companies, scientific institutes and stakeholders – throughout Saxony. Número do estande J 95 Telefone: +49 731 3989-0 [email protected] www.beurer.de Telefone: +49 351 7965-500 [email protected] www.biosaxony.com GS corpuls GS Elektromed. Geraete is a successful, family owned enterprise, which designs and engineers innovative medical technology for the emergency and intensive care since 1982. Número do estande J1 91 Beurer GmbH Beurer – Your specialist for health and well-being for 94 years. We offer an entire product range for health and well-being and are amongst the worldwide leading suppliers. Número do estande L1 97 Telefone: +49 7844 7051 [email protected] www. biosaxony AS Medizintechnik GmbH AS Medizintechnik GmbH is a competent, globally established partner for surgical instruments and container systems Made in Germany. Over 20.000 articles cover the entire spectrum! Número do estande L 97 11 Telefone: +49 8191 65722-13 [email protected] www.corpuls.com DEWIMED Medizintechnik GmbH For more than 20 years we proved ourselves as a reliable, professional and competent partner of hospital & practices worldwide by coordinating your professional demands. Número do estande L1 94 Telefone: +49 7462 92393-0 [email protected] www.dewimed.de Exhibitors Expositores 12 www.hospitalar.german-pavilion.com www.hospitalar.german-pavilion.com DRG Instruments GmbH DRG established in 1970, develops, manufactures and distributes worldwide ELISA and CLIA test kits for clinical and research applications. NEW: DRG:HYBRiD-XL® Combi Analyzer Número do estande L 98 Telefone: +49 6421 1700-0 [email protected] www.drg-diagnostics.de GEISTER Medizintechnik GmbH Efficient surgery. Less invasive. Optimum results. Since 1984 manufacturing highest quality surgical instruments for cardio-, neuro-, electro-surgery and athroscopy. Número do estande M 94 DST Diagnostische Systeme & Technologien GmbH DST GmbH develops, manufactures and markets in vitro allergy and hypersensitivity diagnostics for rapid point-of-care testing and laboratory use. Número do estande L1 98 Telefone: +49 385 30348-0 [email protected] www.dst-diagnostic.com Número do estande K 96 Número do estande J1 98 Fischer ANalysen Instrumente GmbH Since 1991 to promote the application of stable isotopes in life sciences by developing and producing simple and cheap devices for analyzing stable isotopes carbon-13+H2 monitor. Telefone: +49 341 24450-0 [email protected] www.fan-gmbh.de Telefone: +49 9177 98-0 [email protected] www.hospitaltechnik.de HUPFER® Metallwerke GmbH & Co. KG As specialist in kitchen and sterile goods logistics we are your partner for the functions storage, transportation, distribution, packing, cleaning, preparation, regeneration. DynaMesh is the world’s leading brand in research and development of textile human implants made of PVDF (Polyvinylidene fluoride). Telefone: +49 241 1892374-0 [email protected] www.dyna-mesh.com Telefone: +49 7461 96624-0 [email protected] www.geister.com HT Labor + Hospitaltechnik AG The HT Labor + Hospitaltechnik AG is one of the world's leading project and manufacturing companies for modular room systems in the field of hospital construction and laboratory. DynaMesh by FEG Textiltechnik mbH Número do estande L 92A 13 Número do estande J1 95 Telefone: +49 2541 805-0 [email protected] www.hupfer.de INOVA Technology GmbH Inova Technology in Germany, represented by Schatz Tecnica in Brazil, is your qualified partner for service and products for the rigid and flexible endoscopy. Número do estande K 92 Telefone:+49 7541 9506222 [email protected] www.endoscopio.com.br Exhibitors Expositores 14 www.hospitalar.german-pavilion.com www.hospitalar.german-pavilion.com intra special catheters GmbH Special catheters with accessories for anaesthesiology, internal medicine, intensive care, emergency medical care, cardiology and pneumology. Número do estande K 95A Telefone: +49 6835-92260 [email protected] www.intra-online.de Número do estande K 93 KNF Neuberger GmbH Número do estande M 98 Telefone: +49 7664 5909-656 [email protected] www.knf.de 15 Labor der Zukunft c/o Fraunhofer IBTM Since 2009 a technology initiative lead by the Fraunhofer-Institute for Biomedical Engineering IBMT is investigating in laboratory technology Made in Germany’s Saarland. Telefone: +49 6894 980-120 hospitalar2013@ labor-der-zukunft.com www.labor-der-zukunft.com Labor der Zukunft c/o MT Promedt Consulting GmbH MT Promedt Consulting is a German regulatory consultancy acting as European Authorized Representative as required by the European directives. Número do estande K 97 KARL OTTO BRAUN GmbH & Co. KG Telefone: +49 6894 581020 [email protected] www.mt-procons.com Labor der Zukunft c/o Woll Maschinenbau GmbH KOB is the worldwide leading producer of bandages and woven fabrics for the medical market. Número do estande L1 91 Telefone: +49 6304 74-0 [email protected] www.kob.de Número do estande K 91A FK Biotecnologia SA Lohmann & Rauscher GmbH & Co. KG L&R is a supplier of medical devices and hygiene products with more than 150 years expertise and a sales volume of 500 million euros in 2012. The company FK Biotecnologia work with research, development, production and marketing of biotechnology solutions in the human health. Número do estande J 97 Telefone: +55 51 3352-6863 [email protected] www.fkbiotec.com.br Telefone: +49 681 97024-0 [email protected] www.woll-maschinenbau.de Número do estande K 98 Telefone: +49 2634 99-0 [email protected] www. Exhibitors Expositores 16 www.hospitalar.german-pavilion.com www.hospitalar.german-pavilion.com Medite GmbH Since its incorporation in 1978, MEDITE® GmbH has grown to be a mid-sized industrial corporation specializing in the development, manufacture and distribution of medical laboratory Número do estande K 95 Telefone: +49 5136 8884-0 [email protected] www.medite.de 17 Partec GmbH Partec, established in 1967 and headquartered in Germany, is a worldwide leading pioneer, developer and manufacturer of fluorescence-based flow cytometry systems. Número do estande J 97 MEDLAB medizinische Diagnosegeräte GmbH Telefone: +49 3581 8746-0 [email protected] www.partec.com Peter Pflugbeil GmbH Peter Pflugbeil GmbH is a family company that has produced and distributed specialized biopsy and drainage systems for over 30 years. We look forward to your visit. Número do estande K 97A Telefone: +49 721 62512-0 [email protected] www.medlab.eu Número do estande L1 93 Meyer-Haake GmbH Medical Innovations 40 years of quality with Meyer-Haake. Our products incl. radiofrequency units radioSURG, tissue adhesive EPIGLU, Anti-Aging care RF-ReFacing, and smoke evacuation system smokeSTAR. Telefone: +49 6002 992700 [email protected] www.meyer-haake.com Número do estande L1 95 nopa instruments Medizintechnik GmbH nopa instruments is one of the leading manufacturers for surgical and endoscopy instruments in Tuttlingen. We boast unbeatable value for money and offer huge inventory. Telefone: +49 7462 9490-0 [email protected] www.nopa.de Número do estande M 92 Telefone: +49 8106 2413-0 info@pflugbeil.com www.pflugbeil.com Saxony Economic Development Corporation We initiate contact between Saxony’s companies and cooperation partners from abroad, and between potential investors and regions and communities in Saxony. Número do estande J 91 Telefone: +49 351 21380 [email protected] www.wfs.saxony.de TANOS GmbH TANOS systainer® from Germany – not just a box! The systainer® originated from the need to transport material and tools safely packed, clearly organised and as quickly as possible. Número do estande J1 97 Telefone: +49 7303 16530200 [email protected] www.tanos.de Exhibitors Expositores 18 www.hospitalar.german-pavilion.com www.hospitalar.german-pavilion.com Número do estande L 96 Transatlantic Handelsgesellschaft Stolpe & Co. mbH For over 70 years we develop and distribute “Products for a safe world”. Our product range with our own high quality brands and innovations is relevant for the international market Telefone: +49 6081 9430-50 [email protected] www.transatlantic.de Vita 34 AG Vita 34 is the most experienced and largest umbilical cord blood bank in the German-speaking countries and with 23 successful applications of cord blood leading in Europe. Número do estande J1 96 Telefone: +49 341 48792-45 [email protected] www.vita34.de Número do estande L 94 VOMED Volzer Medizintechnik GmbH & Co. KG VOMED’s actual product range of high performance standards includes stopcocks, connectors, cannulae and endoscopy equipment, also instruments for arthroscopy and laparoscopy. Telefone: +49 7461 96570-0 [email protected] www.vomed.de vosla GmbH The vosla GmbH offers halogen special lamps with NARVA brand, 'Made in Germany', for precise medical-technical applications. Número do estande J1 94 Telefone: +49 3741 396-0 [email protected] www.vosla.com Número do estande L 95 19 Weinmann Geräte für Medizin GmbH + Co. KG Weinmann develops intelligent and perfectly coordinated technologies for mobile solutions in patient ventilation for emergency, transport and disaster medicine and homecare. Telefone: +49 40 54702-562 [email protected] www.weinmann.de Notes Notas 20 www.hospitalar.german-pavilion.com www.hospitalar.german-pavilion.com 21 Notes / Notas 22 PRESENÇA INTERNACIONAL DE EMPRESAS ALEMÃS EM FEIRAS INDUSTRIAIS: www.german-pavilion.com www.hospitalar.german-pavilion.com Expositores Mais de 8400 perfis detalhados de empresas expositoras em vários setores industriais. Acesso rápido Acesso rápido ao Pavilhão Alemão para os expositores alemães. Serviços Empresariais Combine reuniões, pergunte por cooperações ou informe-se sobre os produtos e serviços alemães que você necessita. Acesso móvel Informações sobre os expositores alemães disponíveis em todo o lado: no seu celular ou na sua agenda digital, PDA! Presented by/Apresentado por Federal Ministry of Economics and Technology (BMWi) www.bmwi.de In cooperation with/ Em cooperação com AUMA_Association of the German Trade Fair Industry, Berlin www.auma.de Supported by/Apoiado por German Healthcare Export Group e.V., Bonn www.gheg.de SPECTARIS – German Hightech Industry Association, Berlin www.spectaris.de ZVEI – German Electrical and Electronic Manufacturers’ Association Frankfurt am Main www.zvei.org Organized by/Organizado por Messe Düsseldorf GmbH Düsseldorf www.messe-duesseldorf.de www.hospitalar.german-pavilion.com