Alemão (Nível A2) - Nível de Elementar
Ano letivo 2014/2015
Docente: Paulo Alexandre da Silva Brito Martins
SINOPSE
Esta disciplina destina-se aos aprendentes de língua alemã como língua
estrangeira que tenham frequentado o nível A1 com aproveitamento ou que possuam
contacto frequente com a língua, tendo a duração de 60 horas.
Pretende-se que os alunos atinjam um grau de conhecimentos correspondente ao
nível A2 (utilizador elementar) do Quadro Europeu Comum de Referência (CECR) em
todas as competências (compreensão oral, leitura, conversação e escrita), sendo
capaz de compreender frases isoladas e expressões frequentes relacionadas com
áreas de prioridade imediata (p. ex.: informações pessoais e familiares simples,
compras, meio circundante). É capaz de comunicar em tarefas simples e em rotinas
que exigem apenas uma troca de informação simples e directa sobre assuntos que lhe
são familiares e habituais. Pode descrever de modo simples a sua formação, o meio
circundante e, ainda, referir assuntos relacionados com necessidades imediatas.
OBJECTIVOS DE APENDIZAGEM
• Dar continuidade ao estudo da Língua Alemã através da aquisição de competências
linguísticas básicas ao nível fonético, morfológico, sintáctico e gramatical.
• Desenvolver, no aprendente, capacidades de comunicação básicas que lhe permitam
interagir, com um mínimo de sucesso, em situações do quotidiano.
• Permitir a aquisição de um conhecimento, tanto quanto possível alargado do país, da
realidade e dos valores da Cultura Alemã.
• Desenvolver uma atitude crítica perante os materiais e conteúdos (língua e cultura)
com o que é confrontado.
CONTEÚDOS TEMÁTICOS
• Vocabulário e informações específicas sobre os seguintes temas:
Rua da Mãe de Deus — Apartado 1422 — 9501-855 PONTA DELGADA
296 650 188/9 — 296 650 187 — [email protected]
Os jovens de hoje;
O modo de viver;
Férias e viagens;
Saúde, alimentação e hábitos alimentares;
Cores;
Vestuário;
Estereótipos e preconceitos.
Casas e casas de sonho;
Fases da vida;
Pessoas famosas;
Viagens e hotéis.
CONTEÚDOS LINGUÍSTICOS
• Diversas situações comunicativas do dia a dia - Vocabulário das áreas semânticas
correspondentes:
Informar(-se) sobre profissões, condições de trabalho e formação
profissional;
Escrever um curriculum vitae, responder a um anúncio;
Interagir numa situação de restaurante;
Comparar hábitos alimentares de Portugal e da Alemanha;
Elaborar um menu saudável;
Interagir numa situação de ida ao médico;
Indicar vantagens da prática desportiva;
Conceber uma brochura sobre perigos do tabaco, álcool, etc.
Descrever a casa e a sua casa de sonho;
Descrever mobiliário da casa e localizá-lo relativamente a outros;
Relatar o seu ritmo diário;
Ajudar alguém, que o requeira, a orientar-se numa cidade;
Referir pontos de interesse na cidade;
Exprimir-se sobre os seus interesses;
Descrever e apresentar pessoas famosas;
Relatar factos importantes relacionados com os seus familiares;
Descrever imagens de situações das diversas fases da vida;
2
Organizar uma saída de férias (reserva de instalações, compra de bilhetes,
etc.);
Escrever um postal / carta de férias;
CONTEÚDOS DE FONÉTICA E PROSÓDIA
• Fonética: O sistema fonológico alemão
• Prosódia: colocação do acento de palavra, de frase e entoação em frases
declarativas, assertivas, exclamativas e interrogativas
CONTEÚDOS GRAMATICAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Artigo definido e indefinido;
Adjectivos – uso predicativo e atributivo;
Comparativo e superlativo;
Declinação dos adjectivos (declinação mista)
Pronomes – pessoais, possessivos;
Preposições;
Orações subordinadas;
Verbos;
Conjugação dos verbos sein e haben no pretérito imperfeito (Imperfekt);
Conjugação dos verbos no pretérito perfeito (Perfekt);
Interrogativa com “Welch-”;
Emprego de “würde” + infinitivo,
• Infinitivo + “zu”,
• Pretérito Perfeito e Mais-que-Perfeito;
• Orações subordinadas,
• Emprego de “würd-“, “könnt-“, “sollt-“ para fazer planos, propostas e opções;
• Perguntas directas e indirectas;
• Advérbios de lugar.
• Complementos exigidos pelo verbo;
• Sintaxe:
Negação;
Frases declarativas / interrogativas / imperativas;
Orações principais, coordenadas e subordinadas.
METODOLOGIA
3
• Aulas práticas: 100%
• Método comunicativo visando estimular a interacção e promover uma aprendizagem
cada vez mais autónoma.
• Abordagem intercultural que consciencializa o aluno para uma melhor percepção da
diversidade cultural.
• Realização de tarefas que façam apelo às competências linguísticas e
extralinguísticas.
• Utilização de manuais modernos e de diversos materiais produzidos pelo professor,
bem como os “media” actuais.
• Fomentação do desenvolvimento das competências (falar, escrever, ouvir, ler),
acompanhadas da mesma forma, com o objectivo de desenvolver a comunicação
escrita e verbal.
AVALIAÇÃO E REGIME DE FREQUÊNCIA
O Formando será sujeito a uma avaliação contínua e, no final do curso,
receberá, se for o caso, um certificado.
BIBLIOGRAFIA
BALDEGGER, M., MÜLLER, M. & SCHNEIDER G. (1980). Kontaktschwelle
Deutsch als Fremdsprache. Berlim: Langenscheidt.
CONSELHO DA EUROPA (2001). Quadro Europeu Comum de Referência
para as Línguas, Aprendizagem, Ensino, Avaliação. Lisboa: Edições ASA.
DALLAPIAZZA, R.-M., VON JAN, E., SCHÖNHERR, T. (2004). Tangram aktuell
2, Lektion 1-4, Ismaning: Max Hueber Verlag.
DALLAPIAZZA, R.-M., VON JAN, E., SCHÖNHERR, T. (2004). Tangram aktuell
2, Lektion 5-8, Ismaning: Max Hueber Verlag.
FISCHER, PERALTA (1990). Didáctica do Alemão. Lisboa: Universidade
Aberta.
4
FUNK, HERMANN; KUHN, CHRISTINA; DEMME SILKE (2009). Studio d A2.
Deutsch als Fremdsprache. Kurs- und Übungsbuch, 7. Aufl.. Berlin: Cornelsen Verlag.
REIMANN,
Monika
(2001).
Grundstufen-Grammatik
für
Deutsch
als
Fremdsprache. Ismaning: Max Hueber Verlag.
5
Download

Programa Alemão Elementar