ATLAS WARSZAWA
Performance de / By Ana Borralho & João Galante
14 e 15 de Novembro / 14th and 15th November - Teatr Powszechny
No âmbito de / In the framework of the
WARSZAWSKA SCENA TAŃCA 2014
Warsaw, Poland
Na Mitologia grega Atlas foi aquele que foi condenado a carregar a Terra e os Céus aos ombros.
Atlas é uma performance que reúne em palco 100 pessoas de diferentes profissões.
Nesta obra, Ana Borralho & João Galante pretendem construir um atlas da organização
social humana, uma representação dos seres humanos através da sua função na sociedade em
que se inserem.
Um dos motores desta peça são as ideias do artista plástico Joseph Beuys, "A revolução somos
nós" e "Cada homem um artista", imergindo a arte na vida pessoal e social, alargando assim a
noção de escultura social. Uma revolução silenciosa.
Uma obra motivada pela crença de que a arte deve desempenhar um papel activo na sociedade.
Unir a arte e a vida.
In Greek Mythology Atlas was the one condemned to stand with the Earth and Heavens on his
shoulders. To turn the theater back into a political space. 100 people on stage.
A landscape of people with different professions, claiming their position in society, individually
as well as in group, mapping a sort of "atlas" of the complex cohesion of a social tissue.
One of the first ideas for this piece were the ideas of the artist Joseph Beuys: "We are the
revolution" and "Everybody is an artist". He enlarged the area of art to the whole life of mankind,
introducing the notion of social scupture. A quiet revolution.
A work motivated by the belief that art should play an active role in society. Uniting art and life.
Performers: 100 pessoas de diferentes profissões / 100 people from different
professions
Conceito, luz e direcção artística / Concept, light and artistic direction: Ana Borralho & João
Galante
Som / Sound: Coolgate
Aconselhamento luz / Light consultant: Thomas Walgrave
Colaboração artística / Artistic consultant: Fernando J. Ribeiro
Colaboração dramatúrgica / Dramaturgy collaboration: Rui Catalão
Colaboração artística e coordenação de grupo / Artistic collaboration and group coordination:
André Uerba, Antonia Buresi, Catarina Gonçalves, Cátia Leitão (Alface), Tiago
Gandra
Produção executiva / Executive production: Andrea Sozzi, Maria João Garcia
Direcção de produção / Production Director: Mónica Samões
Produção / Production: casaBranca
Co-produção / Co-production: Teatro Municipal Maria Matos
Residência artística / Artistic residency: Atelier re.al, alkantara
Apoio / Support: Junta de Freguesia da Estrela, alkantara
Agradecimentos / Thanks to: aos performers que participaram em todas as
apresentações de Atlas / all performers that participated in all performances of
Atlas, Mark Deputter
Fotografia / Photography: © Vasco Célio
AQUI ESTAMOS NÓS *
Performance de / By Ana Borralho & João Galante
* ESTREIA ABSOLUTA / PREMIERE
21 - 22 Novembro / 21st - 22nd November 2014 - 21h30
23 Novembro / 23rd November 2014 - 18h30
Teatro Municipal Maria Matos
Em Novembro de 1974, aterrou em Lisboa um grupo de investigação formado por cientistas de
vários países europeus. O líder desse grupo era o controverso psicólogo Solomon Hoffman.
Longe das atenções das grandes universidades, este grupo realizou uma experiência a que
chamou Hier sind wir.
Sabe-se que, numa noite, reuniu-se um grupo heterogéneo de voluntários num teatro
de Lisboa que acreditavam ir assistir a um espectáculo e não tinham qualquer
conhecimento acerca da experiência que iria ser realizada. Sabe-se também que uma série de
cassetes foi usada para transmitir instruções aos voluntários - espectadores.
O que terá realmente acontecido no decorrer da experiência permanece, desde então,
envolto num manto de mistério. Há quem defenda que o desfecho foi violento e inesperado, mas
também quem acredite que se tratou apenas de um fracasso. Julga-se que, antes de abandonar
Portugal, Solomon Hoffman terá destruído quase todos os registos da experiência e
desmantelado o grupo de investigação.
Quatro décadas mais tarde, os artistas Ana Borralho e João Galante tomaram
conhecimento deste episódio durante uma digressão em Basileia. A peça que apresentavam,
Atlas, conta com a participação de cem pessoas da cidade onde se exibe. Em Basileia, uma dessas
pessoas identificou-se como sendo a neta de Solomon Hoffman e acabou por revelar aos artistas o
que se acredita ser a série de cassetes utilizadas durante a experiência.
Agora, em Aqui Estamos Nós, Ana Borralho e João Galante usam o conteúdo dessas mesmas
cassetes para tentar reconstituir com o público o que se terá passado nessa noite de 1974.
Tiago Rodrigues
In November 1974 a research group formed by scientists from several European countries landed
in Lisbon.
The leader of this group was the controversial psychologist Solomon Hoffman. Away from the
attention of the great universities, this group conducted an experience to which they called Hier
sind wir.
It is known that, one night, an heterogeneous group of volunteers gathered in a theatre in Lisbon,
believing that they were going to watch a show and had no knowledge of the experience that was
about to be performed.
It is also known that several tapes were used to transmit instructions to the volunteer spectators.
What might have really happened during the experience remains, since then, shrouded in
mystery. There are those who say that the outcome was violent and unexpected but there are also
those who believe that it was just a failure. It is thought that before leaving Portugal Solomon
Hoffman destroyed almost all of the experiment’s records and dismantled the research group.
Four decades later, the artists Ana Borralho & João Galante heard about this episode during a
tour in Basel. They were presenting Atlas, a play performed by 100 people from each city in
which it is presented.
In Basel, one of these participants identified herself as being the granddaughter of Solomon
Hoffman, ending up revealing to the artists what she believes to be the series of cassettes used
during the experience.
Now, in Here we are, Ana Borralho & João Galante use the content of those same tapes to try
and reconstitute with the audience what took place in that night in 1974.
Tiago Rodrigues
Conceito, direcção artística e Luz / Concept, artistic direction and light design: Ana Borralho
& João Galante
Texto / Text: Tiago Rodrigues
Actores / Actors: Catarina Gonçalves, Cláudio da Silva
Consultor artístico / Artistic consultant: Fernando J. Ribeiro
Colaboradores artísticos / Artistic collaboration: Ana Freitas, Elizabete Francisca,
Matthieu Ehrlacher, Tiago Gandra
Som / Sound: Coolgate
Música: Coolgate, Jankenpopp, Janis Joplin
Colaboração luz / Light consultant: Thomas Walgrave
Tradução e revisão dos textos / Translation and text revision: Mónica Samões, José Pelicano
Direcção de produção / Production Manager: Mónica Samões
Produção executiva / Executive production: Maria João Garcia, Andrea Sozzi
Produção / Production: casaBranca
Co-produção / Co-production: Maria Matos Teatro Municipal
Agradecimentos / Thanks to: Rui Catalão, Sofia Dinger, Patricia Coveiro, David Leitão
Um projecto / A project Create to Connect com o apoio do / supported by Programa
Cultura da União Europa
Imagem / Image: © Ana Borralho & João Galante
A seguir / Next - Dezembro / December 2014
ATLAS ATHINAS
Performance de / By Ana Borralho & João Galante
3 de Dezembro / 3rd December
No âmbito do / In the framework of MIR Festival Synchrono Theatro Athinas /
Athenas / Grécia
ATLAS PORTO
Performance de / By Ana Borralho & João Galante
20 de Dezembro / 20th December
Teatro Municipal Rivoli, Porto, Portugal
Divulgação das actividades dos nossos
parceiros* / Our partners* activities: LAC Laboratório de Actividades Criativas
KICK IN THE EYE
Um projecto do LAC, na sua segunda edição, que tem como objectivo convidar artistas
nacionais e internacionais a participar em residências artísticas, cujo trabalho e percurso
pessoal valorize a pesquisa em / com comunidades locais absorvendo e integrando-as na sua
obra, neste caso na cidade de Lagos.
Exposição de RENÉ TAVARES (São Tomé e Principe)
1 a 29 Nov (Quinta a Domingo)
Galeria LAR - Rua Professor Luis Azevedo 37, Lagos
Exposição no Forte do Beliche, Sagres
11 Out a 30 Nov (10h00 / 17h30)
Obras de BORIS HOPPEK (Alemanha), DÉLIO JASSE (Angola), ISABEL LIMA (Portugal /
Inglaterra), RUI CAMBRAIA (Portugal) e SHIKO (Brasil).
KICK IN THE EYE
A LAC project, in its second edition, with the purpose of inviting national and international
artists to artistic residencies in which the work and the individual's personal journey enhances
the research around / in local communities, absorbing and integrating them in their work, in this
case, the city of Lagos, Algarve
Exhibition by RENÉ TAVARES (São Tomé e Principe)
1st to 29th Nov (Thu to Sun)
Galeria LAR - Rua Professor Luis Azevedo 37, Lagos
Exhibition at Forte do Beliche, Sagres
11th Oct to 30th Nov (10h00 / 17h30)
Works by BORIS HOPPEK (Germany), DÉLIO JASSE (Angola), ISABEL LIMA (Portugal /
England), RUI CAMBRAIA (Portugal) and SHIKO (Brazil).
A casaBranca é uma estrutura financiada pelo Governo de Portugal
Secretário de Estado da Cultura / Direcção Geral das Artes
casaBranca is funded by Governo de Portugal
Secretário de Estado da Cultura / Direcção Geral das Artes
Membro da REDE - Associação de Estruturas para a Dança Contemporânea
Member of REDE - Association of Structures for Contemporary Dance
* A casaBranca é parceiro regional do LAC e integra, conjuntamente com a Câmara Municipal
de Lagos, o acordo tripartido para o biénio de 2013 / 14 do Prog. de Apoio Indirecto às Artes
promovido pelo Governo de Portugal - Secretário de Estado da Cultura - DG Artes.
* casaBranca is LAC's regional partner and is incorporated alongside with Lagos Municipality
in the trilateral contract for the biennium 2013 /14 of the Prog. de Apoio Indirecto às Artes
promoted by the Governo de Portugal - Secretário de Estado da Cultura - DG Artes
www.casabranca-ac.com
www.festivalveraoazul.com
www.anaborralhojoaogalante.weebly.com
Lagos - Quinta das A.V.E.S. / Sítio da Torre
Odeáxere 8600-256 Lagos Portugal
Lisboa - Rua Nova do Carvalho, n.77, 3º Esq.
1200-291, Lisboa Portugal
(+ 351) 92 400 92 34 / (+ 351) 96 874 93 67
[email protected]
[email protected]
Cancelar Subscrição / Cancel subscription
Download

Newsletter Novembro 2014 - Plano Nacional de Leitura