ATLAS WARSZAWA Performance de / By Ana Borralho & João Galante 14 e 15 de Novembro / 14th and 15th November - Teatr Powszechny No âmbito de / In the framework of the WARSZAWSKA SCENA TAŃCA 2014 Warsaw, Poland Na Mitologia grega Atlas foi aquele que foi condenado a carregar a Terra e os Céus aos ombros. Atlas é uma performance que reúne em palco 100 pessoas de diferentes profissões. Nesta obra, Ana Borralho & João Galante pretendem construir um atlas da organização social humana, uma representação dos seres humanos através da sua função na sociedade em que se inserem. Um dos motores desta peça são as ideias do artista plástico Joseph Beuys, "A revolução somos nós" e "Cada homem um artista", imergindo a arte na vida pessoal e social, alargando assim a noção de escultura social. Uma revolução silenciosa. Uma obra motivada pela crença de que a arte deve desempenhar um papel activo na sociedade. Unir a arte e a vida. In Greek Mythology Atlas was the one condemned to stand with the Earth and Heavens on his shoulders. To turn the theater back into a political space. 100 people on stage. A landscape of people with different professions, claiming their position in society, individually as well as in group, mapping a sort of "atlas" of the complex cohesion of a social tissue. One of the first ideas for this piece were the ideas of the artist Joseph Beuys: "We are the revolution" and "Everybody is an artist". He enlarged the area of art to the whole life of mankind, introducing the notion of social scupture. A quiet revolution. A work motivated by the belief that art should play an active role in society. Uniting art and life. Performers: 100 pessoas de diferentes profissões / 100 people from different professions Conceito, luz e direcção artística / Concept, light and artistic direction: Ana Borralho & João Galante Som / Sound: Coolgate Aconselhamento luz / Light consultant: Thomas Walgrave Colaboração artística / Artistic consultant: Fernando J. Ribeiro Colaboração dramatúrgica / Dramaturgy collaboration: Rui Catalão Colaboração artística e coordenação de grupo / Artistic collaboration and group coordination: André Uerba, Antonia Buresi, Catarina Gonçalves, Cátia Leitão (Alface), Tiago Gandra Produção executiva / Executive production: Andrea Sozzi, Maria João Garcia Direcção de produção / Production Director: Mónica Samões Produção / Production: casaBranca Co-produção / Co-production: Teatro Municipal Maria Matos Residência artística / Artistic residency: Atelier re.al, alkantara Apoio / Support: Junta de Freguesia da Estrela, alkantara Agradecimentos / Thanks to: aos performers que participaram em todas as apresentações de Atlas / all performers that participated in all performances of Atlas, Mark Deputter Fotografia / Photography: © Vasco Célio AQUI ESTAMOS NÓS * Performance de / By Ana Borralho & João Galante * ESTREIA ABSOLUTA / PREMIERE 21 - 22 Novembro / 21st - 22nd November 2014 - 21h30 23 Novembro / 23rd November 2014 - 18h30 Teatro Municipal Maria Matos Em Novembro de 1974, aterrou em Lisboa um grupo de investigação formado por cientistas de vários países europeus. O líder desse grupo era o controverso psicólogo Solomon Hoffman. Longe das atenções das grandes universidades, este grupo realizou uma experiência a que chamou Hier sind wir. Sabe-se que, numa noite, reuniu-se um grupo heterogéneo de voluntários num teatro de Lisboa que acreditavam ir assistir a um espectáculo e não tinham qualquer conhecimento acerca da experiência que iria ser realizada. Sabe-se também que uma série de cassetes foi usada para transmitir instruções aos voluntários - espectadores. O que terá realmente acontecido no decorrer da experiência permanece, desde então, envolto num manto de mistério. Há quem defenda que o desfecho foi violento e inesperado, mas também quem acredite que se tratou apenas de um fracasso. Julga-se que, antes de abandonar Portugal, Solomon Hoffman terá destruído quase todos os registos da experiência e desmantelado o grupo de investigação. Quatro décadas mais tarde, os artistas Ana Borralho e João Galante tomaram conhecimento deste episódio durante uma digressão em Basileia. A peça que apresentavam, Atlas, conta com a participação de cem pessoas da cidade onde se exibe. Em Basileia, uma dessas pessoas identificou-se como sendo a neta de Solomon Hoffman e acabou por revelar aos artistas o que se acredita ser a série de cassetes utilizadas durante a experiência. Agora, em Aqui Estamos Nós, Ana Borralho e João Galante usam o conteúdo dessas mesmas cassetes para tentar reconstituir com o público o que se terá passado nessa noite de 1974. Tiago Rodrigues In November 1974 a research group formed by scientists from several European countries landed in Lisbon. The leader of this group was the controversial psychologist Solomon Hoffman. Away from the attention of the great universities, this group conducted an experience to which they called Hier sind wir. It is known that, one night, an heterogeneous group of volunteers gathered in a theatre in Lisbon, believing that they were going to watch a show and had no knowledge of the experience that was about to be performed. It is also known that several tapes were used to transmit instructions to the volunteer spectators. What might have really happened during the experience remains, since then, shrouded in mystery. There are those who say that the outcome was violent and unexpected but there are also those who believe that it was just a failure. It is thought that before leaving Portugal Solomon Hoffman destroyed almost all of the experiment’s records and dismantled the research group. Four decades later, the artists Ana Borralho & João Galante heard about this episode during a tour in Basel. They were presenting Atlas, a play performed by 100 people from each city in which it is presented. In Basel, one of these participants identified herself as being the granddaughter of Solomon Hoffman, ending up revealing to the artists what she believes to be the series of cassettes used during the experience. Now, in Here we are, Ana Borralho & João Galante use the content of those same tapes to try and reconstitute with the audience what took place in that night in 1974. Tiago Rodrigues Conceito, direcção artística e Luz / Concept, artistic direction and light design: Ana Borralho & João Galante Texto / Text: Tiago Rodrigues Actores / Actors: Catarina Gonçalves, Cláudio da Silva Consultor artístico / Artistic consultant: Fernando J. Ribeiro Colaboradores artísticos / Artistic collaboration: Ana Freitas, Elizabete Francisca, Matthieu Ehrlacher, Tiago Gandra Som / Sound: Coolgate Música: Coolgate, Jankenpopp, Janis Joplin Colaboração luz / Light consultant: Thomas Walgrave Tradução e revisão dos textos / Translation and text revision: Mónica Samões, José Pelicano Direcção de produção / Production Manager: Mónica Samões Produção executiva / Executive production: Maria João Garcia, Andrea Sozzi Produção / Production: casaBranca Co-produção / Co-production: Maria Matos Teatro Municipal Agradecimentos / Thanks to: Rui Catalão, Sofia Dinger, Patricia Coveiro, David Leitão Um projecto / A project Create to Connect com o apoio do / supported by Programa Cultura da União Europa Imagem / Image: © Ana Borralho & João Galante A seguir / Next - Dezembro / December 2014 ATLAS ATHINAS Performance de / By Ana Borralho & João Galante 3 de Dezembro / 3rd December No âmbito do / In the framework of MIR Festival Synchrono Theatro Athinas / Athenas / Grécia ATLAS PORTO Performance de / By Ana Borralho & João Galante 20 de Dezembro / 20th December Teatro Municipal Rivoli, Porto, Portugal Divulgação das actividades dos nossos parceiros* / Our partners* activities: LAC Laboratório de Actividades Criativas KICK IN THE EYE Um projecto do LAC, na sua segunda edição, que tem como objectivo convidar artistas nacionais e internacionais a participar em residências artísticas, cujo trabalho e percurso pessoal valorize a pesquisa em / com comunidades locais absorvendo e integrando-as na sua obra, neste caso na cidade de Lagos. Exposição de RENÉ TAVARES (São Tomé e Principe) 1 a 29 Nov (Quinta a Domingo) Galeria LAR - Rua Professor Luis Azevedo 37, Lagos Exposição no Forte do Beliche, Sagres 11 Out a 30 Nov (10h00 / 17h30) Obras de BORIS HOPPEK (Alemanha), DÉLIO JASSE (Angola), ISABEL LIMA (Portugal / Inglaterra), RUI CAMBRAIA (Portugal) e SHIKO (Brasil). KICK IN THE EYE A LAC project, in its second edition, with the purpose of inviting national and international artists to artistic residencies in which the work and the individual's personal journey enhances the research around / in local communities, absorbing and integrating them in their work, in this case, the city of Lagos, Algarve Exhibition by RENÉ TAVARES (São Tomé e Principe) 1st to 29th Nov (Thu to Sun) Galeria LAR - Rua Professor Luis Azevedo 37, Lagos Exhibition at Forte do Beliche, Sagres 11th Oct to 30th Nov (10h00 / 17h30) Works by BORIS HOPPEK (Germany), DÉLIO JASSE (Angola), ISABEL LIMA (Portugal / England), RUI CAMBRAIA (Portugal) and SHIKO (Brazil). A casaBranca é uma estrutura financiada pelo Governo de Portugal Secretário de Estado da Cultura / Direcção Geral das Artes casaBranca is funded by Governo de Portugal Secretário de Estado da Cultura / Direcção Geral das Artes Membro da REDE - Associação de Estruturas para a Dança Contemporânea Member of REDE - Association of Structures for Contemporary Dance * A casaBranca é parceiro regional do LAC e integra, conjuntamente com a Câmara Municipal de Lagos, o acordo tripartido para o biénio de 2013 / 14 do Prog. de Apoio Indirecto às Artes promovido pelo Governo de Portugal - Secretário de Estado da Cultura - DG Artes. * casaBranca is LAC's regional partner and is incorporated alongside with Lagos Municipality in the trilateral contract for the biennium 2013 /14 of the Prog. de Apoio Indirecto às Artes promoted by the Governo de Portugal - Secretário de Estado da Cultura - DG Artes www.casabranca-ac.com www.festivalveraoazul.com www.anaborralhojoaogalante.weebly.com Lagos - Quinta das A.V.E.S. / Sítio da Torre Odeáxere 8600-256 Lagos Portugal Lisboa - Rua Nova do Carvalho, n.77, 3º Esq. 1200-291, Lisboa Portugal (+ 351) 92 400 92 34 / (+ 351) 96 874 93 67 [email protected] [email protected] Cancelar Subscrição / Cancel subscription