BRAZILIAN AIRWORTHINESS
DIRECTIVE
SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL
EFFECTIVE DATE:
DEPARTAMENTO DE AVIAÇÃO CIVIL
AD No.:
08 May 2000
98-11-01R1
The following Airworthiness Directive (AD), issued by the Departamento de Aviação Civil (DAC) in accordance
with provisions of Chapter IV, Title III of Código Brasileiro de Aeronáutica - Law No. 7,565 dated 19
December 1986 - and Regulamento Brasileiro de Homologação Aeronáutica (RBHA) 39, applies to all aircraft
registered in the Registro Aeronáutico Brasileiro. No person may operate an aircraft to which this AD
applies, unless it has previously complied with the requirements established herein.
AD Nr. 98-11-01R1 - EMBRAER - Amendment 39-876
APPLICABILITY:
This Airworthiness Directive is applicable to Embraer EMB-145 aircraft models
of serial numbers 145004 thru 145075.
CANCELLATION / REVISION:
This AD supersedes AD No. 98-11-01 – Amdt. 39-842, dated 13 Nov 1998, and is
being revised to present an alternate means of compliance, as described in the Note of the item
"Compliance".
REASON:
It has been found the occurrence of leakage in the engine bleed line due to
explosive failure of the flexible joints to withstand the hot bleed air pressure. This failure
condition may cause damage to other systems parts installed close to the bleed line, which may
also affect the flight safety in certain operating flight conditions.
Since this condition may occur in other airplanes of the same type and affect
flight safety, an immediate corrective action is required. Thus, sufficient reason exists to request
compliance with this AD in the indicated time limit.
REQUIRED ACTION:
Replacement of flexible joints (Gamah joints) with stronger ones in rear fuselage
I; replacement of O-rings at the other bleed line flexible joints in the fuselage with temperature
resistant improved ones; and installation of new supports to improve bleed line tubing
alignment.
COMPLIANCE:
Required as indicated below, unless already accomplished.
Within the next 400 flight operating hours after the effective date of this AD,
carry out the following actions:
– Remove the necessary passenger seats, passenger cabin floor panels and cabin internal panels
to gain access to the bleed line under passenger cabin floor;
– Remove baggage compartment internal and floor panels as well as proper fuselage external
panel to gain access to the bleed lines in rear fuselage I;
– Remove the dorsal fin, near the vertical stabilizer;
– Replace the flexible joints in rear fuselage I;
Form FDH-900-04B
CONTINUATION OF AD No.:
98-11-01R1 -
AMENDMENT
39-876
PAGE No.:
2/2
– Replace the O-rings at the other bleed line flexible joints;
– Install new supports on the bleed line; and,
– Restore the airplane to normal.
The detailed instructions and procedures to accomplish this AD are described in
the Embraer Service Bulletin No. 145-36-0007, original issue, or further revisions approved by
the CTA.
NOTE: The Embraer Service Bulletin No. 145-36-0015 Rev. 2 recommends the instalation of
new improved O-rings, which may be used for accomplishment of this AD. The
installation of new O-rings should follow procedures described in the Embraer Service
Bulletin No. 145-36-0015 Rev. 2, or further revisions approved by the CTA.
Record compliance with this AD in the applicable maintenance log book.
CONTACT:
For additional technical information, contact:
Centro Técnico Aeroespacial - CTA
Instituto de Fomento e Coordenação Industrial - IFI
Divisão de Homologação Aeronáutica - FDH
Praça Mal. Eduardo Gomes, 50 - Vila das Acácias
Caixa Postal 6001
Fax: 55 (12) 341-4766
12231-970 - São José dos Campos - SP, BRAZIL.
For acquisition, contact:
Departamento de Aviação Civil - DAC
Seção de Publicações do DAC (1GAB-4)
R. Santa Luzia, 651, 2º Mezanino, Centro
Fax: 55 (21) 814-6929
20030-040 - Rio de Janeiro - RJ, BRAZIL.
APPROVAL:
JOSÉ LUIZ ROCHA BELDERRAIN - Ten.-Cel.-Eng.
Chefe da Divisão de Homologação Aeronáutica
IFI/CTA
SILOMAR CAVALCANTE GODINHO - Cel.-Av.
Diretor do Instituto de Fomento e Coordenação Industrial
CTA
NOTE: Original in Portuguese language signed and available in the files of the Registro Geral
de Aeronavegabilidade (RGA/TE-1/STE) of the Departamento de Aviação Civil.
Form FDH-900-04B
Download

BRAZILIAN AIRWORTHINESS DIRECTIVE