Nigerian Boletim da Newsletter Nigeria Quarterly Newsletter - Volume VII - January, 2010 A PUBLICATION OF THE EMBASSY OF NIGERIA, BRASÍLIA - BRAZIL | Boletim Trimestral - Volume VII - Janeiro, 2010 UMA PUBLICAÇÃO DA EMBAIXADA DA NIGÉRIA, BRASÍLIA - BRASIL Conselho de Segurança da ONU- Nigéria promete trabalhar com Brasil A Nigéria prometeu trabalhar junto com o Brasil uma vez que os dois países se preparam para assumir os seus lugares como membros não-votantes do Conselho de Segurança das Nações Unidas em janeiro de 2010. O Vice Ministro de Assuntos Estrangeiros, Embaixador Bagudu Hirse, fez essa declaração na ocasião em que recebeu a Representante Permanente do Brasil nas Nações uNidas, Maria L. R. Viotti. A Embaixadora brasileira esteve na Nigéria para realizar consultas em questões que deveriam receber prioridades no Conselho de Segurança das Nações Unidas durante o mandato dos dois países. A Nigéria e o Brasil foram eleitos para o Conselho de Segurança em 15 de outubro de 2009, durante a 64ª Sessão da Assembleia Geral das Nações Unidas em curso que finadará em dezembro de 2009. O Embaixador Bagudu Hirse notou que as questões relativas à paz, segurança e solução de conflitos no Continente Africano seguirão recebendo maiores atenções no Conselho, e chamou a atenção às situações em países como a Sudão, Somália, Guinê e República do Níger, entre outros. Inside this Issue: Nesta Edição: O Centro para as Artes e Civilização Negro-Africanas realiza Colóquio Internacional em Brasília, Brasil Centre for Black and African Arts and Civilization (CBAAC) Nigeria holds International Colloquium in Brasilia, Brazil Conferëncia do Clima encerra em Copenhague: Nigéria promete parar com a queima de Gás; Brasil se diz insatisfeito com o resultado Climate Conference ends in Copenhagen: Nigeria promises to Stop Gas Flaring; Brazil expresses dissatisfaction with outcome 5 5 A Nigéria em resumo Nigeria at a glance Foi, então, acordado que a Nigéria e o Brasil deveriam colaborar entre si para assegurar que durante o seu mandato, o trabalho do Conselho de Segurança ajude o processo da resolução de conflitos e a busca pela paz nessas regiões. Viagem de Estudos ao Brasil por participantes do 31º Curso para Executivos Sêniores (2009) do NIPSS Study Tour of Brazil by participants of NIPSS Senior Executive Course 31 (2009) Galeria de fotos Photo Gallery UN Security Council- Nigeria pledges to work with Brazil igeria has pledged to work closely with Brazil as the two countries prepare to take their seats as non-voting members of the United Nations Security Council in January, 2010. The Nigerian Minister of State for Foreign Affairs, Ambassador Bagudu Hirse, gave this assurance when he received the visiting Brazilian Permanent Representative to the United Nations, Maria L.R. Viotti. The Brazilian Envoy was in Nigeria to consult on issues that should bre given priority at the UN Security Council during the tenure of the two countries. Nigeria and Brazil were both elected into the Security Council on October 15, 2009, on the wings of the on-going 64th Session of the United Nations General Assembly which will end in December, 2009. Ambassador Bagudu Hirse observed that the issues of peace, security and conflict resolution on the African Continent will continue to receive a lot of attention in the Council, drawing attention to situations in countries like Sudan, Somalia, Guinea and Niger Republic, among others. It was, therefore, agreed that Nigeria and Brazil should work closely together to ensure that during their tenure, the work of the Security Council will help the process of the resolution of conflicts and the search for peace in these areas. 6 A Total e seus Parceiros Inauguram as Instalações para a Produção de 175.000 Barris no Campo de Akpo Total and its Oil Partners inaugurate the 175,000 Barrels Akpo Oil Field Nigéria Comprará 25 Locomotivas a Diesel do Brasil Nigeria to purchase 25 Diesel-Powered Locomotives from Brazil N 3 7 7 8 Equipe da Escola do Primeiro Grau de Jikwoyi, Abuja- Nigéria do Programa(SAGE) Ganha Concurso no Brasil SAGE Team of Junior Secondary School, Jikwoyi, Abuja, Wins Competition In Brazil 2 FIFA elogia a Copa Mundial Sub-17 de 2009 na Nigéria FIFA gives thumbs up for Nigeria 2009 4 Brasil anistia imigrantes ilegais Brazil grants amnesty to illegal aliens 8 Boletim Trimestral - Volume VII - Janeiro, 2010 Quarterly Newsletter - Volume VII - January, 2010 Equipe da Escola do Primeiro Grau de Jikwoyi, Abuja- Nigéria do Programa(SAGE) Ganha Concurso no Brasil A Equipe da Escola do Primeiro Grau de Jikwoyi, Abuja- Nigéria do Programa Estudantes para o Desenvolvimento do Empreendedorismo Global (SAGE) ganha a Copa do Mundo do SAGE ficando no primeiro lugar em um concurso realizado no Brasil em julho de 2009. Posterior a esse feito, a Equipe do SAGE da Nigéria visitou a Embaixada da República federal da Nigéria em Brasília, Brasil, onde foi calorozamente recebida pelo Embaixador, S. E. Sr. Kayode Garrick e seus oficiais. A Equipe do SAGE, que veio à Embaixada junto com os seus coordenadores, apresentou a Copa que ganhou ao Embaixador, receberam aplausos de todos presentes na ocasião. A Equipe da Nigéria posando para foto junto com o Embaixador Embaixador Kayode Garrick recebendo o Trofeu e se congratulando a equipe do Programa SAGE da Nigéria Dando um breve disurso após a apresentação da Copa, S.E. Embaixador Kayode Garrick se congratulou com a Equipe e os seus coordenadores pela extraordinária realização. Ele pediu ao grupo que não parasse só com essa realização, mas que continuasse a procurar subir bem mais alto, acrescentando que com esse tipo de concursos, o espírito e a essência de um empreendedorismo bem sucedido está sendo inculcado na mente de jovens alunos nigerianos para que aquilo possa se tornar de imenso benefício ao país no fim da conta. Depois da festa oferecida e a presentação de brindes da Embaixada aos jovens empreendedores, o Embaixador e seus oficias realizaram sessões de fotos com o grupo. SAGE Team of Junior Secondary School, Jikwoyi, Abuja, Wins Competition In BraziL The Students Advancement for Global Entrepreneurship (SAGE) Team of Junior Secndary School, Jikwoyi, Abuja, Nigeria, won the SAGE World Cup by coming first in a competition which took place in Brazil in July, 2009. Following this achievement, the SAGE Team paid a visit to the Embassy of the Federal Republic of Nigeria in Brasilia, Brazil, where they were warmly received by the Ambassador, H.E. Mr. Kayode Garrick and his Officers. The SAGE Team, who came to the Embassy with their handlers, proudly presented the Cup which they won to the Ambassador, to the applause of everybody present at the occasion. Some Embassy and the Team officials in attendance Members of SAGE Winning Team listen to Ambassador Kayode Garrick’s welcome speech 2 Giving a short speech after the Cup was presented to him; H.E. Ambassador Kayode Garrick congratulated the SAGE Team and their handlers for the extraordinary achievement. He implored them not to rest on their oars with this achievement, but to continue to endeavour to soar to even greater heights, adding that with this type of competition, the spirit and essence of successful entrepreneurship was being engendered in young Nigerian students which would be of immense benefit to Nigeria in the long run. After feting the budding young entrepreneurs and presenting them with some souvenirs from the Embassy, the Ambassador and his Officers posed with them for some group photographs. Boletim Trimestral - Volume VII - Janeiro, 2010 Quarterly Newsletter - Volume VII - January, 2010 O Centro para as Artes e Civilização Negro-Africanas realiza Colóquio Internacional em Brasília, Brasil O Centro das Artes e Civilização Negro-Africanas da Nigéria (CBAAC) junto com a Secretaria Especial de Políticas de Promoção da Igualidade Racial do Brasil (SEPPIR) realizaram um Colóquio Internacional em Brasília, Brasil, de 9 – 12 de dezembro de 2009, O tema do Colóquio Internacional foi “O Ensino da História e Cultura da África e Diáspora” realizado na Universiadade dos Correios em Brasília. Foi um seguimento ao Colóquio semelhante organizado pelo CBAAC no Rio de Janeiro em novembro de 2008. O Colóquio foi um grande sucesso pois reuniu estudiosos africanos em ambos o continente africano e a Diáspora, como também os descendentes africanos e os interessados em assuntos relacionados com a África deliberando sobre as questões de interesse mútuo. O Colóquio foi melhor do que o mesmo realizao em 2008 em número de participantes e no que tange ao entusiasmo dos professores que atuam na área do ensino da história e da cultura da África nas Ambassador Garrick receiving publications donated to the Embassy Library from CBAAC CEO, Prof. Babawale, while the Chairman House Committee on Culture, Hon. Ogbuakwa looks on escolas brasileiras conforme os preceitos do Decreto nº. 10639/3 promulgado no Brasil em 2003. O Colóquio conseguiu identificar os principais desafios ao ensino da história e da cultura da África, e iniciar o processo de preencher a lacuna existente entre as elites na África e na Diáspora, como também marcar o início do processo pelo qual os africanos do continente e da diáspora eliminariam os falsos conceitos que mantinham sobre cada lado passando a pensar e atuar juntos como um grande povo unido. Os trabalhos apresentados durante o Colóquio também eram de alta qualidade. O Colóquio registrou a participação de algumas autoridades nigerianas a saber o presidente da Comissão do Senado da Nigéria em assuntos da Cultura, do Turismo e da O Embaixador da Nigéria no Brasil no meio de dois participantes na ocasião da abertura do Colóquio. Orientação Nacional, Senador Dahiru Bako Gassol, o vice presidente da mesma Comissão, Senador Yisa Braimoh, o presidente da Comissão da Câmara dos Representantes da Nigéria em assuntos da Centre for Black and African Arts and Civilization (CBAAC) Nigeria holds International Colloquium in Brasilia, Brazil Nigeria’s Centre for Black and African Arts and Civilization (CBAAC), in conjunction with Brazil’s Secretaria Especial de Politicas de Promocao da Igualdade Racial (SEPPIR), held an International Colloquium in Brasilia, Brazil, from 9th12th November, 2009. The theme of the International Colloquium was “Teaching African and Diaspora History and Culture” and it took place at the Universidade Corporativa Dos Correios in Brasilia, Brazil. It was a follow-up to the Colloquium similarly organized by CBAAC and which took place in Rio de Janeiro, also in Brazil, The Colloquium succeeded in identifying the major challenges in the teaching of African history and culture, started the process of bridging the gap between elites in Africa and the Diaspora as well initiated the process by which Continental and Diaspora Africans would eliminate the misconceptions which they have about one another and start thinking and acting together as one, big, unified people. The Papers presented at the Colloquium were also of commendable high quality. The Colloquium was attended by some Nigerian dignitaries including the Chairman of the Senate Committee on Culture, Tourism and National Orientation, Senator Dahiru Bako Gassol, his Vice-Chairman, Senator Yisa Braimoh, the Chairman of the House Committee on Tourism, Culture and National Orientation, Honourable K.G.B. Oguakwa and the Permanent Secretary in the Federal Ministry of Tourism, Culture and National Orientation, Alhaji Sheidu Ozigis. Participánts at the Opening Ceremony in November, 2008. The Colloquium was a huge success because it brought together African scholars, both in the Continent and in the Diaspora as well as people of African descent and people interested in African affairs to sit down and deliberate on matters of mutual interest. The Colloquium was also an improvement on the one that took place in 2008 in terms of the attendance, participation and enthusiasm of teachers involved in the teaching of African History and Culture in Brazilian schools as mandated by Decree No. 10639/3 which was promulgated in Brazil in 2003. The Under-Secretary for Affirmative Actions of the Brazilian Special Secretariat for Promotion of Racila Equality reading his closing speech at the closing ceremony of the Colloquium 3 Boletim Trimestral - Volume VII - Janeiro, 2010 Quarterly Newsletter - Volume VII - January, 2010 FIFA elogia a Copa Mundial Sub-17 de 2009 na Nigéria A organização mundial do futebol, FIFA, apontou os nigerianos como uns dos melhores organizadores de eventos internacionais. Consequentemente a FIFA classificou a Copa Mundial Sub-17 denominada Nigeria 2009 como a melhor Copa Mundial Sub17 jamais organizada do ponto de vista de vários aspectos, apoiando com estatísticas esse veredito positivo. De acordo com o organismo, a Nigéria 2009, antes da partida final que registrou mais de 60.000 espectadores no estádio, teve em media 13.576 espectadores pagantes em todos os oito locais onde são realizados os jogos, em comparação com a Coréia 2007 com média pagante de 8.347 e com a Finlândia 2003 que registrou 5.738 espectadores pagantes. Falando dos gols marcados, a Nigéria 2009 registrou um total de 150 chutes que alcançaram os alvos, contrário aos 111 gols marcados em Peru 2005, aos 117 gols de Finlândia 2003 e aos 102 de Trinidad 2001. Apenas a Coréia 2007 registrou mais gols com 165 chutes convertidos em gols. Eis a satisfação demonstrada pelo Presidente da FIFA Sepp Blatter ao frisar que a Nigéria teria demonstrado que as competições de futebol prosperam em países com bons seguidores do jogo. Blatter ainda concordou com o fato de que a Nigéria tinha todos os ingredientes para sediar comptições maiores. De acordo com o Mandatário da FIFA, é a segunda vez que a competição teve a participação de 24 seleções, o que deu no total 52 partidaes em oito diferentes cidades e estádios. Também Sepp Blatter Presidente da FIFA declarou que o torneio teve êxito na Nigéria e que a FIFA esteve satisfeita com a realização da competição na Nigéria, inclusive com todas as seleções que participaram uma vez que se mostraram satisfeitas com a organização e a execução da competição. Além do mais, o Vice-Presidente da FIFA, Sr. Jack A. Warner, declarou que a Nigéria 2009 teria ensinado a ele que sempre se pode continuar acreditando na capacidade dos seres humanos melhorarem o seu empenho em momentos mais importantes. Ele disse que com a realização exitosa da Nigéria 2009, a Nigéria se mostrou que tem o entusiasmo e a capabilidade de sediar a Copa Mundial da FIFA de grupo com faixa etária mais avançada. SWISS UNDER-17 TEAM WINNER Nigeria 2009 ABDULLAHI Sani Lulu President of Nigeria Football Federation Jack A. Warner FIFA Vice President FIFA gives thumbs up for Nigeria 2009 T he world football governing body, FIFA, has described Nigerians as some of the best organizers of international events. FIFA has consequently rated Nigeria 2009 as one of the best ever organised Under-17 World Cup in several aspects, with statistics to back up that positive verdict. According to the football governing body, Nigeria 2009, before the final match which had over 60,000 spectators in attendance, averaged match attendance figures of 13,576 across the eight match centres, compared to Korea 2007 which had 8,347 and Finland 2003 that recorded an attendance figure of 5,738. Coming to goals scored, Nigeria 2009 recorded a total of 150 completed strikes, as against Peru 2005’s 111, Finland 2003’s 117 and Trinidad 2001’s 4 FIFA NIGERIAN UNDER-17 TEAM RUNNERS UP Nigeria 2009 102. Only Korea 2007 had more goals with 165 completed strikes. Such was the satisfaction felt by FIFA President Sepp Blatter that he said that Nigeria has shown that football competitions thrived in countries that had good followers of the game. Blatter also agreed that Nigeria had all the ingredients to host bigger tournaments. According to the FIFA helmsman, it is the second time that the competition has featured 24 teams, giving a total of 52 matches in eight different cities and stadia. He also stated that the tournament has been successful in Nigeria and that FIFA was happy to have organized the competition in Nigeria, including all the teams that participated since they have all expressed their satisfaction with the organization and execution of the competition. Furthermore, the FIFA Vice-President, Mr. Jack A. Warner, declared that Nigeria 2009 had taught him that one always has to keep believing in the ability of human beings to become better when it matters most. He stated that with its successful hosting of Nigeria 2009, Nigeria has shown that it has the enthusiasm and capability to organize a FIFA World Cup in a higher age group. Boletim Trimestral - Volume VII - Janeiro, 2010 Quarterly Newsletter - Volume VII - January, 2010 Conferência do Clima encerra em Copenhague: Nigéria promete parar com a queima de Gás; Brasil se diz insatisfeito com o resultado A Delegação Nigeriana à XV Conferência das Partes (COP15) na récem-concluída Convenção-Quadro das Nações Unidas Sobre Mudança do Clima (CQNUMC) em Copenhague, Dinamarca, prometeu que a Nigéria faria um compromisso realísta e final para pôr fim à queima de gás, como parte do esforço de salvar a terra. O Ministro dos Asuntos Estrangeiros da Nigéria, Chief Ojo Maduekwe, que representou o President Umaru Musa Yar’Adua na Conferência, frisou que a queima de gás na região petrolífera do Delta do Níger da Nigéria é um assunto que atrai crítica internacional e afirmou que a Nigéria estava disposta a levar a termo essa prática . Entretanto, os negociadores brasileiros, que participaram da Cúpula do Clima se disseram insatisfeitos com a incapacidade da Cúpula produzir um Acordo Negociado sobre a redução de emissão de carbono. O Embaixador Brasileiro para a Mudança do Clima, Sr. Sérgio Serra, dissese desapontado com a Cúpula e declarou que nenhum país estava satisfeito com o resultado da Conferência. O Ministro Brasileiro do Meio Ambiente, Sr. Carlos Minc, acrescentou culpando os Estados Unidos da América pela incapacidade da Cúpula alcançar um Acordo concreto e útil. De acordo com o Ministro, os Estados Unidos foram a principal barreira da Conferência. O Presidente Brasileiro, Sr. Luiz Inácio Lula da Silva participou ativamente das últimas negociações na Cúpula entre as nações mergentes e as nações ricas. Portanto, o Preisdent não opinou nenhuma crítica sobre o resultado da Conferência. Climate Conference ends in Copenhagen: Nigeria promises to Stop Gas Flaring; Brazil expresses dissatisfaction with outcome T Gas flaring in Nigeria he Nigerian delegation to the 15th Conference of Parties (COP15) at the just concluded United Nations Framework on Climate Change Convention (UNFCCC) in Copenhagen, Denmark, promised that Nigeria would make a realistic and final commitment to end gas flaring, as part of the effort to save the earth. The Nigerian Minister of Foreign Affairs, Chief Ojo Maduekwe, who represented President Umaru Musa Yar’Adua at the Conference, noted that gas flaring in Nigeria’s Niger Delta oil region is a subject of international criticism and affirmed that Nigeria was ready to put a stop to the practice. Meanwhile, Brazilian negotiators who took part in the Climate Summit have expressed dissatisfaction with the failure of the Summit to produce a binding Agreement on the reduction of carbon emissions. The Brazilian Climate Change Ambassador, Mr. Sergio Siera, expressed Brazil’s disappointment at the Summit and declared that no country was content with the outcome of the Conference. Brazil’s Environment Minister, Mr. Carlos Minc, went further to blame the United States of America for the failure of the Summit to come to any tangible and useful Agreement. According to the Minister, the USA was the main barrier at the Conference. The Brazilian President, Mr. Luiz Inacio Lula da Silva was actively involved in the last minute negotiations at the Summit between the emerging nations and the rich nations. But the President did not voice out any criticism of the outcome of the Conference. A Nigéria em resumo Nigeria at a glance Informação básica: Nome oficial: República Federal da Nigéria Data da Independência: 1 de outubro de 1960. Superfície: 923.768 km2. População: 140 milhões (estimativas, 2005) CapitalFederal:AbujaéaSedeAdministrativadeGoverno. A capital foi transferida oficialmente de Lagos para Abuja no dia 12 de dezembro de 1991. Governo:Sistemapresidencial;operaumregimedetrês níveis de governo: Federal, Estadual e Municipal; Número de Estados: 36 +Território da Capital Federal, Abuja Número de Municípios: 774 Idioma oficial: Inglês Geografia: Nigéria fica localizada na África Ocidental. O país está posicionado entre as Longitudes 3 graus e 14 graus ao Leste do Greenwich e as Latitudes 4 graus e 14 graus ao norte do equador. Clima: O clima tropical com variação sazonal; temperatura diária varia de 22 a 36 graus Centígrado. Information notes on Nigeria: Official Title: Federal Republic Independence Date: October 1, 1960. Area of Land: 923,766 sq.km; 923,768 sq. km. Population: 140 million (estimated) National Capital: Abuja, the administrative seat of government. The capital was officially moved from Lagos to Abuja on December 12, 1991. Government: Presidential system with three tiers of government: – Federal, State and Local or Municipal Governments; Number of States: 36 Number of Local Governments: 774 Official Language: English Geography: Nigeria is situated in the West African subregion region. It lies between Longitudes 3 degrees and 14 degrees East of Greenwich and Latitudes 4 degrees and 140 degrees north of the equator. International Boundaries: North (Republics of Niger and Chad); West: (Republic of Benin); East: (Republic of Cameroon); South: (Atlantic Ocean). Coastline: About 800km, which confers on the country the potentials of a Maritime power. Land is abundant in Nigeria for agricultural, industrial and commercial activities. Climate:Tropical with seasonal variation; daily temperature ranges from 22-36 degrees centigrade. Embaixador da Nigéria no Brasil, S.E. Kayode Garrick 5 Boletim Trimestral - Volume VII - Janeiro, 2010 SpecimenofNigerianCurrentNotes&Coins AmostradasCédulaseMoedascorrentesdaNigéria Currency Moeda Front Anverso Back Reverso Quarterly Newsletter - Volume VII - January, 2010 Viagem de Estudos ao Brasil por participantes do 31º Curso para Executivos Sêniores (2009) do NIPSS Os participantes do 31º Curso para Executivos Sêniores do Instituto Nacional de Estudos de Política e Estratégia (NIPSS), Kuru, Jos, Nigéria, realizaram recentemente uma viagem de estudos ao Brasil. A delegação de 13 Integrantes do NIPSS foi liderada pelo Profesor Dorayi Aminu, Diretor do Grupo de Estudos. Durante a sua estadia no Brasil, a delegação visitou principais ministérios e instituições brasileiros em Brasília, Rio de Janeiro e em São Paulo. Em Brasília, foram recebidos por oficiais de alto escalão do Departamento da África do Ministério das Relações Exteriores (Palácio do Itamaraty) da República Federativa do Brasil. Visitarm também o Ministério da Cultura do Brasil. No Rio de Janeiro, a delegação do NIPSS foi conduzida a visitar as instalações da Empresa Naval Brasileira EMGEPROM e os oficiais da empresa fizeram apresentações em 3D no local. Da EMGEPROM, seguiram para a sede da PETROBRÁS, a gigante estatal de petróleo, onde realizaram visita às instalações da empresa e ouviram apresentações em datashow sobre os procedimentos internos, as atividades e realizações da PETROBRÁS. A delegação esteve também em São Paulo, e visitaram a Federação de Indústrias do Estado de São Paulo (FIESP), e receberam o caloroso acolhimento dos funcionários da Federação. Em seguida, realizaram uma visita ostensiva ao Complexo Industrial de Campinas no Estado de São Paulo, inclusive a Usina de Bio-Combustíveis localizada no região. A delegação do NIPSS se reuniu com os executivos da Comunidade Nigeriana em São Paulo antes de regressaram para a Nigéria. Participantes do 31º Curso para Executivos Sêniores (2009) do NIPSS Os36estadosdaNigériaesuascapitais 36StatesofNigeriaandtheircapitals Estado / State Capital Abia Umuahia Adamawa Yola Akwa Ibom Uyo Anambra Awka Bauchi Bauchi Bayelsa Yenagoa Benue Mukurdi Borno Maiduguru Cross River Calabar Delta Asaba Ebonyi Abakaliki Edo Benin Ekiti Ado-Ekiti Enugu Enugu Gombe Gombe Imo Owerri Jigawa Dutse Kaduna Kaduna Kano Kano Katsina Katsina Kebbi Birnin-Kebbi Kogi Lokoja Kwara Ilorin Lagos Ikeja Nasarawa Lafia Niger Minna Ogun Abeokuta Ondo Akure Osun Osogbo Oyo Ibadan Plateau Jos Rivers Port Harcourt Sokoto Sokoto Taraba Jalingo Yobe Damaturu Zamfara Gusau 6 Study Tour of Brazil by participants of NIPSS Senior Executive Course 31 (2009) The Participants of Senior Executive the top Officials of the Africa Department Course 31 of the National Institute for of the Ministry of External Relations Policy and Strategic (Itamaraty Palace) Studies (NIPSS), Kuru, of the Fedrative Jos, Nigeria, recently Republic of Brazil. undertook a study They also visited tour of Brazil. The 13the Ministry man NIPSS delegation of Culture in was led by Professor Brasilia. In Rio Dorayi Aminu, the de Janeiro, the Study Group Director. NIPSS delegation During their were hosted to a tour of Brazil, the study tour of the Participants of NIPSS Senior Executive Course 31 (2009) delegation visited EMGEPROM Naval prominent Brazilian Ministries and Facilities and given a 3D briefing by the Institutions in Brasilia, Rio de Janeiro and officials there. From EMGEPROM, they Sao Paulo. In Brasilia, they were hosted by proceeded to PETROBRAS, the State- Owned Giant Oil Corporation where they were conducted around the premises and given a briefing/slide show on the inner workings, activities and achievements of PETROBRAS. Exchange of gifts Participants of NIPSS Senior Executive Course 31 (2009) The delegation was also in Sao Paulo, where they visited the Offices of the Federation of Industries of the State of Sao Paulo (FIESP), and were warmly received by the top Officials there. They then went on an extensive tour of the Campinas Industrial Complex in the State of Sao Paulo, including the Bio-Fuel Plant located there. The NIPSS delegation met with the executives of the Nigerian Community in Sao Paulo before returning Boletim Trimestral - Volume VII - Janeiro, 2010 Quarterly Newsletter - Volume VII - January, 2010 A Total e seus Parceiros Inauguram as Instalações para a Produção de 175.000 Barris no Campo de Akpo A Empresa de Petróleo Francesa, Total Exploration and Production Company of Nigeria e os seus parceiros do bloco (OML) 130 também conhecido como Campo Offshore de Akpo, Nigeria, inaugurou as instalações que produzirão 175.000 barris dia de petóleo assim melhorando o nível de produção e ao mesmo tempo, a capabilidade de reserva de petróleo da Nigéria. Os parceiros no Campo de Akpo localizado a cerca de 200 kilometros offshore e nas águas profundas de 1.400 metros incluem a Nigerian National Petroleum Corporation (NNPC), a CNOOC da China, a PETROBRAS do Brasil e uma operadora local especializada em exploração upstream chamada South Atlantic Petroleum (SAPETRO). a produção a partir do planalto de petróleo, o campo de Akpo poduzirá e realizará a exportação de 175.000 barris de petróleo por dia do condensado e transportará, no início, 320mmscf/dia de gas para a usina de Gas Natural Líquefeito da Nigéria (NLNG) em Bonny que se localiza no onshore. Descreve-se o campo de Akpo como uma bacia hidrográfica nas operações da Total Nigeria e que iniciou a entrega de gas à usina de GNL de Bonny em abril de 2009. De acordo com a empresa Total Nigeria, o início da entrega de gas do Campo de Akpo não somente aumentará a sua capacidade de atender os seus objetivos de domesticar o gas como também permitirá maior injeção de gas no campo de Amenam , aumentando assim a recuperação do campo e o nível de produção. N AKPO FPSO (Unidade Flutuante de Produção, Armazenamento e Descarregamento), inaugurada em 2005 porTotal Upstream Nigeria, Ltd Total and its Oil Partners inaugurate the 175,000 Barrels Akpo Oil Field T he French Oil Firm, Total Exploration and Production Company of Nigeria and its partners on Oil Mining Lease (OML) 130 also known as the Akpo Field Offshore Nigeria, has inaugurated the 175,000 barrels per day facilities thereby boosting Nigeria’s production level as well as reserve capability. The partners in the Akpo Oil Field which is located about 200 kilometres offshore and in a water depth of 1400 metres are the Nigerian National Petroleum Corporation (NNPC), CNOOC of China, PETROBRAS of Brazil and an indigenous upstream operator named South Atlantic Petroleum (SAPETRO). t plateau production, the Akpo oil field will produce and export 175,000 barrels of oil per day of condensate and will export, at start up, 320mmscf/d of gas to the Bonny NLNG plant which is onshore. The Akpo oil field is described as a watershed in the operations of Total Nigeria and had commenced gas delivery to the Bonny LNG Plant since April, 2009. According to Total Nigeria, the start up of Akpo oil field gas delivery will not only increase its capacity to meet its gas domestication objectives but will also allow more gas injection into the Amenam oil field, thereby increasing the field recovery and production level. A Nigéria Comprará 25 Locomotivas Nigeria to purchase 25 Diesela Diesel do Brasil Powered Locomotives from Brazil A Nigéria deve gastar US$76.250 milhões na compra de 25 C25 EMPD locotivas a diesel da República Federativa do Brasil para o uso da Nigeria Railways Corporation (NRC) – Empresa Ferroviária da Nigéria em processo de ser concessionada em junho de 2010. Essa revelação foi feita pela Ministra de Informação e Comunicação, Professora Dora Akunyili em companhia do seu homólogo Ministro de Transportes, Alhaji Ibrahim Bio. A decisão de adquirir as locomotivas visava endireitar o sistema ferroviário da Nigéria ao se preparar para a participação do setor privado. Em outras palavras, o governo da Nigéria quer criar um ambiente propício e assegurar a viabilidade do sistema ferroviário antes de convidar o setor privado a investir no sistema. As locomotivas levarão cerca de oito meses para ficarem prontas. Elas usarão óleo diesel mas serão operadas por um sistema de propulsão elétrica. As locomotivas serão compraradas da General Eletricuma empresa que atua na produção de locomotivas há mais de 80 anos. O pacote de compra também incluirá o treinamento de maquinistas como também a capacitação dos funcionários e engenheiros da Nigerian Railway para o bom manuseio e a boa manutenção das locomotivas. Nigeria is to spend US$76.250 million to purchase 25 C25 EMPD diesel-powered locomotives from the Federative Republic of Brazil for the Nigeria Railways Corporation (NRC) in preparation for its concessioning in June, 2010. This was revealed by the Nigerian Minister of Information and Communication, Professor Dora Akunyili alongside her counter-part, the Minister of Transportation, Alhaji Ibrahim Bio. The decision to acquire the locomotives was to strengthen the nation’s rail system in readiness for private sector participation. In other words, the Nigerian government wants to create an enabling environment and ensure the viability of the railway system before inviting the private sector to participate in the system. The locomotives will take about eight months to produce. They will be diesel-powered but will be using an electric system to operate. The locomotives will be bought from General Electric which has been in the locomotive production business for over 80 years. The package for purchase also includes the training of the drivers to man the locomotives as well as building the capacity of Nigerian Railway staff and Engineers to properly manage and service them. 7 Boletim Trimestral - Volume VII - Janeiro, 2010 EMBAIXADA DA REPÚBLICAFEDERAL DA NIGÉRIA EMBASSY OF THE FEDERALREPUBLICOF NIGERIA SEN- AVENIDA DAS NAÇÕES LOTE 05 ASA NORTE CEP: 70800-400 BRASÍLIA/D.F. BRAZIL Acknowledgement The Information & Culture Section of the Embassy of the Federal Republic of Nigeria acknowledges as source of news stories the following Nigerian Newspapers / Magazines and Websites: This Day, The Guardian, The Vanguard, Nigeriafirst.Org, nigeriaworld. com, Dailyindependentonline. com, nigeriannet.com, Nigerian Tribune, Daily Times, The Punch A Seção de Informação & Cultura da Embaixada da República Federal da Nigéria reconhece como as Fontes das notícias os seguintes Jornais / Revistas e Websites da Nigéria: This Day, The Guardian, The Vanguard, Nigeriafirst.Org, nigeriaworld.com, Reconhecimento Embassy of Nigeria, Brasilia Embaixada da Nigéria, Brasília Phone/Fone: 55-61-3226-1717 Fax: 55-61-3226-5192 E-mail: admin@nigerianembassy-brazil. org Quarterly Newsletter - Volume VII - January, 2010 Brasil anistia imigrantes ilegais O Ministério da Justiça do Brasil anunciou nesta quarta, 6 de janeiro de 2010, que nos últimos seis meses de 2009, anistiou cerca de 41.816 estrangeiros que viviam ilegalmente no Brasil. Todos esses imigrantes receberam vistos temporários válidos por dois anos. Quando findar esse período, e se não cometessem nenhum delitos, farão jus a vistos permanentes. O maior grupo de povos que se beneficiou desse perdão incluem os bolivianos Romeu Tuma Júnior Secretário Nacional de Justiça com 16.881, seguidos pelos chineses (5.492), peruanos (4.642), paraguaios (4.135), africanos (2.700) e europeus (2.390). Os demais grupos de imigrantes ilegais anistiados incluem coreanos (1.129) e libaneses (1.042).. De acordo com os oficiais brasileiros, de agora em diante, o Brasil passará, em vista da magnanimidade dessa anistia, a exigir que os brasileiros residentes ilegalmente no extrerior sejam beneficiados com o mesmo indulto. Há uma estimativa de 4 milhões de brasileiros vivendo no exterior. Brazil grants amnesty to illegal aliens The Brazilian Ministry of Justice announced on Wednesday, 6th January, 2010, that, in the last six months of 2009, it has granted amnesty to 41,816 foreigners who were living illegally in Brazil. All of these people were given temporary visas valid for two years. At the end of this period, if they did not commit any crimes, they would be able to receive permanent visas. The largest group of people given this reprieve were Bolivians who were 16,881 in number, followed by the Chinese (5,492), Peruvians (4,642), Paraguayans (4,135), Africans (2,700) and Europeans (2,390). Other groups of illegal aliens given amnesty include Koreans (1,129) and Lebanese (1,042).. According to Brazilian Officials, Brazil will, as a result of Brazilian President Lula and Minister for Justice Tarso Genro this amnesty magnanimity, now demand that Brazilians living abroad illegally should be granted the same amnesty. There are an estimated 4 million Brazilians living abroad. Galeria de fotos | Photo Gallery Hon. Ogbuakwa, presidente da Comissão da Cultura da Câmara dos Representantes da Nigéria discursando no jantar oferecido pelo Embaixador Alguns links do Governo da Nigéria Official website of the Federal Government of Nigeria http://www.nigeria.gov.ng Federal Ministry of Finance http://www.fmf.gov.ng Bureau of Public Enterprise http://www.bpeng.org Independent National Electron Commission (INEC) http://www.inecnigeria.com Nigeria Communications Commission (NCC) http://www.ncc.gov.ng Nigeria Investment Promotion Commission (NIPC) http://www.nipc-nigeria.org National Information Technology Development Agency http://www.nitda.gov.ng Corporate Affairs Commission (CAC) http://www.cac.gov.ng Nigerian Ports Authority (NPA) http://www.nigeria-ports.com Nigeria Export Processing Zone Authority (NEPZA) http://www.nepza.com Voice of Nigeria http://www.voiceofnigeria.org Nigerian Tourism Development Corporation http://www.nigeriatourism.net National Orientation and Public Affairs http://www.nopa.net Nigeria Stock Exchange (NSE) http://www.nigeriastockexchange.com National Broadcasting Commission http://www.nbc-nig.org Central Bank of Nigeria http://www.cenbank.org Department of Petroleum Resources http://www.dprnigeria.com Joint Admission and Matriculation Board http://www.jambng.com Nigeria Police http://www.nigerianpolice.org Nigeria Custom Service http://www.nigeriacustoms.org Nigerian LNG limited (NLNG) http://www.nlng.com Nigerian Oil and Gas Industry http://www.nigerianoil-gas.com Servicom http://www.servenigeria.com Directorate of Technical Aids Corp (TAC) Email: [email protected] Economic & Financial Crimes Commission (EFCC) http://www.efccnigeria.org 8 Equipe do Programa SAGE posando para foto com o Embaixador Garrick Oficiais da Equipe do Programa SAGE Nigéria posando para foto com a Ministra Okeke da Embaixada Participantes do Colóquio na Ceremônia de Abertura Participantes do 31ºCurso para Executivos Seniores (200) do NIPSS Momentos de distração durante o Colóquio sobre o ensino da história e cultura da África na Diáspora O líder da Equipe do Programa SAGE da Nigéria discursando Dr. Ozigis, Secretário Permanente do Ministério da Cultura da Nigéria discursando durante o Encerramento do Colóquio Troca de presentes em uma das repartições visitadas pelos integrantes do NIPSS