Só para uso Interno: Formulário de inscrição rede fixa Agente: Colaborador: 19 _______________ 600 _______________ Nome / Apelido*: ____________________________________________________________________________ Rua / N.º*: ____________________________________________________________________________ Código Postal / Localidade*: ____________________________________________________________________________ Data de Nascimento*: ____________________________________________________________________________ Número de Contacto*: _________________________________ Número(s) de Telefone*: 1. _____________________________________ 2. _____________________________________ 3. _____________________________________ 4. _____________________________________ 5. _____________________________________ E-mail: ____________________________ Tarifários: □ Analógica □ ISDN □ Analógica □ ISDN □ Analógica □ ISDN □ Analógica □ ISDN □ Analógica □ ISDN □ □ □ □ □ Freedom (12 meses) 24 (12 meses) Europe (12 meses) Europe Plus (12 meses) All (12 meses) Por favor verificar as condições do tarifário. Condições Especiais de Taxação da Ligação (VTA) 1. A pré-selecção pela TalkTalk (TalkTalk AG) e o estabelecimento da ligação efectuada pela Swisscom AG são requisitos para a VTA 2. Autorizo que a TalkTalk forneça à Swisscom o preço acordado entre a TalkTalk e a Swisscom AG para facilitar a ligação durante o período da VTA (incluindo os serviços adicionais base). Isto sob a condição de a Swisscom AG cumprir integralmente as suas obrigações decorrentes no contrato de fidelização. A TalkTalk irá executar esta instrução. 3. A TalkTalk coloca à sua disposição, mensalmente, na sua factura, a taxa base de acordo com as actuais listas de preços em vigor da Swisscom, bem como os serviços adicionais relacionados. As questões relacionadas com a facturação devem ser directamente dirigidas à TalkTalk. 4. A facturação para a VTA começa e termina com a ligação através da Swisscom AG. 5. A VTA pode ser denunciada a qualquer momento. A VTA é imediatamente cessada com a suspensão de uma das condições da VTA, com a cessação do contrato de fidelização com a Swisscom AG ou com a cessação do contrato entre a TalkTalk e a Swisscom AG relativamente à VTA. 6. A TalkTalk não assume qualquer garantia pela ligação e não responde, em momento algum, por eventuais danos provocados ao cliente que tenham sido provocados pela Swisscom AG. Suplemento ao contrato de ligação com a Swisscom (Suiça) AG 1.A ligação, pertencente ao número de telefone supra mencionado, incluirá um serviço adicional, sempre de acordo com a lista actualizada (em http://www.swisscom.com/ws/ products/FMGProdukte/VTA/index.htm), após a entrada de um terceiro operador designado, para os preços acordados, cujos termos de pagamento são colocados por nós na conta (VTA). Todos os outros produtos relacionados com a Swisscom (por exemplo, aparelhos alugados, compras na loja da Swisscom, etc.) não são afectados pelo presente suplemento contratual e continuarão a ser colocados na conta da Swisscom. 2. A Swisscom permanece sempre, de acordo com as suas determinações em vigor, através dos produtos colocados pelo terceiro operador na factura, parceira contratual do cliente. Solicita-se ao cliente que, como habitualmente, comunique directamente as avarias, as novas encomendas e as alterações (por exemplo, mudança, alterações, denúncias, etc.) à Swisscom. 3. A execução deste suplemento contratual é autorizada pela Swisscom, os dados necessários serão entregues ao terceiro operador 4. A condição para a VTA é que o cliente tenha, para a sua utilização telefónica, pré-determinado, pelo menos um número de telefone da ligação correspondente ao mesmo terceiro operador como para a VTA (CPS). 5. A VTA é cancelada logo que o cliente comunique a sua intenção à Swisscom, o terceiro operador comunique a cessação directamente à Swisscom ou a colaboração entre o terceiro operador e a Swisscom termine. A Swisscom não verifica, em caso algum, a razão da rescisão. 6. Pela rescisão da VTA (suspensão de uma condição, desejo do cliente, etc.), a Swisscom coloca imediatamente e de novo as suas condições na factura. 7. A ligação adicional da VTA efectua-se, no geral, no prazo de sete dias após a entrada da comunicação do terceiro operador à Swisscom. A taxação é feita pro-rata. A Swisscom está autorizada a recusar ou a cancelar, de imediato, a ligação adicional devido a razões importantes (por exemplo, dados irregulares, ligação bloqueada). 8. Com o pagamento da mensalidade do terceiro operador à Swisscom expira a exigência da Swisscom para com o cliente. 9. Todas as condições possíveis do terceiro operador (por exemplo, taxas por violação do contrato) não libertam o cliente do seu dever de pagamento à Swisscom. A Swisscom não responde, em caso algum, por danos que tenham sido provocados pelo terceiro operador ao cliente. Autorização São válidas as Condições Comerciais Gerais (AGB) da TalkTalk AG. Com a minha assinatura, declaro ter lido e aceite as Condições Comerciais Gerais. Decido-me pela TalkTalk (TalkTalk AG) como prestadora de serviços para todas as ligações telefónicas, de fax e de dados que tenham lugar a partir do número de telefone supra mencionado. Declaro ser o subscritor (ou cônjuge). Tenho conhecimento de que se existirem dados incorrectos, sou todavia responsável pelas conversações efectuadas. Além disso, é para mim evidente que a TalkTalk é uma empresa telefónica suíça independente e não uma empresa mãe ou filha de outras empresas telefónicas suíças. Todas as conversações são taxadas de acordo com os tarifários da TalkTalk. O envio de uma factura por correio implica um custo de 3 Fr. por factura. O / A abaixo-assinado/a é □ Titular da central telefónica Swisscom ou □ Cônjuge (nome / apelido): Local, data*: _________________________________________________________ _____________________________________ Assinatura*: _____________________________________ TalkTalk AG - Postfach 1359 - CH-6301 Zug - Telef: 0800 300 250 - Fax: 0800 300 151 - www.talktalk.ch *Campo obrigatório TTF.SIWCPS.STD.PT.06.150901