Instructions Waterproof Shoulder Case . . . . . . . . . . . . . . . Sac à bandoulière hydrofuge . . . . . . . . . . . . . Estuche impermeable para colgar del hombo. Estojo com alça de ombro à prova de chuva. . Waterproof Shoulder Case 1. Open the shoulder case and insert the printer with the operator panel facing up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 .2 .3 .4 3. Snap the rainproof cover onto the back of the case. 4. Pivot the cover over the top of the case. 5. Attach the shoulder strap to the case. 2. Make sure the printer is completely inside the case, then close the cover. English Instructions Sac à bandoulière hydrofuge 3. Posez le couvercle hydrofuge sur l'arrière du sac 4. Rabattez le couvercle sur le dessus du sac. 1. Ouvrez le sac à bandoulière et insérez l'imprimante avec le panneau de commande orienté vers le haut. 5. Fixez la bandoulière au sac. 2. Assurez-vous que l'imprimante est placée entièrement à l'intérieur du sac, puis fermez le sac. 2 Français Instrucciones Estuche impermeable para estuche del hombo 3. 3.Coloque la cubierta impermeable en la parte posterior del estuche. 4. 4.Gire la cubierta por encima del estuche. 1. 6.Abra el estuche de hombro e introduzca la impresora con el panel de control cara arriba. 5. 5.Enganche la corre de hombro al estuche. 2. Asegúrese de que la impresora está completamente dentro del estuche y luego cierre la tapa. 3 Español Instruções Estojo com alça de ombro à prova de chuva 1. Abra o estojo e insira a impressora com o painel de operação virado para cima. 3. 3.Encaixe a cobertura à prova de chuva na parte de trás do estojo. 4. 4.Gire a cobertura sobre a parte de cima do estojo. 5. 5.Prenda a alça de ombro no estojo. 2. 2.Certifique-se de que a impressora esteja totalmente dentro do estojo e feche a cobertura. 4 Português © 2009 Oki Data Americas, Inc. 58398005