TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT FUTURO. ESTAREMOS LÁ. FUTURE. WE WILL BE THERE. INDICADORES INDICATORS TIM Participações 2004 2005 Total de Clientes 5.656.598 7.513.331 Pré-pago 4.319.223 5.985.171 Pós-pago 1.337.375 1.528.160 Assinantes GSM 2.049.456 4.780.732 GSM Pré-pago 1.559.696 3.647.553 GSM Pós-pago 489.760 1.133.179 Penetração Total Estimada 29,0% 40,8% Participação de Mercado 45,1% 41,1% Adições Brutas 2.514.206 3.236.192 Adições Líquidas 1.428.189 1.856.733 22,5% 21,9% 2.189 2.446 Total Clients Prepaid Postpaid GSM Clients GSM Prepaid GSM Postpaid Total Estimated Penetration Market Share Gross Additions Net Additions Churn % Funcionários (próprios) Employees TIM Participações 2004 2005 Receita Bruta Total 3.429.175 3.903.272 Receita Bruta de Serviços 2.782.403 3.169.742 646.772 733.530 Receita Líquida Total 2.564.632 2.918.216 Receita Líquida de Serviços 2.120.727 2.430.688 Receita Líquida de Aparelhos 443.905 487.528 EBITDA 886.246 1.013.187 34,6% 34,7% EBIT 388.105 480.832 Lucro Líquido 265.935 399.200 675 685 Total Gross Revenue Gross Service Revenue Receita Bruta de Aparelhos Gross Handset Revenue Total Net Revenue Net Service Revenues Net Handsets Revenue Margem EBITDA* (%) EBITDA Margin* (%) Net Income Investimentos (R$ milhões) Capital Expenditures (R$ million) * EBITDA/Receita Líquida Total EBITDA/Total Net Revenue 2 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT DESTAQUES HIGHLIGHTS • A TIM foi reconhecida Top of Mind 2005 na categoria de telefonia móvel, uma prova da força de sua marca. TIM was the Top of Mind 2005 in the mobile telecommunications, a demonstration of the power of our brand. • A base de clientes alcançou 7.513 mil clientes ao final de 2005, 32,8% de expansão nos últimos 12 meses. No final do ano, 64% dos clientes usavam a tecnologia GSM. By the end of 2005, our client base had reached 7,513 thousand users, a 32.8% expansion in one year. At the end of the year, 64% of our clients were using GSM technology. • Líder de mercado no segmento pós-pago: crescimento de 14,3% comparado a 2004, representando 20,3% da base total de clientes ao final de 2005. Post-paid market leader: 14.3% growth over 2004, accounting for 20.3% of the total client base by the end of 2005. • Estratégia de retenção de clientes bem-sucedida: 1,8% de churn médio mensal, um dos menores índices do setor. Successful client retention strategy: 1.8% average monthly churn rate, one of the lowest in the industry. • Receita líquida de serviços de R$ 2,4 bilhões, 14,6% superior a 2004. R$ 2.4 billion in net services revenue, 14.6% above 2004. • A receita bruta de Serviço de Valor Adicionado – VAS foi de R$ 219,0 milhões em 2005, 84,9% superior à do ano anterior. The gross VAS (Value-Added Service) revenue amounted to R$ 219.0 million in 2005, rising 84.9% above the preceding year. • Rígido controle do custo de aquisição do cliente (SAC): redução de 6,6% em relação a 2004. Strict control of the client acquisition cost (SAC): 6.6% decrease in the compared to 2004. • Crescimento da rentabilidade: EBITDA de R$ 1,0 bilhão, 14,3% superior a 2004, representando uma margem EBITDA de 34,7%. Higher profitability: EBITDA R$ 1.0 billion, 14.3% above 2004, representing an EBITDA margin of 34.7%. • Recorde em lucratividade: lucro líquido totalizou R$ 399,2 milhões em 2005, ou 50,1% acima do resultado de 2004, representando uma margem líquida de 13,7%. Record net income: amounted to R$ 399.2 million in 2005, soaring 50.1% above 2004, representing a 13.7% net profit margin. • Integração com a comunidade através de programas de inclusão social, iniciativas culturais e na área de saúde. Integration with the community by means of social inclusion programs and cultural and health initiatives. . 4 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT SUMÁRIO TABLE OF CONTENTS 1.CORPORATIVO CORPORATE 2.NEGÓCIOS BUSINESS 3.BALANÇO SOCIAL SOCIAL RESPONSIBILITY REPORT MENSAGEM AOS ACIONISTAS SHAREHOLDERS LETTER 08 RECONHECIMENTOS RECOGNITION 14 ESTRATÉGIA PARA O FUTURO STRATEGY FOR THE FUTURE 18 AMBIENTE ECONÔMICO E SETORIAL ECONOMIC AND INDUSTRIAL ENVIRONMENT 22 AMBIENTE REGULATÓRIO E COMPETITIVO REGULATORY AND COMPETITIVE ENVIRONMENT 24 INOVAÇÃO: UM MUNDO SEM FRONTEIRAS INNOVATION: A WORLD WITHOUT BORDERS 26 CLIENTE: FOCO NA RETENÇÃO, FIDELIZAÇÃO E EXPANSÃO DO SEGMENTO DE ALTO VALOR 28 CLIENT: FOCUS ON RETENTION, LOYALTY AND EXPANSION OF THE HIGH-VALUE SEGMENT DESEMPENHO FINANCEIRO: CRESCIMENTO COM RENTABILIDADE FINANCIAL PERFORMANCE: PROFITABLE GROWTH 34 FATORES DE RISCO RISK FACTORS 42 GOVERNANÇA CORPORATIVA: COMPROMISSO COM O CRESCIMENTO AUTO-SUSTENTADO 50 CORPORATE GOVERNANCE: COMMITMENT TO SUSTAINABLE GROWTH ATIVOS INTANGÍVEIS INTANGIBLE ASSETS 68 MENSAGEM DA ADMINISTRAÇÃO MESSAGE FROM THE MANAGEMENT 74 PRINCÍPIOS E VALORES PRINCIPLES AND VALUES 78 DESEMPENHO ECONÔMICO ECONOMIC PERFORMANCE 80 GESTÃO DE VALORES E DESEMPENHO SOCIAL 82 VALUES MANAGEMENT AND SOCIAL PERFORMANCE CÓDIGO DE ÉTICA CODE OF ETHICS 114 6 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT EM UM PERÍODO MARCADO PELO ACIRRAMENTO DA CONCORRÊNCIA NO MERCADO DE PRODUTOS E SERVIÇOS DE TELEFONIA MÓVEL NO PAÍS, A TIM PARTICIPAÇÕES CONTINUOU INVESTINDO SEUS ESFORÇOS NA POLÍTICA DE CRESCIMENTO SUSTENTÁVEL COMO SUA PRINCIPAL DIRETRIZ E EXPERIMENTOU UM AUMENTO DE 33% DE SUA BASE DE USUÁRIOS EM RELAÇÃO A 2004. ISSO REPRESENTOU UMA ADIÇÃO DE 1,9 MILHÃO DE NOVOS CLIENTES À COMPANHIA. 1. CORPORATE – A COMPANY ENSURED A PLACE IN THE FUTURE – IN A PERIOD MARKED BY INCREASED COMPETITION IN MOBILE COMMUNICATIONS PRODUCTS AND SERVICES IN BRAZIL, TIM PARTICIPAÇÕES KEPT THE SUSTAINABLE GROWTH POLICY AS ITS MAIN GUIDING PRINCIPLE AND EXPERIENCED 33% GROWTH IN ITS CLIENT BASE OVER 2004. THIS MEANT AN ADDITIONAL 1.9 MILLION NEW CLIENTS BY THE COMPANY. 1.CORPORATIVO EMPRESA COM LUGAR GARANTIDO NO FUTURO 8 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT MENSAGEM AOS ACIONISTAS SHAREHOLDERS LETTER Num cenário em que o mercado de telefonia móvel registrou a mais intensa competição desde a sua instalação no País, o crescimento sustentável continuou sendo a principal diretriz da TIM Participações. A Companhia viveu um crescimento expressivo e manteve a liderança de mercado. Foram adicionados 1,9 milhão de novos clientes, o que representou um aumento de 33% da base de usuários em relação a 2004. O desafio vencido foi o de comportar esse incremento, mantendo a rentabilidade do negócio. Como resultado da performance ao longo de 2005, A TIM Participações atingiu o EBITDA de R$ 1,0 bilhão, em um desempenho 14,3% superior a 2004. A margem EBITDA (EBITDA sobre a receita líquida total) foi de 34,7% e o lucro líquido obteve um crescimento de 50,1%, alcançando R$ 399,2 milhões, o maior na história da Companhia. A TIM Participações adotou como estratégia a atração e retenção de clientes de alto valor, por meio da segmentação e inovação de serviços e produtos e do aumento da qualidade na prestação desses serviços. A marca forte no mercado, suportada por uma ampla rede de distribuição, também contribuiu para o alcance dos objetivos. Ao mesmo tempo em que concentrou seus esforços na fidelização dos clientes de alto valor, a Companhia buscou aumentar a satisfação dos clientes. Pesquisa realizada por empresa independente confirma que a TIM Participações apresentou o melhor resultado do mercado brasileiro de telefonia celular, com 81% dos clientes entrevistados dizendo-se satisfeitos ou muito satisfeitos com os serviços e produtos ofertados pela Companhia. A TIM Participações registrou em 2005 uma das menores taxas de churn no setor (taxa de desconexão de clientes): 21,9%. Para fazer com que os produtos TIM cheguem com qualidade ao cliente, a Companhia conta com a parceria de uma ampla e estruturada rede de distribuição. Em 2005, foram ampliados os investimentos na infra-estrutura das lojas, no treinamento das equipes de vendas e na melhoria do atendimento pós-venda. Comunicação sem fronteiras para 1,9 milhão de novos clientes Communication without borders for 1.9 million new clients The mobile telecommunications market in Brazil experienced its fiercest levels of competition to date. Meanwhile, sustainable growth “A TIM Participações adotou como continued to serve as the guiding principle for TIM Participações. We estratégia a atração e retenção de achieved expressive growth and maintained the leading position in clientes de alto valor” the market. 1.9 million new clients were added, representing a 33% increase in the client base over 2004. Furthermore, we were able to absorb this expansion while maintaining profitability. As a result of our performance throughout 2005, TIM Participações achieved R$ 1.0 billion in EBITDA, a 14.3% improvement on 2004. The EBITDA margin (EBITDA over the total net revenue) was 34.7% and the net income grew by 50.1%, reaching R$ 399.2 million, the highest in our history. TIM Participações adopted the strategy of attracting and retaining high-value clients, by segmenting and innovating products and services and improving its delivery. The power of the brand, supported by our wide distribution network, also helped us reach our goals. While concentrating efforts on high-value client loyalty, the Company also strived to increase client satisfaction. A poll conducted by an independent contractor indicated that, of all the Brazilian mobile telecommunications operators, TIM Participações fared best, with 81% of the polled clients saying they were happy or very happy with the products and services we offer. In 2005, TIM Participações achieved one of the lowest churn rates in the industry: 21.9%. To ensure high quality in the delivery of TIM products to clients, we “TIM Participações adopted the strategy of attracting and retaining high-value clients” 10 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Além da busca constante pela satisfação de seu cliente, a TIM Participações investiu na melhoria da sua rede. Em 2005, a tecnologia GSM passou a ser utilizada por 64% dos clientes contra os 36% do ano anterior. A expansão do GSM permitiu que fosse ampliada a qualidade dos produtos e serviços, levando soluções inovadoras a um número maior de clientes. Uma das vantagens competitivas da Companhia tem sido a sinergia existente com o Grupo TIM, que permite o desenvolvimento de novos serviços, utilizando uma mesma plataforma tecnológica, com rapidez e com custos reduzidos. Flexibilidade de planos de serviços voltados sempre para o atendimento das necessidades dos clientes é a orientação principal na elaboração do portfolio da Companhia. Os serviços “TIM Brasil”, compostos por planos de abrangência nacional, foram direcionados basicamente à captação e retenção de clientes de alto valor. Lançados em maio de 2005, esses serviços representam 26% das adições de clientes no segmento pós-pago. O Grupo TIM tem investido no fortalecimento constante de sua marca. Como resultado, a TIM é Top of Mind nacional, conforme pesquisa do Instituto DataFolha. Em sua área de atuação, a Companhia tem sido Top of Mind desde o início de sua operação. Planos de serviços personalizados Personalized Service Plans have built up a wide, well structured distribution network. In 2005 we increased investments in shop infrastructure, sales team training and a better after-sales service. “Ao final de 2005, 64% dos clientes utilizavam a Tecnologia GSM, comparado a 36% no ano anterior” In addition to constantly striving to keep clients satisfied, TIM Participações invested in improving its network. In 2005, GSM technology was used by 64% of the clients, against 36% in the preceding year. The expansion in GSM enabled us to enhance the quality of products and services, providing innovative solutions to a higher number of clients. One of our competitive advantages has been the synergy with the TIM Group, allowing the development of new services using the same technological platform, quickly and at a low cost. The flexibility of plans and services geared to meet client needs is the guiding principle in structuring our portfolio. The “TIM Brasil” services, comprising nation-wide coverage plans, are primarily aimed at attracting and retaining high-value clients. Launched in May 2005, these services accounted for 26% of client additions in the postpaid segment. The TIM Group has invested in continually strengthening its brand. As a consequence, TIM is Top of Mind nationwide, according to a Instituto DataFolha poll. We have been Top of Mind in our industry since we started operating. TIM Participações strategy resulted in a 13.9% expansion in gross service revenues, which reached R$ 3,2 billion in 2005. Our client acquisition cost (SAC) came to R$ 116.2, 6.6% below 2004.The SAC – ARPU ratio, showing the time required to generate the revenues to cover the acquisition, was approximately four months in 2005, well below the market average of seven months. Believing that practicing Social Responsibility adds value to all stakeholders, TIM Participações proceeded with the projects being run in the Southern and Northeastern regions. The highlights included TIM Música nas Escolas – part of a national effort by the TIM Group, this project offers education and social inclusion through music to public school students – and the partnership with the ‘Pastoral da Criança’ children’s association, providing adult literacy programs “At the end of 2005, 64% of our clients used GSM technology, against 36% in the preceding year” 12 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT A estratégia da TIM Participações resultou na expansão de 13,9% da receita bruta de serviços, que atingiu R$ 3,2 bilhões em 2005. O custo de aquisição de clientes (SAC) foi de R$ 116,20, 6,6% inferior a 2004. A relação SAC e ARPU, que demonstra o tempo de geração de receita necessário para cobrir o custo de aquisição, foi de aproximadamente quatro meses em 2005, abaixo da média de mercado, de sete meses. Acreditando que a atuação com Responsabilidade Social agrega valor a todos os stakeholders, a TIM Participações deu continuidade aos projetos desenvolvidos nas Regiões Sul e Nordeste. Os destaques foram o TIM Música nas Escolas – projeto integrado com a política nacional do Grupo TIM, que leva educação e inclusão social por meio da música a alunos da rede pública – e a parceria com a Pastoral da Criança, que desenvolve programas de alfabetização de adultos e de capacitação de lideranças comunitárias. Foram investidos R$ 1,2 milhão em projetos de ação social, que beneficiaram cerca de 12 mil pessoas. A TIM Participações adota práticas de governança corporativa cujos princípios privilegiam a transparência e o respeito a todos os seus parceiros. Desde 2004, foi instalado o Comitê de Auditoria, representado pelo Conselho Fiscal, composto por profissionais independentes e reconhecidos no mercado, sem qualquer vínculo com a Companhia. Em 2005, foi dado início ao programa de controles internos de acordo com a Lei Sarbanes-Oxley, bem como à implantação de novos instrumentos de avaliação sistemática de riscos operacionais, os quais incorporam as melhores práticas internacionais de governança corporativa. A TIM Participações continuará perseguindo o reconhecimento e a satisfação do cliente. A fidelização e o desenvolvimento de soluções inovadoras são políticas estratégicas que serão mantidas e aperfeiçoadas em 2006. As ações implementadas e os resultados obtidos fazem acreditar que a Companhia está no caminho certo para garantir solidez e consolidar-se como referência no setor. Todos que trabalham pelo sucesso da TIM Participações têm demonstrado a competência necessária para garantir esse futuro. A Administração agradece a confiança dos acionistas, a preferência e fidelidade dos clientes, o comprometimento dos colaboradores e reafirma o seu compromisso com o desenvolvimento econômico e social do Brasil. and community-leader training. R$ 1.2 million were invested in social work efforts, benefiting about 12 thousand people. TIM Participações adopts corporate governance practices founded on principles emphasizing transparency and respect for all partners. In 2004, an Audit Committee made up of renowned independent professionals with no ties to the Company was created. In 2005 an internal control program was set up in compliance with the Sarbanes-Oxley Law, as were new instruments for the systematic evaluation of operational risks, incorporating best international corporate governance practices. TIM Participações will continue pursuing client recognition and satisfaction. Client loyalty and the development of innovative solutions are strategic goals we will continue to work towards and improve in 2006. Based on our efforts and the results we have achieved, we believe we are on the right track to ensure stability and strengthen our position as a benchmark within the industry. All those working for the success of TIM Participações have shown they have the skills and dedication required to make it happen. The Management are grateful for the trust of our shareholders, the preference and loyalty of our clients and the dedication of our employees and stress the Company’s commitment to the social and economic development of Brazil. “A TIM Participações adota práticas de governança corporativa que privilegiam a transparência e o respeito a todos os seus parceiros” “TIM Participações adopts corporate governance practices founded on principles that emphasize transparency and respect for all partners” 14 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT RECONHECIMENTOS RECOGNITION Em 2005, a TIM Participações implementou uma série de iniciativas com o objetivo de reforçar sua imagem de empresa jovem, inovadora e com presença nacional, através do Grupo TIM. Como reconhecimento a essas ações e a sua atuação no mercado ao longo do ano, a Companhia recebeu vários prêmios regionais. Entre os principais, destaque para: • Top of Mind Paraná – Revista Amanhã: Em novembro de 2005, a TIM recebeu a premiação na categoria Operadora de Telefonia Celular, no levantamento realizado há 11 anos para eleger as marcas mais presentes na mente dos consumidores do estado. • Marcas mais lembradas em Pernambuco: Em outubro de 2005, a TIM ficou em 2º lugar entre as operadoras de telefonia movel, na pesquisa sobre as marcas mais lembradas pelos consumidores pernambucanos, encomendada pelo Jornal do Commercio ao Instituto Harrop. • Top Natal 2005: Em outubro, a TIM recebeu o prêmio oferecido pelo jornal Tribuna do Norte (RN) por ter sido a operadora mais lembrada na pesquisa feita pelo instituto Consult, com 45,3% das menções dos consumidores. • Prêmio “Marcas que eu gosto” – PE: Com 44% dos votos, a TIM foi apontada como a marca preferida de Operadora de Celular na pesquisa realizada pelo Instituto de Pesquisas Sociais, Políticas e Econômicas de Pernambuco (Ipespe) e promovida pelo Diário de Pernambuco. • Top of Mind Universitário – UFPR: A TIM foi premiada na categoria de telefonia de celular, na pesquisa promovida pela Universidade Federal do Paraná entre o público universitário. • Prêmio Maiores Contribuintes de ICMS no Paraná: Em outubro de 2005, a TIM ganhou o prêmio concedido pelo Jornal Indústria & Comércio por ter sido a 6ª maior contribuinte do estado. • Maiores Contribuintes de Alagoas: A TIM ficou em 5º lugar no ranking das empresas que mais contribuíram, em 2004, com o pagamento de impostos em Alagoas, segundo a Secretaria da Fazenda do Estado. • Maiores Contribuintes de ICMS – PE: A TIM ficou com a 2ª colocação no setor Serviços e a 4ª no Geral, no prêmio concedido aos maiores contribuintes do ICMS do Estado de Pernambuco, em agosto de 2005. • Destaque Empresarial Ceará e Maiores Contribuintes do Estado: A TIM ganhou o prêmio Destaque Empresarial Ceará e também o prêmio TIM Participações: empresa jovem, inovadora e com forte presença regional TIM Participações: a young, innovative company with a strong regional presence In 2005, TIM Participações implemented several initiatives aimed “Em 2005, a TIM Participações at reinforcing our image as a young, innovative company present implementou uma série de nationwide, through the TIM Group. We received several awards recognizing those efforts and our role in the market throughout this iniciativas para reforçar a imagem year. We highlight a few of the major awards: de empresa jovem, inovadora • Top of Mind Paraná – Revista Amanhã: In November 2005, TIM received the award in the Mobile Telephone Operator class in the poll, now in its eleventh year, to elect the brands most present in the minds of clients in the State of Paraná. • Most Remembered brands in the State of Pernambuco: In October 2005, TIM ranked second among mobile telephone operators in a poll commissioned by Jornal do Commercio from Instituto Harrop about the brands the consumers in Pernambuco most remembered. • Top Natal 2005: In October, TIM received the award offered by the Tribuna do Norte (RN) newspaper for having been the most frequently remembered operator in the poll carried out by Instituto Consult, having been mentioned by 45.3% of users. • “Brands I like” Award – PE: TIM was elected by 44% of the votes as the preferred Mobile Telephone Operator in the poll conducted by Instituto de Pesquisas Sociais, Políticas e Económicas de Pernambuco (Ipespe) at the request of Diário de Pernambuco. • Top of Mind Universitário – UFPR: TIM received an award in the mobile telephone class in the poll taken by the Universidade Federal do Paraná among university students. e com forte presença regional” “In 2005, TIM Participações implemented several initiatives aimed at reinforcing our image as a young, innovative company present nationwide, through the TIM Group” 16 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT concedido aos dez maiores contribuintes do Ceará, segundo Secretaria da Fazenda. Agosto de 2005. • Prêmio Cidadania S/A – PE: Em maio de 2005, a TIM foi finalista nas categorias Público Interno, com o projeto de voluntariado da Coração Amigo, e Relação com a Comunidade, pelo Projeto TIM Música nas Escolas, na premiação promovida pelo Jornal do Commercio, pelo Instituto da Gestão (INTG) e pela Ação Empresarial de Pernambuco. • Projeto da ONG Junior Achievement – PE: De março a junho de 2005, 27 alunos da escola pública Professor Epitácio André Dias, de Jaboatão dos Guararapes (PE), participaram de todas as atividades de uma empresa, com o apoio de voluntários da TIM Nordeste. Como parte do Projeto Mini-empresas da ONG Junior Achievement, eles fundaram a News Bombons – uma sociedade anônima estudantil – que obteve 193% de rentabilidade, conquistando o 1º lugar entre as seis candidatas. • Prêmio POPAI Brasil 2005 – Point of Purchase Advertising International: A TIM foi vencedora nas categorias Mini-Quiosque Portátil e Display Balcão TIM e levou dois prêmios Índios de Ouro, em agosto de 2005. • Prêmio Orgulho de Pernambuco: Em novembro de 2005, a TIM recebeu o prêmio oferecido pelo jornal Diário de Pernambuco no seu aniversário de 180 anos, em homenagem a entidades e pessoas que, através de suas ações, contribuíram para elevar o nome do estado. Prêmios: reconhecimento pelo trabalho realizado em 2005 Awards: recognition of the work performed. • Maiores Contribuintes de ICMS no Paraná Award: In October 2005, “A TIM foi reconhecida Top TIM received an award from Jornal Indústria & Comércio for having of mind 2005 na categoria been the 6th greatest VAT tax payer in the State. • Maiores Contribuintes de Alagoas Award: TIM ranked fifth among the companies that paid the most taxes in the State of Alagoas in de telefonia móvel, uma prova da força de sua marca” 2004, according to the State Treasury Department. • Maiores Contribuintes de ICMS – PE Award: TIM ranked second in the Services and 4th in the General categories among the major VAT payers in the State of Pernambuco, in August 2005. • Destaque Empresarial Ceará e Maiores Contribuintes do Estado: award given to the ten major taxpayers in Ceará, according to the Treasury Department. August 2005. • Cidadania S/A Award – PE: In May 2005, TIM was among the finalists in the Internal Public category, with its Coração Amigo volunteer group project, and in the Community Relations category, for the TIM Música nas Escolas project, a contest that is jointly run by the Jornal do Commercio, the Instituto da Gestão (INTG) and the Ação Empresarial de Pernambuco group. • Junior Achievement Project – PE: from March to June 2005, 27 students from the public school Professor Epitácio André Dias, located in Jaboatão dos Guararapes (PE), took part in all the typical activities of a company, with the support of TIM Nordeste volunteers. As part of the Mini-Empresas project of the NGO Junior Achievement, they founded News Bom-bons – a student joint stock company – that achieved 193% profitability and ranked first among six contestants. • POPAI Brasil 2005Award – Point of Purchase Advertising International: TIM won in the Mini-Quiosque Portátil and Display Balcão TIM classes and received two golden Índios awards, in August 2005. • The Pride of Pernambuco Award: In November 2005, TIM received the award offered by the Diário de Pernambuco newspaper as part of their 180th anniversary celebrations, to reward those whose work contributed to highlighting the image of the State. “TIM was Top of mind 2005 in mobile telecommunications, demonstrating the power of our brand” 18 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT ESTRATÉGIA PARA O FUTURO STRATEGY FOR THE FUTURE Em meio ao cenário de expansão e de acirramento da concorrência, o desafio da TIM Participações em 2005 foi crescer com rentabilidade. A empresa adotou a estratégia de crescimento sustentado. Para isso, buscou conjugar crescimento da base de usuários, qualidade de relacionamento e fidelização do cliente de alto valor, oferecendo permanente inovação tecnológica e soluções segmentadas. Como passo seguinte a este momento, em 31 de janeiro de 2006 foi aprovada a incorporação de ações da TIM Celular na TIM Participações pelo Conselho de Administração de ambas as companhias. A transação será submetida à aprovação em Assembléia Geral de Acionistas das empresas e, após a conclusão da transação, prevista para o primeiro semestre de 2006, a TIM Celular se tornará subsidiária integral da TIM Participações. A incorporação tem como objetivo simplificar a estrutura organizacional e operacional, otimizar a estrutura financeira e a gestão do Grupo TIM, permitir a opção de acelerar a utilização de prejuízos fiscais acumulados na TIM Celular S.A. e criar uma das maiores empresas de telefonia móvel no Brasil, em termos de valor de mercado, uma vez que todos os ativos de celular da Telecom Italia no Brasil serão administrados por uma única empresa aberta e listada na Bovespa e na NYSE, proporcionando assim uma alternativa atraente de investimento. Em 2006, a TIM Participações continuará perseguindo o reconhecimento e a satisfação do cliente. A fidelização e o desenvolvimento de soluções inovadoras são estratégias que serão mantidas e aperfeiçoadas. Ao longo de 2005, foram investidos R$ 684,5 milhões, sendo que para 2006 a Companhia estima investimentos de R$ 543,2 milhões, os quais serão direcionados basicamente à expansão da capacidade e qualidade da rede GSM e ao desenvolvimento de sistemas de tecnologia da informação. Within an expanding and more competitive environment, the chalO desafio da TIM lenge for TIM Participações in 2005 was to grow with profitability. Participações em We adopted a sustainable growth strategy. For that, we endeav- 2005 foi crescer com ored to combine client base growth, quality relationships and high rentabilidade value client loyalty, offering constant technological innovation and The challenge for TIM segmented solutions. Subsequently, on January 31, 2006, the Participações in 2005 was to grow with profitability Board of Directors of TIM Celular and TIM Participações approved a merger between the stock in both companies. The deal will be submitted to the Shareholders Meeting of each company and, once it has been concluded, TIM Celular will be a wholly owned subsidiary of TIM Participações. This is expected to take place in the first half of 2006. The aim of the merger is to simplify the organizational and operational structure, optimizing the financial structure and management of the TIM Group, providing the option of accelerating the use of TIM Celular S.A.’s accumulated tax losses, creating one of the largest mobile communications company in Brazil in terms of market value, since all the mobile communication assets of Telecom Italia in Brazil will be managed by a single publicly owned company listed on the Bovespa and NYSE, offering an attractive investment option. In 2006, TIM Participações will continue pursuing client recognition and satisfaction. Client loyalty and the development of innovative solutions are strategies that will be kept and improved. During 2005, “A TIM Participações, que nasce R$ 684.5 million were invested, and in 2006 we estimate invest- da incorporação, passará a ser ments will amount to R$ 543.2 million, focused largely on expanding uma operadora de telefonia celular the GSM network capacity and quality and in developing information presente em todo o Brasil” technology systems. “With the merger, TIM Participações will become a mobile telecommunications operator with a nationwide presence throughout Brazil” 20 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT O SETOR DE TELEFONIA CELULAR MANTEVE UM FORTE RITMO DE CRESCIMENTO, REGISTRANDO UM AUMENTO DE 31,4% EM RELAÇÃO AO ANO ANTERIOR. O NÚMERO DE CELULARES EM OPERAÇÃO NO PAÍS PASSOU DE 65,6 MILHÕES, EM 2004, PARA 86,2 MILHÕES, EM 2005. 2. BUSINESS – A THRIVING FUTURE – THE MOBILE TELECOMMUNICATIONS INDUSTRY CONTINUED TO GROW STRONGLY, EXPANDING 31.4% AGAINST 2004. THE NUMBER OF CELL PHONES IN OPERATION IN THE COUNTRY JUMPED FROM 65.6 MILLION IN 2004 TO 86.2 MILLION IN 2005. 2.NEGÓCIOS UM FUTURO DE PROSPERIDADE 22 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT AMBIENTE ECONÔMICO E SETORIAL ECONOMIC AND INDUSTRIAL ENVIRONMENT Ao longo de 2005, a economia brasileira manteve sua trajetória de crescimento e registrou um aumento no Produto Interno Bruto (PIB) de 2,4% – abaixo dos 4,9% de 2004. O dólar manteve-se abaixo dos R$ 3,00 e, em 31 de dezembro de 2005, foi cotado a R$ 2,34. A preocupação com o regime de metas de inflação, intensificada com a instabilidade política, levou o governo a manter altas taxas de juros, que encerraram o ano em 18%. O índice Ibovespa (Índice que mostra o comportamento das ações mais negociadas na Bolsa de Valores de São Paulo) apresentou valorização de 27,7% no ano, considerada uma das mais rentáveis aplicações financeiras no período. No setor de telefonia móvel, a política de juros altos adotada pelo Governo não foi um obstáculo para sua forte expansão. O mercado continuou crescendo, a exemplo dos últimos anos, fechando 2005 com um resultado 31,4% superior ao do ano anterior. O número de celulares em operação no País saltou de 65,6 milhões, em 2004, para 86,2 milhões, em 2005. De acordo com a empresa Computer Industry Almanac, o Brasil ocupa a quinta posição no ranking de número de celulares habilitados por país, atrás apenas da China, Estados Unidos, Rússia e Japão. No entanto, o setor brasileiro de telefonia móvel, cuja teledensidade (acessos por 100 habitantes) foi de 46,58 em 2005, ainda apresenta um significativo potencial de crescimento. The Brazilian economy continued growing throughout 2005, achiev- “O Brasil ocupa a quinta posição ing a 2.4% increase in the Gross Domestic Product (GDP) – less than the 4.9% rise seen in 2004. The dollar exchange rate remained no ranking de número de celulares below R$ 3.00 and on December 31, 2005, was quoted at R$ 2.34. habilitados por país” The concern with the inflation targets, compounded by political instability, led the government to keep interest rates high, at 18% by “Brazil ranks fifth in the number of activated cell phones per country” year end. The IBOVESPA index (which shows the performance of the most highly-traded shares listed on the São Paulo Stock Exchange) showed a 27.7% increase in the year, considered one of the most profitable investments in the period. In the mobile telecommunications industry, the high interest rate policy adopted by the Government posed no obstacle to expansion. The market continued growing, as in past years, expanding 31.4% in 2005 as compared to 2004. The number of cell phones in operation in the country jumped from 65.6 million in 2004 to 86.2 million in 2005. According to Computer Industry Almanac, Brazil ranks fifth in the number of activated cell phones per country, surpassed only by China, the United States, Russia and Japan. However, the Brazilian mobile telecommunications industry, which had a teledensity (accesses per 100 people) of 46.58 in 2005, still has a great potential for growth. ������������������������������������ ������������������������������� ����� ���� ���� ���� ���� ���� ��� ��� ��� ��� ���� ���� ���� ���� ��� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� 24 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT AMBIENTE REGULATÓRIO E COMPETITIVO REGULATORY ENVIRONMENT AND COMPETITION As discussões sobre a regulamentação do setor de telecomunicações foram intensas em 2005. Os debates em torno da livre negociação do reajuste da tarifa de interconexão Valor de Uso Móvel – VUM, da adoção do modelo Bill & Keep Total e do anúncio do novo cronograma da Agência Nacional de Telecomunicações – ANATEL para implantação da tecnologia 3G (terceira geração) deram a tônica das reuniões. Desde que o regime de livre negociação da VUM entrou em vigor, em meados de 2004, as empresas do setor buscam chegar a um consenso em relação aos valores de reajuste das taxas de Interconexão. Em julho de 2005, as operadoras de telefonia assinaram um acordo provisório, implementando o reajuste de 4,5% na VUM para as chamadas locais. Em 2006, espera-se um novo ciclo de negociações para VUM e, em 2007, a regulamentação do setor prevê a implementação do sistema de custos Full Allocated Cost – FAC, com o objetivo de estabelecer os valores das tarifas de interconexão e auxiliar a tomada de decisão em processos de arbitragem conduzidos pela ANATEL. Pelo atual sistema de interconexão (Bill & Keep Parcial), uma operadora móvel paga à outra quando o tráfego local originado em sua rede, com destino à rede de outra empresa, ultrapassar 55% do tráfego total cursado entre as operadoras. A adoção do Bill & Keep Total, em que as operadoras não pagam e nem recebem as respectivas tarifas de interconexão dentro de uma mesma área local, foi suspensa em 2005, quando a ANATEL decidiu prorrogar o sistema Parcial por tempo indeterminado. A TIM Participações vem acompanhando intensamente as discussões relacionadas à implantação da tecnologia 3G, com o objetivo de implementá-la em sua rede conforme o cronograma de licitação de freqüências e as condições competitivas existentes. Discussions surrounding the regulation of the telecommunications industry were intense in 2005. The meetings centered around the debates over the free negotiation of increases in the interconnection charge (MUV – Mobile Use Value), the adoption of the Total Bill & Keep regime and the announcement of a new schedule by Brazil’s National Telecommunications Agency (ANATEL) for the deployment of 3G (third generation) technology. Since the free negotiation of the MUV came into force, in mid-2004, the companies in the industry have tried to reach a consensus concerning the increase in interconnection charges. In July 2005, the telecommunication services operators signed an interim agreement establishing a 4.5% increase in the MUV for local calls. A new round of negotiations on the MUV is expected for 2006, and in 2007 the industry regulations provide for the implementation of the FAC (Full Allocated Cost) system to determine the value of the O mercado de telefonia celular cresceu 31,4% em interconnection charges and support the decision-making process in arbitration proceedings held by ANATEL. relação a 2004 The mobile telephone market grew 31.4% over 2004 Under the current interconnection pricing regime (Partial Bill & Keep), one mobile operator pays the other when calls originating in its network, that are destined to the other’s, exceed 55% of the total traffic between the two. The adoption of the Total Bill & Keep regime, under “A TIM Participações vem which operators do not pay nor receive the respective interconnec- acompanhando ativamente tion charges within the same local area, was postponed in 2005, when ANATEL decided to extend the Partial regime for an indeter- as discussões relativas minate period of time. à regulamentação do setor” TIM Participações have been closely monitoring the discussions concerning the implementation of 3G technology, in order to deploy it in our network when the time comes to submit bids for frequencies and according to the competitive environment. “TIM Participações have been closely monitoring the discussions concerning the industry regulation” 26 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT INOVAÇÃO: UM MUNDO SEM FRONTEIRAS INNOVATION: A WORLD WITHOUT BORDERS A Tecnologia GSM (Sistema Móvel Global) expandiu-se rapidamente. Em três anos de operação, conquistou a liderança do setor, respondendo por 52% do mercado brasileiro ao término de 2005. O Grupo TIM apresenta a maior cobertura GSM no Brasil. Nas regiões atendidas pelas operadoras da TIM Participações, a cobertura GSM atingia 662 cidades ao fim do ano, com os serviços estendidos a 92% e 85% da população urbana nas Regiões Sul e Nordeste, respectivamente. A migração do TDMA para o GSM foi incrementada em 31% em relação a 2004: 64% dos clientes da TIM Participações utilizavam a tecnologia GSM no fim de 2005. Além de todas as vantagens – sim cards, integração nacional dos planos, segurança contra clonagem, roaming internacional e ampliação de serviços de valor agregado, entre outras –, a TIM também é a primeira operadora brasileira de telefonia celular a fechar acordos de roaming de dados e multimídia no exterior. O Grupo TIM possui a mais extensa rede de transmissão de dados por celular no País, utilizando o GPRS, tecnologia que permite a conexão à internet de qualquer dispositivo móvel (laptop, PDA ou celular) sem a necessidade de um modem, a qualquer hora e de qualquer lugar coberto pela Rede TIM GSM, além do acesso a informações online, tais como e-mail, agenda pessoal e últimas notícias. Além do GPRS, a Companhia dispõe da rede EDGE, que é a banda larga para transmissão de dados e conexão com internet em todos os municípios cobertos pela TIM no Paraná e Santa Catarina e nas principais cidades do Nordeste. A Companhia também foi beneficiada pela oferta de um amplo e inovativo portfolio de aparelhos GSM, o que torna os seus serviços ainda mais atrativos. Os aparelhos GSM incluem uma variedade de opções, tais como Tri-Band, MP3, MPEG-4, MMS, GPRS, EDGE, infravermelho, Bluetooth, browsers, internet, e-mail, Java etc. The GSM (Global System for Mobile Communications) technology has expanded quickly. After just three years in operation, it now leads the sector, accounting for 52% of the Brazilian market at the end of 2005. The TIM Group boasts the widest GSM coverage in Brazil. In the regions served by TIM Participações operators, the GSM coverage reached 662 towns and cities at the end of the year, with services available to 92% and 85% of the urban population in the Southern and Northeastern Region, respectively. The migration from TDMA to GSM technology grew by 31% against 2004: 64% of TIM Participações clients were using GSM at the end of 2005. In addition to all the advantages – including sim cards, national plan integration, protection against cloning, international roaming and further value-added services, TIM is also the first Brazilian mobile communications operator to enter into data and multimedia agreements abroad. The TIM Group has the widest cell phone data transmission network in Brazil, using GPRS, a technology enabling any mobile device (laptop, PDA or cell phone) to log on to the Internet without a modem, at any time and from any place covered by the TIM GSM network, as well as to access online information such as e-mails, personal calendars and the latest news. In addition to GPRS, we provide the EDGE broadband network for data transmission and Internet connection in all cities covered by TIM in Paraná and Santa Catarina, as well as in the main Northeastern cities. We also benefited from our offer of a wide and innovative array of GSM handsets, rendering our services even more attractive. The GSM handsets encompass a broad range of options such as TriBand, MP3, MPEG-4, MMS, GPRS, EDGE, infrared, Bluetooth, browsers, Internet, e-mail, Java etc. “O Grupo TIM é o único com presença nacional” “The TIM Group is the only one with a nationwide presence” 28 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT CLIENTE: FOCO NA RETENÇÃO, FIDELIZAÇÃO E EXPANSÃO DO SEGMENTO DE ALTO VALOR CLIENT: FOCUS ON RETENTION, LOYALTY AND EXPANSION OF THE HIGH-VALUE SEGMENT A estratégia mercadológica da Companhia manteve-se focada na aquisição de clientes, com ênfase no segmento de alto valor – o principal fator de crescimento do pós-pago em 2005. Diversas promoções direcionadas principalmente às datas comemorativas, aliadas à expansão do portfolio de produtos nos diferentes segmentos, aos programas de fidelização, à exposição constante na mídia e aos patrocínios voltados para o público jovem foram alguns dos instrumentos que contribuíram para a Companhia atingir sua estratégia. No período, a Companhia também ampliou as ofertas para o aumento da eficiência e da produtividade, permitindo que seus clientes estivessem acessíveis em qualquer lugar com diferentes tipos de equipamentos e plataformas de sistemas. Um exemplo disso é o Blackberry, uma das alternativas mais utilizadas no mundo para acesso de e-mails corporativos. A TIM lançou ainda novos serviços que permitem a transmissão de dados em alta velocidade pelo celular GSM: o TIM Kit Fast Edge, primeiro no mercado brasileiro, e o Modem GPRS USB, que permite a comunicação de dados através de provedor próprio. Em 2005, a Companhia incrementou os planos “TIM Brasil” para o segmento corporativo, os quais incluem pacotes que variam de 60 a 2.000 minutos, com os benefícios de tarifas nacionais reduzidas. Neste contexto, cabe ressaltar o plano “Nosso Modo Nacional”, especificamente desenvolvido para empresas com presença nacional. O conjunto destes esforços ampliou o diferencial competitivo da TIM no segmento de alto valor. No segmento de consumo, cabe destacar o lançamento do “TIM Light 40”, sucesso de vendas no segmento pós-pago. O portfolio de novos serviços também passou a incluir o Plano “Nosso Grupo”, que oferece tarifas reduzidas nas ligações realizadas entre os celulares de um grupo de até cinco números pós-pagos, além de um telefone fixo escolhido. Outro plano importante foi o “TIM Conta Fixa”, que permite ao cliente o controle sobre O Grupo TIM possui a maior base de clientes GSM do País The TIM Group boasts the broadest GSM client base in the Country Our market strategy focus was kept on clients, emphasizing the high- “O Grupo TIM possui a mais value segment – the main factor in postpaid growth in 2005. extensa rede de transmissão Several sales promotions mainly targeting special occasions, com- de dados por celular do País” bined with the expansion of the range of products for the different segments, client loyalty programs, constant media exposure and sponsorship geared towards young people were some of the tools that helped us in our successful strategy. Furthermore, we increased the offer of products boosting efficiency and productivity in the period, enabling our clients to be reached at any location with different types of equipment and system platforms. One example is the Blackberry system, one of the most widely used in the world to access corporate e-mails. TIM also launched new services enabling high-speed data transmission via GSM handsets, namely the TIM Kit Fast Edge, the first such in the Brazilian market, and the GPRS USB Modem, which allows data transmission through our own provider. In 2005, we enhanced the “TIM Brasil” plans for the corporate segment, which include packages ranging from 60 to 2,000 minutes and offering reduced national charge rates. Among these we would highlight the “Nosso Modo Nacional” plan, specifically developed for companies with a nationwide presence. These efforts combined to increase our competitive edge in the high-value segment. “The TIM Group has the widest wireless data transmission network in Brazil” 30 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT sua conta. Já o plano “TIM Mais” foi concebido como estímulo ao cliente para manter sua conta telefônica em débito automático. A receita de Serviços de Valor Adicionado – VAS continuou mostrando um forte crescimento. Em 2005, esta receita foi 85% maior que a apurada em 2004, atingindo R$ 219 milhões. O VAS é uma importante fonte de receita adicional para a Companhia complementar aos planos oferecidos e, ao fim de 2005, equivalente a 6,9% da receita bruta de serviços. O portfolio VAS foi ampliado com soluções para os segmentos corporativo e de consumo, tais como, o “Turbo Mail”, o “InfoTIM”, “Ringtones”, “Wallpapers”, “Truetones”, jogos, entre outros. No segmento pré-pago, a Companhia lançou os serviços exclusivos “TIM + 25”, voltado para o cliente de alto valor, e “Crédito Especial”, desenvolvidos para estimular o aumento da utilização pelo cliente. Para fazer com que estes produtos chegassem até o cliente, a TIM Participações contou com a parceria de uma ampla e qualificada rede de distribuição, composta de 3.756 pontos de venda e 58.954 pontos de recarga. Em 2005, a Companhia ampliou os investimentos na infraestrutura das lojas, no treinamento das equipes de vendas e na melhoria do atendimento pós-venda. A TIM ampliou a oferta de serviços para o segmento corporativo TIM expanded the range of services offered to the corporate segment ���������������� ������������� ����������� ������������ ����� ����� In the consumer segment we would highlight the launch of the ���� “TIM Light 40”, a sales leader in the postpaid segment. The new ��� services portfolio now also includes the “Nosso Grupo” Plan, of- ���� ��� fering lower charges for calls made between up to five postpaid ��� numbers of the same group, plus a chosen fixed landline. Another important plan is “TIM Conta Fixa”, which allows clients to control their bill. The “TIM Mais” plan, in turn, was designed to encourage clients to pay their bills by automatic debit. ���� ���� ��� ���� ���� The Company’s Value-Added Services (VAS) revenue continued to show strong growth. In 2005, it was 85% higher than in 2004, reaching R$ 219 million. The VAS is an important source of additional revenue for us, complementing the plans offered. At the end of 2005, it amounted to 6.9% of the gross services revenue. The VAS portfolio ������������� ���������� � was increased with solutions offered to the corporate and consumer markets, such as “Turbo Mail”, “InfoTIM”, “Ringtones”, “Wallpapers”, “Truetones” and games, among others. In the prepaid segment, we launched the “TIM + 25” exclusive services, catering to high-value clients, and “Crédito Especial”, devel- ���� ���� ���� ���� ���� ���� oped to boost client usage. To get those products to clients, TIM Participações counted on a wide distribution network made up of 3,756 points of sale and 58,954 recharge stations. In 2005, we increased investments in shop infrastructure, sales team training and in improving our aftersales service. ���������� ���������� ������� ������� ����� ����� ����� ���� ���� ���� 32 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Expansão da Base de Clientes A base de clientes novamente apresentou forte crescimento em 2005, refletindo o excelente posicionamento e imagem de marca da TIM Participações nos mercados em que atua. O segmento pós-pago cresceu 14% em 2005, representando 20% da base de usuários da TIM Participações – a mais alta na região. A base GSM também mostrou uma forte expansão em 2005. No fim do ano, 64% dos clientes da TIM Participações utilizavam a tecnologia GSM – 4.780.732 clientes, representando 72% e 55% da base das Regiões Sul e Nordeste, respectivamente. Este crescimento da base GSM reflete a ocorrência de 524,7 mil migrações do TDMA para o GSM, além da captação de novos clientes. Ao final do período, o market-share estimado da Companhia foi de 41,1%. A penetração total combinada nas Regiões Sul e Nordeste foi de 40,8%, cerca de 11,8 pontos percentuais acima da registrada em 2004 (29%) e abaixo da penetração média nacional de 46,8%. Este número demonstra o potencial de crescimento da região, no qual a Companhia é beneficiada na captação de novos clientes, tendo em vista o amplo portfolio de produtos e serviços diferenciados. ������������������������������������ Expansion of the Client Base ����������������������� ����������� ����� ������������ The client base again enjoyed strong growth in 2005, reflecting the ����� excellent position and image of the brand of TIM Participações in ����� our markets. The postpaid plan segment grew by 14% in 2005, representing 20% of the TIM Participações client base – the largest ����� ����� in the region. ����� ����� The GSM base also showed a marked expansion in 2005. At the year end, 64% of TIM Participações clients used GSM tech-nology – 4,780,732 clients, representing 72% and 55% of the base in the ����� ����� Southern and Northeastern Regions, respectively. The growth of the GSM base reflects the 524.7 thousand migrations from TDMA ���� ���� ���� to GSM, as well as the new clients acquired. ����������������� ���������������� At the end of the period, our estimated market share came to 41.1%. The total penetration, combining the Southern and Northeastern Regions was 40.8%, about 11.8 percentage points above 2004 (29%) and below the national average penetration of 46,8%. This figure demonstrates the potential for growth in the region, which the Company is well positioned to tap and acquire new clients, in view of its wide range of distinctive products and services. ��������������������������������������������� ����������������������� ����������� ������������ ����� “No final de 2005, 64% dos clientes da Companhia utilizavam a Tecnologia GSM” “At the end of the 2005, 64% of our clients used GSM technology” ����� ����� �� ��� ���� ��� ��� ��� ���� ���� ��� ��� ���� 34 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT DESEMPENHO FINANCEIRO: CRESCIMENTO COM RENTABILIDADE FINANCIAL PERFORMANCE: PROFITABLE GROWTH Receitas Operacionais A TIM Participações registrou em 2005 uma receita bruta de serviços de R$ 3,2 bilhões, sendo 13,9% superior à do ano anterior. Este incremento é atribuído, principalmente, à expansão de 33% da base de clientes e ao aumento de 85% da receita de Serviços de Valor Adicionado – VAS. A receita bruta referente à venda de mercadorias (aparelhos celulares e acessórios) totalizou R$ 733,5 milhões, resultado 13,4% acima do registrado em 2004. Em 2005, o volume total de vendas de aparelhos celulares foi de 2,4 milhões de celulares, 21% a mais do que os 1,9 milhões comercializados em 2004. Deduzindo os impostos e descontos diversos, a receita líquida total foi de R$ 2,9 bilhões, 13,8% maior que a registrada em 2004. Custos e Despesas Operacionais O custo dos serviços prestados totalizou R$ 841,1 milhões, cifra 7,3% superior a 2004, principalmente em razão do crescimento da base de clientes e da manutenção de duas redes – GSM e TDMA. O custo de venda de mercadorias (aparelhos celulares e acessórios) registrado em 2005 foi de R$ 536,5 milhões, 4,4% superior aos R$ 513,7 milhões computados no ano anterior, em decorrência do crescimento de 21% do volume de venda de aparelhos celulares em relação a 2004. As despesas comerciais somaram R$ 798,1 milhões, 23,3% acima das totalizadas em 2004. A TIM Participações S.A. registrou em 2005 um recorde de vendas, quando as adições brutas atingiram 3.236.192 clientes versus 2.514.206 clientes no ano anterior. O aumento das vendas impactou principalmente as despesas variáveis relativas a comissões e à taxa FISTEL, cobrada pela ANATEL em cada nova ativação e sobre o total da base inicial. ������������������������� ��������������������� ���������� ���������� Operating Revenue In 2005, TIM Participações posted gross service revenues of R$ 3.2 billion, 13.9% above the preceding year. This increase is mainly credited to the 33% expansion of the client base and the ������� ������� ������� 85% increase in the Value-Added Services (VAS) revenue. ���� ���� ���� The gross sales revenue (handsets and accessories) totaled R$ 733.5 million, 13.4% higher than in 2004. In 2005, the total volume of handset sales came to 2.4 million units, 21% more than the 1.9 million sold in 2004. After taxes and the various discounts, the total net revenue amounted to R$ 2.9 billion, 13.8% above the 2005 figure. ������������������ �� Operating Costs and Expenses The cost of services totaled R$ 841.1 million, a figure 7.3% above 2004, resulting mainly from the growth of the client base and the maintenance of two networks - GSM and TDMA. ���� ���� The cost of sales of goods (handsets and accessories) in 2005 ���� amounted to R$ 536.5 million, 4.4% higher than the R$ 513.7 million posted in the previous year, resulting from the 21% growth in the volume of handset sales over 2004. ���� Selling expenses added up to R$ 798.1 million, 23.3% above the 2004 figure. TIM Participações S.A. enjoyed record sales in 2005, when gross additions reached 3,236,192 versus 2,514,206 clients in the preceding year. The increase in sales mainly affected variable expenses with commissions and the FISTEL tax, charged by ANATEL on any new activation and on the total initial base. ���� ���� 36 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT As despesas com inadimplência, incluídas no total das despesas comerciais, foram de R$ 118,0 milhões, reduzindo a participação na receita bruta total de 3,3% em 2004 para 3,0% em 2005, uma das menores do setor no Brasil. As despesas gerais e administrativas alcançaram R$ 185,9 milhões, praticamente em linha com os R$ 182,4 milhões registrados em 2004. EBITDA Em 2005, A TIM Participações registrou crescimento de 14,3% no EBITDA (resultado operacional antes das despesas financeiras líquidas, excluindo-se depreciação e amortização), totalizando mais de R$ 1 bilhão. Esse resultado demonstra que, mesmo diante de um ambiente de competição acirrada, a Companhia cresceu com rentabilidade. A margem EBITDA (EBITDA sobre a receita líquida total) foi de 34,7%, comparada com 34,6%, em 2004. Depreciação e Amortização A depreciação e amortização em 2005 – incluindo a amortização do ágio – foi de R$ 532,4 milhões versus R$ 498,1 milhões de 2004, o que significou um incremento de 6,9%, resultante do crescimento do ativo imobilizado no último ano. Resultado Financeiro Líquido A Companhia registrou um resultado financeiro líquido de R$ 72,4 milhões, comparado aos R$ 60,6 milhões em 2004, resultante do aumento do volume médio de caixa destinado às aplicações financeiras. Lucro Líquido A TIM Participações apresentou o lucro líquido consolidado de R$ 399,2 milhões, o maior de sua história, 50,1% acima do alcançado em 2004, refletindo a melhoria do resultado operacional. O lucro líquido foi de R$ 0,49 por 1.000 ações e de R$ 4,90 por ADR, equivalente a 10.000 ações. Delinquent debt expenses, included in the total selling expenses, amounted to R$ 118.0 million, thus decreasing their proportion of the total gross revenue from 3.3% in 2004 to 3.0% in 2005, one of ������ ������ ���������� ���������� the lowest in this industry in Brazil. General and administrative expenses reached R$ 185.9 million, practically in line with the R$ 182.4 million posted in 2004. ������� EBITDA ����� ����� ���� ���� In 2005, TIM Participações experienced a 14.3% increase in EBITDA (earnings before net financial expenses, excluding depreciation and amortization), totaling more than R$ 1 billion. Despite the fierce com- ���� petition, therefore, the Company achieved growth with profitability. The EBITDA margin (EBITDA over total net revenue) came to 34.7% versus 34.6% in 2004. Depreciation and Amortization ������������� Depreciation and amortization in 2005 – including the amortization ���������� of the premium – amounted to R$ 532.4 million as opposed to ���������� ���������� R$ 498.1 million in 2004, implying a 6.9% increase, resulting from the growth in property, plant and equipment in the past year. Net Financial Income ������ We posted a net financial income of R$ 72.4 million, versus R$ 60.6 million in 2005, because of the higher average volume of cash des- ������ ������ ���� ���� tined to financial investment. Net Income TIM Participações achieved a consolidated net profit of R$ 399.2 million, the highest in our history, 50.1% above the 2004 figure, reflecting the improvement in operating income. The net profit came to R$ 0.49 per 1,000 shares and R$ 4.90 per ADR, equivalent to 10,000 shares. ���� 38 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Endividamento Ao fim de 2005, o caixa líquido da Companhia era de R$ 1,1 bilhão e o seu endividamento, que inclui empréstimos e financiamentos junto ao Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social – BNDES e ao Banco do Nordeste, era de R$ 130,8 milhões, comparado a R$ 104,1 milhões, ao final de 2004. Investimentos Os investimentos da TIM Participações foram de R$ 684,5 milhões, em 2005. Parte significativa deste montante foi direcionada à expansão da capacidade e da qualidade da rede GSM e ao desenvolvimento de sistemas de informação e tecnologia. Mercado de Capitais: valorização dos papéis da TIM Participações A Bolsa de Valores de São Paulo – BOVESPA apresentou uma performance muito positiva ao longo do ano, com o Ibovespa valorizando-se 27,7%. A estabilidade da economia em 2005, representada pelo baixo nível de inflação e pelo equilíbrio fiscal, contribuiu para o ótimo desempenho do índice, que atingiu níveis recordes de pontuação. As ações ordinárias da TIM Participações S.A., negociadas com o código TCSL3, valorizaram-se 59,0% em 2005, ou seja, 31,3 pontos percentuais acima do Ibovespa. As ações preferenciais da TIM Participações, sob o código TCLS4, também se apreciaram, fechando o ano com valorização de 46,4%. Ambos papéis da Companhia superaram também o Índice Setorial de Telecomunicações – ITEL, formado pelas ações das empresas mais negociadas do setor –, que valorizou 3,5%, em 2005. Os American Depositary Receipt – ADRs, equivalente a 10.000 ações, por sua vez, negociados sob o código TSU na Bolsa de Nova York – NYSE, valorizaram 63,9%. Indebtedness ������������ At year end 2005, our net cash stood at R$ 1.1 billion and our indebtedness, including loans from the Banco Nacional de Desen- ���������� ���������� ���������� volvimento Econômico e Social (BNDES) and the Banco do Nordeste, amounted to R$ 130.8 million, compared to R$ 104.1 million at the close of 2004. Investments ��� ��� ��� TIM Participações investments amounted to R$ 684.5 million in 2005. A significant portion of this amount was destined to expanding the capability and the quality of the GSM network and the development of the technology and IT systems. ���� ���� ���� Capital Markets: Appreciation of TIM Participações stocks ������������� The São Paulo Stock Exchange – BOVESPA – performed well throughout the year, the Ibovespa having grown 27.7% in value. �������� ���������� ���������� The economic stability enjoyed in 2005, represented by low inflation rates and the tax balance, contributed significantly to this performance, which reached record levels. TIM Participações S.A. common shares, traded under the ticker TCSL3, appreciated by 59.0% in 2005, that is, 31.3 percentage points above the Ibovespa. TIM Participações preferred shares, under the ticker TCLS4, also appreciated and closed the year ����� ��� ��� worth 46.4% more. Both also outperformed the telecommunications industry index, the ITEL – Índice Setorial de Telecomunicações, made up of the shares of the most traded companies in the industry, which appreciated by 3.5% in 2005. The ADRs (American Depositary Receipts, each equivalent to 10,000 shares), traded under the ticker TSU on the New York Stock Exchange – NYSE, appreciated by 63.9%. ���� ���� ���� TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT A TIM Participações encerrou o ano com suas ações ordinárias e preferenciais cotadas, em lotes de 1.000, na BOVESPA, a R$ 6,12 e a R$ 5,09, enquanto que os ADRs atingiram na NYSE a cotação de US$ 25,28. ������������������������������� �������������������������� ��� ��� ��� ������� ������� ������� ������� ������� ������� ������� ������� ������� ������� ������� ������� ������� ������� �������� �� ������� �� ������� ������� �� ���� ����������������������������������������� ���������������� ��� ��� ��� ��� ������� ������� ������� ������� ������� ������� �� ������� 40 ��������� Dividendos e Juros sobre o Capital Próprio A TIM Participações S.A. está propondo o pagamento de R$ 122,0 milhões aos acionistas, a título de dividendos e juros sobre o capital próprio líquido de imposto de renda, equivalente a R$ 0,1387 por lote de 1.000 ações para as ordinárias e preferenciais e R$ 1,3870 por ADR (10.000 ações). A bolsa brasileira apresenta alta de 27,7% em 2005, enquanto as ações ON e PN da TIM Participações sobem 59,0% e 46,4%, respectivamente The Brazilian Stock Exchange grew 27.7% in 2005, while TIM Participações Common and Preferred shares rose 59.0% and 46.4%, respectively TIM Participações ended the year with its common and preferred shares, in lots of 1,000, being quoted on the Bovespa at R$ 6.12 “Valorização das ações and R$ 5.09, respectively, while the ADRs reached a price of da TIM Participações US$ 25.28 on the NYSE. superou o IBOVESPA” Dividends and Interest on Own Capital “The appreciation of TIM Participações shares surpassed the IBOVESPA” TIM Participações S.A. is proposing a payment of R$ 122.0 million to shareholders, as dividends and interest on own capital, net of income tax, equivalent to R$ 0.1387 per lot of 1,000 shares for the common and preferred shares and R$ 1.3870 per ADR (10,000 shares). 42 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT FATORES DE RISCO RISK FACTORS A implementação do Comitê de Avaliação de Riscos contribuiu para o aperfeiçoamento dos procedimentos de previsão e redução dos possíveis riscos para as operações da Companhia. O Comitê é composto por representantes de diversas áreas da empresa e vem trabalhando na definição de ações e planos de contingência para prevenção e contenção de possíveis impactos na operação da TIM Participações. Dessa forma, os fatores de risco que podem afetar as operações e/ou ativos da TIM Participações e/ou de suas controladas são os seguintes: • Riscos relacionados ao Brasil O setor de telefonia celular continua sendo um segmento de mercado sensível às possíveis reduções de atividade econômica, com reflexos tanto no volume de vendas e de receita média gerada quanto no índice de inadimplência, mesmo com o setor apresentando taxas de crescimento superiores às da economia brasileira de maneira geral. • Riscos de taxa de câmbio Os riscos da taxa de câmbio relacionam-se com a possibilidade das companhias controladas computarem prejuízos derivados de flutuações nas taxas de câmbio, aumentando os saldos de dívida com empréstimos obtidos no mercado e as despesas financeiras correspondentes. Para que esses tipos de riscos sejam reduzidos, as companhias controladas estabelecem contratos de hedge com instituições financeiras. Em 31 de dezembro de 2005, os financiamentos das companhias controladas indexados à variação cambial “UMBNDES” da Cesta de Moedas estavam integralmente cobertos por contratos de hedge. Os lucros ou prejuízos com esses contratos de hedge são registrados no resultado. Não existem ativos financeiros significativos indexados a moedas estrangeiras. The creation of the Risk Assessment Committee helped improve the procedures for prediction and reduction of possible risks to our “O Comitê de Avaliação de Riscos operations. The Committee is composed of representatives from contribui para o aperfeiçoamento various areas in the company and has been working to establish de procedimentos operacionais” measures and contingency plans to prevent and contain possible effects on the operations of TIM Participações. Therefore, the risk factors that could adversely impact the operations and/or assets of TIM Participações and/or its subsidiaries are as follows: • Risks relating to Brazil The mobile telecommunications industry remains a market segment sensitive to possible reductions in the levels of economic activity, which affect not only the sales and average revenue generated but also the delinquency rate, despite the fact that the industry is growing more than the Brazilian economy as a whole. • Exchange rate risks The exchange rate risks concern the possibility of the subsidiaries posting losses deriving from variations in the exchange rate, increasing the debt under foreign-currency loans and the corresponding financial expenses. To decrease this type of risk, the subsidiaries entered into hedging agreements with financial institutions. On December 31, 2005, the subsidiaries loans indexed to the “UMBNDES” Currency Basket exchange rate variation were fully hedged. The profits or losses resulting from such hedging agreements are posted to the profit and loss account. There are no material financial assets indexed to foreign currencies. “The Risk Assessment Committee helped improve the operational procedures” 44 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT • Riscos de taxa de juros Os riscos da taxa de juros relacionam-se com: a) Possibilidade de variações no valor justo de seus financiamentos indexados a taxas de juros prefixadas, no caso de tais taxas não refletirem as condições correntes de mercado. Para que esses tipos de riscos sejam reduzidos as companhias controladas estabelecem contratos de hedge com instituições financeiras. Os lucros ou prejuízos com esses contratos de hedge são registrados no resultado; b) Possibilidade de um movimento desfavorável nas taxas de juros, o que causaria um aumento nas despesas financeiras das companhias controladas, em decorrência da parcela da dívida e das posições passivas em operações de hedge contratadas a taxas de juros flutuantes. Em 31 de dezembro de 2005, as companhias controladas aplicaram seus recursos financeiros principalmente em Certificados de Depósitos Interbancários – CDI, o que reduz significativamente esse risco. • Riscos relacionados ao setor de telecomunicações no Brasil Em função das exigências estabelecidas nas normas e regulamentos da Agência Nacional de Telecomunicações – Anatel, as decisões de investimento da TIM Participações consideram os seguintes fatores de risco como inerentes ao negócio do ambiente de telecomunicações no País: mudanças da legislação que regulamenta os serviços de telefonia móvel, as quais determinem novas formas de concorrência; reformas de âmbito tributário; mudanças macroeconômicas que ocorram em nossos mercados de atuação; mudanças nos hábitos dos consumidores; surgimento de novas tecnologias; aumento da concorrência; percepção de riscopaís do Brasil; disputas legais e jurídicas de resultados incertos, entre outros fatores não antecipados aqui e que estejam fora da capacidade de controle das Companhias. • Interest rate risk The interest rate risks are related to: a) The possibility of fluctuations in the fair value of the loans with predetermined interest rates, in the event such rates do not reflect the prevailing market conditions. To decrease such risks, the subsidiaries entered into hedging agreements with financial institutions. The profits and losses under these hedging agreements are posted to the profit and loss account; b) The possibility of an unfavorable turn in interest rates, which would cause an increase in the financial expenses of the subsidiaries, resulting from the debt and the debt positions in hedging operations at floating interest rates. On December 31, 2005, the subsidiaries had their funds invested mainly in Interbank Deposit Certificates, thus significantly reducing this risk. A TIM está sempre atenta aos riscos ligados ao seu negócio • Risks relating to the Brazilian telecommunications industry TIM is always attentive to the risks connected to its business Due to the rules and regulations of the Brazilian National Telecommunications Agency (Anatel), the investment decisions of TIM Participações take into account the following risk factors as inherent “A TIM Participações atua de forma to the Brazilian telecommunications industry: changes in the laws proativa na definição de planos regulating the mobile telecommunications services, which de- de contingências para prevenção termine new forms of competition; tax reforms; macroeconomic e contenção de possíveis impactos changes in our markets; changes in consumer habits; the advent of new technologies; increased competition; Brazil’s country risk no seu negócio” rating; legal disputes of uncertain outcome, and other factors not foreseen here and that are beyond our control. “TIM Participações is pro-active in establishing contingency plans to prevent and contain possible adverse effects on our business” 46 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT • Riscos relacionados à Companhia Os negócios da TIM Participações estão diretamente ligados à sua capacidade de expansão de seus serviços e da manutenção de sua qualidade. A Companhia acredita que o crescimento previsto exigirá o desenvolvimento contínuo de seus sistemas, o aumento de suas atividades de marketing e a capacidade de atrair, treinar e reter pessoal qualificado. O aumento da concorrência nas regiões de atuação da TIM Participações poderá causar maior rotatividade de clientes, com possíveis impactos nos resultados das operações da Companhia. Outros riscos diretamente ligados à operação da TIM Participações são: • Risco operacional de crédito inerente à prestação de serviços O risco está relacionado à possibilidade de as companhias controladas computarem prejuízos derivados de dificuldades em cobrar os valores faturados aos assinantes. Para que esse tipo de risco seja reduzido, as companhias controladas realizam análises de crédito auxiliando a gerência de risco quanto a problemas de cobrança e monitora as contas a receber de assinantes, bloqueando a capacidade de telefonemas caso os clientes não paguem suas dívidas. • Risco de crédito inerente à venda de aparelhos telefônicos e de cartões de telefones pré-pagos A política das companhias controladas para venda de aparelhos telefônicos e distribuição de cartões de telefones pré-pagos está diretamente relacionada aos níveis de risco de créditos aceitos durante o curso normal do negócio. A seleção de parceiros, a diversificação da carteira de contas a receber, o monitoramento das condições de empréstimos, as posições e limites de pedidos estabelecidos para os negociantes e a constituição de garantias reais são procedimentos adotados pelas companhias controladas para minimizar possíveis problemas de cobrança com seus parceiros comerciais. Não há clientes que tenham contribuído com mais de 10% das contas a receber líquidas de venda de mercadorias em 31 de dezembro de 2005 e 2004 ou das receitas de venda de mercadorias durante os exercícios de 2005 e 2004. • Risks relating to the Company TIM Participações business is directly linked to our ability to expand our services, while still maintaining their quality. We believe the growth envisaged will require the continuous development of our systems, an increase in our marketing activities and the ability to attract, train and retain qualified staff. The increased competition in regions where we operate may lead to a greater churn rate, with possible effects on the results of our operations. Other risks directly related to TIM Participações operations are: • Operational credit risk inherent to the provision of services The risk is related to the possibility of the subsidiaries posting losses resulting from the difficulty in receiving the amounts invoiced to clients. In order to reduce this type of risk, the subsidiaries conduct credit analyses helping manage the risk with respect to charging for the amounts and by monitoring outstanding accounts, blocking delinquent clients. • Credit risk inherent to the sale of handsets and prepaid telephone cards The policy of the subsidiaries in relation to the sale of handsets and distribution of prepaid telephone cards is directly related to the “Os negócios da TIM Participações credit risk levels accepted in the normal course of business. Partner estão diretamente ligados selection, the spreading of the accounts receivable portfolio, the monitoring of loan conditions, the status and order limits set for à sua capacidade de expansão traders, and the provision of collateral are procedures adopted by e manutenção da qualidade the subsidiaries to minimize possible collection problems with busi- de seus serviços” ness partners. There were no clients owing more than 10% of the net receivables from the sales of goods on December 31, 2005 and 2004 or of the revenues from the sales of goods in the 2005 and 2004 fiscal years. “TIM Participações business is directly linked to our ability to expand our services and maintain their quality” 48 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT • Risco de crédito financeiro O risco está relacionado à possibilidade de as companhias controladas computarem perdas derivadas da dificuldade de realização das aplicações financeiras de curto prazo e dos contratos de hedge. As Companhias controladas minimizam o risco associado a esses instrumentos financeiros, investindo em instituições financeiras bem conceituadas. Não há concentração de recursos disponíveis de trabalho, serviço, concessões ou direitos que não tenha sido mencionada acima, que poderia, se eliminada repentinamente, impactar severamente a operação das Companhias controladas. A TIM adota procedimentos específicos para a redução dos riscos TIM adopts specific procedures to reduce its risks • Financial credit risk This risk is related to the possibility of the subsidiaries posting losses because of difficulties in making short-term financial investments and hedging agreements. The subsidiaries minimize the risk associated with those financial instruments by investing with renowned financial organizations. There is no concentration of funds relating to work, service, authorizations or rights not mentioned above that could, if they were suddenly eliminated, significantly affect the operation of the subsidiaries. “Procedimentos de crédito financeiro para as controladas visam minimizar os riscos” “The financial credit procedures for the subsidiaries are aimed at minimizing risk” 50 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT GOVERNANÇA CORPORATIVA: COMPROMISSO COM O CRESCIMENTO AUTO-SUSTENTADO CORPORATE GOVERNANCE: COMMITMENT TO SUSTAINABLE GROWTH A TIM Participações atua de forma a buscar as melhores e inovadoras práticas de governança corporativa, sempre com o objetivo de oferecer aos seus acionistas e investidores uma transparência cada vez maior quanto à gestão de seus negócios e, conseqüentemente, manter e ampliar a confiança e a credibilidade junto ao mercado. Desde sua criação, em 1998, a Companhia adota a prática de transparência absoluta nos processos de reestruturação societária. A idéia é adotar essas práticas em todas as áreas da empresa, de modo que todos os níveis da Companhia tenham um padrão de conduta que garanta a clara percepção de legitimidade em todas as operações e transações comerciais. Este é um processo contínuo, que envolve todo o conjunto de procedimentos implementados e aperfeiçoados no dia-a-dia da empresa, visando à consolidação de uma estrutura corporativa consistente e saudável. A TIM Participações vem aprimorando o compromisso com estes conceitos éticos e de crescimento auto-sustentado, com o intuito de assegurar o sucesso dos negócios no longo prazo. Desde 2003, a Companhia adota o Código de Ética desenvolvido para o Grupo Telecom Italia a partir de conceitos do Global Compact da ONU, que estabelece normas em relação a direitos humanos, trabalho, meio ambiente e ao combate à corrupção. O Código de Ética é a pedra fundamental de todo o sistema de governança corporativa da empresa, reunindo os valores que norteiam o relacionamento da Companhia com seus stakeholders: colaboradores, clientes, parceiros, fornecedores, comunidade, governos, acionistas e mercados financeiros. Como os demais instrumentos de governança adotados pelo Grupo TIM, o Código de Ética está em constante evolução e aperfeiçoamento, de forma a se manter sempre atual e em consonância com a legislação existente e com as melhores práticas existentes no mercado. TIM Participações strives to implement the best and most innovative corporate governance practices, in order to provide “A TIM Participações adota as greater transparency to its shareholders and investors with re- melhores práticas de governança gard to the management of its businesses and, consequently, corporativa” to maintain and increase our trustworthiness and credibility in the market. Ever since its foundation in 1998, the Company has adopted a policy of absolute transparency in its corporate restructuring processes. The idea is to adopt such practices in all areas of the Company, so that at every level the standards of conduct will clearly demonstrate the legitimacy of our business operations and deals. This is an ongoing process, involving all the procedures we implement and improve upon on a day-to-day basis, striving to ensure a consistent and healthy corporate structure. TIM Participações has committed itself to these ethical concepts and to working towards sustainable growth in order to ensure the long term success of its business. Since 2003 we have adopted the Code of Ethics developed for the Telecom Italia Group, which is based on the UN Global Compact, setting out principles centering around human rights, labor, the environment and the fight against corruption. The Code of Ethics is the cornerstone of our corporate governance system, embodying the values guiding our relationship with our stakeholders: staff, clients, partners, suppliers, the community, governments, shareholders and the financial markets. Like the other corporate governance instruments adopted by the TIM Group, the Code of Ethics is constantly being advanced and improved in order to keep it up-to-date and in compliance with the laws in force and with the best practices in the market. “TIM Participações adopts the best corporate governance practices” 52 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Dessa forma, a TIM Participações está inserida dentro dos preceitos estabelecidos pela Lei Sarbanes-Oxley. A Companhia foi a primeira empresa do setor de telecomunicações brasileiro a constituir, em 2004, o Conselho Fiscal nos moldes do comitê de auditoria previsto na lei norte-americana. Em 2005, a Companhia continuou avançando na adaptação às determinações estabelecidas pela Lei Sarbanes-Oxley, com a implantação do Canal de Denúncias e com o aperfeiçoamento dos controles internos. Novos instrumentos de avaliação sistemática de riscos operacionais, desenvolvidos para todo Grupo Telecom Italia, também começaram a ser implantados, segundo os melhores métodos internacionais de governança corporativa. A implementação de um Comitê de Avaliação de Riscos vem contribuindo significativamente para o aperfeiçoamento dos procedimentos de previsão e redução dos possíveis riscos para as operações da Companhia. O Comitê é composto por representantes de diversas áreas da empresa e vem trabalhando na definição de ações e planos de contingência, para prevenção e contenção de possíveis impactos na operação da TIM Participações. Seguindo a política adotada pelo Grupo, a TIM Participações dá especial atenção ao diálogo com acionistas e investidores. Os resultados trimestrais da Companhia são apresentados no Brasil e no exterior via webcast, no site (www.timpartri.com.br), onde também se encontram disponíveis as informações corporativas sobre a Companhia. Hence, TIM Participações seeks to comply with the Sarbanes-Oxley Law. In 2004, we were the first company in the Brazilian telecommunications industry to create an Audit Committee as required under U.S. Law. In 2005, we continued striving to comply with the requirements of the Sarbanes-Oxley Law, by creating the Whistleblower Hotline and improving internal controls. New instruments to systematically evaluate operational risks, developed for the whole Telecom Italia Group, are being implemented according to the best international corporate governance methods. The creation of the Risk Assessment Committee has helped significantly to improve the procedures for prediction and reduction of possible risks to our operations. The Committee is composed of representatives from various areas in the company and has been working to establish measures and contingency plans to prevent and contain possible effects on the operations of TIM Participações. In line with Group policy, TIM Participações pays special attention to the dialogue with shareholders and investors. Our quarterly results are reported in Brazil and abroad via webcast on our site (www.timpartri.com.br), where our corporate information is also available. “Princípios que privilegiam a transparência e o respeito a todos os seus parceiros” “Principles that emphasize transparency and respect for all stakeholders” 54 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Estrutura de controle da TIM Participações A TIM Participações é controlada pela TIM Brasil Serviços e Participações S.A., empresa do Grupo Telecom Italia Mobile. Em 31 de dezembro de 2005, a TIM Brasil contava com 50,3% das ações ordinárias e 19,9% do capital total da empresa. ��������������������� ����������� ���������������� ���������������������� ����������� ���������������� ���������������������������������������� ���������������������������� ����������� ���������������� ������������ ����������� ���������������� ������������ ����������������� ����������� ���������������� ������������������������� Administração A TIM Participações é uma sociedade de capital aberto, gerida por um Conselho de Administração e uma Diretoria e supervisionada por um Conselho Fiscal. A Diretoria é o órgão executivo de administração e de representação da Companhia. A conduta da TIM Participações em seus negócios se fundamenta em quatro princípios básicos: liberdade de decisão, acesso à informação, igualdade de tratamento e transparência. Desde 2003, a TIM Participações adota uma política de divulgação de fatos relevantes, segundo as determinações da Comissão de Valores Mobiliários – CVM. Dentro dessa política, todos os funcionários com acesso a informações privilegiadas seguem um código de conduta. O comportamento ético da empresa se estende ao do corpo executivo, que se reporta ao Manual de Política de Divulgação e Uso de Informações e de Negociações de Valores Mobiliários, emitido pela Companhia. Ownership structure of TIM Participações TIM Participações is controlled by TIM Brasil Serviços e Participações S.A., a company held by the Telecom Italia Mobile Group. As of December 31, 2005, TIM Brasil held 50.3% of the common shares and 19.9% of the total share capital in the company. Management TIM Participações is a publicly held company administered by a Board of Directors and a Board of Executive Officers and overseen by an Audit Committee. The Board of Executive Officers is the executive body of the Company and represents it. The business conduct of TIM Participações is founded on four basic principles: decision-making freedom, access to information, equal treatment and transparency. In 2003, TIM Participações adopted a policy for the disclosure of material facts, as required by the Brazilian securities commission, the Comissão de Valores Mobiliários (CVM). Under this policy, all employees with access to inside information must abide by the code of conduct. Our ethical behavior extends to all officers, who have to follow the Disclosure and Use of Information and Securities Trading Policy Manual issued by the Company. “Conduta Ética baseada nos princípios de legalidade, transparência e lealdade” “Ethical Conduct based on the principles of legality, transparency and loyalty” 56 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Mediante o termo de adesão, todo o pessoal executivo e gerencial se obriga a reportar transações realizadas com ações da Companhia. Tratase de uma medida que visa prevenir práticas consideradas como indesejáveis e inadequadas dentro do Código de Ética da empresa. Além disso, a TIM Participações impôs restrições às negociações com papéis da Companhia em determinados períodos e definiu políticas de acompanhamento regular de suas negociações e dos movimentos de seus ativos em Bolsa, para detectar possíveis vazamentos de informações corporativas ou operações irregulares e indesejadas. O modelo de estrutura hierárquica da TIM Participações comporta três órgãos principais responsáveis pela sua gestão: o Conselho de Administração, a Diretoria e o Conselho Fiscal. As atribuições de cada um deles estão listadas a seguir, bem como o currículo de seus executivos: Conselho de Administração O Conselho de Administração é o organismo de deliberação colegiada que responde pela administração superior da TIM Participações. O Conselho é composto por três membros, com mandato de três anos e atribuições previstas em lei e no Estatuto Social da Companhia, não tendo um comitê independente de seus membros, nem comitê de remuneração. A TIM Participações está inserida nos preceitos estabelecidos pela Lei Sarbanes-Oxley TIM Participações complies with the rules of conduct established by Sarbanes-Oxley Law By signing a compliance agreement, all the officers and managers undertake to report trading involving Company stock. This measure seeks to prevent any undesirable or improper practices, as defined by our Code of Conduct, from taking place. Furthermore, TIM Participações has imposed restrictions on the trading of Company securities during given periods and set forth policies for the regular monitoring of such trading and the activity of Company assets on the Stock Exchange, in order to detect any possible unauthorized disclosure of corporate information, or improper and undesirable operations. The hierarchical structure of TIM Participações comprises three main bodies charged with managing the Company: the Board of Directors, the Board of Executive Officers and the Audit Committee. Their duties are listed below, as are the résumés of the respective officers: Board of Directors The Board of Directors is the joint decision-making body responsible for the high management of TIM Participações. The Board is composed of three members, with a three-year term of office and the duties provided for under Law and in the Company Bylaws, there being no independent committee of its members nor a remuneration committee. “O Conselho de Administração é o organismo de deliberação colegiada que responde pela administração superior da TIM Participações” “The Board of Directors is the joint decision-making body responsible for the high management of TIM Participações” 58 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Os atuais membros do Conselho de Administração foram eleitos na Assembléia Geral Ordinária de 2004 e seus mandatos se estendem até a Assembléia Geral Ordinária de 2007, quando poderão ser reeleitos ou substituídos. A relação a seguir apresenta os membros atuais do Conselho de Administração e seus respectivos cargos: Nome Cargo Data da Eleição Marco Patuano Diretor-Presidente 15 de agosto de 2005 Isaac Selim Sutton Membro do Conselho 23 de abril de 2004 Franco Bertone Membro do Conselho 23 de abril de 2004 O Conselho de Administração tem reuniões ordinárias trimestrais e pode ter reuniões extraordinárias quando convocadas pelo seu presidente ou dois de seus membros. O presidente do Conselho também pode convocar alguns dos principais executivos a participar de suas reuniões, para esclarecer questões sobre áreas de sua especialidade, quando necessário. Os deveres e responsabilidades dos integrantes do Conselho de Administração são estabelecidos pela legislação brasileira e pelo Estatuto Social da Empresa. As decisões do Conselho são registradas em atas, consignadas no livro de Atas do Conselho de Administração. Os integrantes do Conselho de Administração e os diretores receberam da TIM Participações R$ 1.574 milhões, referentes à remuneração de seus serviços no exercício encerrado em 31 de dezembro de 2005. Nenhum dos executivos do Conselho de Administração ou da Diretoria detinha 1% ou mais das ações ordinárias ou preferenciais da Companhia nessa data. Diretoria É o órgão de representação executiva na Administração da Companhia. A diretoria é eleita pelo Conselho de Administração para um mandato de três anos e é composta pelo diretor-presidente e por cinco diretores. The current members of the Board of Directors were appointed by “A Diretoria é eleita pelo Conselho the 2004 Annual Shareholders Meeting. Their term of office shall de Administração para um mandato extend until the 2007 Annual Shareholders Meeting, when they will be reappointed or replaced. The list below shows the current members of the Board of Directors and their respective positions: Name Position Date of Appointment Marco Patuano Chairman August 15, 2005 Isaac Selim Sutton Director April 23, 2004 Franco Bertone Director April 23, 2004 The Board of Directors meets every quarter and may be summoned for extraordinary meetings by the chairman or two of its members. The chairman of the Board may also call some of the leading Executive Officers to take part in such meetings in order to clarify issues concerning their areas of expertise, when needed. The duties and responsibilities of the members of the Board of Directors are determined by Brazilian law and by the Company Bylaws. Board resolutions are recorded in the minutes, drawn up in the Board of Directors’ Minutes Book. The members of the Board of Directors and the Executive Officers received R$ 1,574 million from TIM Participações, as remuneration for their services in the year ended on December 31, 2005. No member of the Board of Directors or Executive Officer held 1% or more of the common or preferred shares in the Company at that date. Board of Executive Officers This is the executive management body of the Company. The board of executive officers is appointed by the Board of Directors for a three-year term of office and is composed of one Chief Executive Officer and five Executive Officers. de três anos” “The executive board is appointed by the Board of Directors for a three-year term of office” 60 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Os atuais diretores e seus respectivos cargos são os seguintes: Nome Cargo Data da Eleição Álvaro Pereira de Moraes Filho Presidente, Diretor de Tecnologia, Diretor de Administração e Diretor Comercial 26 de abril de 2005 Paulo Roberto Cruz Cozza Diretor Financeiro e Diretor de Relações com Investidores 26 de abril de 2005 Paulo Meguerditch Barsoumian Diretor de Suprimentos 28 de novembro de 2005 Richard Allan Vieira Diretor de Recursos Humanos 28 de novembro de 2005 Fabiano Gallo Diretor Jurídico 12 de julho de 2005 Maurício Roorda Diretor Regional Sul 31 de Janeiro de 2006 Rogério Embiriçu Lyra Diretor Regional Nordeste 12 de julho de 2005 Conselho Fiscal O Conselho Fiscal é o organismo responsável pela fiscalização da administração da Companhia e tem funcionamento permanente. Este órgão é composto por cinco membros efetivos e mais cinco suplentes, sendo três eleitos pelo acionista controlador, um eleito pelos acionistas ordinários minoritários e um membro eleito pelos acionistas preferencialistas minoritários. São os seguintes os membros atuais do Conselho Fiscal: Nome Data da Posse Maílson Ferreira da Nóbrega 09 de março de 2005 José Antonio Ramos 09 de março de 2005 Josino de Almeida Fonseca 09 de março de 2005 Sheila Periard Henrique Silva 23 de abril de 2005 Antonio Abrahão Chalita 09 de março de 2005 Currículos Conselho de Administração • Marco Patuano é Presidente do Conselho de Administração da TIM Participações S.A. desde agosto de 2005 e é formado em Finanças/ The current Executive Officers and their positions are: Name Position “O Comitê de Auditoria é Date of Appointment representado pelo Conselho Fiscal” April 26, 2005 “The Audit Committee is represented by the Fiscal Council” Chief Executive Officer, Álvaro Pereira de Moraes Filho Chief Technology Officer, Chief Administration Officer, Chief Commercial Officer Paulo Roberto Cruz Investor Relations April 26, 2005 Supplies November 28, 2005 Richard Allan Vieira Human Resources November 28, 2005 Fabiano Gallo Legal July 12, 2005 Maurício Roorda Regional, South January 31, 2006 Rogério Embiriçu Lyra Regional, North July 12, 2005 Cozza Paulo Meguerditch Barsoumian Audit Committee The Audit Committee is the body charged with overseeing the management of the Company, and operates on a permanent basis. This body has five permanent and five substitute officers, three of whom are appointed by the controlling shareholder, another by the minority common shareholders and a fifth by the minority preferred shareholders. The current members of the Audit Committee are: Name Date of Appointment Maílson Ferreira da Nóbrega March 9, 2005 José Antonio Ramos March 9, 2005 Josino de Almeida Fonseca March 9, 2005 Sheila Periard Henrique Silva April 23, 2005 Antonio Abrahão Chalita March 9, 2005 Résumés Board of Directors • Marco Patuano Chairman of the TIM Participações S.A. Board of Directors since August 2005. Mr. Patuano holds a degree in Finance and Business Administration from Universitá Luigi Bocconi – Milan, 62 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Administração de Empresas pela Universidade Luigi Bocconi (Milão/Itália), além de atuar como General Manager da Telecom Italia América Latina S.A. Também já ocupou a posição de Diretor de Administração, Finanças e Controle da TIM Brasil Serviços e Participações S.A. de 2003 a 2004 e, na Itália, integrou o Departamento Financeiro da Telecom Italia Mobile – TIM de 1995 a 2003. • Isaac Selim Sutton, Conselheiro de Administração da TIM Participações S.A. desde abril de 2004 e formado em Economia pela Universidade de São Paulo. Atua no Grupo Safra, onde é Diretor desde 1994. Entre outros cargos, ocupa os conselhos de administração de empresas brasileiras de grande porte, tais como: Aracruz Celulose S.A., GE Celma S.A., Telecomunicações de Minas Gerais S.A. – Telemig e GE Gevisa S.A. Adicionalmente, foi conselheiro fiscal da Companhia e da Tele Nordeste Celular Participações S.A., incorporada pela Companhia. • Franco Bertone, Conselheiro de Administração da TIM Participações S.A. desde dezembro de 2002, é engenheiro eletrônico formado pela Laurea in Ingegneria Elettronica – Itália. Atuou em diversas áreas, tendo sido Diretor da Divisão de Sistemas da Sirti de 1986 a 1991, CEO e Chairman da Sirti Limited no Reino Unido de 1992 a 1997, CEO e Chairman da Entel na Bolívia de 1997 a 2000, Diretor de Operações Internacionais da Telecom Italia na Argentina de 2001 a 2002 e desde então Vice-Presidente Corporativo da Telecom Italia América Latina no Brasil. Diretoria • Álvaro Pereira de Moraes Filho, Diretor-Presidente desde 1998 e Diretor Comercial a partir de julho de 2005 da TIM Participações S.A., atuou na Telecomunicações do Paraná S.A. (Telepar), a partir de 1974, em diversas posições de gerência da empresa, como Gerente de Processamento de Dados (1974-78), da Divisão de Planejamento Operacional (1976-80), da Coordenação do Departamento de Operações (1979-87), do Departamento de Planejamento de Engenharia (1987-91) e do Departamento de Desenvolvimento de Recursos Humanos (1991-93), além de ter ocupado as posições de Diretor de Engenharia (1993-94), Gerente do Escritório de Coordenação Técnica (1994-95) e Gerente do Departamento de Sistemas (1996-98). Também atuou como Gerente do Departamento de Serviços da Telepar Celular S.A (1995-96). Alvaro Pereira de Moraes Filho é graduado em Engenharia Eletrônica pelo Instituto de Tecnologia da Aeronáutica – ITA. in Italy, and is also the General Manager of Telecom Italia América Latina S.A.. He was Administration, Chief Finance and Control Of- “O cuidado com a transparência ficer of TIM Brasil Serviços e Participações S.A. from 2003 to 2004, também se reflete na composição and he also served in Italy as Financial Officer of Telecom Italia Mo- do Conselho de Administração” bile – TIM from 1995 to 2003. • Isaac Selim Sutton has been a member of the TIM Participações S.A. Board of Directors since April 2004. Mr. Sutton holds a degree in economics from Universidade de São Paulo – USP. He has also been an officer for Grupo Safra since 1994 and has been a member of the Board of Directors of other Brazilian companies such as Aracruz Celulose S.A., GE Celma S.A., Telecomunicações de Minas Gerais S.A. – Telemig and GE Gevisa S.A.. He served on our Audit Committee and also that of Tele Nordeste Celular Participações S.A., which has now merged with TIM Participações S.A. • Franco Bertone has been a member of the TIM Participações S.A. Board of Directors since December 2002. Mr. Bertone holds a degree in electronic engineering from Laurea in Ingegneria Elettronica – Italy, and has worked in several areas, having been Director of the Sirti Systems Division from 1986 to 1991, CEO of Sirti Limited – UK from 1992-1997, CEO and Chairman of Entel-Bolivia from 1997 to 2000, Director of International Operations for Telecom Italia in Argentina from 2001 to 2002, and since then Corporate Vice-President for Telecom Italia Latin America in Brazil. Board of Executive Officers • Álvaro Pereira de Moraes Filho has been TIM Participações S.A. Chief Executive Officer since 1998 and Chief Business Officer since July 2005. He joined Telecomunicações do Paraná S.A. – Telepar in 1974 as Data Processing Manager (1974-78), subsequently working as Operations Planning Division Manager (1976-80), Operations Department Coordination Manager (1979-87), Engineering Planning Department Manager (1987-91), Human Resources Development Department Manager (1991-93), Chief Engineering Officer (1993-94), Manager of the Technical Coordination Office (1994-95) and Manager of the Systems Department (1996-98). He has also served as Manager of the Services Department (1995-96) of Telepar Celular S.A. Mr. Moraes Filho holds a degree in Electronic Engineering from the Instituto de Tecnologia e Aeronáutica – ITA. “The concern with transparency is also evident in the composition of the Board of Directors” 64 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT • Paulo Roberto Cruz Cozza, Diretor Financeiro e de Relações com Investidores da TIM Participações S.A. desde 2002. Em 1990, ingressou na Itautec Informática S.A., atuando como Gerente de Contabilidade. De 1992 a 1998, atuou como Gerente de Controladoria na New Holland Latino Americana Ltda e assumiu a posição de Controller na Incepa Louças Sanitárias S/A no período de 1998 a 1999. Em 1999, ingressou na Tele Celular Sul Participações, para ocupar o cargo de Gerente de Controladoria, passando a Diretor Financeiro em 2002. No decorrer de sua vida profissional participou na elaboração, análise, implantação de sistemas para as áreas financeira, controladoria, recursos humanos, vendas entre outras. Foi responsável pelo envio de informações gerenciais para a matriz no exterior. Paulo Roberto Cruz Cozza é graduado em Ciências Contábeis pelas Faculdades Integradas de Guarulhos, com diversos cursos nas áreas de Finanças, Controladoria e Contabilidade. • Paulo Meguerditch Barsoumian, Diretor de Suprimentos da TIM Participações S.A., atuou como Gerente Corporativo da Diretoria de Suprimentos e Logística Integrada da TIM Celular S.A. de março de 2002 a novembro de 2005. Anteriormente, trabalhou na Pirelli Cabos, de 1986 a março de 2002, tendo atuado como Chefe do Departamento de Controle de Qualidade, Chefe de Qualidade de Fábrica e como Gerente de Suprimentos de Matérias-Primas, Materiais Vários e Bens e Serviços para fabricação de cabos elétricos, telefônicos e fibra óptica. Paulo Meguerditch Barsoumian é formado em Engenharia Mecânica pela Faculdade de Engenharia Industrial – FEI. • Richard Allan Vieira, Diretor de Recursos Humanos da TIM Participações S.A., atuou como Gerente de Remuneração e Benefícios da TIM Celular S.A. e da Telecom Itália América Latina S.A., de janeiro a novembro de 2005. De agosto de 2003 a dezembro de 2004, ocupou a Diretoria de Recursos Humanos da ENTEL Bolívia (empresa do Grupo Telecom Italia) e, de maio a julho de 2003, da TIM Peru. Também ocupou a posição de Gerente de Recursos Humanos da Tele Celular Sul (TIM SUL), de outubro de 1999 a maio de 2003. Na TELEPAR S/A, ocupou diversas gerências na área de Recursos Humanos, de agosto de 1989 a outubro de 1999. Richard Allan Vieira é formado em Administração de Empresas com Especialização em Recursos Humanos. • Fabiano Gallo, Diretor Jurídico da TIM Participações S.A. desde julho de 2005, é formado em Direito pela Universidade de São Paulo, além de ter • Paulo Roberto Cruz Cozza has been TIM Participações S.A. Chief Financial Officer and Director of Investor Relations since January “A Diretoria tem suas atribuições 2002. In 1990, he joined Itautec Informática S.A., acting as Account- definidas pelo Estatuto Social ing Manager. From 1992 to 1998, he served as Controlling Manager da Companhia” at Holland Latina America Ltda. From 1998 to 1999, he served as Comptroller at Incepa Louças Sanitárias S.A. He joined Tele Celular Sul Participações in 1999, as Comptroller, and took up the position of Chief Financial Officer on January 31, 2002. His professional experience includes the design, analysis, and deployment of management systems for the financial, human resources, controllership, sales and other areas. Mr. Cozza has been in charge of providing the holding company abroad with managerial information. He holds an Accounting Degree from Faculdades Integradas Guarulhos, and has taken several other courses in finances, controllership and accounting. • Paulo Meguerditch Barsoumian, Chief Supply Officer of TIM Participações S.A., was the TIM Celular S.A. Corporate Manager of the Supply and Integrated Logistics Division from March 2002 to November 2005. Before that he worked for Pirelli Cabos, from 1986 to March 2002, having been Head of the Quality Control Department, Head of Plant Quality, and Supply Manager for Raw Materials, Sundry Materials, Goods and Services for the manufacture of electrical, telephone and fiber optics cables. Paulo Meguerditch Barsoumian holds a degree in Mechanical Engineering from the Faculdade de Engenharia Industrial (FEI). • Richard Allan Vieira, Chief Human Resources Officer of TIM Participações S.A., was Payroll and Benefits Manager of TIM Celular S.A. and Telecom Itália América Latina S.A. from January to November, 2005. From August 2003 to December 2004 he was Chief Human Resources Officer of ENTEL Bolívia (a Telecom Itália Group company) and of TIM Peru from May to July 2003. He also held the position of Human Resources Manager at Tele Celular Sul (TIM SUL), from October 1999 to May 2003. He held several management positions in the Human Resources Deparment at TELEPAR S/A from August 1989 to October 1999. Richard Allan Vieira holds a degree in Business Administration with a Specialization in Human Resources. • Fabiano Gallo, TIM Participações S.A. Chief Legal Officer since July 2005, holds a degree in Law from the Universidade de São Paulo “The duties of the Board of Executive Officers are set forth in our Articles of Organization.” 66 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT feito o curso de especialização em Direito Empresarial pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo. Trabalhou no escritório Tozzini, Freire, Teixeira e Silva Advogados durante seis anos. • Maurício Roorda, Diretor Regional Sul da TIM Participações S.A., eleito em 31 de janeiro de 2006, é formado em Engenharia Eletrônica pelo Instituto Tecnológico da Aeronáutica – ITA, com especialização em Telecomunicações. Possui também mestrado em Engenharia Eletrônica por The Netherlands University Foundation for International Cooperation – Holanda, obtido em 1985-1986, e MBA executivo em Administração de Empresas pelo Massachusetts Institute of Technology, nos EUA, obtido em 1995-1996. Atuou como Diretor Regional da TIM Celular em São Paulo e Diretor de Negócios da TIM Sul. Foi Engenheiro de Desenvolvimento na Siemens do Brasil de 1986 a 1988. Em 1989 ingressou na Shell do Brasil, onde atuou como Gerente de Tecnologia de Informação até 1994. Ingressou no Banco Nacional em 1996 onde, após trabalhar na reorganização da distribuição do banco, foi designado Diretor de Marketing e desenvolveu vários projetos. • Rogério Lyra, Diretor Regional Nordeste da TIM Participações S.A., eleito em junho de 2005, é formado em Engenharia Eletrônica pela UFPE e cursou o programa de Gestão Avançada, promovido pela Fundação Dom Cabral em parceria com o European Institute of Business Administration – INSEAD, em Fontainebleau, na França. Também exerceu as funções de Diretor Superintendente da TIM Nordeste e Diretor Comercial da BCP/São Paulo, de fevereiro de 2000 a agosto de 2002, e Diretor de Marketing da BCP/Nordeste, de fevereiro de 98 a janeiro de 2000. Rogério Lyra também ocupou as posições de Gerente Regional Norte/Nordeste da Philips Business Communications, de novembro de 1986 a janeiro de 1998, Assessor Técnico e Comercial da Sul América Philips Telecomunicações S/A – SAPT, em 1983, e Engenheiro de Desenvolvimento de software e testes de sistemas da SAPT, em 1982. A atual composição do Conselho de Administração e do Conselho Fiscal poderá sofrer alterações em função da assembléia anual de acionistas que será realizada em março de 2006. and a specialization in Business Law from the Pontifícia Universidade Católica de São Paulo. He worked with the Tozzini, Freire, Teixeira e Silva Advogados law firm for 6 years. “A estrutura atual do Conselho de Administração e do Conselho Fiscal poderá sofrer alterações • Maurício Roorda, Chief Southern Regional Officer of TIM Participações S.A., was appointed on January 31, 2006. He has a degree in Electronic Engineering from the Instituto Tecnológico da Aeronáu- em função da assembléia anual de acionistas” tica – ITA, with a specialization in Telecommunications. He holds a master’s degree in electrical engineering from The Netherlands University Foundation for International Cooperation, Holland, awarded in 1985 – 1986, and an MBA from the Massachusetts Institute of Technology, USA, awarded in 1995 – 1996. Mr. Roorda has been the Chief Regional Officer of TIM Celular in São Paulo and Chief Business Officer of TIM Sul. He served as a Development Engineer for Siemens do Brasil from 1986 to 1988. In 1989, he joined Shell do Brasil where he acted as Information Technology Manager until 1994. He joined Banco Nacional in 1996, where after working on the reorganization of the distribution department of the bank, he was appointed Marketing Director. • Rogério Lyra, TIM Participações S.A. Chief Regional Officer for the Northeast, was appointed in June 2005. He has a degree in Electronic Engineering from UFPE and a Certificate in Advanced Management from the Fundação Dom Cabral in partnership with the European Institute of Business Administration – INSEAD, in Fontainebleau, France. He was also Chief Administrative Officer of TIM Nordeste and Chief Business Officer of BCP São Paulo from February 1998 to January 2000. Mr. Lyra held the positions of North/North-eastern Regional Manager of Sul América Philips Telecomunicações S/A (SAPT) in 1983, and Software Development and Systems Testing Engineer for SAPT, in 1982. The current composition of the Board of Directors and Audit Committee may undergo changes as a result of the Annual General Shareholders Meeting, to be held in March 2006. “The current composition of the Board of Directors and Audit Committee may undergo changes as a result of the Annual General Shareholders Meeting” 68 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT ATIVOS INTANGÍVEIS INTANGIBLE ASSETS Ciente de que sua imagem é um de seus principais ativos corporativos, a TIM Participações S.A. consolidou-se como uma empresa de presença nacional, jovem e inovadora. Neste contexto, a Companhia tem agregado à sua marca atributos que reforçam a preferência do consumidor pela empresa. Nas ações de comunicação estratégica, como as campanhas de produto e varejo, a TIM Participações alinhou forma e conteúdo com os conceitos da marca e focou a estratégia no objetivo de uma imagem única e nacional para a empresa. O slogan Viver Sem Fronteiras já é identificado espontaneamente nas pesquisas feitas com consumidores. Com esse objetivo, a TIM Participações vem realizando pesquisas de imagem desde 2004. Em 2005, mais uma vez, teve a marca identificada como Top of Mind, pelo instituto de pesquisas de opinião Datafolha, e esteve bem posicionada em pesquisas conduzidas por instituições especializadas, com índice de satisfação de 81% dos clientes entrevistados. A Companhia também se distinguiu das demais operadoras em atributos como “Tecnologia mais moderna”, “Experiência internacional”, “Funciona em outros países” e “Segurança contra clonagem”. E destacou-se em itens pesquisados como “Boa cobertura no Brasil” e “Preocupa-se com projetos sociais e meio ambientes”, além do atributo “Presença nacional”. A TIM Participações entende que, para atingir esse nível de percepção do mercado, é preciso cuidar de outros importantes ativos intangíveis, como a gestão de talentos de seu capital humano e o gerenciamento do conhecimento gerado e acumulado por seus colaboradores. Para administrá-los de forma eficaz, a Companhia desenvolveu e consolidou diversas iniciativas e políticas nas áreas de gestão de pessoal, treinamento e desenvolvimento, voltadas para a retenção, aperfeiçoamento e fidelização desses talentos. Knowing that our image is one of our major corporate assets, TIM Participações S.A. has strengthened its position as a young, “A Companhia tem agregado à innovative company with a nationwide presence. The Company sua marca atributos que reforçam has added attributes to its brand that reinforce the consumers’ a preferência do consumidor preference for the operator. pela empresa” In strategic communication initiatives, such as in product and retail campaigns, TIM Participações combined form and substance with its brand concepts and focused its strategy on creating a consistent, nationwide image for the company. The slogan Viver Sem Fronteiras is already spontaneously identified in consumer polls. To this end, TIM Participações has been conducting image polling since 2004. In 2005, our brand was once more recognized as Top of Mind by the Datafolha pollsters, and was well-positioned in surveys carried out by specialists, with an 81% consumer satisfaction rating amongst those interviewed. The Company stood out from the other operators for attributes such as “Most modern technology”, “International experience”, “Works in other countries” and “Security against cloning”. Furthermore, we performed extremely well in items such as “Good coverage in Brazil” and “Involvement in social and environmental projects”, as well as in “Nationwide presence”. TIM Participações understands that, in order to achieve this level of market recognition, we have to look after our other intangible assets, by managing our human resources and the knowledge generated and built up by our staff. To administer these assets more effectively, the Company has prepared and implemented a number of initiatives and policies in the areas of human resources management, training and development, to ensure the retention, development and loyalty of such talents. “The Company has added attributes to our brand that reinforce consumer preference for the Company” 70 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT A carteira de clientes da TIM Participações, aliada à cobertura nacional do Grupo TIM e à liderança nas regiões onde atua, é uma vantagem competitiva importante para a Companhia. Por isso, o bom relacionamento e a satisfação dos seus clientes também são outro ativo intangível bastante valorizado pela empresa. A TIM Participações dispõe de um sistema de Gerenciamento de Relacionamento com o Cliente – CRM, para conhecer o comportamento, as necessidades e as expectativas dos usuários de seus serviços de forma mais precisa e detalhada. O uso das ferramentas de CRM permite a implementação de uma série de ações de maneira segmentada, com o desenvolvimento de produtos e serviços personalizados para os usuários atendidos pela TIM Participações. A TIM Participações considera seus parceiros da rede de distribuição um ativo intangível fundamental da Companhia. Por isso, desenvolve programas específicos para valorizar o relacionamento com esse público, bem como aprimorar a qualidade de seus serviços. The client portfolio of TIM Participações, combined with the nationwide coverage of the TIM Group and the Company’s leading “A Companhia dispõe de position in the regions in which it operates, are an important com- ferramentas que permitem petitive edge. For this reason, the Company sees its good client a segmentação de clientes” relationship and the high evels of satisfaction as a valuable intangible asset. TIM Participações uses a Client Relations Management (CRM) system to analyze the behavior, needs and expectations of its clients more precisely and in more detail. The use of CRM tools allows the Company of strategies geared towards specific segments, and to develop customized products and services for TIM Participações clients. TIM Participações sees its distribution network partners as a key intangible asset. Consequently, it conducts specific programs to strengthen this relationship and enhance the quality of the services provided. “The Company has tools that allow it to segment its clients” 72 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT EM TEMPOS ONDE SÓ A APRESENTAÇÃO E MELHORIA DOS RESULTADOS ECONÔMICOFINANCEIROS DAS EMPRESAS NÃO BASTAM, AS COMPANHIAS PRECISAM SER TRANSPARENTES NO SEU COMPROMISSO COM A ÉTICA E AS COMUNIDADES ONDE ATUAM, DE FORMA A ASSEGURAR O SUCESSO E O CRESCIMENTO SUSTENTADO DE SEUS NEGÓCIOS. SEGUINDO ESTE COMPROMISSO, A TIM PARTICIPAÇÕES S.A. INVESTIU R$ 1,2 MILHÃO EM PROJETOS SOCIAIS VOLTADOS PARA A COMUNIDADE, NAS ÁREAS DE EDUCAÇÃO E SAÚDE NAS REGIÕES SUL E NORDESTE. 3. SOCIAL RESPONSIBILITY REPORT – EFFORTS THAT ENSURE THE FUTURE FOR EVERYONE – IN TIMES WHEN SIMPLY REPORTING AND IMPROVING CORPORATE ECONOMIC-FINANCIAL RESULTS ARE NOT ENOUGH, COMPANIES MUST BE TRANSPARENT IN THEIR COMMITMENT TO ETHICS AND TO THE COMMUNITIES THEY SERVE, IN ORDER TO ENSURE THE SUCCESS AND SUSTAINABLE GROWTH OF THEIR BUSINESS. IN LINE WITH THIS COMMITMENT, TIM PARTICIPAÇÕES S.A. INVESTED R$ 1.2 MILLION IN SOCIAL PROJECTS GEARED TOWARDS EDUCATION AND HEALTH FOR THE COMMUNITY IN THE SOUTHERN AND NORTHEASTERN REGIONS. 3.BALANÇO SOCIAL AÇÕES QUE GARANTEM O FUTURO DE TODOS 74 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT MENSAGEM DA ADMINISTRAÇÃO MESSAGE FROM THE MANAGEMENT Desde 2003, a TIM Participações assumiu o compromisso de publicar Relatórios Sociais inspirados no modelo do Ibase (Instituto Brasileiro de Análises Sociais e Econômicas) e em alguns indicadores complementares do Instituto Ethos de Empresas e Responsabilidade Social. O Relatório e todo o seu processo de produção são importantes não apenas para avaliar o que já foi realizado, mas também para nortear o que ainda pode ser feito na busca da sustentabilidade da Companhia. Desta forma, a TIM Participações compartilha com seus diversos públicos os resultados alcançados e renova o compromisso de crescer contribuindo para o desenvolvimento sócio-econômico do país, tanto na geração de emprego como na promoção da cidadania. Seguindo esses princípios, a TIM Participações S.A. investiu R$ 1,2 milhão em projetos sociais voltados para a comunidade, nas áreas de Educação, Saúde, Inclusão Digital, Meio Ambiente e Voluntariado, que são desenvolvidos nas Regiões Sul e Nordeste. Entre as principais iniciativas apoiadas pela TIM Participações estão o “TIM Música nas Escolas” e a parceria com a Pastoral da Criança, que desenvolve programas de alfabetização de adultos e de capacitação de lideranças comunitárias. Ciente da importância do diálogo e do relacionamento com seus stakeholders, a Companhia também investiu na consolidação de canais de comunicação com clientes, acionistas e colaboradores. Além disso, uma série de iniciativas teve continuidade ou foi ampliada, como a Ouvidoria, que se estendeu para toda a área da Companhia, os Conselhos de Clientes, o canal direto “Fale com o Presidente”, o Café com o Diretor e a campanha de comunicação interna Muito Além da Voz, criada pela TIM no Brasil e adotada também na TIM Participações para reforçar os valores da Companhia perante seus colaboradores. A TIM Participações considera que o seu maior diferencial em relação aos concorrentes é o seu capital humano. Como parte da política da Companhia para retenção e fidelização dos talentos da empresa, a Com- A TIM estimula o voluntariado através do projeto TIM música nas escolas TIM encourages volunteer work through its ‘TIM música nas escolas’ In 2003, TIM Participações committed itself to publishing Social Reports inspired by the model reports of the Ibase (Instituto Brasileiro de “A TIM Participações compartilha Análises Sociais e Econômicas) and the complementary indicators of com seus diversos públicos the Instituto Ethos de Empresas e Responsabilidade Social. These os resultados alcançados” reports and the processes involved in their preparation are important not only to evaluate what has been done, but also to point out what remains to be done to ensure our sustainability as a company. TIM Participações is therefore pleased to present the Company’s results to its different publics and renews its commitment to growth, while contributing towards the socio-economic development of Brazil, generating jobs and promoting citizenship. With these principles in mind, TIM Participações S.A. invested R$ 1.2 million in education, health, digital inclusion, the environment and volunteer projects for the community in the Southern and Northeastern Regions. Among the main initiatives supported by TIM Participações are the “TIM Música nas Escolas” project and the partnership with the “Pastoral da Criança” group, which offers adult literacy programs and training for community leaders. Aware of the importance of dialogue and the relationship with our stakeholders, we have also invested in strengthening communication channels with clients, shareholders and staff. Furthermore, a whole range of initiatives have been continued or expanded, such as the Ombudsman (now covering all areas); the Client Councils; “TIM Participações shares the results achieved with our different audiences” 76 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT panhia investiu R$ 3,2 milhões em programas de desenvolvimento profissional nas áreas de integração de novos colaboradores, formação de consultores de atendimento e de aperfeiçoamento do corpo executivo da empresa. Da mesma forma, a Companhia vem investindo significativamente na ampliação de seus canais de comunicação com fornecedores, governo e sociedade, com o objetivo de tornar cada vez mais transparente o diálogo com esses stakeholders, sempre regido com base em valores e princípios éticos. A Companhia investiu R$ 3,2 milhões em programas de desenvolvimento profissional The company invested R$ 3.2 million in professional development programs the “Speak to the CEO” hotline; the “Breakfast with the Director”, and the in-house communication campaign “Muito Além da Voz”, created by TIM in Brazil and also adopted by TIM Participações to reinforce our values and commitment to our staff. TIM Participações believes that our human assets are what distinguish us from the competition. As part of our policy to retain and obtain the loyalty of this talent, we invested R$ 3.2 million in professional development programs to integrate new employees, train client service consultants and further develop the capacity of our officers. Similarly, we have been investing significantly in expanding our communication channels with suppliers, the government and society, in order to make the dialogue with our stakeholders more transparent, always based on ethical values and principles. “A TIM Participações considera que o seu maior diferencial em relação aos concorrentes é o seu capital humano” “TIM Participações believes that our human assets are what distinguish us from the competition” 78 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT PRINCÍPIOS E VALORES PRINCIPLES AND VALUES Transparência, Velocidade, Excelência Profissional, Foco no Cliente, Espírito de Equipe, Inovação, Espírito Empreendedor e Proatividade. Estes são os oito valores organizacionais da Companhia, que junto com o Código de Ética são as diretrizes que conduzem e orientam todos os processos de tomada de decisão da TIM Participações, em todos os seus níveis hierárquicos, para todos os seus públicos e em todas as situações. Publicado na íntegra neste Relatório Anual, o Código de Ética também está disponível para os colaboradores, na Intranet, e para as demais partes interessadas, no site da Companhia (www.timpartri.com.br). O TIM Música nas Escolas beneficiou 1.680 crianças em 2005 The ‘TIM Música nas Escolas’ scheme benefited 1,680 children in 2005 Transparency, Agility, Professional Excellence, Focus on Clients, Team Spirit, Innovation, Entrepreneurship and a Pro-active attitude. These are the eight corporate values that, together with the Code of Ethics, guide and direct all of the decision-making processes of TIM Participações, at every level, for all publics and in all situations. The Code of Ethics, which is published in full in this Annual Report, is also available for staff on the Intranet, and for other stakeholders on our website (www.timpartri.com.br). “Transparência, Velocidade, Excelência Profissional, Foco no Cliente, Espírito de Equipe, Inovação, Espírito Empreendedor e Proatividade” “Transparency, Agility, Professional Excellence, Focus on Clients, Team Spirit, Innovation, Entrepreneurship and a Pro-active attitude” 80 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT DESEMPENHO ECONÔMICO ECONOMIC PERFORMANCE – TIM PARTICIPAÇÕES A TIM Participações gerou um resultado total de R$ 3,6 bilhões, no ano de 2005, com um lucro de R$ 1,75 bilhão e um crescimento de 15,5% ao fim do ano fiscal. Desse total agregado à economia brasileira, 64,4% foram destinados ao governo, por meio do pagamento de impostos, taxas e contribuições, enquanto os recursos humanos e respectivos encargos ficaram com 6,1%. Outros 6,8% foram alocados para terceiros, 7,5% foram destinados aos acionistas e 15,2% foram retidos pela empresa. Demonstrações dos Valores Adicionados 2004 CONSOLIDADO R$ 2005 3.429.175 (112.605) (140.827) (4.592) 3.171.151 3.903.272 (117.978) (171.756) (2.260) 3.611.278 (905.598) (950.678) (410.449) (1.316.047) (545.399) (1.496.077) Retenções Depreciação e amortização (498.142) (532.357) Valor adicionado líquido produzido 1.356.961 1.582.844 – 157.569 157.569 – 167.716 167.716 1.514.530 1.750.560 99.096 987.097 92.289 70.113 72.632 193.303 1.514.530 107.394 1.127.918 94.584 21.464 132.529 266.671 1.750.560 Receitas Receita operacional bruta Provisão para devedores duvidosos e perdas Descontos concedidos Receitas (despesas) não-operacionais líquidas Insumos adquiridos de terceiros Custos dos serviços prestados e mercadorias vendidas Materiais, energia, serviços de terceiros e outros Valor adicionado recebido em transferência Ganho com investimentos Receitas financeiras Valor adicionado total a distribuir Distribuição do valor adicionado Pessoal e encargos Impostos, taxas e contribuições Juros e aluguéis Participações minoritárias Juros sobre o capital próprio e dividendos Lucros retidos TIM Participações generated a total income of R$ 3.6 billion in 2005, with a R$ 1.75 billion profit and 15.5% growth at the end of the fiscal year. Of this significant addition to the Brazilian economy, 64.4% went to the government through taxes, rates and contributions, while the payroll and respective charges answered for 6.1%. A further 6.8% were allocated to third parties, 7.5% went to shareholders and 15.2% were retained by the company. Statements of Value Added 2004 Income Gross operating revenue Losses and allowance for doubtful accounts Discounts Net non-operating income (expenses) CONSOLIDATED R$ 2005 3,429,175 (112,605) (140,827) (4,592) 3,171,151 3,903,272 (117,978) (171,756) (2,260) 3,611,278 (905,598) (950,678) (410,449) (1,316,047) (545,399) (1,496,077) Retentions Depreciation and amortization (498,142) (532,357) Net added value generated 1,356,961 1,582,844 – 157,569 157,569 – 167,716 167,716 1,514,530 1,750,560 99,096 987,097 92,289 70,113 72,632 193,303 1,514,530 107,394 1,127,918 94,584 21,464 132,529 266,671 1,750,560 Consumables from third parties Cost of services rendered and goods sold Materials, energy, third party services and others Added value received in transfer Gain (loss) on investments Financial income Total added value available for distribution distribution Distribution of added value Payroll and related charges Taxes and contributions Interest and rentals Minority interests Dividends and interest on shareholder’s equity Retained earnings 82 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT GESTÃO DE VALORES E DESEMPENHO SOCIAL VALUES MANAGEMENT AND SOCIAL PERFORMANCE A TIM Participações tem no diálogo regular e permanente com suas partes interessadas um dos pilares de sua política de crescimento sustentado e de consolidação de imagem como empresa compromissada com a ética e a transparência. A TIM Participações também possui ferramentas de comunicação que disponibilizam informações gerais da Companhia para seus acionistas, investidores e mercado em geral. Entre os canais de acesso direto à administração da TIM Participações, o site www.timpartri.com.br concentra informações corporativas constantemente atualizadas. Colaboradores: o diferencial competitivo A TIM Participações entende e acredita que o principal diferencial competitivo das empresas dentro do cenário econômico atual no Brasil e no mundo são as pessoas que dela fazem parte. A Companhia sabe que Iniciativas e programas desenvolvidos somente contando com o melhor time continuará superando as metas es- tiveram como objetivo principal a retenção tabelecidas. Por isso, todas as iniciativas e programas desenvolvidos pela e fidelização dos talentos da empresa área de Recursos Humanos da Companhia tiveram como objetivo princi- Initiatives and programs developed pal a retenção e fidelização dos talentos da empresa, que encerrou o ano have primarily been geared towards the com 2.446 funcionários – um crescimento de 11,7% em relação ao ano retention and loyalty of our workforce anterior, necessário para acompanhar o aumento da base de usuários. Em 2005, a TIM Participações investiu R$ 3,2 milhões em programas de desenvolvimento profissional das áreas de integração de novos colaboradores, formação de consultores de atendimento, capacitação dos módulos de desenvolvimento dos supervisores e formação de excelência em business. Foram 308 mil horas de treinamento. Entre colaboradores próprios, vendedores das revendas, varejo, promotores, vendedores TIM Business Promoter, 40,5 mil pessoas participaram das atividades. As necessidades de capacitação são definidas em conjunto com a área de Desenvolvimento de Pessoal e as ações implementadas utilizam critérios �������������������������� ������ ��������� ����� ��� One of the linchpins of TIM Participações’ policies for sustainable ��� �������� ������� ��� �������� ������� ����� �������� ������� growth and the consolidation of our image as a company committed to ethics and transparency is our regular and ongoing dialogue with our stakeholders. TIM Participações also has communication strategies to provide general information on the Company to our shareholders, investors and ���������������� ������ the market at large. Our site, www.timpartri.com.br, is just one of the channels giving direct access to the management of TIM Participações, presenting a range of continually updated corporate information. ��������� ����� ��� Staff: our competitive edge TIM Participações understands and believes that what offers companies their greatest competitive differential in the current economic scenario in Brazil and throughout the world is their staff. We know that we will only continue to achieve and surpass our goals if we have the best team available. Therefore, all the initiatives and programs developed by our Human Resources Department have primarily been geared towards the retention and loyalty of our workforce, who numbered ��������������������� ������ 2,446 at the end of the period – having expanded 11.7% against the preceding year in order to cater for the increase in the client base. In 2005, TIM Participações invested R$ 3.2 million in professional development programs to integrate new employees, train client service consultants, develop supervisors and in qualification courses in business excellence, corresponding to a total of 308 thousand hours of training. Counting our own staff, dealership sales personnel, retail sales personnel, promoters and TIM Business Promoter sales staff, 40.5 thousand people took part in these activities. Training needs are determined together with the Staff Development division. The training is provided according to specific eligibility crite- ��������� ����� ����� 84 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT de elegibilidade definidos dentro dos programas Treinamento Gerencial, Técnico Específico, Treinamento Comportamental, Treinamento de Família Profissional e Treinamento Comercial. Compromisso com o Desenvolvimento Profissional e a Empregabilidade 2004 Percentual de analfabetos na força de trabalho Quantidade de horas de desenvolvimento profissional por empregado/ano Percentual do faturamento bruto gasto em desenvolvimento profissional e educação Percentual de estagiários na força de trabalho TIM Participações* TIM Sul TIM Nordeste TIM Participações* TIM Sul TIM Nordeste TIM Participações* TIM Sul TIM Nordeste TIM Participações* TIM Sul TIM Nordeste 2005 0% 0% 0% 0% 8,7% 6,1% nd 8,0% 7,0% 0% 4,4% 2,4% 0% 0% 0% 0% 12,9% 5,7% nd 8,0% 9,0% 0% 4,0% 2,3% * Considera apenas funcionários da Holding. Os investimentos em programas de treinamento foram divididos nas áreas técnica e de novos produtos. No primeiro caso, houve treinamentos voltados para a tecnologia de telefonia celular e para os processos do cotidiano operacional da empresa, como as ferramentas de Gerenciamento de Relacionamento com o Cliente – CRM. Na área de novos produtos, os programas foram estendidos aos parceiros da TIM Participações e o foco foi na qualidade do atendimento ao cliente – caso do programa Consultores de Excelência, para o pessoal de atendimento dos Centros de Relacionamento com o Cliente, como são conhecidos os call-centers da Companhia. Na parte de Desenvolvimento, a TIM Participações vem implementando programas para o aperfeiçoamento do corpo executivo da Companhia, com o objetivo de dar sustentabilidade à empresa, não apenas no sentido de se antecipar a demandas futuras – como eventual sucessão de executivos nos mais diversos cargos hierárquicos – mas também de preparar seu pessoal para a possibilidade de ocupar novas posições dentro da empresa, a partir de oportunidades geradas pela expansão das operações. Outro aspecto a ser destacado nos programas desenvolvidos na área de Recursos Humanos, em 2005, foram os canais e campanhas de comunicação criados para o público interno. Um dos destaques foi o programa ria set out for the programs, which cover Managerial, Specific Technical, Behavioral, Professional Family and Commercial Training. Commitment to Professional Development and Employability 2004 Percentage of illiterates in the workforce Hours of professional development per employee/year 0% 0% 0% 0% TIM Nordeste 0% 0% TIM Participações* 0% 0% 8.7% 12.9% TIM Nordeste 6.1% 5.7% Percentage of the gross billings TIM Participações* n. av. n. av. spent on professional development TIM Sul 8.0% 8.0% and education TIM Nordeste 7.0% 9.0% Percentage of interns in the workforce ���������������� ����������������� ���� TIM Sul TIM Participações* ��� 2005 TIM Participações* TIM Sul �������������������������������� 0% 0% TIM Sul 4.4% 4.0% TIM Nordeste 2.4% 2.3% * Holding company staff only. Investments in training programs were allocated to the technical and ����� ����������������� ������������������ ���������������������� ��� ���������������� ����������������� ���� new product areas. In the first case, training was provided in mobile communications technology and day-to-day operations, such as in the use of Client Relationship Management (CRM) tools. ����� In the new products area, the programs were extended to TIM ����������������� Participações partners and the focus was on the quality of client ������������������ services – as in the case of the Consultores de Excelência program geared to staff at the Client Relations Centers, as our call-centers are known. ��������������������������� ��� In terms of Development, TIM Participações has been implementing programs to further build the capacity of our executive officers, in order to provide sustainability to the Company, not only in preparation for future demand – succeeding the executive officers currently ���������������� ����������������� ����� in place at the different hierarchical levels – but also to prepare our staff to occupy new positions in the company generated as a result of the expansion of our operations. ����� Another highlight of our Human Resources programs in 2005 was the communication channels and campaigns created for our internal public. One example was the Muito Além da Voz program created by TIM Brasil and adopted by TIM Participações to promote staff recognition of the Group’s eight corporate values throughout the country: Focus on Clients, Professional Excel- ����������������� ������������������ 86 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Muito Além da Voz, criado pela TIM Brasil e adotado pela TIM Participações com a proposta de promover o reconhecimento dos colaboradores nos oito valores organizacionais do Grupo em todo em todo o País: Foco no Cliente, Excelência Profissional, Espírito de Equipe, Inovação, Espírito Empreendedor, Transparência, Velocidade e Proatividade. A TIM Participações deu continuidade também a iniciativas importantes na área de gestão de pessoal, com a consolidação da política de gestão participativa – um processo que contou com o suporte de ações e iniciativas de comunicação interna. Saúde e Segurança no Trabalho 2004 Média de horas extras por empregado/ano Média de acidentes de trabalho por empregado/ano Índice de absenteísmo Percentual dos acidentes que resultaram em afastamento temporário de empregados e/ou de prestadores de serviço Percentual dos acidentes que resultaram em mutilação ou outros danos à integridade física de empregados e/ou de prestadores de serviço, com afastamento permanente do cargo (incluindo LER) Percentual dos acidentes que resultaram em morte de empregados e/ou de prestadores de serviço 2005 TIM Participações TIM Sul TIM Nordeste TIM Participações TIM Sul TIM Nordeste TIM Participações TIM Sul TIM Nordeste TIM Participações TIM Sul TIM Nordeste nd nd nd nd 0,0038 0,0096 nd nd nd nd 100% 100% nd 144 126 nd 0,0067 0,0066 0% 3,80% 3,60% 0% 100% 85% TIM Participações TIM Sul TIM Nordeste nd nd nd nd nd nd TIM Participações TIM Sul 0% 0% 0% 0% TIM Nordeste 0% 0% Na área das relações sindicais, a TIM Participações vem construindo um relacionamento sólido e de respeito mútuo com as entidades representativas de seus colaboradores. A Companhia entende que estas entidades são organismos de representação legítima e por isso atua sempre no sentido de promover o diálogo e o canal aberto para negociações. A Companhia também manteve uma série de ações na área de Segurança e Saúde do Trabalho, como ginástica laboral, campanhas de combate ao tabagismo, programas específicos para prevenção de acidentes nas atividades de campo, cursos de prevenção de acidentes do �������������������������������������� �������������������� lence, Team Spirit, Innovation, Entrepreneurship, Transparency, Agility and a Pro-active attitude. �������� ������� TIM Participações also proceeded with important initiatives in ��� staff management, consolidating our participative management policy – using internal communication efforts and initiatives. ��������� ����� Occupational Health and Safety 2004 Average overtime per employee /year Average number of work accidents per employee/year Absenteeism ��� 2005 TIM Participações n.av. n.av. TIM Sul n.av. 144 TIM Nordeste n.av. 126 TIM Participações n.av. n.av. TIM Sul 0,0038 0,0067 TIM Nordeste 0,0096 0,0066 TIM Participações n.av. 0% TIM Sul n.av. 3,80% TIM Nordeste n.av. 3,60% Percentage of accidents resulting TIM Participações n.av. 0% in temporary leave of employees TIM Sul 100% 100% and/or service providers TIM Nordeste 100% 85% ���������������������������� �������������������� ����� �������� ������� Percentage of accidents resulting in mutilation or other physical injuries TIM Participações n.av. n.av. to employees and/or service providers TIM Sul n.av. n.av. leading to permanent incapacity for TIM Nordeste n.av. n.av. that position (including RSI) Percentage of accidents resulting TIM Participações 0% 0% in the death of employees and/or TIM Sul 0% 0% service providers TIM Nordeste 0% 0% In terms of labor union relations, TIM Participações has been building a solid relationship with the unions representing our staff, based ��������� ����� ����� ��������������������������������� �������������������� on mutual respect. We understand that they are legitimate representative bodies and, therefore, always strive to promote dialogue and �������� ������� keep a channel open for negotiations. ������ We also continued with a set of initiatives geared towards occupational health and safety, such as exercise sessions, anti-smoking campaigns, specific programs to prevent accidents in activities in the field, occupational accident prevention courses and a defensive driving course. TIM Participações is working to extend a private pension plan to all our staff in 2006. ��������� ����� ������ 88 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT trabalho e um curso de direção defensiva. A TIM Participações trabalha para estender, em 2006, a todos seus colaboradores um programa de previdência privada. Clientes: sempre em primeiro lugar A razão do sucesso da TIM Participações se explica basicamente na importância que a Companhia dá ao cliente. A filosofia do usuário sempre em primeiro lugar e satisfeito permeia toda a organização e é parte integrante da avaliação de performance de seus funcionários. Para atingir tal objetivo, a Companhia utiliza o sistema de Gerenciamento do Relacionamento com o Cliente – CRM como sua ferramenta principal. O foco no cliente e as várias ações desenvolvidas pela TIM Participações em 2005 tiveram reflexos também em indicadores de desempenho da Companhia, como a taxa de churn (taxa de desligamento de usuários), que foi uma das menores do País, entre as operadoras de serviços de telefonia celular. São vários os canais pelos quais o cliente pode acessar a TIM Participações. Entre eles estão o Centro de Relacionamento com o Cliente – CRC, o canal direto “Fale com o Diretor”, a Ouvidoria e o Conselho de Clientes. Mais do que centrais de relacionamento, essas áreas são fontes de inspiração para a definição de prioridades na Companhia: é por meio delas que as operadoras obtêm o retorno necessário para corrigir possíveis desvios na estratégia ou expandir serviços bem avaliados. Dentro da política de valorização permanente dos clientes da TIM Participações, a Ouvidoria tem sido um dos instrumentos mais eficazes na melhoria constante das relações entre clientes e a Companhia. Desde sua instalação há cinco anos, seu papel é o de defender os interesses dos usuários dos seus serviços dentro da estrutura da Companhia, além de identificar problemas e suas soluções. Em 2005, a Ouvidoria foi expandida à Região Nordeste e adotada pelo restante do Grupo TIM, devido ao sucesso atingido pelo programa na Região Sul. A integração do órgão com os diversos canais de comunicação criados pela TIM Participações ajuda a reduzir desgastes, ao criar instrumentos que evitam que possíveis atritos se transformem em problemas. O canal “Fale com o Diretor”, integrado com a Ouvidoria, também funciona como um meio de comunicação importante na política de ���������������������������������������� ��������������������� ����������������� Clients always come first The reason for the success of TIM Participações lies fundamentally in the importance we give to clients. The philosophy of keeping clients ������������������ ��� ��� in first place and happy permeates the organization and is an integral part of the performance evaluation of our staff. The Company’s ���������������� ����������������� main tool in achieving this goal is the Client Relationship Management (CRM) system. The focus on clients and the various initiatives run by TIM Participações in 2005 were also reflected in our corporate perfor- ��������������������������������������������� �������������������������������������� mance indicators, such as the churn rate, one of the lowest in Brazil among mobile telecommunications services operators. ����������������������������� Clients have several channels through which to contact TIM Participações, among which are the Client Relations Center (CRC), the “Speak to the Director” hotline, the Ombudsman and the Cli- ��������������������� ����������������� ������������������ ent Council. More than just relationship centers, these are a source of inspiration in determining our priorities: through them operators ����� receive the feedback required to correct any occasional flaws in a strategy or expand services that are being well received. ����� ���������������� As part of the Company’s policy to always value its clients, the Of- ����������������� fice of the Ombudsman has been one of the most effective instruments in the constant improvement of our relationship with clients. �������������������������������������������� �������������������������������������� Ever since the office was set up, five years ago, its function has been to act within the corporate structure to defend the interests of those who use our services and to pinpoint problems and provide solutions. In 2005, because of the success achieved by the ���������������������������������� ��������������������� program in the Southern Region, the Office of the Ombudsman was extended to the Northeast and adopted by the rest of the TIM ����������������� ������������������ Group. The integration of this office with the different communication channels created by TIM Participações helps to reduce strains ������ by creating instruments that prevent occasional disagreements from becoming problems. ������ The “Speak to the Director” hotline, linked to the Office of the Om- ���������������� ����������������� budsman, also acts as an important means of communication within the strategy of pursuing client retention and loyalty, helping to manage situations which might otherwise harm the Company and to better serve our users, all as part of the policy of TIM Participações to value its clients and seek their satisfaction. �������������������������������������������� �������������������������������������� 90 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT retenção e fidelização de clientes, ajudando a gerenciar situações de possível desgaste para a Companhia e também a atender de forma mais eficaz às demandas de seus usuários, dentro da política estabelecida pela TIM Participações de satisfação e valorização do cliente. TIM PARTICIPAÇÕES Excelência do Atendimento 2004 Total de ligações atendidas pelo SAC 2005 28.302.567 42.116.193 Percentual de reclamações em relação ao total de ligações atendidas pelo SAC 1,75% 3,03% Percentual de reclamações não atendidas pelo SAC 0,17% 0,15% 3’05” 3’28” nd* nd* Tempo médio de espera no telefone do SAC até o início do atendimento (em minutos) Quantidade de inovações implantadas em razão da interferência do ouvidor e/ou do serviço de atendimento ao consumidor/cliente *Informação ainda não disponível, devido à implantação da Ouvidoria no último trimestre de 2005. Conhecimento e Gerenciamento dos Danos Potenciais dos Produtos e Serviços 2004 Número de processos sofridos por não cumprimento de regulamentação relacionados à saúde e segurança do consumidor/cliente Número de produtos retirados do mercado por pressão de clientes/consumidores ou órgãos de defesa Número de produtos/serviços proibidos em outros países e ainda comercializados no Brasil Número de melhorias implementadas com o objetivo de oferecer produtos e serviços mais seguros 2005 7 2 0 0 0 0 0 0 Outro instrumento de relacionamento com o público é o Conselho de Clientes, uma bem-sucedida iniciativa na Região Sul para agregar formadores de opinião e de envolvê-los nos processos mais importantes da Companhia. Fazem parte do Conselho representantes de instituições, como associações comerciais e industriais, Poder Legislativo, prefeituras, universidades, Procons, Anatel, além de representantes da própria Companhia. Em geral, os encontros reúnem 28 participantes, sendo dez conselheiros permanentes, dez colaboradores da TIM e oito convidados. TIM PARTICIPAÇÕES Excellence in Service 2004 Total calls answered by the CSC 2005 28,302,567 42,116,193 Percentage of complaints in relation to the total calls answered by the CSC 1.75% 3.03% Percentage of complaints not answered by the CSC 0.17% 0.15% Average waiting time on the CSC line until the call is first answered (in minutes) 3’05” 3’28” Number of innovations implemented as a consequence of the activity of the Ombudsman and/or the Client Service Center n.av.* n.av.* * Information not yet available, since the Office of the Ombudsman was only set up in the last quarter of 2005. Awareness and Management of Potential Damage due to our Products and Services 2004 2005 Number of suits filed against us for noncompliance with regulations concerning consumer/client health and safety 7 2 Number of products recalled because of pressure from client/consumer or protection agencies 0 0 Number of products/services banned in other countries and still sold in Brazil 0 0 Number of improvements made to offer safer products and services 0 0 Another client relations tool is the Client Council, a successful initiative in the Southern Region to bring together opinion leaders and involve them in our most important processes. The Council is made up of representatives from institutions such as business and industry associations, the Legislature, towns and cities, universities, consumer protection and regulatory agencies (Procons, Anatel), in addition to our own representatives. The meetings typically have 28 participants, of whom 10 are permanent members, 10 are TIM employees, and eight are guests. Another initiative geared towards clients is the Client Satisfaction Committee, composed of our Senior Executive Officers and representatives from all areas of TIM Participações that deal directly or indirectly with end-users. The members of this committee meet every two months to review all processes involving clients and their respective quality indicators. 92 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Outra ação voltada para os clientes é o Comitê de Satisfação do Cliente, formado pela alta hierarquia da Companhia e por todas as áreas da TIM Participações que têm relacionamento direto ou indireto com o público final. Os integrantes deste comitê reúnem-se bimestralmente para analisar todos os processos que envolvem clientes e seus respectivos indicadores de qualidade. TIM NORDESTE Excelência do Atendimento 2004 Total de ligações atendidas pelo SAC 2005 13.969.797 18.319.700 Percentual de reclamações em relação ao total de ligações atendidas pelo SAC 2,58% 7,03% Percentual de reclamações não atendidas pelo SAC 1,72% 0,00% 3’08” 3’16” nd* nd* Tempo médio de espera no telefone do SAC até o início do atendimento (em minutos) Quantidade de inovações implantadas em razão da interferência do ouvidor e/ou do serviço de atendimento ao consumidor/cliente *Informação ainda não disponível, devido à implantação da Ouvidoria no último trimestre de 2005. Conhecimento e Gerenciamento dos Danos Potenciais dos Produtos e Serviços 2004 Número de processos sofridos por não cumprimento de regulamentação relacionados à saúde e segurança do consumidor/cliente Número de produtos retirados do mercado por pressão de clientes/consumidores ou órgãos de defesa Número de produtos/serviços proibidos em outros países e ainda comercializados no Brasil Número de melhorias implementadas com o objetivo de oferecer produtos e serviços mais seguros 2005 0 0 0 0 0 0 0 0 Cabe destacar a inauguração do Centro de Excelência em Atendimento ao Cliente no Estado de Pernambuco, em novembro de 2005, o qual emprega atualmente 500 colaboradores próprios, e que agrega ainda mais qualidade aos serviços prestados na Região Nordeste. Instituições especializadas têm feito bimestralmente pesquisas nacionais para o Grupo TIM e confirmam a satisfação dos clientes por nossos serviços. Estas pesquisas incluem a concorrência e objetivam avaliar, além da TIM NORDESTE Excellence in Service 2004 Total calls answered by the CSC 2005 13,969,797 18,319,700 Percentage of complaints in relation to the total calls answered by the CSC 2.58% 0.00% Percentage of complaints not answered by the CSC 1.72% 0.00% Average waiting time on the CSC line until the call is first answered (in minutes) 3’08” 3’16” Number of innovations implemented as a consequence of the activity of the Ombudsman and/or the Client Service Center n.av.* n.av.* * Information not yet available, since the Office of the Ombudsman was only set up in the last quarter of 2005. Awareness and Management of Potential Damage due to our Products and Services 2004 2005 Number of suits filed against us for noncompliance with regulations concerning consumer consumer/client health and safety 0 0 Number of products recalled because of pressure from client/consumer or protection agencies 0 0 Number of products/services banned in other countries and still sold in Brazil 0 0 Number of improvements made to offer safer products and services 0 0 In November 2005 we opened the Center of Excellence in Client Service in the State of Pernambuco. This currently employs 500 dedicated staff, providing even more quality in the services rendered in the Northeast. Polling experts have been conducting surveys on a bimonthly basis for the TIM Group and confirm client satisfaction with our services. The polls, which also cover our competitors, aim to assess not only “Em 2005, a Ouvidoria foi the quality of the services rendered, but also coverage, innovation, expandida à Região Nordeste prices and the handsets, among other aspects. The results not e, posteriormente, adotada only contribute in our adoption of new action plans, but also con- pelo restante do Grupo TIM” firm the growing degree of satisfaction of TIM Participações clients, as against those of our competitors. “In 2005, the Ombudsman services were extended to the Northeastern Region, and subsequently were adopted by the rest of the TIM Group” 94 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT qualidade dos serviços prestados, a cobertura, a inovação, os preços, os aparelhos, entre outros aspectos. Os resultados não apenas contribuem para a adoção de novos planos de ação, como também confirmam a evolução do grau de satisfação dos clientes da TIM Participações em relação aos competidores. TIM SUL Excelência do Atendimento 2004 Total de ligações atendidas pelo SAC 2005 14.332.770 23.796.493 Percentual de reclamações em relação ao total de ligações atendidas pelo SAC 0,36% 3,28% Percentual de reclamações não atendidas pelo SAC 0,27% 0,00% 2’25” 2’58” nd* nd* Tempo médio de espera no telefone do SAC até o início do atendimento (em minutos) Quantidade de inovações implantadas em razão da interferência do ouvidor e/ou do serviço de atendimento ao consumidor/cliente Conhecimento e Gerenciamento dos Danos Potenciais dos Produtos e Serviços 2004 Número de processos sofridos por não-cumprimento de regulamentação relacionados à saúde e segurança do consumidor/cliente Número de produtos retirados do mercado por pressão de clientes/consumidores ou órgãos de defesa Número de produtos/serviços proibidos em outros países e ainda comercializados no Brasil Número de melhorias implementadas com o objetivo de oferecer produtos e serviços mais seguros 2005 7 2 0 0 0 0 0 0 Fornecedores: parcerias regidas pela ética no negócio A TIM Participações conta com o documento chamado Princípios Empresariais, que define uma série de regras relativas ao comportamento ético nos relacionamentos e processos da empresa e que são aplicadas nas relações de negócios com os fornecedores na Região Nordeste. A Companhia definiu ainda um conjunto de regras relacionadas à questão do desenvolvimento sustentável, como a de adquirir baterias para as Estações Rádio-Base de fornecedores cujos produtos estejam de acordo com as especificações ambientais. TIM SUL Excellence in Service 2004 Total calls answered by the CSC 2005 14,332,770 23,796,493 Percentage of complaints in relation to the total calls answered by the CSC 0.36% 3.28% Percentage of complaints not answered by the CSC 0.27% 0.00% Average waiting time on the CSC line until the call is first answered (in minutes) 2’25” 2’58” Number of innovations implemented as a consequence of the activity of the Ombudsman and/or the Client Service Center n.av.* n.av.* * Information not yet available, since the Office of the Ombudsman was only set up in the last quarter of 2005 Awareness and Management of Potential Damage due to our Products and Services 2004 2005 Number of suits filed against us for noncompliance with regulations concerning consumer/client health and safety 7 2 Number of products recalled because of pressure from client/consumer or protection agencies 0 0 Number of products/services banned in other countries and still sold in Brazil 0 0 Number of improvements made to offer safer products and services 0 0 Suppliers: partnerships governed by business ethics A Ouvidoria tem sido um instrumento eficaz no TIM Participações has a document on ‘Corporate Principles’, which relacionamento com os clientes sets out a series of rules concerning ethical behavior in corporate The Ombudsman has been an relationships and processes that are applied in the business rela- effective instrument in the tions with suppliers in the Northeast. The Company has also established a set of rules on sustainable development, such as only buying batteries for the Radiobase Stations from suppliers whose products meet environmental specifications. “Regras de comportamento norteiam o relacionamento com Fornecedores” “Our relationships with Suppliers are guided by rules of conduct” relationship with our clients 96 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Governo e Sociedade: transparência acima de tudo A TIM Participações relaciona-se com os poderes públicos, buscando sempre estabelecer um diálogo transparente para colaboradores, clientes, investidores, fornecedores e a comunidade em geral. Em função da preocupação permanente no alinhamento com os interesses da sociedade e com a melhoria nas condições sociais e políticas do País, a Companhia tem presença ativa em associações empresariais e procura colaborar na criação e desenvolvimento de propostas de interesse público e social. Dessa forma, a TIM Participações tem participado de associações como o Comitê de Telecomunicações da Câmara Americana de Comércio – AMCHAM, a Associação Brasileira da Indústria de Eletro Eletrônicos – Abinee, a Federação de Indústrias do Paraná, o Instituto Ação Empresarial pela Cidadania de Pernambuco, o Instituto Ethos de Empresas e Responsabilidade Social e no programa “Desperdício Zero”, da Secretaria Estadual de Meio Ambiente do Estado do Paraná. Comunidade: preocupação crescente com as demandas sociais Em 2005, a TIM Participações deu prosseguimento aos projetos sociais desenvolvidos nas Regiões Sul e Nordeste, onde foram investidos cerca de R$ 1,2 milhão. A TIM Participações investiu R$ 1,2 milhão em projetos sociais TIM Participações invested R$ 1.2 million in social projects Government and Society: transparency above all “A Companhia tem presença TIM Participações engages with the government, constantly striving ativa em associações empresariais to establish a transparent dialogue with employees, clients, inves- e colabora no desenvolvimento tors, suppliers and the community at large. de propostas de interesse público” As a result of our concern to align our company interests with the “The Company actively participates in business associations and helps create and implement proposals in the public interest” improvement of social and political conditions in Brazil, we have actively participated in business associations, striving to help create and implement proposals of public and social interest. Thus, TIM Participações takes part in associations such as the Telecommunications Committee of the American Chamber of Commerce (AMCHAM), the Associação Brasileira da Indústria de Eletro Eletrônicos (Abinee), the Federação de Indústrias do Paraná, the Instituto Ação Empresarial pela Cidadania de Pernambuco, the Instituto Ethos de Empresas e Responsabilidade Social and the “Desperdício Zero” program of the State Department for the Environment of Paraná. Community: Growing concern with social demands In 2005, TIM Participações continued to support social projects run in the Southern and Northeastern Regions, investing about R$ 1.2 million. 98 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Envolvimento e Financiamento da Ação Social 2004 Percentual do faturamento bruto destinado à ação social (não incluir obrigações legais, nem tributos, nem benefícios vinculados à condição de funcionários da empresa) 2005 TIM Participações TIM Sul TIM Nordeste 0,13% 0,20% 0,10% 0,04% 0,02% 0,10% TIM Participações TIM Sul TIM Nordeste TIM Participações Do total destinado à ação social, TIM Sul percentual correspondente a doações TIM Nordeste em produtos e serviços TIM Participações Do total destinado à ação social, percentual TIM Sul correspondente a doações em espécie TIM Nordeste Do total destinado à ação social, percentual TIM Participações correspondente a investimentos em projeto TIM Sul TIM Nordeste social próprio TIM Participações Percentual de empregados que realizam trabalhos voluntários na comunidade externa TIM Sul TIM Nordeste à empresa Quantidade de horas mensais doadas TIM Participações (liberadas do horário normal de trabalho) TIM Sul pela empresa para trabalho voluntário TIM Nordeste de funcionários 0% nd 0% 0,2% 0,3% 0% 57% 38% 100% 43% 61% 0% nd 4% 4,9% 0% 0% 0% 0,8% 0,5% 0% 50% 86% 30% 49% 13% 70% nd 4% 5,5% nd 0 40 nd 0 155 Do total destinado à ação social, percentual utilizado em publicidade Abaixo, um resumo das principais iniciativas de responsabilidade social voltadas para a comunidade e apoiadas pela Companhia em 2005: Social TIM Música nas Escolas Um dos principais projetos sociais adotados pela TIM Participações com base no projeto nacional do Grupo TIM para o Brasil. O TIM Música nas Escolas é um programa social voltado para a área educacional que leva a música para alunos de escolas públicas. Esta ação de inclusão social vem sendo desenvolvida na Região Nordeste, mais precisamente em seis escolas da região de Recife, em PE. Neste estado, o programa TIM Música nas Escolas beneficia 1.680 crianças, por meio de oficinas ministradas por arte-educadores e artistas. O investimento total no programa foi de R$ 532,8 mil, ao longo de 2005. Pastoral da Criança A Companhia vem desenvolvendo uma parceria com a Pastoral da Criança em projetos de alfabetização de adultos e de capacitação de “O projeto Sou Ligado! promove Involvement in and Funding for Social Work 2004 a inclusão digital de trabalhadores 2005 Percentage of the gross revenues destined to social work (excluding taxes on the payroll and benefits given to company employees TIM Participações TIM Sul TIM Nordeste 0.13% 0.20% 0.10% 0.04% 0.02% 0.10% Out of the total destined to social work, percentage spent on advertising TIM Participações TIM Sul TIM Nordeste 0% n.av. 0% 0% 0% 0% Out of the total destined to social work, percentage corresponding to donations in the form of products and services TIM Participações TIM Sul TIM Nordeste 0.2% 0.3% 0% 0.8% 0.5% 0% Out of the total destined to social work, percentage corresponding to cash donations TIM Participações TIM Sul TIM Nordeste 57% 38% 100% 50% 86% 30% Out of the total destined to social work, percentage corresponding to investments in our own social project TIM Participações TIM Sul TIM Nordeste 43% 61% 0% 49% 13% 70% TIM Participações Percentage of employees doing volunteer work in the community outside TIM Sul TIM Nordeste the company n.av. 4% 4.8% n.av. 4% 5.5% Monthly hours donated (from the normal TIM Participações business hours) by the company for TIM Sul volunteer work by employees TIM Nordeste n.av. 0 40 n.av. 0 155 através do acesso a telefones celulares com custos reduzidos” “The ‘Sou Ligado!’ project promotes the digital inclusion of workers by providing them access to low-cost cell phones” A summary of the main social responsibility initiatives targeting the community and supported by the Company in 2005 follows below: Social TIM Música nas Escolas (Music in the Schools) One of the main social projects adopted by TIM Participações within the TIM Group national project for Brazil, TIM Música nas Escolas is an education program that takes music to public school students. This social inclusion effort is being developed in the Northeastern Re- A TIM apóia projetos da Pastoral da Criança TIM supports the gion, more precisely in six schools in the region of Recife (PE). In this ‘Pastoral da Criança’ State, the TIM Música nas Escolas program assists 1,680 children by in its projects offering them workshops taught by art teachers and artists. The total investment in the program was R$ 532.8 thousand in 2005. Pastoral da Criança (the Pastoral Children’s Association) The Company has a partnership with the Pastoral da Criança in adult literacy programs and in the training of community leaders. One of the projects supported is the Alfabetização de Jovens e Adultos which we fund in the Northeast and in the States of Paraná and Santa Catarina, assisting 11.5 thousand people. Another project we support is ‘Adote uma Comunidade’ (Adopt a Community), which is 100 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT lideranças comunitárias. Um dos projetos apoiados é o Alfabetização de Jovens e Adultos, em que a Companhia financia o programa no Nordeste e nos estados do Paraná e Santa Catarina, beneficiando 11,5 mil pessoas. Outro projeto apoiado é o Adote uma Comunidade, que está implantado em 56 comunidades paranaenses e catarinenses. O projeto Alfabetização de Jovens e Adultos tem um investimento de R$ 189.000 por ano, enquanto o projeto Adote uma Comunidade tem investimento de R$ 100.800 por ano. Sou Ligado! A TIM Participações S.A. promove a inclusão digital, por meio do Projeto Sou Ligado!, desenvolvido em parceria com a ONG Visão Mundial. O objetivo do projeto é ajudar a desenvolver os negócios de microempreendedores e outros trabalhadores de baixa renda. O projeto visa promover a inclusão digital desses trabalhadores com o acesso a telefones celulares a custos reduzidos e financiados por meio do microcrédito pessoal. O programa permite ainda o uso de ferramentas de informática nas duas sedes do projeto em Pernambuco, com a criação de Centros de Inclusão Digital, onde os beneficiados pelo projeto podem usar estes locais como se fossem um Home Office. O projeto recebeu investimentos de R$ 892,5 mil para o biênio 2004/2005. Junior Achievement Projeto desenvolvido em conjunto com a ONG Junior Achievement e voltado para a capacitação de jovens para o mercado empreendedor. O projeto contou com a participação de 37 voluntários da TIM. Um dos resultados desta ação foi a criação de um ciclo de encontros motivacionais com os professores das escolas envolvidas no Junior Achievement, para explicar os objetivos e metodologia do projeto. O projeto Junior Achievement A segunda iniciativa desenvolvida foi o projeto de leitura, com o objetivo estimula o empreendedorismo de estimular o hábito da leitura entre crianças, principalmente entre Junior Achievement encourages os alunos da quinta série, para uniformizar seu nível de aprendizado. the entrepreneurial spirit O projeto recebeu investimentos de R$ 13 mil em 2005. Em Curitiba, os colaboradores participaram como voluntários do projeto Sombra Empresário Por Um Dia. Projeto Casa de Passagem A TIM Participações deu continuidade ao apoio a esta instituição responsável por diversas ações de recuperação e prevenção junto a run in 56 Paraná and Santa Catarina communities. The Alfabetização de Jovens e Adultos project invests R$ 189,000 per year, while the Adote uma Comunidade project invests R$ 100,800 per year. Sou Ligado! TIM Participações S.A. fosters digital inclusion by means of the Sou “O Junior Achievement é voltado Ligado! project, developed in partnership with the Visão Mundial para a capacitação de jovens para NGO. The project aim is to help develop the business of micro entrepreneurs and low-income workers. The project aims to ensure o mercado empreendedor e contou the digital inclusion of these workers by providing them with access com 37 voluntários da TIM em 2005” to low-cost cell phones, funded by a small personal loan. The program also allowed them to use computer tools in the two project offices in Pernambuco, by creating Digital Inclusion Centers, which people assisted by the project may use as a Home Office. The project received R$ 892.5 thousand in investments during the two-year period 2004/2005. Junior Achievement This project was developed jointly with the Junior Achievement NGO and is geared to training young people in entrepreneurship. The project counted on 37 TIM volunteers. One of the results of this effort was the creation of a series of motivational meetings with teachers from schools involved in Junior Achievement, to explain the project goals and methods. The second initiative developed was the reading project, aimed at stimulating children, mainly fifth grade students, to read in order to standardize their level of learning. The project received investments of R$ 13 thousand in 2005. In Curitiba, our employees volunteered in the “Sombra Empresário por um dia” business shadow project. Projeto Casa de Passagem (Halfway House) TIM Participações continued supporting this institution, which is responsible for several rehabilitation and prevention efforts targeting young people at risk. The project receives an annual grant of R$ 42 thousand and assists about 500 children and youths per year. In 2005, TIM Participações offered job training courses together with the Junior Achievement NGO, catering to the young people in the project who showed both interest and the aptitude for these courses. “Junior Achievement aims at training young people in entrepreneurship and counted on 37 TIM volunteers in 2005” 102 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT jovens em situação de risco social. O projeto recebe um apoio anual no valor de R$ 42 mil e beneficia cerca de 500 jovens e crianças. Durante 2005, a TIM Participações desenvolveu cursos profissionalizantes, em conjunto com a ONG Junior Achievement, voltados para os jovens dentro do projeto da Casa de Passagem que demonstrassem interesse e aptidão por estes cursos. Atualmente, oito jovens ex-alunos dos cursos profissionalizantes e que faziam parte da Casa de Passagem já foram contratados como funcionários da Companhia. Ligando Vidas O Projeto Ligando Vidas foi criado em parceria com o Hospital Pequeno Príncipe, em Curitiba (PR). Seu objetivo é agilizar a comunicação entre o hospital e os pacientes que aguardam a doação de órgãos para transplante. A TIM fornece aparelhos celulares sem custo para o hospital, que os disponibiliza a famílias sem acesso à telefonia, que estão na fila do transplante. Com a facilidade e agilidade de comunicação pelo celular, aumenta a possibilidade de localizar rapidamente o paciente, reduzindose o risco de insucesso na operação. O projeto teve investimentos de R$ 10 mil e beneficiou 50 crianças. Hospital Pequeno Príncipe e Hospital Joana de Gusmão O Hospital Pequeno Príncipe desenvolve, ao final de cada ano, brindes solidários com o objetivo de arrecadar fundos para a melhoria das instalações do hospital. Desde 2001, a TIM Participações tem adquirido estes produtos para presentear como brinde de Natal para colaboradores e um grupo de clientes. Atualmente, parte da renda é repassada pelo Hospital Pequeno Príncipe, de Curitiba, para o Hospital Joana de Gusmão, em Florianópolis. Essa receita é utilizada para modernização e reforma de instalações como a construção de um novo centro cirúrgico do Hospital Pequeno Príncipe. Em 2005 foram investidos R$ 134,2 mil. Arte Urbana A preocupação da TIM Participações S.A. com a inclusão social também pode ser traduzida pelo Projeto Arte Urbana. O projeto foi desenvolvido na Região Sul do País em parceria com a ONG Cidade Escola Aprendiz e trabalhou a promoção da cidadania com alunos da rede pública de ensino, em diversas atividades. Uma das atividades desenvolvidas pelo Arte Urbana foi ensinar os estudantes a fazer painéis de mosaico To date, eight young former students of the job-training courses who were at the ‘Casa de Passagem’ have been hired by the Company. Ligando Vidas (Connecting Lives) The Projeto Ligando Vidas was created under a partnership with Hospital Pequeno Príncipe, in Curitiba (PR) The aim is to speed up communication between the hospital and transplant patients waiting for an organ. TIM provides cell phones at no cost to the hospital, which passes them on to low-income families without access phones waiting for a transplant. With the speedy and easy cell phone communication, the possibility of locating the patient quickly is much higher, thus reducing the risk of transplant failure. The project absorbed R$ 10 thousand in investments and assisted 50 children. “O TIM Música nas Escolas leva a educação por meio da música para alunos de escolas públicas” The ‘Pequeno Príncipe’ and ‘Joana de Gusmão’ Hospitals The ‘Hospital Pequeno Príncipe’ sells end-of-year gifts to companies in order to raise funds to improve the Hospital facilities. Since “TIM Música nas Escolas provides education through music to public school students” 2001, TIM Participações has been buying these, to give to employees and a group of clients as Christmas gifts. A portion of the revenues are passed on by Hospital Pequeno Príncipe, in Curitiba, to Hospital Joana de Gusmão, in Florianópolis. The revenues are used to modernize and renovate the facilities, such as building a new operating room for Hospital Pequeno Príncipe. In 2005, R$ 134.2 thousand were invested. Arte Urbana (Urban Art) TIM Participações S.A. concern with social inclusion is evident in its support for the Projeto Arte Urbana. This project was developed in the Southern Region of Brazil in a partnership with the Cidade Escola Aprendiz NGO. It teaches citizenship values to children in public schools, through several activities. One of the activities developed by Arte Urbana was teaching students to make glass mosaic panels to repair damaged walls. The scheme was extended to 750 local school students in Joinville (SC) and Maringá (PR). R$ 45.8 thousand were invested in Arte Urbana. O Casa de Passagem beneficia 500 Instituto Qualidade no Ensino (the Quality in Teaching Institute) jovens/crianças The goal of this project is to provide information to Portuguese Lan- 500 young people and guage and Mathematics teachers from public schools, in order to children benefit from the improve student learning in the 38 public schools in Recife. TIM Casa de Passagem scheme 104 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT com pastilhas de vidro para reparar muros depredados. O projeto atingiu 750 alunos de escolas municipais em Joinville (SC) e Maringá (PR). Foram investidos R$ 45,8 mil para realizar o Arte Urbana. Instituto Qualidade no Ensino Este projeto tem o objetivo de desenvolver ações de informação junto a professores de português e de matemática da rede pública de ensino, para ajudar a melhorar o aprendizado das crianças matriculadas nas 38 escolas públicas de Recife. A TIM participa do IQE junto com outras grandes empresas instaladas no País e seu envolvimento é feito tanto pela sua participação como mantenedora do projeto quanto pelo programa de voluntariado corporativo da TIM Participações, Coração Amigo. O projeto recebeu R$ 12 mil de investimentos em 2005 e as ações na parte de voluntariado envolveram a adoção de uma das 38 escolas, para trabalhar diretamente no apoio à parte de infra-estrutura desta escola. Voluntariado Coração Amigo A TIM Participações também estimula o voluntariado empresarial entre seus colaboradores pelo projeto Coração Amigo. As campanhas de voluntariado são feitas em toda a Companhia respeitando a regionalidade de cada operadora. Ao longo do ano foram desenvolvidas campanhas de arrecadação de alimentos, agasalhos e brinquedos. Salas de alfabetização de jovens no Nordeste e cursos de informática na Região Sul foram montados com o objetivo de promover a inclusão digital para jovens de baixa renda e também para filhos de colaboradores. A Companhia conta com um total de 200 voluntários, sendo 37 envolvidos diretamente nas atividades do Projeto Junior Achievement. O Projeto Coração Amigo também se engajou em várias atividades em conjunto com a ONG de programas de voluntariado Recife Solidário e com o Instituto PróCidadania de Curitiba. O Projeto Sou Ligado! promove a inclusão digital The Sou Ligado! project promotes digital inclusion takes part in the IQE together with other major companies in Brazil, both by funding the project and by providing volunteers from the TIM “O projeto Sou Ligado! ajuda Participações staff volunteer program ‘Coração Amigo’. The project a desenvolver negócios received R$ 12 thousand in investment in 2005 and the volunteer de microempreendedores” work involved the adoption of one of the 38 schools to receive support for its infrastructure. Volunteer Work Coração Amigo (Friendly Heart) TIM Participações also encourages volunteer work by its employees under the Coração Amigo project. The volunteer work campaigns are run thoughout the Company, but according to the regional characteristics of each operator. During the year we conducted campaigns to collect food, warm clothes and toys. Youth literacy classes were set up in the Northeast and computing courses were offered in the South to promote the digital inclusion of young people from low-income backgrounds and also to teach the children of our employees. We have a total of 200 volunteers, 37 of them directly involved in the activities of the Junior Achievement project. The Coração Amigo project is also engaged in several activities together with the volunteer work NGO Recife Solidário and with the Instituto Pró-Cidadania de Curitiba. “The Sou Ligado! project helps micro entrepreneurs to develop their businesses” 106 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Ambiental Recolhimento de Baterias Na área ambiental, a TIM Participações S.A. deu continuidade ao projeto de Recolhimento de Baterias, seguindo as especificações da legislação de proteção ao meio ambiente no país. Já o Projeto Recicla TIM atua na reeducação ambiental e é desenvolvido, na Região Nordeste, em parceria com a Cooperativa de Agentes em Gestão de Resíduos Sólidos – Coopagres. A observância da legislação ambiental pela Companhia também se reflete na política de aquisição de baterias para as Estações Rádio-Base – ERBs, de fornecedores que satisfaçam as exigências estabelecidas pelas leis de proteção ambiental brasileiras. TIM Participações 2004 Consumo anual de água (em m³) 2005 14.105 18.451 nd nd 147 161 Volume médio anual de CO² e outros gases do efeito estufa emitidos na atmosfera (em toneladas) Quantidade anual (em toneladas) de resíduos sólidos gerados (lixo, dejetos, entulho etc.) TIM Sul 2004 Consumo anual de água (em m³) 2005 10.344 11.704 nd nd 132 140 Volume médio anual de CO² e outros gases do efeito estufa emitidos na atmosfera (em toneladas) Quantidade anual (em toneladas) de resíduos sólidos gerados (lixo, dejetos, entulho etc.) TIM Nordeste 2004 Consumo anual de água (em m³) Volume médio anual de CO² e outros gases do efeito estufa emitidos na atmosfera (em toneladas) Quantidade anual (em toneladas) de resíduos sólidos gerados (lixo, dejetos, entulho etc.) 2005 3.761 6.747 nd nd 15 21 “A TIM atua no recolhimento de The Environment baterias e na educação ambiental” ‘Recolhimento de Baterias’ (Used Battery Collection project) As regards the environment, TIM Participações S.A. proceeded with the Recolhimento de Baterias used battery collection project, in compliance with Brazilian environmental laws. The ‘Recicla TIM’ recycling project, in turn, works on environmental reeducation and is run in the Northeast in partnership with the Cooperativa de Agentes em Gestão de Resíduos Sólidos (Coopagres) waste management cooperative. Our compliance with environmental laws is also demonstrated by our policy of only buying batteries for the Radiobase Stations (ERBs) from suppliers meeting the requirements of the Brazilian environmental protection laws. TIM Participações 2004 Annual water consumption (in m3) Annual average volume of CO2 and other greenhouse gases released in the atmosphere (in tons) 2005 14,105 18,451 n.av.* n.av.* 147 161 Annual quantity (in tons) of solid waste generated (garbage, organic waste, construction waste, etc.) TIM Sul 2004 Annual water consumption (in m3) Annual average volume of CO2 and other greenhouse gases released in the atmosphere (in tons) 2005 10,344 11,704 n.av.* n.av.* 132 140 Annual quantity (in tons) of solid waste generated (garbage, organic waste, construction waste, etc.) TIM Nordeste 2004 2005 Annual water consumption (in m3) 3,761 6,747 Annual average volume of CO2 and other greenhouse gases released in the atmosphere (in tons) n.av.* n.av.* 15 21 Annual quantity (in tons) of solid waste generated (garbage, organic waste, construction waste, etc.) “TIM is active in the collection of used batteries and in environmental education” BALANÇO SOCIAL ANUAL 2005 TIM PARTICIPAÇÕES S. A. 1 – BASE DE CÁLCULO 2005 Valor (mil reais) 2.918.215 553.262 5.686 Receita líquida (RL) Resultado operacional (RO) Folha de pagamento bruta (FPB) 2 – INDICADORES SOCIAIS INTERNOS Valor (mil) % sobre FPB % sobre RL Valor (mil) % sobre FPB % sobre RL 64 985 -112 135 0 0 0 1 838 160 2.071 1,13% 17,32% -1,96% 2,37% 0,01% 0,00% 0,00% 0,02% 14,74% 2,82% 36,43% 0,00% 0,03% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,03% 0,01% 0,07% 23 525 -24 111 0 0 0 0 654 62 1.352 0,71% 16,06% -0,74% 3,41% 0,01% 0,00% 0,00% 0,01% 19,98% 1,90% 41,35% 0,00% 0,02% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,03% 0,00% 0,05% Valor (mil) % sobre RO % sobre RL Valor (mil) % sobre RO % sobre RL 876 3.876 186 425 0 227 0 1.289 0 1.289 0,16% 0,00% 0,03% 0,00% 0,00% 0,04% 0,00% 0,23% 0,00% 0,23% 0,03% 0,00% 0,01% 0,00% 0,00% 0,01% 0,00% 0,04% 0,00% 0,04% 363 3.217 144 433 0 69 0 4.226 866.321 870.547 0,08% 0,72% 0,03% 0,10% 0,00% 0,02% 0,00% 0,94% 193,08% 194,03% 0,01% 0,13% 0,01% 0,02% 0,00% 0,00% 0,00% 0,16% 33,78% 33,94% Valor (mil) % sobre RO % sobre RL Valor (mil) % sobre RO % sobre RL Alimentação Encargos sociais compulsórios Previdência privada Saúde Segurança e saúde no trabalho Educação Capacitação e desenvolvimento profissional Creches ou auxílio-creche Participação nos lucros ou resultados Outros Total – Indicadores sociais internos 3 – INDICADORES SOCIAIS EXTERNOS Educação Cultura Saúde e saneamento Esporte Combate à fome e segurança alimentar Outros Cultura Total das contribuições para a sociedade Tributos (excluídos encargos sociais) Total – Indicadores sociais externos 4 – INDICADORES AMBIENTAIS Investimentos relacionados com a produção/ operação da empresa Investimentos em programas e/ou projetos externos Total dos investimentos em meio ambiente Quanto ao estabelecimento de “metas anuais” para minimizar resíduos, o consumo em geral na produção/operação e aumentar a eficácia na utilização de recursos naturais, a empresa 0 0,00% 516 0,09% 516 0,09% ( X ) não possui metas ( ) cumpre de 0 a 50% ( ) cumpre de 51 a 75% ( ) cumpre de 76 a 100% 5 – INDICADORES DO CORPO FUNCIONAL Nº de empregados(as) ao final do período Nº de admissões durante o período Nº de empregados(as) terceirizados(as) Nº de estagiários(as) Nº de empregados(as) acima de 45 anos Nº de mulheres que trabalham na empresa % de cargos de chefia ocupados por mulheres Nº de negros(as) que trabalham na empresa % de cargos de chefia ocupados por negros(as) Nº de portadores(as) de deficiência ou necessidades especiais 6 – INFORMAÇÕES RELEVANTES QUANTO AO EXERCÍCIO DA CIDADANIA EMPRESARIAL Relação entre a maior e a menor remuneração na empresa Número total de acidentes de trabalho Os projetos sociais e ambientais desenvolvidos pela empresa foram definidos por: Os pradrões de segurança e salubridade no ambiente de trabalho foram definidos por: Quanto à liberdade sindical, ao direito de negociação coletiva e à representação interna dos(as) trabalhadores(as), a empresa: A previdência privada contempla: ( ) direção ( ) direção e gerências ( ) não se envolve ( ) direção A participação dos lucros ou resultados contempla: ( ) direção Na seleção dos fornecedores, os mesmos padrões éticos e de responsabilidade social e ambiental adotados pela empresa: Quanto à participação de empregados(as) em programas de trabalho voluntário, a empresa: Número total de reclamações e críticas de consumidores(as): ( ) não são considerados ( ) não se envolve na empresa 2436 na empresa nd % % de reclamações e críticas atendidas ou solucionadas: Valor adicionado total a distribuir (em mil R$): Distribuição do Valor Adicionado (DVA): 2004 Valor (mil reais) 2.564.632 448.677 3.270 – 0,00% 0,02% 0,02% 0 0,00% 382 0,09% 382 0,09% ( X ) não possui metas ( ) cumpre de 0 a 50% ( ) cumpre de 51 a 75% ( ) cumpre de 76 a 100% 0,00% 0,01% 0,01% 2005 2004 50 3 0 0 2 20 14,28% ND ND 0 9 1 0 0 4 3 0,00% ND ND 0 2005 Metas 2006 39,66346154 0 ( X ) direção ( ) todos(as) ( ) direção e gerências empregados(as) ( ) todos(as) ( X ) todos(as) ( ) direção empregados(as) + Cipa e gerências ( X ) segue as ( ) incentiva ( ) não se normas da OIT e segue a OIT envolverá ( ) direção ( X ) todos(as) ( ) direção e gerências empregados(as) ( ) direção ( X ) todos(as) ( ) direção e gerências empregados(as) ( X ) são ( ) são ( ) não serão sugeridos exigidos considerados ( ) apóia ( X ) organiza ( ) não e incentiva se envolverá no Procon na Justiça na empresa 4314 765 nd no Procon na Justiça na empresa 100% nd % nd % Em 2005: R$ 1.750.560 64,44% governo 6,13% colaboradores(as) 7,57% acionistas 1,23% acionistas minoritários 5,4% terceiros 15,23% retido 0 N/A ( X ) direção e gerências ( ) todos(as) empregados(as) ( ) seguirá as normas da OIT ( ) direção e gerências ( ) direção e gerências ( X ) serão sugeridos ( ) apoiará ( ) todos(as) empregados(as) ( X ) todos(as) + Cipa ( X ) incentivará e seguirá a OIT ( X ) todos(as) empregados(as) ( X ) todos(as) empregados(as ( ) serão exigidos ( X ) organizará e incentivará no Procon na Justiça nd nd no Procon na Justiça nd % nd % Em 2004: R$ 1.514.530 65,18% governo 6,54% colaboradores(as) 4,8% acionistas 4,63% acionista minoritário 6,09% terceiros 15,2% retido ANNUAL SOCIAL BALANCE / 2005 TIM PARTICIPAÇÕ PARTICIPAÇÕES S. A. 1 – BASIS OF CALCULATION 2005 AMOUNT (R$ THOUSAND) 2,918,215 553,262 5,686 Net Revenue (NR) Operating Result (OR) Gross Payroll (GP) 2 – INTERNAL SOCIAL INDICATORS Food Mandatory Social Charges Private Pension Health Security and medicine at work Education Culture Training and professional development Day care or day care aid Profit Sharing Others Total– Internal Social Indication 3 – EXTERNAL SOCIAL INDICATORS Education Culture Health and sanitation Sports Nutritional support and food aid Others Total Contribuitions to Society Taxes (Excluding social charges) Total – External Social Indication 4 – ENVIRONMENTAL INDICATORS % over GP % over NR Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR 64 985 -112 135 0 0 0 0 1 838 160 2,071 1.13% 17.32% -1.96% 2.37% 0.01% 0.00% 0.00% 0.00% 0.02% 14.74% 2.82% 36.43% 0.00% 0.03% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.03% 0.01% 0.07% 23 525 -24 111 0 0 0 0 0 654 62 1,352 0.71% 16.06% -0.74% 3.41% 0.01% 0.00% 0.00% 0.00% 0.01% 19.98% 1.90% 41.35% 0.00% 0.02% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.03% 0.00% 0.05% Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR 876 3.876 186 425 0 227 1,289 0 1,289 0.16% 0.00% 0.03% 0.00% 0.00% 0.04% 0.23% 0.00% 0.23% 0.03% 0.00% 0.01% 0.00% 0.00% 0.01% 0.04% 0.00% 0.04% 363 3,217 144 433 0 69 4,226 866,321 870,547 0.08% 0.72% 0.03% 0.10% 0.00% 0.02% 0.94% 193.08% 194.03% 0.01% 0.13% 0.01% 0.02% 0.00% 0.00% 0.16% 33.78% 33.94% Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR 0.00% 0.02% 0.02% 0 382 382 0 516 516 0.00% 0.09% 0.09% ( X ) has no goals ( ) achieves 0 to 50% ( ) achieves 51 to 75% ( ) achieves 76 to 100% 5 – STAFF INDICATORS Number of employees at the end of the period Number of employees hired during the period Number of third party employees Number of interns Number of employees over 45 years old Number of women working in the company % of management positions occupied by women Number of black people working in the company % of management positions occupied by black people Number of disabled or special needs employees 6 – RELEVANT INFORMATION RELATING TO THE EXERCISE OF CORPORATE CITIZENSHIP ( ) directors As to workers’ union freedom, right to collective negotiation and internal representation, the company: The personal retirement plans includes: ( ) directors and managers ( ) does not get involved ( ) directors The company profit sharing scheme includes: ( ) directors When selecting suppliers, the same ethical and social responsibility patterns adopted by the company: Regarding the employees’ participation in volunteer work programs, the company: Total number of consumer complaints and criticism: ( ) are not considered ( ) does not get involved at the company 2436 at the company n.av. % % of complaints and claims solved: Total added value to distribute (in R$ Thousand) Added value distribution 2004 Amount (R$ Thousand) 2,564,632 448,677 3,270 Amount (R$ Thousand) Investiment related to the company’s production / operation Investiment in external project / programs Total investiment in environment With regard to the setting of annual targets for minimizing waste, general comsuption in its production / operations, and increasing its efficiency in the use of natural resources, the company: Ratio between best paid and worse paid employee in the company Total number of work accidents The social and environmental projects developed by the company were selected by: Safety and cleanliness in the workplace were set by: – 0.00% 0.09% 0.09% ( X ) has no goals ( ) achieves 0 to 50% ( ) achieves 51 to 75% ( ) achieves 76 to 100% 0.00% 0.01% 0.01% 2005 2004 50 3 0 0 2 20 14.28% n.av. n.av. 0 9 1 0 0 4 3 0.00% n.av. n.av. 0 2005 Targets 2006 39.66346154 0 ( ) all employees ( ) directors ( X ) directors and managers ( ) all employees ( X ) all employees ( X ) directors and managers ( ) all employees ( X ) follows ILO rules ( ) directors and managers ( ) directors and managers ( X ) are suggested ( ) supports ( ) follows ILO rules ( ) directors and managers ( ) directors and managers ( X ) are suggested ( ) supports ( ) directors and managers ( ) encourages and ( ) does not follows ILO rules get involved ( X ) all employees ( ) directors ( X ) all employees ( ) directors ( ) are required ( ) are not considered ( ) does not get involved at the company n.av. at the company n.av. % ( X ) support and encourages At Procon in Court 4314 765 At Procon in Court 100% n.av. % In 2005: R$ 1,750,560 64.44% government 6.13% employees 7.57% shareholders 1.23% minority shareholders 5.4% third parties 15.23% retained 0 N/A ( ) all employees ( X ) all employees ( X ) encourages and follows ILO rules ( X ) all employees ( X ) all employees ( ) are required ( X ) support and encourages At Procon in Court n.av. n.av. At Procon in Court n.av. % n.av. % In 2004: R$ 1,514,530 65.18% government 6.54% employees 4.8% shareholders 4.63% minority shareholders 6.09% third parties 15.2% retained BALANÇO SOCIAL ANUAL 2005 TIM SUL S. A. 1 – BASE DE CÁLCULO 2005 Valor (mil reais) Receita líquida (RL) Resultado operacional (RO) Folha de pagamento bruta (FPB) 2 – INDICADORES SOCIAIS INTERNOS Alimentação Encargos sociais compulsórios Previdência privada Saúde Segurança e saúde no trabalho Educação Cultura Capacitação e desenvolvimento profissional Creches ou auxílio-creche Participação nos lucros ou resultados Outros Total – Indicadores sociais internos 3 – INDICADORES SOCIAIS EXTERNOS % sobre FPB % sobre RL Valor (mil) % sobre FPB % sobre RL 8,83% 22,11% 0,45% 7,05% 0,56% 0,00% 0,00% 3,70% 0,67% 12,34% 1,76% 57,46% 0,28% 0,69% 0,01% 0,22% 0,02% 0,00% 0,00% 0,12% 0,02% 0,38% 0,05% 1,79% 3.413 10.273 322 2.819 257 0 0 1.282 274 5.692 444 24.777 7,37% 22,19% 0,70% 6,09% 0,56% 0,00% 0,00% 2,77% 0,59% 12,30% 0,96% 53,52% 0,24% 0,71% 0,02% 0,19% 0,02% 0,00% 0,00% 0,09% 0,02% 0,39% 0,03% 1,71% Valor (mil) % sobre RO % sobre RL Valor (mil) % sobre RO % sobre RL 175 2,127 186 425 0 110 471 0 471 0,06% 0,00% 0,06% 0,00% 0,00% 0,04% 0,16% 0,00% 0,16% 0,01% 0,00% 0,01% 0,00% 0,00% 0,01% 0,03% 0,00% 0,03% 291 2.027 144 418 0 0 2.880 445.337 448.217 0,12% 0,82% 0,06% 0,17% 0,00% 0,00% 1,16% 179,14% 180,30% 0,02% 0,14% 0,01% 0,03% 0,00% 0,00% 0,20% 30,75% 30,95% Valor (mil) % sobre RO % sobre RL Valor (mil) % sobre RO % sobre RL 0 0,00% 516 0,17% 516 0,17% ( X ) não possui metas ( ) cumpre de 0 a 50% ( ) cumpre de 51 a 75% ( ) cumpre de 76 a 100% 5 – INDICADORES DO CORPO FUNCIONAL Nº de empregados(as) ao final do período Nº de admissões durante o período Nº de empregados(as) terceirizados(as) Nº de estagiários(as) Nº de empregados(as) acima de 45 anos Nº de mulheres que trabalham na empresa % de cargos de chefia ocupados por mulheres Nº de negros(as) que trabalham na empresa % de cargos de chefia ocupados por negros(as) Nº de portadores(as) de deficiência ou necessidades especiais 6 – INFORMAÇÕES RELEVANTES QUANTO AO EXERCÍCIO DA CIDADANIA EMPRESARIAL ( ) direção ( ) direção e gerências ( ) não se envolve ( ) direção A participação dos lucros ou resultados contempla: ( ) direção Na seleção dos fornecedores, os mesmos padrões éticos e de responsabilidade social e ambiental adotados pela empresa: Quanto à participação de empregados(as) em programas de trabalho voluntário, a empresa: Número total de reclamações e críticas de consumidores(as): ( ) não são considerados ( ) não se envolve na empresa 1223 na empresa 100% Em 2005: % de reclamações e críticas atendidas ou solucionadas: Valor adicionado total a distribuir (em mil R$): Distribuição do Valor Adicionado (DVA): 1.448.305 248.593 46.291 4.362 10.921 223 3.483 277 0 0 1.827 333 6.095 868 28.388 Investimentos relacionados com a produção/ operação da empresa Investimentos em programas e/ou projetos externos Total dos investimentos em meio ambiente Quanto ao estabelecimento de “metas anuais” para minimizar resíduos, o consumo em geral na produção/operação e aumentar a eficácia na utilização de recursos naturais, a empresa Relação entre a maior e a menor remuneração na empresa Número total de acidentes de trabalho Os projetos sociais e ambientais desenvolvidos pela empresa foram definidos por: Os pradrões de segurança e salubridade no ambiente de trabalho foram definidos por: Quanto à liberdade sindical, ao direito de negociação coletiva e à representação interna dos(as) trabalhadores(as), a empresa: A previdência privada contempla: – Valor (mil) Educação Cultura Saúde e saneamento Esporte Combate à fome e segurança alimentar Outros Total das contribuições para a sociedade Tributos (excluídos encargos sociais) Total – Indicadores sociais externos 4 – INDICADORES AMBIENTAIS 2004 Valor (mil reais) 1.585.443 301.141 49.401 0,00% 0,03% 0,03% 0 0,00% 373 0,15% 373 0,15% ( X ) não possui metas ( ) cumpre de 0 a 50% ( ) cumpre de 51 a 75% ( ) cumpre de 76 a 100% 0,00% 0,03% 0,03% 2005 2004 1.206 328 81 54 69 752 16,00% ND ND 0 1.134 415 0 52 83 676 26,08% ND ND 0 2005 Metas 2006 76.10993658 8 ( X ) direção ( ) todos(as) ( ) direção e gerências empregados(as) ( ) todos(as) ( X ) todos(as) ( ) direção empregados(as) + Cipa e gerências ( X ) segue as ( ) incentiva ( ) não normas da OIT e segue a OIT se envolverá ( ) direção ( X ) todos(as) ( ) direção e gerências empregados(as) ( ) direção ( X ) todos(as) ( ) direção e gerências empregados(as) ( X ) são ( ) são ( ) não serão sugeridos exigidos considerados ( ) apóia ( X ) organiza ( ) não se e incentiva envolverá no Procon na Justiça na empresa 4188 738 nd no Procon na Justiça na empresa 100% 100% nd % Em 2004: nd % governo nd % colaboradores(as) nd % acionistas nd % terceiros nd % retido 0 N/A ( X ) direção e gerências ( ) todos(as) empregados(as) ( ) seguirá as normas da OIT ( ) direção e gerências ( ) direção e gerências ( X ) serão sugeridos ( ) apoiará no Procon nd no Procon nd % ( ) todos(as) empregados(as) ( X ) todos(as) + Cipa ( X ) incentivará e seguirá a OIT ( X ) todos(as) empregados(as) ( X ) todos(as) empregados(as ( ) serão exigidos ( X ) organizará e incentivará na Justiça nd na Justiça nd % 61,6% governo 6,6% colaboradores(as) 12,0% acionistas 4,6% terceiros 15,2% retido ANNUAL SOCIAL BALANCE / 2005 TIM SUL S. A. 1 – BASIS OF CALCULATION 2005 AMOUNT (R$ THOUSAND) 1,585,443 301,141 49,401 Net Revenue (NR) Operating Result (OR) Gross Payroll (GP) 2 – INTERNAL SOCIAL INDICATORS Food Mandatory Social Charges Private Pension Health Security and medicine at work Education Culture Training and professional development Day care or day care aid Profit Sharing Others Total– Internal Social Indication 3 – EXTERNAL SOCIAL INDICATORS Education Culture Health and sanitation Sports Nutritional support and food aid Others Total Contribuitions to Society Taxes (Excluding social charges) Total – External Social Indication 4 – ENVIRONMENTAL INDICATORS Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR 4,362 10,921 223 3,483 277 0 0 1,827 333 6,095 868 28,388 8.83% 22.11% 0.45% 7.05% 0.56% 0.00% 0.00% 3.70% 0.67% 12.34% 1.76% 57.46% 0.28% 0.69% 0.01% 0.22% 0.02% 0.00% 0.00% 0.12% 0.02% 0.38% 0.05% 1.79% 3,413 10,273 322 2,819 257 0 0 1,282 274 5,692 444 24,777 7.37% 22.19% 0.70% 6.09% 0.56% 0.00% 0.00% 2.77% 0.59% 12.30% 0.96% 53.52% 0.24% 0.71% 0.02% 0.19% 0.02% 0.00% 0.00% 0.09% 0.02% 0.39% 0.03% 1.71% Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR 175 2.127 186 425 0 110 471 0 471 0.06% 0.00% 0.06% 0.00% 0.00% 0.04% 0.16% 0.00% 0.16% 0.01% 0.00% 0.01% 0.00% 0.00% 0.01% 0.03% 0.00% 0.03% 291 2,027 144 418 0 0 2,880 445,337 448,217 0.12% 0.82% 0.06% 0.17% 0.00% 0.00% 1.16% 179.14% 180.30% 0.02% 0.14% 0.01% 0.03% 0.00% 0.00% 0.20% 30.75% 30.95% Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR 0.00% 0.03% 0.03% 0 373 373 Investiment related to the company’s production / operation Investiment in external project / programs Total investiment in environment With regard to the setting of annual targets for minimizing waste, general comsuption in its production / operations, and increasing its efficiency in the use of natural resources, the company: 0 516 516 0.00% 0.17% 0.17% ( X ) has no goals ( ) achieves 0 to 50% ( ) achieves 51 to 75% ( ) achieves 76 to 100% 5 – STAFF INDICATORS Number of employees at the end of the period Number of employees hired during the period Number of third party employees Number of interns Number of employees over 45 years old Number of women working in the company % of management positions occupied by women Number of black people working in the company % of management positions occupied by black people Number of disabled or special needs employees 6 – RELEVANT INFORMATION RELATING TO THE EXERCISE OF CORPORATE CITIZENSHIP Ratio between best paid and worse paid employee in the company Total number of work accidents The social and environmental projects developed by the company were selected by: Safety and cleanliness in the workplace were set by: ( ) directors As to workers’ union freedom, right to collective negotiation and internal representation, the company: The personal retirement plans includes: ( ) directors and managers ( ) does not get involved ( ) directors The company profit sharing scheme includes: ( ) directors When selecting suppliers, the same ethical and social responsibility patterns adopted by the company: Regarding the employees’ participation in volunteer work programs, the company: Total number of consumer complaints and criticism: ( ) are not considered ( ) does not get involved at the company 1223 at the company 100% % of complaints and claims solved: Total added value to distribute (in R$ Thousand) Added value distribution 2004 Amount (R$ Thousand) 1,448,305 248,593 46,291 – 0.00% 0.15% 0.15% ( X ) has no goals ( ) achieves 0 to 50% ( ) achieves 51 to 75% ( ) achieves 76 to 100% 2005 2004 1,206 328 81 54 69 752 16.00% n.av. n.av. 0 1,134 415 0 52 83 676 26.08% n.av. n.av. 0 2005 Targets 2006 76.10993658 8 ( ) all employees ( ) directors ( X ) directors and managers ( ) all employees ( X ) all employees ( X ) directors and managers ( ) all employees ( X ) follows ILO rules ( ) directors and managers ( ) directors and managers ( X ) are suggested ( ) supports ( ) follows ILO rules ( ) directors and managers ( ) directors and managers ( X ) are suggested ( ) supports At Procon 4188 At Procon 100% In 2005: 0.00% 0.03% 0.03% ( ) directors and managers ( ) encourages and ( ) does not follows ILO rules get involved ( X ) all employees ( ) directors ( X ) all employees ( ) directors ( ) are required ( ) are not considered ( ) does not get involved at the company nd at the company nd % ( X ) support and encourages in Court 738 in Court 100% n.av. % government n.av. % employees n.av. % shareholders n.av. % third parties n.av. % retained At Procon nd At Procon nd % In 2004: 0 N/A ( ) all employees ( X ) all employees ( X ) encourages and follows ILO rules ( X ) all employees ( X ) all employees ( ) are required ( X ) support and encourages in Court nd in Court nd % 61.6% government 6.6% employees 12% shareholders 4.6% third parties 15.2% retained BALANÇO SOCIAL ANUAL 2005 TIM NORDESTE TELECOMUNICAÇÕES S. A. 1 – BASE DE CÁLCULO 2005 Valor (mil reais) Receita líquida (RL) Resultado operacional (RO) Folha de pagamento bruta (FPB) 2 – INDICADORES SOCIAIS INTERNOS Alimentação Encargos sociais compulsórios Previdência privada Saúde Segurança e saúde no trabalho Educação Cultura Capacitação e desenvolvimento profissional Creches ou auxílio-creche Participação nos lucros ou resultados Outros Total – Indicadores sociais internos 3 – INDICADORES SOCIAIS EXTERNOS % sobre FPB % sobre RL Valor (mil) % sobre FPB % sobre RL 8,87% 23,16% 0,37% 6,38% 0,66% 0,00% 0,00% 2,83% 0,17% 9,68% 1,06% 53,19% 0,33% 0,85% 0,01% 0,24% 0,02% 0,00% 0,00% 0,10% 0,01% 0,36% 0,04% 1,96% 3.650 10.953 170 3.471 255 0 0 1.115 30 5.516 41 25.200 7,49% 22,48% 0,35% 7,12% 0,52% 0,00% 0,00% 2,29% 0,06% 11,32% 0,08% 51,73% 0,33% 0,98% 0,02% 0,31% 0,02% 0,00% 0,00% 0,10% 0,00% 0,49% 0,00% 2,26% Valor (mil) % sobre RO % sobre RL Valor (mil) % sobre RO % sobre RL 701 1.749 0 0 0 117 2.567 0 2.567 0,25% 0,63% 0,00% 0,00% 0,00% 0,04% 0,92% 0,00% 0,92% 0,05% 0,13% 0,00% 0,00% 0,00% 0,01% 0,19% 0,00% 0,19% 72 1.190 0 15 0 69 1.346 412.271 413.617 0,03% 0,51% 0,00% 0,01% 0,00% 0,03% 0,58% 176,77% 177,35% 0,01% 0,11% 0,00% 0,00% 0,00% 0,01% 0,12% 36,93% 37,05% Valor (mil) % sobre RO % sobre RL Valor (mil) % sobre RO % sobre RL 0 0,00% 0 0,00% 0 0,00% ( X ) não possui metas ( ) cumpre de 0 a 50% ( ) cumpre de 51 a 75% ( ) cumpre de 76 a 100% 5 – INDICADORES DO CORPO FUNCIONAL Nº de empregados(as) ao final do período Nº de admissões durante o período Nº de empregados(as) terceirizados(as) Nº de estagiários(as) Nº de empregados(as) acima de 45 anos Nº de mulheres que trabalham na empresa % de cargos de chefia ocupados por mulheres Nº de negros(as) que trabalham na empresa % de cargos de chefia ocupados por negros(as) Nº de portadores(as) de deficiência ou necessidades especiais 6 – INFORMAÇÕES RELEVANTES QUANTO AO EXERCÍCIO DA CIDADANIA EMPRESARIAL ( ) direção ( ) direção e gerências ( ) não se envolve ( ) direção A participação dos lucros ou resultados contempla: ( ) direção Na seleção dos fornecedores, os mesmos padrões éticos e de responsabilidade social e ambiental adotados pela empresa: Quanto à participação de empregados(as) em programas de trabalho voluntário, a empresa: Número total de reclamações e críticas de consumidores(as): ( ) não são considerados ( ) não se envolve na empresa 1213 na empresa 50 % Em 2005: % de reclamações e críticas atendidas ou solucionadas: Valor adicionado total a distribuir (em mil R$): Distribuição do Valor Adicionado (DVA): 1.116.327 233.221 48.716 4.360 11.385 180 3.136 327 0 0 1.390 82 4.759 522 26.141 Investimentos relacionados com a produção/ operação da empresa Investimentos em programas e/ou projetos externos Total dos investimentos em meio ambiente Quanto ao estabelecimento de “metas anuais” para minimizar resíduos, o consumo em geral na produção/operação e aumentar a eficácia na utilização de recursos naturais, a empresa Relação entre a maior e a menor remuneração na empresa Número total de acidentes de trabalho Os projetos sociais e ambientais desenvolvidos pela empresa foram definidos por: Os pradrões de segurança e salubridade no ambiente de trabalho foram definidos por: Quanto à liberdade sindical, ao direito de negociação coletiva e à representação interna dos(as) trabalhadores(as), a empresa: A previdência privada contempla: – Valor (mil) Educação Cultura Saúde e saneamento Esporte Combate à fome e segurança alimentar Outros Total das contribuições para a sociedade Tributos (excluídos encargos sociais) Total – Indicadores sociais externos 4 – INDICADORES AMBIENTAIS 2004 Valor (mil reais) 1.334.408 279.700 49.151 ( X ) direção e gerências ( ) todos(as) empregados(as) ( X ) segue as normas da OIT ( ) direção e gerências ( ) direção e gerências ( X ) são sugeridos ( ) apóia no Procon 126 no Procon 100% 0,00% 0,00% 0,00% 0 0,00% 0 0,00% 0 0,00% ( X ) não possui metas ( ) cumpre de 0 a 50% ( ) cumpre de 51 a 75% ( ) cumpre de 76 a 100% 0,00% 0,00% 0,00% 2005 2004 1.190 385 257 34 84 765 23,33% ND ND 17 1.046 184 317 33 109 630 23,33% ND ND 16 2005 Metas 2006 74.66 7 0 N/A ( ) todos(as) empregados(as) ( X ) todos(as) + Cipa ( ) incentiva e segue a OIT ( X ) todos(as) empregados(as) ( X ) todos(as) empregados(as) ( ) são exigidos ( X ) organiza e incentiva na Justiça 27 na Justiça 77 % nd % governo nd % colaboradores(as) nd % acionistas nd % terceiros nd % retido ( ) direção ( ) direção e gerências ( ) não se envolverá ( ) direção ( ) direção ( ) não serão considerados ( ) não se envolverá na empresa nd na empresa nd % Em 2004: ( X ) direção e gerências ( ) todos(as) empregados(as) ( ) seguirá as normas da OIT ( ) direção e gerências ( ) direção e gerências ( X ) serão sugeridos ( ) apoiará no Procon nd no Procon nd % ( ) todos(as) empregados(as) ( X ) todos(as) + Cipa ( X ) incentivará seguirá a OIT ( X ) todos(as) empregados(as) ( X ) todos(as) empregados(as ( ) serão exigidos ( X ) organizará e incentivará na Justiça nd na Justiça nd % 60,6% governo 5,8% colaboradores(as) 11,5% acionistas 6,8% terceiros 15,3% retido ANNUAL SOCIAL BALANCE / 2005 TIM NORDESTE TELECOMUNICAÇÕ TELECOMUNICAÇÕES S. A. 1 – BASIS OF CALCULATION 2005 AMOUNT (R$ THOUSAND) 1,334,408 279,700 49,151 Net Revenue (NR) Operating Result (OR) Gross Payroll (GP) 2 – INTERNAL SOCIAL INDICATORS Food Mandatory Social Charges Private Pension Health Security and medicine at work Education Culture Training and professional development Day care or day care aid Profit Sharing Others Total– Internal Social Indication 3 – EXTERNAL SOCIAL INDICATORS Education Culture Health and sanitation Sports Nutritional support and food aid Others Total Contribuitions to Society Taxes (Excluding social charges) Total – External Social Indication 4 – ENVIRONMENTAL INDICATORS Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR 4,360 11,385 180 3,136 327 0 0 1,390 82 4,759 522 26,141 8.87% 23.16% 0.37% 6.38% 0.66% 0.00% 0.00% 2.83% 0.17% 9.68% 1.06% 53.19% 0.33% 0.85% 0.01% 0.24% 0.02% 0.00% 0.00% 0.10% 0.01% 0.36% 0.04% 1.96% 3,650 10,953 170 3,471 255 0 0 1,115 30 5,516 41 25,200 7.49% 22.48% 0.35% 7.12% 0.52% 0.00% 0.00% 2.29% 0.06% 11.32% 0.08% 51.73% 0.33% 0.98% 0.02% 0.31% 0.02% 0.00% 0.00% 0.10% 0.00% 0.49% 0.00% 2.26% Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR 701 1,749 0 0 0 117 2,567 0 2,567 0.25% 0.63% 0.00% 0.00% 0.00% 0.04% 0.92% 0.00% 0.92% 0.05% 0.13% 0.00% 0.00% 0.00% 0.01% 0.19% 0.00% 0.19% 72 1,190 0 15 0 69 1,346 412,271 413,617 0.03% 0.51% 0.00% 0.01% 0.00% 0.03% 0.58% 176.77% 177.35% 0.01% 0.11% 0.00% 0.00% 0.00% 0.01% 0.12% 36.93% 37.05% Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR Amount (R$ Thousand) % over GP % over NR 0.00% 0.00% 0.00% 0 0 0 Investiment related to the company’s production / operation Investiment in external project / programs Total investiment in environment With regard to the setting of annual targets for minimizing waste, general comsuption in its production / operations, and increasing its efficiency in the use of natural resources, the company: 0 0 0 0.00% 0.00% 0.00% ( X ) has no goals ( ) achieves 0 to 50% ( ) achieves 51 to 75% ( ) achieves 76 to 100% 5 – STAFF INDICATORS Number of employees at the end of the period Number of employees hired during the period Number of third party employees Number of interns Number of employees over 45 years old Number of women working in the company % of management positions occupied by women Number of black people working in the company % of management positions occupied by black people Number of disabled or special needs employees 6 – RELEVANT INFORMATION RELATING TO THE EXERCISE OF CORPORATE CITIZENSHIP Ratio between best paid and worse paid employee in the company Total number of work accidents The social and environmental projects developed by the company were selected by: Safety and cleanliness in the workplace were set by: ( ) directors As to workers’ union freedom, right to collective negotiation and internal representation, the company: The personal retirement plans includes: ( ) directors and managers ( ) does not get involved ( ) directors The company profit sharing scheme includes: ( ) directors When selecting suppliers, the same ethical and social responsibility patterns adopted by the company: Regarding the employees’ participation in volunteer work programs, the company: Total number of consumer complaints and criticism: ( ) are not considered ( ) does not get involved at the company 1213 at the company 50% % of complaints and claims solved: Total added value to distribute (in R$ Thousand) Added value distribution 2004 Amount (R$ Thousand) 1,116,327 233,221 48,716 – 0.00% 0.00% 0.00% ( X ) has no goals ( ) achieves 0 to 50% ( ) achieves 51 to 75% ( ) achieves 76 to 100% 2005 2004 1,190 385 257 34 84 765 23.33% n.av. n.av. 17 1,046 184 317 33 109 630 23.33% n.av. n.av. 16 2005 Targets 2006 74.66 7 ( ) all employees ( ) directors ( X ) directors and managers ( ) all employees ( X ) all employees ( X ) directors and managers ( ) all employees ( X ) follows ILO rules ( ) directors and managers ( ) directors and managers ( X ) are suggested ( ) supports ( ) follows ILO rules ( ) directors and managers ( ) directors and managers ( X ) are suggested ( ) supports At Procon 126 At Procon 100% In 2005: 0.00% 0.00% 0.00% ( X ) directors and managers ( ) encourages and ( ) does not follows ILO rules get involved ( X ) all employees ( ) directors ( X ) all employees ( ) directors ( ) are required ( ) are not considered ( ) does not get involved at the company n.av. at the company n.av. % ( X ) support and encourages in Court 27 in Court 77% n.av. % government n.av. % employees n.av. % shareholders n.av. % third parties n.av. % retained At Procon n.av. At Procon n.av. % In 2004: 0 N/A ( ) all employees ( X ) all employees ( X ) encourages and follows ILO rules ( X ) all employees ( X ) all employees ( ) are required ( X ) support and encourages in Court n.av. in Court n.av. % 60.6% government 5.8% employees 11.5% shareholders 6.8% third parties 15.3% retained 114 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT CÓDIGO DE ÉTICA CODE OF ETHICS Artigo 1 – Premissa O Grupo Telecom Italia conduz sua atividade interna e externa observando os princípios contidos no presente Código, convencido de que a ética na condução dos negócios é, também, condição do sucesso da empresa. Neste contexto, a Telecom Italia aderiu – e incentiva a adesão por parte de todas as Sociedades do Grupo – ao “Global Compact” (Pacto Global) promovido pela Organização das Nações Unidas sobre os direitos humanos, meio ambiente e trabalho. Artigo 2 – Objetivos e valores O objetivo básico das Sociedades do Grupo Telecom Italia é a criação de valor para o acionista. Para este escopo são orientadas as estratégias industriais e financeiras e as decorrentes ações operacionais, inspiradas na eficiência do emprego dos recursos. As Sociedades do Grupo: • na condição de membros ativos e responsáveis pelas comunidades em que operam obrigam-se a respeitar e a fazer respeitar no seu interior as leis vigentes nos países em que exercem sua atividade e os princípios éticos normalmente aceitos na condução dos negócios: transparência, correção e lealdade; • abominam e desaprovam o recurso a comportamentos ilegítimos ou de alguma forma incorretos (em relação à comunidade, às autoridades públicas, aos clientes, aos trabalhadores, aos investidores e aos concorrentes) para alcançar seus objetivos econômicos, que são perseguidos exclusivamente com a excelência da performance em termos de qualidade e conveniência dos produtos e dos serviços, baseadas na experiência, na atenção ao cliente e na inovação; Article 1 – Premise The Telecom Italia Group (“TIM Group”) conducts its internal and external activities in compliance with the principles contained herein, convinced that ethics in business is also a condition for success. Thus, Telecom Italia has adhered – and fosters the adhesion of all the Group Companies – to the “Global Compact” related to human rights, labor and environmental issues, promoted by the United Nations. Article 2 – Objectives and values Ética na condução dos negócios é, também, The basic objective of the TIM Group’s Companies is to create value condição do sucesso da empresa to shareholders, being their industrial and financial strategies, as well as the resulting operating actions, inspired in the efficient use of re- Ethics in business is also a condition for success sources, based on such scope. The Group Companies: • as active and committed members of the communities in which they operate, undertake to comply with and ensure internal compliance “O objetivo do Grupo TIM é a with the laws in force in the countries where they operate and with criação de valor para o acionista” the ethical principles generally accepted in business: transparency, correctness and loyalty; • abhor and disapprove of resorting to any wrongful or in any way improper behavior (towards the community, public authorities, clients, workers, investors and competitors) to achieve its economic objectives, which are pursued solely through excellence in performance in terms of product and service quality and convenience, based on experience, client care and innovation; • implement corporate instruments able to prevent deviations from the principles of legality, transparency, correctness and loyalty on the part of their own employees and associates and enforce respect therefor and observance thereof; “The TIM Group objective is to create value for the shareholders” 116 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT • colocam em prática instrumentos organizacionais capazes de prevenir a violação dos princípios de legalidade, transparência, correção e lealdade por parte dos próprios empregados e colaboradores e fiscalizam para que sejam respeitados e efetivamente implementados; • garantem ao mercado, aos investidores e à comunidade em geral, mesmo na defesa da concorrência das respectivas empresas, uma plena transparência sobre sua ação; • comprometem-se a promover uma competição leal, que consideram funcional para seu próprio interesse, bem como para com aquele de todos os operadores do mercado, dos clientes e dos Stakeholders/partes interessadas em geral; • perseguem a excelência e a competitividade no mercado, oferecendo aos próprios clientes serviços de qualidade, que atendam de forma eficiente às suas exigências; • estão conscientes da importância dos serviços prestados para o bem-estar e o crescimento das comunidades em que operam; • protegem e valorizam os recursos humanos que utilizam; • empregam com responsabilidade os recursos, tendo como meta o desenvolvimento sustentável, respeitando o meio ambiente e os direitos das futuras gerações. Artigo 3 – Acionistas As Sociedades do Grupo comprometem-se a garantir igualdade de tratamento a todas as categorias de acionistas, evitando tratamentos preferenciais. As mútuas vantagens decorrentes do fato de pertencer a um grupo de empresas são perseguidas com a observância das normas aplicáveis e do interesse individual de cada uma das sociedades para a criação de valor. Artigo 4 – Clientes As Sociedades do Grupo baseiam a excelência dos produtos e serviços oferecidos na atenção à clientela e na vontade de atender aos seus pedidos. O objetivo perseguido é o de assegurar uma resposta imediata, qualificada e dirigida às exigências dos clientes, baseando as próprias condutas na correção, cortesia e colaboração. • ensure to the market, investors and the community at large, even when defending their own competitiveness, full transparency in their operations; • undertake to promote loyal competition, in their own interest and in the interest of all market operators, clients and stakeholders in general; • pursue excellence and competitiveness in the market, by offering high quality service, thereby meeting their clients’ demands; • are aware of the importance of the services provided to the well-being and growth of the communities in which they operate; • protect and value their human resources; • use natural resources carefully, aiming at sustainable development, respecting the environment and the rights of future generations. Article 3 – Shareholders The Group companies undertake to ensure equal treatment to all shareholder classes by avoiding privileged treatment. The mutual advantages deriving from the fact of belonging to a group of companies will be observed in compliance with the applicable rules and respecting the individual rights of each of the Companies in the creation of value. Article 4 – Clients The excellence of the Group’s Companies’ products and services is grounded on the care towards their clients and the desire to meet their requests. The main goal is to ensure an immediate, proper answer to the clients’ demands, based on correctness, courtesy and collaboration. “Igualdade de tratamento a todas as categorias de acionistas” “Equal treatment of all classes of shareholders” 118 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Artigo 5 – Comunidade As Sociedades do Grupo pretendem contribuir para o bem-estar econômico e para o crescimento das comunidades em que se encontram trabalhando, através da prestação de serviços eficientes e tecnologicamente de ponta. De forma coerente com os mencionados objetivos e com as responsabilidades assumidas diante dos diversos Stakeholders/partes interessadas, as Sociedades do Grupo vêem na pesquisa e na inovação uma condição prioritária de crescimento e sucesso. Coerentemente com sua natureza de sujeitos privados e as conexas exigências de uma administração economicamente eficiente, nas escolhas realizadas as Sociedades do Grupo levam em consideração a relevância social dos serviços de telecomunicações, atendendo às necessidades da coletividade, inclusive, nos seus componentes mais fracos. Sabedores da importância do serviço prestado e das decorrentes responsabilidades diante da coletividade, as Sociedades do Grupo mantêm com as Autoridades das administrações públicas locais, nacionais e supranacionais, relações inspiradas na plena e eficaz colaboração e na transparência, respeitadas as autonomias de cada uma delas, dos objetivos econômicos e dos valores contidos neste Código. As sociedades do Grupo vêem com simpatia e, se for o caso, apóiam iniciativas sociais, culturais e educacionais dirigidas para a promoção da pessoa e para a melhoria das suas condições de vida. As Sociedades do Grupo não prestarão contribuições, vantagens ou outras utilidades aos partidos políticos e às organizações sindicais dos trabalhadores, nem a seus representantes ou candidatos, garantida a observância da normativa aplicável. Article 5 – Community The Group’s companies intend to contribute to the economic welfare and growth of the communities in which they operate, by providing efficient, leading-edge services. “Apoio às iniciativas sociais, culturais e educacionais dirigidas para a promoção da pessoa e para In keeping with those objectives and their responsibilities towards the different stakeholders, the Group’s Companies see research and innovation as a prerequisite to growth and success. In consonance with their private nature and the consequent demands for an economically efficient administration, the Group’s a melhoria das condições de vida” “Support for social, cultural and educational initiatives aimed at the promotion of people and the improvement of living conditions” Companies take into account the social importance of telecommunication services in their decision-making, thus meeting the needs of the community, including those of its weaker members. O Sou Ligado! oferece recursos de informática para os participantes Being aware of the importance of the services rendered and the ensuing responsibilities towards the public, the Group’s Companies maintain a relationship based on full, effective collaboration and transparency with local, national and supranational authorities, respecting the autonomy of each of them, their economic objectives and the values contained herein. The Group Companies are favorable to and, as the case might be, support social, cultural and educational efforts focused on human promotion and better quality of life. In compliance with applicable rules, the Group’s Companies shall not provide contributions, advantages or other benefits to political parties and worker unions, or to their representatives or candidates. Participants in the Sou Ligado! scheme are offered Information Technology resources 120 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Artigo 6 – Recursos humanos As Sociedades do Grupo Telecom Italia reconhecem a importância dos recursos humanos, convencidas de que o principal fator de sucesso de toda a empresa seja representado pela contribuição profissional das pessoas que nela trabalham, num contexto de lealdade e confiança mútua. As Sociedades do Grupo defendem a segurança e a saúde nos locais de trabalho e consideram fundamental no desempenho da atividade econômica o respeito dos direitos dos trabalhadores. A administração das relações de trabalho é orientada para assegurar iguais oportunidades e favorecer o crescimento profissional de cada um. Artigo 7 – Meio ambiente As Sociedades do Grupo Telecom Italia acreditam num crescimento global sustentável no interesse comum de todos os Stakeholders/ partes interessadas, atuais e futuros. Suas escolhas de investimento e de business estão lastreadas, portanto, no respeito ao meio ambiente e à saúde pública. Garantido o respeito da normativa específica aplicável, as Sociedades do Grupo levam em consideração as problemáticas ambientais na definição das próprias escolhas, adotando, inclusive – onde seja operacional e economicamente viável – tecnologias e métodos de produção eco-compatíveis, com o objetivo de reduzir o impacto ambiental de suas atividades. Artigo 8 – Informação As Sociedades do Grupo reconhecem a importância que uma informação correta sobre suas atividades representa para o mercado, para os investidores e para a comunidade em geral. Garantidas as exigências de segredo exigidas pela condução do business, as Sociedades do Grupo assumem, portanto, a transparência como seu objetivo nas relações com todos os stakeholders/partes interessadas. As Sociedades do Grupo, em especial, comunicam-se com o mercado e os investidores observando os critérios de correção, clareza e igualdade de acesso à informação. Article 6 – Human resources The TIM Group’s Companies acknowledge the importance of their “A TIM Participações reconhece human resources, convinced that the success of every company de- que o Capital Humano é um rives from the professional contribution of the people working there, in a climate of loyalty and mutual trust. The Group Companies advo- dos principais fatores de sucesso cate safety and health in the workplace and consider the respect for de seu negócio” workers rights to be crucial to their operations. The management of labor relations is focused on ensuring equal opportunities and fostering the individual professional growth of each employee. Article 7 – The environment The TIM Group’s Companies believe in global sustainable development in the common interest of all stakeholders, being they current or future. Accordingly, their investment and business decisions are based on the respect for the environment and public health. In compliance with the applicable specific rules, the Group’s Companies take into account environmental issues in their decision-making, including the adoption – when operationally and economically feasible – of ecologically sound technologies and methods, in order to reduce the environmental impact of their activities Article 8 – Information The Group’s Companies acknowledge the importance of providing precise information on their activities to the market, investors and the community at large. Except for the confidentiality requirements of their business, the Group’s Companies adopt transparency as their objective in the relationship with all stakeholders. In particular, the Group’s Companies communicate with the market and investors observing the criteria of correctness, clarity and equal access to information “TIM Participações recognizes that the Human Assets are one of the main factors for the success of our business” 122 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT Artigo 9 – Observância do Código Devem observância ao presente Código os órgãos sociais, a administração e os prestadores de serviço de todas as Sociedades do Grupo. As Sociedades do Grupo Telecom Italia comprometem-se a implementar procedimentos específicos, regulamentos ou instruções destinados a garantir que os valores aqui afirmados sejam refletidos nas condutas concretas de cada uma delas e de todos os relativos empregados e colaboradores, prevendo – se for o caso – específicos sistemas de punição para eventuais violações. Última atualização em 14 de outubro de 2004. A conduta ética permeia o relacionamento da Companhia com os Stakeholders The Company’s commitment to ethical conduct permeates its relationship with its Stakeholders Article 9 – Compliance “O Código de Ética é a coluna All the Group’s Companies’ bodies, management and service pro- vertebral na sua relação diária viders shall abide by this Code. com seus clientes, parceiros, The TIM Group’s Companies undertake to implement the specific procedures, regulations or instructions required to ensure that the values mentioned herein are present in their behavior and in the behavior of all their employees and associates and to set forth – as the case might be – specific systems to punish violations. Last Update on October 14, 2004 mercado e acionistas” “The Code of Ethics is the backbone of our daily relationship with our clients, partners, market and shareholders” 124 TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT