TIM PARTICIPAÇÕES S.A.
RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
FUTURO. ESTAREMOS LÁ.
FUTURE. WE WILL BE THERE.
INDICADORES
INDICATORS
TIM Participações
2004
2005
Total de Clientes
5.656.598
7.513.331
Pré-pago
4.319.223
5.985.171
Pós-pago
1.337.375
1.528.160
Assinantes GSM
2.049.456
4.780.732
GSM Pré-pago
1.559.696
3.647.553
GSM Pós-pago
489.760
1.133.179
Penetração Total Estimada
29,0%
40,8%
Participação de Mercado
45,1%
41,1%
Adições Brutas
2.514.206
3.236.192
Adições Líquidas
1.428.189
1.856.733
22,5%
21,9%
2.189
2.446
Total Clients
Prepaid
Postpaid
GSM Clients
GSM Prepaid
GSM Postpaid
Total Estimated Penetration
Market Share
Gross Additions
Net Additions
Churn %
Funcionários (próprios)
Employees
TIM Participações
2004
2005
Receita Bruta Total
3.429.175
3.903.272
Receita Bruta de Serviços
2.782.403
3.169.742
646.772
733.530
Receita Líquida Total
2.564.632
2.918.216
Receita Líquida de Serviços
2.120.727
2.430.688
Receita Líquida de Aparelhos
443.905
487.528
EBITDA
886.246
1.013.187
34,6%
34,7%
EBIT
388.105
480.832
Lucro Líquido
265.935
399.200
675
685
Total Gross Revenue
Gross Service Revenue
Receita Bruta de Aparelhos
Gross Handset Revenue
Total Net Revenue
Net Service Revenues
Net Handsets Revenue
Margem EBITDA* (%)
EBITDA Margin* (%)
Net Income
Investimentos (R$ milhões)
Capital Expenditures (R$ million)
* EBITDA/Receita Líquida Total
EBITDA/Total Net Revenue
2
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
DESTAQUES
HIGHLIGHTS
• A TIM foi reconhecida Top of Mind 2005 na categoria de telefonia móvel,
uma prova da força de sua marca.
TIM was the Top of Mind 2005 in the mobile telecommunications, a demonstration
of the power of our brand.
• A base de clientes alcançou 7.513 mil clientes ao final de 2005, 32,8%
de expansão nos últimos 12 meses. No final do ano, 64% dos clientes
usavam a tecnologia GSM.
By the end of 2005, our client base had reached 7,513 thousand users, a 32.8%
expansion in one year. At the end of the year, 64% of our clients were using GSM
technology.
• Líder de mercado no segmento pós-pago: crescimento de 14,3%
comparado a 2004, representando 20,3% da base total de clientes ao
final de 2005.
Post-paid market leader: 14.3% growth over 2004, accounting for 20.3% of the
total client base by the end of 2005.
• Estratégia de retenção de clientes bem-sucedida: 1,8% de churn médio
mensal, um dos menores índices do setor.
Successful client retention strategy: 1.8% average monthly churn rate, one of the
lowest in the industry.
• Receita líquida de serviços de R$ 2,4 bilhões, 14,6% superior a 2004.
R$ 2.4 billion in net services revenue, 14.6% above 2004.
• A receita bruta de Serviço de Valor Adicionado – VAS foi de R$ 219,0 milhões em 2005, 84,9% superior à do ano anterior.
The gross VAS (Value-Added Service) revenue amounted to R$ 219.0 million in
2005, rising 84.9% above the preceding year.
• Rígido controle do custo de aquisição do cliente (SAC): redução de 6,6%
em relação a 2004.
Strict control of the client acquisition cost (SAC): 6.6% decrease in the compared
to 2004.
• Crescimento da rentabilidade: EBITDA de R$ 1,0 bilhão, 14,3% superior a
2004, representando uma margem EBITDA de 34,7%.
Higher profitability: EBITDA R$ 1.0 billion, 14.3% above 2004, representing
an EBITDA margin of 34.7%.
• Recorde em lucratividade: lucro líquido totalizou R$ 399,2 milhões em
2005, ou 50,1% acima do resultado de 2004, representando uma margem líquida de 13,7%.
Record net income: amounted to R$ 399.2 million in 2005, soaring 50.1% above
2004, representing a 13.7% net profit margin.
• Integração com a comunidade através de programas de inclusão social,
iniciativas culturais e na área de saúde.
Integration with the community by means of social inclusion programs and cultural
and health initiatives.
.
4
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
SUMÁRIO
TABLE OF CONTENTS
1.CORPORATIVO
CORPORATE
2.NEGÓCIOS
BUSINESS
3.BALANÇO SOCIAL
SOCIAL RESPONSIBILITY
REPORT
MENSAGEM AOS ACIONISTAS SHAREHOLDERS LETTER
08
RECONHECIMENTOS RECOGNITION
14
ESTRATÉGIA PARA O FUTURO STRATEGY FOR THE FUTURE
18
AMBIENTE ECONÔMICO E SETORIAL ECONOMIC AND INDUSTRIAL ENVIRONMENT
22
AMBIENTE REGULATÓRIO E COMPETITIVO REGULATORY AND COMPETITIVE ENVIRONMENT
24
INOVAÇÃO: UM MUNDO SEM FRONTEIRAS INNOVATION: A WORLD WITHOUT BORDERS
26
CLIENTE: FOCO NA RETENÇÃO, FIDELIZAÇÃO E EXPANSÃO DO SEGMENTO DE ALTO VALOR
28
CLIENT: FOCUS ON RETENTION, LOYALTY AND EXPANSION OF THE HIGH-VALUE SEGMENT
DESEMPENHO FINANCEIRO: CRESCIMENTO COM RENTABILIDADE
FINANCIAL PERFORMANCE: PROFITABLE GROWTH
34
FATORES DE RISCO RISK FACTORS
42
GOVERNANÇA CORPORATIVA: COMPROMISSO COM O CRESCIMENTO AUTO-SUSTENTADO
50
CORPORATE GOVERNANCE: COMMITMENT TO SUSTAINABLE GROWTH
ATIVOS INTANGÍVEIS INTANGIBLE ASSETS
68
MENSAGEM DA ADMINISTRAÇÃO MESSAGE FROM THE MANAGEMENT
74
PRINCÍPIOS E VALORES PRINCIPLES AND VALUES
78
DESEMPENHO ECONÔMICO ECONOMIC PERFORMANCE
80
GESTÃO DE VALORES E DESEMPENHO SOCIAL
82
VALUES MANAGEMENT AND SOCIAL PERFORMANCE
CÓDIGO DE ÉTICA CODE OF ETHICS
114
6
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
EM UM PERÍODO MARCADO PELO ACIRRAMENTO DA CONCORRÊNCIA NO MERCADO DE
PRODUTOS E SERVIÇOS DE TELEFONIA MÓVEL NO PAÍS, A TIM PARTICIPAÇÕES CONTINUOU
INVESTINDO SEUS ESFORÇOS NA POLÍTICA DE CRESCIMENTO SUSTENTÁVEL COMO SUA
PRINCIPAL DIRETRIZ E EXPERIMENTOU UM AUMENTO DE 33% DE SUA BASE DE USUÁRIOS
EM RELAÇÃO A 2004. ISSO REPRESENTOU UMA ADIÇÃO DE 1,9 MILHÃO DE NOVOS CLIENTES
À COMPANHIA.
1. CORPORATE – A COMPANY ENSURED A PLACE IN THE FUTURE – IN A PERIOD MARKED BY INCREASED COMPETITION
IN MOBILE COMMUNICATIONS PRODUCTS AND SERVICES IN BRAZIL, TIM PARTICIPAÇÕES KEPT THE SUSTAINABLE GROWTH
POLICY AS ITS MAIN GUIDING PRINCIPLE AND EXPERIENCED 33% GROWTH IN ITS CLIENT BASE OVER 2004. THIS MEANT AN
ADDITIONAL 1.9 MILLION NEW CLIENTS BY THE COMPANY.
1.CORPORATIVO
EMPRESA COM LUGAR GARANTIDO NO FUTURO
8
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
MENSAGEM AOS ACIONISTAS
SHAREHOLDERS LETTER
Num cenário em que o mercado de telefonia móvel registrou a mais intensa competição desde a sua instalação no País, o crescimento sustentável
continuou sendo a principal diretriz da TIM Participações. A Companhia viveu um crescimento expressivo e manteve a liderança de mercado. Foram
adicionados 1,9 milhão de novos clientes, o que representou um aumento
de 33% da base de usuários em relação a 2004. O desafio vencido foi o
de comportar esse incremento, mantendo a rentabilidade do negócio.
Como resultado da performance ao longo de 2005, A TIM Participações
atingiu o EBITDA de R$ 1,0 bilhão, em um desempenho 14,3% superior
a 2004. A margem EBITDA (EBITDA sobre a receita líquida total) foi de
34,7% e o lucro líquido obteve um crescimento de 50,1%, alcançando
R$ 399,2 milhões, o maior na história da Companhia.
A TIM Participações adotou como estratégia a atração e retenção de
clientes de alto valor, por meio da segmentação e inovação de serviços
e produtos e do aumento da qualidade na prestação desses serviços.
A marca forte no mercado, suportada por uma ampla rede de distribuição,
também contribuiu para o alcance dos objetivos.
Ao mesmo tempo em que concentrou seus esforços na fidelização dos
clientes de alto valor, a Companhia buscou aumentar a satisfação dos
clientes. Pesquisa realizada por empresa independente confirma que a
TIM Participações apresentou o melhor resultado do mercado brasileiro de telefonia celular, com 81% dos clientes entrevistados dizendo-se
satisfeitos ou muito satisfeitos com os serviços e produtos ofertados pela
Companhia. A TIM Participações registrou em 2005 uma das menores
taxas de churn no setor (taxa de desconexão de clientes): 21,9%.
Para fazer com que os produtos TIM cheguem com qualidade ao cliente,
a Companhia conta com a parceria de uma ampla e estruturada rede de
distribuição. Em 2005, foram ampliados os investimentos na infra-estrutura das lojas, no treinamento das equipes de vendas e na melhoria do
atendimento pós-venda.
Comunicação sem
fronteiras para 1,9 milhão
de novos clientes
Communication without
borders for 1.9 million
new clients
The mobile telecommunications market in Brazil experienced its
fiercest levels of competition to date. Meanwhile, sustainable growth
“A TIM Participações adotou como
continued to serve as the guiding principle for TIM Participações. We
estratégia a atração e retenção de
achieved expressive growth and maintained the leading position in
clientes de alto valor”
the market. 1.9 million new clients were added, representing a 33%
increase in the client base over 2004. Furthermore, we were able to
absorb this expansion while maintaining profitability.
As a result of our performance throughout 2005, TIM Participações
achieved R$ 1.0 billion in EBITDA, a 14.3% improvement on 2004.
The EBITDA margin (EBITDA over the total net revenue) was 34.7%
and the net income grew by 50.1%, reaching R$ 399.2 million,
the highest in our history.
TIM Participações adopted the strategy of attracting and retaining
high-value clients, by segmenting and innovating products and services and improving its delivery. The power of the brand, supported
by our wide distribution network, also helped us reach our goals.
While concentrating efforts on high-value client loyalty, the Company
also strived to increase client satisfaction. A poll conducted by an independent contractor indicated that, of all the Brazilian mobile telecommunications operators, TIM Participações fared best, with 81%
of the polled clients saying they were happy or very happy with the
products and services we offer. In 2005, TIM Participações achieved
one of the lowest churn rates in the industry: 21.9%.
To ensure high quality in the delivery of TIM products to clients, we
“TIM Participações adopted the strategy of
attracting and retaining high-value clients”
10
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Além da busca constante pela satisfação de seu cliente, a TIM Participações investiu na melhoria da sua rede. Em 2005, a tecnologia GSM
passou a ser utilizada por 64% dos clientes contra os 36% do ano anterior. A expansão do GSM permitiu que fosse ampliada a qualidade dos
produtos e serviços, levando soluções inovadoras a um número maior de
clientes. Uma das vantagens competitivas da Companhia tem sido a sinergia existente com o Grupo TIM, que permite o desenvolvimento de novos
serviços, utilizando uma mesma plataforma tecnológica, com rapidez e
com custos reduzidos.
Flexibilidade de planos de serviços voltados sempre para o atendimento
das necessidades dos clientes é a orientação principal na elaboração do
portfolio da Companhia. Os serviços “TIM Brasil”, compostos por planos
de abrangência nacional, foram direcionados basicamente à captação e
retenção de clientes de alto valor. Lançados em maio de 2005, esses serviços representam 26% das adições de clientes no segmento pós-pago.
O Grupo TIM tem investido no fortalecimento constante de sua marca.
Como resultado, a TIM é Top of Mind nacional, conforme pesquisa do
Instituto DataFolha. Em sua área de atuação, a Companhia tem sido Top
of Mind desde o início de sua operação.
Planos de serviços
personalizados
Personalized Service Plans
have built up a wide, well structured distribution network. In 2005 we
increased investments in shop infrastructure, sales team training and
a better after-sales service.
“Ao final de 2005, 64% dos clientes
utilizavam a Tecnologia GSM,
comparado a 36% no ano anterior”
In addition to constantly striving to keep clients satisfied, TIM Participações invested in improving its network. In 2005, GSM technology was used by 64% of the clients, against 36% in the preceding year. The expansion in GSM enabled us to enhance the quality
of products and services, providing innovative solutions to a higher
number of clients. One of our competitive advantages has been
the synergy with the TIM Group, allowing the development of new
services using the same technological platform, quickly and at a
low cost.
The flexibility of plans and services geared to meet client needs
is the guiding principle in structuring our portfolio. The “TIM Brasil” services, comprising nation-wide coverage plans, are primarily
aimed at attracting and retaining high-value clients. Launched in
May 2005, these services accounted for 26% of client additions in
the postpaid segment.
The TIM Group has invested in continually strengthening its brand.
As a consequence, TIM is Top of Mind nationwide, according to a
Instituto DataFolha poll. We have been Top of Mind in our industry
since we started operating.
TIM Participações strategy resulted in a 13.9% expansion in gross
service revenues, which reached R$ 3,2 billion in 2005. Our client
acquisition cost (SAC) came to R$ 116.2, 6.6% below 2004.The
SAC – ARPU ratio, showing the time required to generate the revenues to cover the acquisition, was approximately four months in
2005, well below the market average of seven months.
Believing that practicing Social Responsibility adds value to all stakeholders, TIM Participações proceeded with the projects being run
in the Southern and Northeastern regions. The highlights included
TIM Música nas Escolas – part of a national effort by the TIM Group,
this project offers education and social inclusion through music to
public school students – and the partnership with the ‘Pastoral da
Criança’ children’s association, providing adult literacy programs
“At the end of 2005, 64% of our
clients used GSM technology, against
36% in the preceding year”
12
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
A estratégia da TIM Participações resultou na expansão de 13,9% da
receita bruta de serviços, que atingiu R$ 3,2 bilhões em 2005. O custo
de aquisição de clientes (SAC) foi de R$ 116,20, 6,6% inferior a 2004.
A relação SAC e ARPU, que demonstra o tempo de geração de receita necessário para cobrir o custo de aquisição, foi de aproximadamente quatro
meses em 2005, abaixo da média de mercado, de sete meses.
Acreditando que a atuação com Responsabilidade Social agrega valor a
todos os stakeholders, a TIM Participações deu continuidade aos projetos
desenvolvidos nas Regiões Sul e Nordeste. Os destaques foram o TIM
Música nas Escolas – projeto integrado com a política nacional do Grupo
TIM, que leva educação e inclusão social por meio da música a alunos da
rede pública – e a parceria com a Pastoral da Criança, que desenvolve
programas de alfabetização de adultos e de capacitação de lideranças
comunitárias. Foram investidos R$ 1,2 milhão em projetos de ação social,
que beneficiaram cerca de 12 mil pessoas.
A TIM Participações adota práticas de governança corporativa cujos
princípios privilegiam a transparência e o respeito a todos os seus parceiros. Desde 2004, foi instalado o Comitê de Auditoria, representado
pelo Conselho Fiscal, composto por profissionais independentes e reconhecidos no mercado, sem qualquer vínculo com a Companhia. Em
2005, foi dado início ao programa de controles internos de acordo com
a Lei Sarbanes-Oxley, bem como à implantação de novos instrumentos
de avaliação sistemática de riscos operacionais, os quais incorporam as
melhores práticas internacionais de governança corporativa.
A TIM Participações continuará perseguindo o reconhecimento e a satisfação do cliente. A fidelização e o desenvolvimento de soluções inovadoras
são políticas estratégicas que serão mantidas e aperfeiçoadas em 2006.
As ações implementadas e os resultados obtidos fazem acreditar que
a Companhia está no caminho certo para garantir solidez e consolidar-se como referência no setor. Todos que trabalham pelo sucesso da
TIM Participações têm demonstrado a competência necessária para garantir esse futuro.
A Administração agradece a confiança dos acionistas, a preferência e
fidelidade dos clientes, o comprometimento dos colaboradores e reafirma o
seu compromisso com o desenvolvimento econômico e social do Brasil.
and community-leader training. R$ 1.2 million were invested in social work efforts, benefiting about 12 thousand people.
TIM Participações adopts corporate governance practices founded
on principles emphasizing transparency and respect for all partners.
In 2004, an Audit Committee made up of renowned independent
professionals with no ties to the Company was created. In 2005
an internal control program was set up in compliance with the Sarbanes-Oxley Law, as were new instruments for the systematic evaluation of operational risks, incorporating best international corporate
governance practices.
TIM Participações will continue pursuing client recognition and satisfaction. Client loyalty and the development of innovative solutions are
strategic goals we will continue to work towards and improve in 2006.
Based on our efforts and the results we have achieved, we believe we
are on the right track to ensure stability and strengthen our position
as a benchmark within the industry. All those working for the success
of TIM Participações have shown they have the skills and dedication
required to make it happen.
The Management are grateful for the trust of our shareholders, the
preference and loyalty of our clients and the dedication of our employees and stress the Company’s commitment to the social and
economic development of Brazil.
“A TIM Participações adota práticas
de governança corporativa que privilegiam
a transparência e o respeito a todos
os seus parceiros”
“TIM Participações adopts corporate governance
practices founded on principles that emphasize
transparency and respect for all partners”
14
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
RECONHECIMENTOS
RECOGNITION
Em 2005, a TIM Participações implementou uma série de iniciativas com
o objetivo de reforçar sua imagem de empresa jovem, inovadora e com
presença nacional, através do Grupo TIM. Como reconhecimento a essas
ações e a sua atuação no mercado ao longo do ano, a Companhia recebeu vários prêmios regionais. Entre os principais, destaque para:
• Top of Mind Paraná – Revista Amanhã: Em novembro de 2005, a TIM
recebeu a premiação na categoria Operadora de Telefonia Celular, no
levantamento realizado há 11 anos para eleger as marcas mais presentes
na mente dos consumidores do estado.
• Marcas mais lembradas em Pernambuco: Em outubro de 2005, a TIM
ficou em 2º lugar entre as operadoras de telefonia movel, na pesquisa
sobre as marcas mais lembradas pelos consumidores pernambucanos,
encomendada pelo Jornal do Commercio ao Instituto Harrop.
• Top Natal 2005: Em outubro, a TIM recebeu o prêmio oferecido pelo jornal
Tribuna do Norte (RN) por ter sido a operadora mais lembrada na pesquisa
feita pelo instituto Consult, com 45,3% das menções dos consumidores.
• Prêmio “Marcas que eu gosto” – PE: Com 44% dos votos, a TIM foi
apontada como a marca preferida de Operadora de Celular na pesquisa
realizada pelo Instituto de Pesquisas Sociais, Políticas e Econômicas de
Pernambuco (Ipespe) e promovida pelo Diário de Pernambuco.
• Top of Mind Universitário – UFPR: A TIM foi premiada na categoria de
telefonia de celular, na pesquisa promovida pela Universidade Federal do
Paraná entre o público universitário.
• Prêmio Maiores Contribuintes de ICMS no Paraná: Em outubro de
2005, a TIM ganhou o prêmio concedido pelo Jornal Indústria & Comércio
por ter sido a 6ª maior contribuinte do estado.
• Maiores Contribuintes de Alagoas: A TIM ficou em 5º lugar no ranking
das empresas que mais contribuíram, em 2004, com o pagamento de impostos em Alagoas, segundo a Secretaria da Fazenda do Estado.
• Maiores Contribuintes de ICMS – PE: A TIM ficou com a 2ª colocação
no setor Serviços e a 4ª no Geral, no prêmio concedido aos maiores contribuintes do ICMS do Estado de Pernambuco, em agosto de 2005.
• Destaque Empresarial Ceará e Maiores Contribuintes do Estado:
A TIM ganhou o prêmio Destaque Empresarial Ceará e também o prêmio
TIM Participações:
empresa jovem, inovadora e
com forte presença regional
TIM Participações: a young,
innovative company with a
strong regional presence
In 2005, TIM Participações implemented several initiatives aimed
“Em 2005, a TIM Participações
at reinforcing our image as a young, innovative company present
implementou uma série de
nationwide, through the TIM Group. We received several awards
recognizing those efforts and our role in the market throughout this
iniciativas para reforçar a imagem
year. We highlight a few of the major awards:
de empresa jovem, inovadora
• Top of Mind Paraná – Revista Amanhã: In November 2005, TIM
received the award in the Mobile Telephone Operator class in the
poll, now in its eleventh year, to elect the brands most present in the
minds of clients in the State of Paraná.
• Most Remembered brands in the State of Pernambuco: In October
2005, TIM ranked second among mobile telephone operators in a poll
commissioned by Jornal do Commercio from Instituto Harrop about
the brands the consumers in Pernambuco most remembered.
• Top Natal 2005: In October, TIM received the award offered by the
Tribuna do Norte (RN) newspaper for having been the most frequently remembered operator in the poll carried out by Instituto Consult,
having been mentioned by 45.3% of users.
• “Brands I like” Award – PE: TIM was elected by 44% of the votes as
the preferred Mobile Telephone Operator in the poll conducted by
Instituto de Pesquisas Sociais, Políticas e Económicas de Pernambuco (Ipespe) at the request of Diário de Pernambuco.
• Top of Mind Universitário – UFPR: TIM received an award in the mobile telephone class in the poll taken by the Universidade Federal do
Paraná among university students.
e com forte presença regional”
“In 2005, TIM Participações implemented
several initiatives aimed at reinforcing our
image as a young, innovative company
present nationwide, through the TIM Group”
16
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
concedido aos dez maiores contribuintes do Ceará, segundo Secretaria
da Fazenda. Agosto de 2005.
• Prêmio Cidadania S/A – PE: Em maio de 2005, a TIM foi finalista nas
categorias Público Interno, com o projeto de voluntariado da Coração
Amigo, e Relação com a Comunidade, pelo Projeto TIM Música nas
Escolas, na premiação promovida pelo Jornal do Commercio, pelo Instituto
da Gestão (INTG) e pela Ação Empresarial de Pernambuco.
• Projeto da ONG Junior Achievement – PE: De março a junho de 2005,
27 alunos da escola pública Professor Epitácio André Dias, de Jaboatão
dos Guararapes (PE), participaram de todas as atividades de uma empresa, com o apoio de voluntários da TIM Nordeste. Como parte do Projeto
Mini-empresas da ONG Junior Achievement, eles fundaram a News Bombons – uma sociedade anônima estudantil – que obteve 193% de rentabilidade, conquistando o 1º lugar entre as seis candidatas.
• Prêmio POPAI Brasil 2005 – Point of Purchase Advertising International:
A TIM foi vencedora nas categorias Mini-Quiosque Portátil e Display
Balcão TIM e levou dois prêmios Índios de Ouro, em agosto de 2005.
• Prêmio Orgulho de Pernambuco: Em novembro de 2005, a TIM recebeu o prêmio oferecido pelo jornal Diário de Pernambuco no seu aniversário de 180 anos, em homenagem a entidades e pessoas que, através
de suas ações, contribuíram para elevar o nome do estado.
Prêmios:
reconhecimento pelo
trabalho realizado em 2005
Awards: recognition of
the work performed.
• Maiores Contribuintes de ICMS no Paraná Award: In October 2005,
“A TIM foi reconhecida Top
TIM received an award from Jornal Indústria & Comércio for having
of mind 2005 na categoria
been the 6th greatest VAT tax payer in the State.
• Maiores Contribuintes de Alagoas Award: TIM ranked fifth among
the companies that paid the most taxes in the State of Alagoas in
de telefonia móvel, uma prova
da força de sua marca”
2004, according to the State Treasury Department.
• Maiores Contribuintes de ICMS – PE Award: TIM ranked second in
the Services and 4th in the General categories among the major VAT
payers in the State of Pernambuco, in August 2005.
• Destaque Empresarial Ceará e Maiores Contribuintes do Estado:
award given to the ten major taxpayers in Ceará, according to the
Treasury Department. August 2005.
• Cidadania S/A Award – PE: In May 2005, TIM was among the finalists in the Internal Public category, with its Coração Amigo volunteer
group project, and in the Community Relations category, for the TIM
Música nas Escolas project, a contest that is jointly run by the Jornal
do Commercio, the Instituto da Gestão (INTG) and the Ação Empresarial de Pernambuco group.
• Junior Achievement Project – PE: from March to June 2005, 27 students from the public school Professor Epitácio André Dias, located
in Jaboatão dos Guararapes (PE), took part in all the typical activities
of a company, with the support of TIM Nordeste volunteers. As part
of the Mini-Empresas project of the NGO Junior Achievement, they
founded News Bom-bons – a student joint stock company – that
achieved 193% profitability and ranked first among six contestants.
• POPAI Brasil 2005Award – Point of Purchase Advertising International: TIM won in the Mini-Quiosque Portátil and Display Balcão TIM
classes and received two golden Índios awards, in August 2005.
• The Pride of Pernambuco Award: In November 2005, TIM received
the award offered by the Diário de Pernambuco newspaper as part
of their 180th anniversary celebrations, to reward those whose work
contributed to highlighting the image of the State.
“TIM was Top of mind 2005 in mobile
telecommunications, demonstrating the
power of our brand”
18
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
ESTRATÉGIA PARA O FUTURO
STRATEGY FOR THE FUTURE
Em meio ao cenário de expansão e de acirramento da concorrência,
o desafio da TIM Participações em 2005 foi crescer com rentabilidade.
A empresa adotou a estratégia de crescimento sustentado. Para
isso, buscou conjugar crescimento da base de usuários, qualidade
de relacionamento e fidelização do cliente de alto valor, oferecendo
permanente inovação tecnológica e soluções segmentadas. Como
passo seguinte a este momento, em 31 de janeiro de 2006 foi aprovada a
incorporação de ações da TIM Celular na TIM Participações pelo Conselho
de Administração de ambas as companhias. A transação será submetida
à aprovação em Assembléia Geral de Acionistas das empresas e, após
a conclusão da transação, prevista para o primeiro semestre de 2006, a
TIM Celular se tornará subsidiária integral da TIM Participações.
A incorporação tem como objetivo simplificar a estrutura organizacional
e operacional, otimizar a estrutura financeira e a gestão do Grupo TIM,
permitir a opção de acelerar a utilização de prejuízos fiscais acumulados
na TIM Celular S.A. e criar uma das maiores empresas de telefonia móvel
no Brasil, em termos de valor de mercado, uma vez que todos os ativos
de celular da Telecom Italia no Brasil serão administrados por uma única
empresa aberta e listada na Bovespa e na NYSE, proporcionando assim
uma alternativa atraente de investimento.
Em 2006, a TIM Participações continuará perseguindo o reconhecimento
e a satisfação do cliente. A fidelização e o desenvolvimento de soluções
inovadoras são estratégias que serão mantidas e aperfeiçoadas. Ao longo de 2005, foram investidos R$ 684,5 milhões, sendo que para 2006 a
Companhia estima investimentos de R$ 543,2 milhões, os quais serão
direcionados basicamente à expansão da capacidade e qualidade da rede
GSM e ao desenvolvimento de sistemas de tecnologia da informação.
Within an expanding and more competitive environment, the chalO desafio da TIM
lenge for TIM Participações in 2005 was to grow with profitability.
Participações em
We adopted a sustainable growth strategy. For that, we endeav-
2005 foi crescer com
ored to combine client base growth, quality relationships and high
rentabilidade
value client loyalty, offering constant technological innovation and
The challenge for TIM
segmented solutions. Subsequently, on January 31, 2006, the
Participações in 2005 was
to grow with profitability
Board of Directors of TIM Celular and TIM Participações approved
a merger between the stock in both companies. The deal will be
submitted to the Shareholders Meeting of each company and,
once it has been concluded, TIM Celular will be a wholly owned
subsidiary of TIM Participações. This is expected to take place in
the first half of 2006.
The aim of the merger is to simplify the organizational and operational structure, optimizing the financial structure and management
of the TIM Group, providing the option of accelerating the use of TIM
Celular S.A.’s accumulated tax losses, creating one of the largest
mobile communications company in Brazil in terms of market value,
since all the mobile communication assets of Telecom Italia in Brazil
will be managed by a single publicly owned company listed on the
Bovespa and NYSE, offering an attractive investment option.
In 2006, TIM Participações will continue pursuing client recognition
and satisfaction. Client loyalty and the development of innovative
solutions are strategies that will be kept and improved. During 2005,
“A TIM Participações, que nasce
R$ 684.5 million were invested, and in 2006 we estimate invest-
da incorporação, passará a ser
ments will amount to R$ 543.2 million, focused largely on expanding
uma operadora de telefonia celular
the GSM network capacity and quality and in developing information
presente em todo o Brasil”
technology systems.
“With the merger, TIM Participações will
become a mobile telecommunications
operator with a nationwide presence
throughout Brazil”
20
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
O SETOR DE TELEFONIA CELULAR MANTEVE UM FORTE RITMO DE CRESCIMENTO, REGISTRANDO
UM AUMENTO DE 31,4% EM RELAÇÃO AO ANO ANTERIOR. O NÚMERO DE CELULARES EM
OPERAÇÃO NO PAÍS PASSOU DE 65,6 MILHÕES, EM 2004, PARA 86,2 MILHÕES, EM 2005.
2. BUSINESS – A THRIVING FUTURE – THE MOBILE TELECOMMUNICATIONS INDUSTRY CONTINUED TO GROW STRONGLY,
EXPANDING 31.4% AGAINST 2004. THE NUMBER OF CELL PHONES IN OPERATION IN THE COUNTRY JUMPED FROM
65.6 MILLION IN 2004 TO 86.2 MILLION IN 2005.
2.NEGÓCIOS
UM FUTURO DE PROSPERIDADE
22
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
AMBIENTE ECONÔMICO E SETORIAL
ECONOMIC AND INDUSTRIAL ENVIRONMENT
Ao longo de 2005, a economia brasileira manteve sua trajetória de
crescimento e registrou um aumento no Produto Interno Bruto (PIB) de
2,4% – abaixo dos 4,9% de 2004. O dólar manteve-se abaixo dos R$ 3,00
e, em 31 de dezembro de 2005, foi cotado a R$ 2,34. A preocupação com
o regime de metas de inflação, intensificada com a instabilidade política,
levou o governo a manter altas taxas de juros, que encerraram o ano em
18%. O índice Ibovespa (Índice que mostra o comportamento das ações
mais negociadas na Bolsa de Valores de São Paulo) apresentou valorização de 27,7% no ano, considerada uma das mais rentáveis aplicações
financeiras no período.
No setor de telefonia móvel, a política de juros altos adotada pelo Governo
não foi um obstáculo para sua forte expansão. O mercado continuou crescendo, a exemplo dos últimos anos, fechando 2005 com um resultado
31,4% superior ao do ano anterior. O número de celulares em operação no
País saltou de 65,6 milhões, em 2004, para 86,2 milhões, em 2005.
De acordo com a empresa Computer Industry Almanac, o Brasil ocupa
a quinta posição no ranking de número de celulares habilitados por país,
atrás apenas da China, Estados Unidos, Rússia e Japão. No entanto, o
setor brasileiro de telefonia móvel, cuja teledensidade (acessos por 100
habitantes) foi de 46,58 em 2005, ainda apresenta um significativo potencial de crescimento.
The Brazilian economy continued growing throughout 2005, achiev-
“O Brasil ocupa a quinta posição
ing a 2.4% increase in the Gross Domestic Product (GDP) – less
than the 4.9% rise seen in 2004. The dollar exchange rate remained
no ranking de número de celulares
below R$ 3.00 and on December 31, 2005, was quoted at R$ 2.34.
habilitados por país”
The concern with the inflation targets, compounded by political instability, led the government to keep interest rates high, at 18% by
“Brazil ranks fifth in the number of activated
cell phones per country”
year end. The IBOVESPA index (which shows the performance of
the most highly-traded shares listed on the São Paulo Stock Exchange) showed a 27.7% increase in the year, considered one of the
most profitable investments in the period.
In the mobile telecommunications industry, the high interest rate policy
adopted by the Government posed no obstacle to expansion. The
market continued growing, as in past years, expanding 31.4% in 2005
as compared to 2004. The number of cell phones in operation in the
country jumped from 65.6 million in 2004 to 86.2 million in 2005.
According to Computer Industry Almanac, Brazil ranks fifth in the
number of activated cell phones per country, surpassed only by China,
the United States, Russia and Japan. However, the Brazilian mobile
telecommunications industry, which had a teledensity (accesses per
100 people) of 46.58 in 2005, still has a great potential for growth.
������������������������������������
�������������������������������
�����
����
����
����
����
����
���
���
���
���
����
����
����
����
���
����
����
����
����
����
����
����
����
����
24
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
AMBIENTE REGULATÓRIO E COMPETITIVO
REGULATORY ENVIRONMENT AND COMPETITION
As discussões sobre a regulamentação do setor de telecomunicações
foram intensas em 2005. Os debates em torno da livre negociação do
reajuste da tarifa de interconexão Valor de Uso Móvel – VUM, da adoção do modelo Bill & Keep Total e do anúncio do novo cronograma da
Agência Nacional de Telecomunicações – ANATEL para implantação da
tecnologia 3G (terceira geração) deram a tônica das reuniões.
Desde que o regime de livre negociação da VUM entrou em vigor, em
meados de 2004, as empresas do setor buscam chegar a um consenso
em relação aos valores de reajuste das taxas de Interconexão. Em julho
de 2005, as operadoras de telefonia assinaram um acordo provisório,
implementando o reajuste de 4,5% na VUM para as chamadas locais.
Em 2006, espera-se um novo ciclo de negociações para VUM e, em 2007,
a regulamentação do setor prevê a implementação do sistema de custos
Full Allocated Cost – FAC, com o objetivo de estabelecer os valores das
tarifas de interconexão e auxiliar a tomada de decisão em processos de
arbitragem conduzidos pela ANATEL.
Pelo atual sistema de interconexão (Bill & Keep Parcial), uma operadora
móvel paga à outra quando o tráfego local originado em sua rede, com
destino à rede de outra empresa, ultrapassar 55% do tráfego total cursado
entre as operadoras. A adoção do Bill & Keep Total, em que as operadoras
não pagam e nem recebem as respectivas tarifas de interconexão dentro
de uma mesma área local, foi suspensa em 2005, quando a ANATEL
decidiu prorrogar o sistema Parcial por tempo indeterminado.
A TIM Participações vem acompanhando intensamente as discussões
relacionadas à implantação da tecnologia 3G, com o objetivo de implementá-la em sua rede conforme o cronograma de licitação de freqüências
e as condições competitivas existentes.
Discussions surrounding the regulation of the telecommunications
industry were intense in 2005. The meetings centered around the
debates over the free negotiation of increases in the interconnection
charge (MUV – Mobile Use Value), the adoption of the Total Bill &
Keep regime and the announcement of a new schedule by Brazil’s
National Telecommunications Agency (ANATEL) for the deployment
of 3G (third generation) technology.
Since the free negotiation of the MUV came into force, in mid-2004,
the companies in the industry have tried to reach a consensus concerning the increase in interconnection charges. In July 2005, the
telecommunication services operators signed an interim agreement
establishing a 4.5% increase in the MUV for local calls.
A new round of negotiations on the MUV is expected for 2006, and
in 2007 the industry regulations provide for the implementation of
the FAC (Full Allocated Cost) system to determine the value of the
O mercado de telefonia
celular cresceu 31,4% em
interconnection charges and support the decision-making process
in arbitration proceedings held by ANATEL.
relação a 2004
The mobile telephone market
grew 31.4% over 2004
Under the current interconnection pricing regime (Partial Bill & Keep),
one mobile operator pays the other when calls originating in its network, that are destined to the other’s, exceed 55% of the total traffic
between the two. The adoption of the Total Bill & Keep regime, under
“A TIM Participações vem
which operators do not pay nor receive the respective interconnec-
acompanhando ativamente
tion charges within the same local area, was postponed in 2005,
when ANATEL decided to extend the Partial regime for an indeter-
as discussões relativas
minate period of time.
à regulamentação do setor”
TIM Participações have been closely monitoring the discussions
concerning the implementation of 3G technology, in order to deploy
it in our network when the time comes to submit bids for frequencies
and according to the competitive environment.
“TIM Participações have been closely
monitoring the discussions concerning
the industry regulation”
26
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
INOVAÇÃO: UM MUNDO SEM FRONTEIRAS
INNOVATION: A WORLD WITHOUT BORDERS
A Tecnologia GSM (Sistema Móvel Global) expandiu-se rapidamente. Em
três anos de operação, conquistou a liderança do setor, respondendo por
52% do mercado brasileiro ao término de 2005.
O Grupo TIM apresenta a maior cobertura GSM no Brasil. Nas regiões
atendidas pelas operadoras da TIM Participações, a cobertura GSM atingia 662 cidades ao fim do ano, com os serviços estendidos a 92% e 85%
da população urbana nas Regiões Sul e Nordeste, respectivamente.
A migração do TDMA para o GSM foi incrementada em 31% em relação
a 2004: 64% dos clientes da TIM Participações utilizavam a tecnologia
GSM no fim de 2005.
Além de todas as vantagens – sim cards, integração nacional dos
planos, segurança contra clonagem, roaming internacional e ampliação
de serviços de valor agregado, entre outras –, a TIM também é a primeira
operadora brasileira de telefonia celular a fechar acordos de roaming de
dados e multimídia no exterior.
O Grupo TIM possui a mais extensa rede de transmissão de dados por
celular no País, utilizando o GPRS, tecnologia que permite a conexão à
internet de qualquer dispositivo móvel (laptop, PDA ou celular) sem a necessidade de um modem, a qualquer hora e de qualquer lugar coberto
pela Rede TIM GSM, além do acesso a informações online, tais como
e-mail, agenda pessoal e últimas notícias. Além do GPRS, a Companhia
dispõe da rede EDGE, que é a banda larga para transmissão de dados
e conexão com internet em todos os municípios cobertos pela TIM no
Paraná e Santa Catarina e nas principais cidades do Nordeste.
A Companhia também foi beneficiada pela oferta de um amplo e inovativo
portfolio de aparelhos GSM, o que torna os seus serviços ainda mais atrativos. Os aparelhos GSM incluem uma variedade de opções, tais como
Tri-Band, MP3, MPEG-4, MMS, GPRS, EDGE, infravermelho, Bluetooth,
browsers, internet, e-mail, Java etc.
The GSM (Global System for Mobile Communications) technology has
expanded quickly. After just three years in operation, it now leads the sector, accounting for 52% of the Brazilian market at the end of 2005.
The TIM Group boasts the widest GSM coverage in Brazil. In the
regions served by TIM Participações operators, the GSM coverage
reached 662 towns and cities at the end of the year, with services
available to 92% and 85% of the urban population in the Southern
and Northeastern Region, respectively.
The migration from TDMA to GSM technology grew by 31% against
2004: 64% of TIM Participações clients were using GSM at the end
of 2005.
In addition to all the advantages – including sim cards, national plan integration, protection against cloning, international roaming and further
value-added services, TIM is also the first Brazilian mobile communications operator to enter into data and multimedia agreements abroad.
The TIM Group has the widest cell phone data transmission network
in Brazil, using GPRS, a technology enabling any mobile device (laptop, PDA or cell phone) to log on to the Internet without a modem,
at any time and from any place covered by the TIM GSM network, as
well as to access online information such as e-mails, personal calendars and the latest news. In addition to GPRS, we provide the EDGE
broadband network for data transmission and Internet connection in
all cities covered by TIM in Paraná and Santa Catarina, as well as in
the main Northeastern cities.
We also benefited from our offer of a wide and innovative array of
GSM handsets, rendering our services even more attractive. The
GSM handsets encompass a broad range of options such as TriBand, MP3, MPEG-4, MMS, GPRS, EDGE, infrared, Bluetooth,
browsers, Internet, e-mail, Java etc.
“O Grupo TIM é o único
com presença nacional”
“The TIM Group is the only one with
a nationwide presence”
28
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
CLIENTE: FOCO NA RETENÇÃO, FIDELIZAÇÃO
E EXPANSÃO DO SEGMENTO DE ALTO VALOR
CLIENT: FOCUS ON RETENTION, LOYALTY AND EXPANSION OF THE HIGH-VALUE SEGMENT
A estratégia mercadológica da Companhia manteve-se focada na aquisição
de clientes, com ênfase no segmento de alto valor – o principal fator de
crescimento do pós-pago em 2005.
Diversas promoções direcionadas principalmente às datas comemorativas,
aliadas à expansão do portfolio de produtos nos diferentes segmentos,
aos programas de fidelização, à exposição constante na mídia e aos patrocínios voltados para o público jovem foram alguns dos instrumentos que
contribuíram para a Companhia atingir sua estratégia.
No período, a Companhia também ampliou as ofertas para o aumento
da eficiência e da produtividade, permitindo que seus clientes estivessem
acessíveis em qualquer lugar com diferentes tipos de equipamentos e plataformas de sistemas. Um exemplo disso é o Blackberry, uma das alternativas mais utilizadas no mundo para acesso de e-mails corporativos.
A TIM lançou ainda novos serviços que permitem a transmissão de dados
em alta velocidade pelo celular GSM: o TIM Kit Fast Edge, primeiro no
mercado brasileiro, e o Modem GPRS USB, que permite a comunicação
de dados através de provedor próprio.
Em 2005, a Companhia incrementou os planos “TIM Brasil” para o
segmento corporativo, os quais incluem pacotes que variam de 60 a
2.000 minutos, com os benefícios de tarifas nacionais reduzidas. Neste
contexto, cabe ressaltar o plano “Nosso Modo Nacional”, especificamente desenvolvido para empresas com presença nacional. O conjunto
destes esforços ampliou o diferencial competitivo da TIM no segmento
de alto valor.
No segmento de consumo, cabe destacar o lançamento do “TIM Light 40”,
sucesso de vendas no segmento pós-pago. O portfolio de novos serviços
também passou a incluir o Plano “Nosso Grupo”, que oferece tarifas reduzidas nas ligações realizadas entre os celulares de um grupo de até cinco
números pós-pagos, além de um telefone fixo escolhido. Outro plano importante foi o “TIM Conta Fixa”, que permite ao cliente o controle sobre
O Grupo TIM possui a
maior base de
clientes GSM do País
The TIM Group boasts
the broadest GSM client
base in the Country
Our market strategy focus was kept on clients, emphasizing the high-
“O Grupo TIM possui a mais
value segment – the main factor in postpaid growth in 2005.
extensa rede de transmissão
Several sales promotions mainly targeting special occasions, com-
de dados por celular do País”
bined with the expansion of the range of products for the different
segments, client loyalty programs, constant media exposure and
sponsorship geared towards young people were some of the tools
that helped us in our successful strategy.
Furthermore, we increased the offer of products boosting
efficiency and productivity in the period, enabling our clients to
be reached at any location with different types of equipment and
system platforms. One example is the Blackberry system, one of
the most widely used in the world to access corporate e-mails.
TIM also launched new services enabling high-speed data transmission via GSM handsets, namely the TIM Kit Fast Edge, the first
such in the Brazilian market, and the GPRS USB Modem, which
allows data transmission through our own provider.
In 2005, we enhanced the “TIM Brasil” plans for the corporate segment, which include packages ranging from 60 to 2,000 minutes
and offering reduced national charge rates. Among these we would
highlight the “Nosso Modo Nacional” plan, specifically developed
for companies with a nationwide presence. These efforts combined
to increase our competitive edge in the high-value segment.
“The TIM Group has the widest wireless
data transmission network in Brazil”
30
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
sua conta. Já o plano “TIM Mais” foi concebido como estímulo ao cliente
para manter sua conta telefônica em débito automático.
A receita de Serviços de Valor Adicionado – VAS continuou mostrando
um forte crescimento. Em 2005, esta receita foi 85% maior que a apurada
em 2004, atingindo R$ 219 milhões. O VAS é uma importante fonte de
receita adicional para a Companhia complementar aos planos oferecidos e, ao fim de 2005, equivalente a 6,9% da receita bruta de serviços.
O portfolio VAS foi ampliado com soluções para os segmentos corporativo e de consumo, tais como, o “Turbo Mail”, o “InfoTIM”, “Ringtones”,
“Wallpapers”, “Truetones”, jogos, entre outros.
No segmento pré-pago, a Companhia lançou os serviços exclusivos
“TIM + 25”, voltado para o cliente de alto valor, e “Crédito Especial”, desenvolvidos para estimular o aumento da utilização pelo cliente.
Para fazer com que estes produtos chegassem até o cliente, a TIM
Participações contou com a parceria de uma ampla e qualificada rede
de distribuição, composta de 3.756 pontos de venda e 58.954 pontos
de recarga. Em 2005, a Companhia ampliou os investimentos na infraestrutura das lojas, no treinamento das equipes de vendas e na melhoria
do atendimento pós-venda.
A TIM ampliou a oferta
de serviços para o
segmento corporativo
TIM expanded the range of
services offered to the
corporate segment
����������������
�������������
�����������
������������
�����
�����
In the consumer segment we would highlight the launch of the
����
“TIM Light 40”, a sales leader in the postpaid segment. The new
���
services portfolio now also includes the “Nosso Grupo” Plan, of-
����
���
fering lower charges for calls made between up to five postpaid
���
numbers of the same group, plus a chosen fixed landline. Another
important plan is “TIM Conta Fixa”, which allows clients to control
their bill. The “TIM Mais” plan, in turn, was designed to encourage
clients to pay their bills by automatic debit.
����
����
���
����
����
The Company’s Value-Added Services (VAS) revenue continued to
show strong growth. In 2005, it was 85% higher than in 2004, reaching R$ 219 million. The VAS is an important source of additional revenue for us, complementing the plans offered. At the end of 2005, it
amounted to 6.9% of the gross services revenue. The VAS portfolio
�������������
����������
�
was increased with solutions offered to the corporate and consumer
markets, such as “Turbo Mail”, “InfoTIM”, “Ringtones”, “Wallpapers”,
“Truetones” and games, among others.
In the prepaid segment, we launched the “TIM + 25” exclusive services, catering to high-value clients, and “Crédito Especial”, devel-
����
����
����
����
����
����
oped to boost client usage.
To get those products to clients, TIM Participações counted on
a wide distribution network made up of 3,756 points of sale and
58,954 recharge stations. In 2005, we increased investments in
shop infrastructure, sales team training and in improving our aftersales service.
����������
����������
�������
�������
�����
�����
�����
����
����
����
32
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Expansão da Base de Clientes
A base de clientes novamente apresentou forte crescimento em
2005, refletindo o excelente posicionamento e imagem de marca da
TIM Participações nos mercados em que atua. O segmento pós-pago
cresceu 14% em 2005, representando 20% da base de usuários da
TIM Participações – a mais alta na região.
A base GSM também mostrou uma forte expansão em 2005. No fim do
ano, 64% dos clientes da TIM Participações utilizavam a tecnologia GSM
– 4.780.732 clientes, representando 72% e 55% da base das Regiões Sul
e Nordeste, respectivamente. Este crescimento da base GSM reflete a
ocorrência de 524,7 mil migrações do TDMA para o GSM, além da captação de novos clientes.
Ao final do período, o market-share estimado da Companhia foi de 41,1%.
A penetração total combinada nas Regiões Sul e Nordeste foi de 40,8%,
cerca de 11,8 pontos percentuais acima da registrada em 2004 (29%) e
abaixo da penetração média nacional de 46,8%. Este número demonstra
o potencial de crescimento da região, no qual a Companhia é beneficiada
na captação de novos clientes, tendo em vista o amplo portfolio de produtos e serviços diferenciados.
������������������������������������
Expansion of the Client Base
�����������������������
�����������
�����
������������
The client base again enjoyed strong growth in 2005, reflecting the
�����
excellent position and image of the brand of TIM Participações in
�����
our markets. The postpaid plan segment grew by 14% in 2005,
representing 20% of the TIM Participações client base – the largest
�����
�����
in the region.
�����
�����
The GSM base also showed a marked expansion in 2005. At the
year end, 64% of TIM Participações clients used GSM tech-nology
– 4,780,732 clients, representing 72% and 55% of the base in the
�����
�����
Southern and Northeastern Regions, respectively. The growth of
the GSM base reflects the 524.7 thousand migrations from TDMA
����
����
����
to GSM, as well as the new clients acquired.
�����������������
����������������
At the end of the period, our estimated market share came to 41.1%.
The total penetration, combining the Southern and Northeastern Regions was 40.8%, about 11.8 percentage points above 2004 (29%)
and below the national average penetration of 46,8%. This figure
demonstrates the potential for growth in the region, which the Company is well positioned to tap and acquire new clients, in view of its
wide range of distinctive products and services.
���������������������������������������������
�����������������������
�����������
������������
�����
“No final de 2005, 64% dos clientes da
Companhia utilizavam a Tecnologia GSM”
“At the end of the 2005, 64% of our clients used GSM
technology”
�����
�����
��
���
����
���
���
���
����
����
���
���
����
34
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
DESEMPENHO FINANCEIRO:
CRESCIMENTO COM RENTABILIDADE
FINANCIAL PERFORMANCE: PROFITABLE GROWTH
Receitas Operacionais
A TIM Participações registrou em 2005 uma receita bruta de serviços de
R$ 3,2 bilhões, sendo 13,9% superior à do ano anterior. Este incremento
é atribuído, principalmente, à expansão de 33% da base de clientes e ao
aumento de 85% da receita de Serviços de Valor Adicionado – VAS.
A receita bruta referente à venda de mercadorias (aparelhos celulares e
acessórios) totalizou R$ 733,5 milhões, resultado 13,4% acima do registrado em 2004. Em 2005, o volume total de vendas de aparelhos celulares foi de 2,4 milhões de celulares, 21% a mais do que os 1,9 milhões
comercializados em 2004.
Deduzindo os impostos e descontos diversos, a receita líquida total foi de
R$ 2,9 bilhões, 13,8% maior que a registrada em 2004.
Custos e Despesas Operacionais
O custo dos serviços prestados totalizou R$ 841,1 milhões, cifra 7,3%
superior a 2004, principalmente em razão do crescimento da base de
clientes e da manutenção de duas redes – GSM e TDMA.
O custo de venda de mercadorias (aparelhos celulares e acessórios)
registrado em 2005 foi de R$ 536,5 milhões, 4,4% superior aos R$ 513,7
milhões computados no ano anterior, em decorrência do crescimento de
21% do volume de venda de aparelhos celulares em relação a 2004.
As despesas comerciais somaram R$ 798,1 milhões, 23,3% acima das
totalizadas em 2004. A TIM Participações S.A. registrou em 2005 um recorde
de vendas, quando as adições brutas atingiram 3.236.192 clientes versus
2.514.206 clientes no ano anterior. O aumento das vendas impactou principalmente as despesas variáveis relativas a comissões e à taxa FISTEL, cobrada pela ANATEL em cada nova ativação e sobre o total da base inicial.
�������������������������
���������������������
����������
����������
Operating Revenue
In 2005, TIM Participações posted gross service revenues of
R$ 3.2 billion, 13.9% above the preceding year. This increase is
mainly credited to the 33% expansion of the client base and the
�������
�������
�������
85% increase in the Value-Added Services (VAS) revenue.
����
����
����
The gross sales revenue (handsets and accessories) totaled
R$ 733.5 million, 13.4% higher than in 2004. In 2005, the total
volume of handset sales came to 2.4 million units, 21% more than
the 1.9 million sold in 2004.
After taxes and the various discounts, the total net revenue
amounted to R$ 2.9 billion, 13.8% above the 2005 figure.
������������������
��
Operating Costs and Expenses
The cost of services totaled R$ 841.1 million, a figure 7.3% above
2004, resulting mainly from the growth of the client base and the
maintenance of two networks - GSM and TDMA.
����
����
The cost of sales of goods (handsets and accessories) in 2005
����
amounted to R$ 536.5 million, 4.4% higher than the R$ 513.7 million posted in the previous year, resulting from the 21% growth in the
volume of handset sales over 2004.
����
Selling expenses added up to R$ 798.1 million, 23.3% above
the 2004 figure. TIM Participações S.A. enjoyed record sales
in 2005, when gross additions reached 3,236,192 versus
2,514,206 clients in the preceding year. The increase in sales
mainly affected variable expenses with commissions and the
FISTEL tax, charged by ANATEL on any new activation and on
the total initial base.
����
����
36
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
As despesas com inadimplência, incluídas no total das despesas comerciais,
foram de R$ 118,0 milhões, reduzindo a participação na receita bruta total de
3,3% em 2004 para 3,0% em 2005, uma das menores do setor no Brasil.
As despesas gerais e administrativas alcançaram R$ 185,9 milhões,
praticamente em linha com os R$ 182,4 milhões registrados em 2004.
EBITDA
Em 2005, A TIM Participações registrou crescimento de 14,3% no
EBITDA (resultado operacional antes das despesas financeiras líquidas, excluindo-se depreciação e amortização), totalizando mais de
R$ 1 bilhão. Esse resultado demonstra que, mesmo diante de um ambiente de competição acirrada, a Companhia cresceu com rentabilidade.
A margem EBITDA (EBITDA sobre a receita líquida total) foi de 34,7%,
comparada com 34,6%, em 2004.
Depreciação e Amortização
A depreciação e amortização em 2005 – incluindo a amortização do
ágio – foi de R$ 532,4 milhões versus R$ 498,1 milhões de 2004, o que
significou um incremento de 6,9%, resultante do crescimento do ativo
imobilizado no último ano.
Resultado Financeiro Líquido
A Companhia registrou um resultado financeiro líquido de R$ 72,4 milhões,
comparado aos R$ 60,6 milhões em 2004, resultante do aumento do
volume médio de caixa destinado às aplicações financeiras.
Lucro Líquido
A TIM Participações apresentou o lucro líquido consolidado de R$ 399,2
milhões, o maior de sua história, 50,1% acima do alcançado em 2004, refletindo a melhoria do resultado operacional. O lucro líquido foi de R$ 0,49
por 1.000 ações e de R$ 4,90 por ADR, equivalente a 10.000 ações.
Delinquent debt expenses, included in the total selling expenses,
amounted to R$ 118.0 million, thus decreasing their proportion of
the total gross revenue from 3.3% in 2004 to 3.0% in 2005, one of
������
������
����������
����������
the lowest in this industry in Brazil.
General and administrative expenses reached R$ 185.9 million,
practically in line with the R$ 182.4 million posted in 2004.
�������
EBITDA
�����
�����
����
����
In 2005, TIM Participações experienced a 14.3% increase in EBITDA
(earnings before net financial expenses, excluding depreciation and
amortization), totaling more than R$ 1 billion. Despite the fierce com-
����
petition, therefore, the Company achieved growth with profitability.
The EBITDA margin (EBITDA over total net revenue) came to 34.7%
versus 34.6% in 2004.
Depreciation and Amortization
�������������
Depreciation and amortization in 2005 – including the amortization
����������
of the premium – amounted to R$ 532.4 million as opposed to
����������
����������
R$ 498.1 million in 2004, implying a 6.9% increase, resulting from
the growth in property, plant and equipment in the past year.
Net Financial Income
������
We posted a net financial income of R$ 72.4 million, versus R$ 60.6
million in 2005, because of the higher average volume of cash des-
������
������
����
����
tined to financial investment.
Net Income
TIM Participações achieved a consolidated net profit of R$ 399.2 million, the highest in our history, 50.1% above the 2004 figure, reflecting
the improvement in operating income. The net profit came to R$ 0.49
per 1,000 shares and R$ 4.90 per ADR, equivalent to 10,000 shares.
����
38
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Endividamento
Ao fim de 2005, o caixa líquido da Companhia era de R$ 1,1 bilhão e o seu
endividamento, que inclui empréstimos e financiamentos junto ao Banco
Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social – BNDES e ao Banco
do Nordeste, era de R$ 130,8 milhões, comparado a R$ 104,1 milhões,
ao final de 2004.
Investimentos
Os investimentos da TIM Participações foram de R$ 684,5 milhões, em
2005. Parte significativa deste montante foi direcionada à expansão
da capacidade e da qualidade da rede GSM e ao desenvolvimento de
sistemas de informação e tecnologia.
Mercado de Capitais:
valorização dos papéis da TIM Participações
A Bolsa de Valores de São Paulo – BOVESPA apresentou uma performance muito positiva ao longo do ano, com o Ibovespa valorizando-se
27,7%. A estabilidade da economia em 2005, representada pelo baixo
nível de inflação e pelo equilíbrio fiscal, contribuiu para o ótimo desempenho do índice, que atingiu níveis recordes de pontuação.
As ações ordinárias da TIM Participações S.A., negociadas com o
código TCSL3, valorizaram-se 59,0% em 2005, ou seja, 31,3 pontos
percentuais acima do Ibovespa. As ações preferenciais da TIM
Participações, sob o código TCLS4, também se apreciaram, fechando
o ano com valorização de 46,4%. Ambos papéis da Companhia
superaram também o Índice Setorial de Telecomunicações – ITEL,
formado pelas ações das empresas mais negociadas do setor –, que
valorizou 3,5%, em 2005.
Os American Depositary Receipt – ADRs, equivalente a 10.000 ações,
por sua vez, negociados sob o código TSU na Bolsa de Nova York –
NYSE, valorizaram 63,9%.
Indebtedness
������������
At year end 2005, our net cash stood at R$ 1.1 billion and our indebtedness, including loans from the Banco Nacional de Desen-
����������
����������
����������
volvimento Econômico e Social (BNDES) and the Banco do Nordeste, amounted to R$ 130.8 million, compared to R$ 104.1 million
at the close of 2004.
Investments
���
���
���
TIM Participações investments amounted to R$ 684.5 million in
2005. A significant portion of this amount was destined to expanding the capability and the quality of the GSM network and the
development of the technology and IT systems.
����
����
����
Capital Markets:
Appreciation of TIM Participações stocks
�������������
The São Paulo Stock Exchange – BOVESPA – performed well
throughout the year, the Ibovespa having grown 27.7% in value.
��������
����������
����������
The economic stability enjoyed in 2005, represented by low inflation rates and the tax balance, contributed significantly to this
performance, which reached record levels.
TIM Participações S.A. common shares, traded under the ticker
TCSL3, appreciated by 59.0% in 2005, that is, 31.3 percentage
points above the Ibovespa. TIM Participações preferred shares,
under the ticker TCLS4, also appreciated and closed the year
�����
���
���
worth 46.4% more. Both also outperformed the telecommunications industry index, the ITEL – Índice Setorial de Telecomunicações, made up of the shares of the most traded companies in the
industry, which appreciated by 3.5% in 2005.
The ADRs (American Depositary Receipts, each equivalent to
10,000 shares), traded under the ticker TSU on the New York
Stock Exchange – NYSE, appreciated by 63.9%.
����
����
����
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
A TIM Participações encerrou o ano com suas ações ordinárias e preferenciais cotadas, em lotes de 1.000, na BOVESPA, a R$ 6,12 e a R$ 5,09,
enquanto que os ADRs atingiram na NYSE a cotação de US$ 25,28.
�������������������������������
��������������������������
���
���
���
�������
�������
�������
�������
�������
�������
�������
�������
�������
�������
�������
�������
�������
�������
��������
��
�������
��
�������
�������
��
����
�����������������������������������������
����������������
���
���
���
���
�������
�������
�������
�������
�������
�������
��
�������
40
���������
Dividendos e Juros sobre o Capital Próprio
A TIM Participações S.A. está propondo o pagamento de R$ 122,0 milhões
aos acionistas, a título de dividendos e juros sobre o capital próprio líquido
de imposto de renda, equivalente a R$ 0,1387 por lote de 1.000 ações
para as ordinárias e preferenciais e R$ 1,3870 por ADR (10.000 ações).
A bolsa brasileira apresenta
alta de 27,7% em 2005,
enquanto as ações ON e
PN da TIM Participações
sobem 59,0% e 46,4%,
respectivamente
The Brazilian Stock Exchange
grew 27.7% in 2005, while TIM
Participações Common and
Preferred shares rose 59.0%
and 46.4%, respectively
TIM Participações ended the year with its common and preferred
shares, in lots of 1,000, being quoted on the Bovespa at R$ 6.12
“Valorização das ações
and R$ 5.09, respectively, while the ADRs reached a price of
da TIM Participações
US$ 25.28 on the NYSE.
superou o IBOVESPA”
Dividends and Interest on Own Capital
“The appreciation of TIM Participações
shares surpassed the IBOVESPA”
TIM Participações S.A. is proposing a payment of R$ 122.0
million to shareholders, as dividends and interest on own capital, net of income tax, equivalent to R$ 0.1387 per lot of 1,000
shares for the common and preferred shares and R$ 1.3870 per
ADR (10,000 shares).
42
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
FATORES DE RISCO
RISK FACTORS
A implementação do Comitê de Avaliação de Riscos contribuiu para o
aperfeiçoamento dos procedimentos de previsão e redução dos possíveis
riscos para as operações da Companhia. O Comitê é composto por representantes de diversas áreas da empresa e vem trabalhando na definição
de ações e planos de contingência para prevenção e contenção de possíveis impactos na operação da TIM Participações.
Dessa forma, os fatores de risco que podem afetar as operações e/ou
ativos da TIM Participações e/ou de suas controladas são os seguintes:
• Riscos relacionados ao Brasil
O setor de telefonia celular continua sendo um segmento de mercado
sensível às possíveis reduções de atividade econômica, com reflexos
tanto no volume de vendas e de receita média gerada quanto no índice de
inadimplência, mesmo com o setor apresentando taxas de crescimento
superiores às da economia brasileira de maneira geral.
• Riscos de taxa de câmbio
Os riscos da taxa de câmbio relacionam-se com a possibilidade das
companhias controladas computarem prejuízos derivados de flutuações
nas taxas de câmbio, aumentando os saldos de dívida com empréstimos
obtidos no mercado e as despesas financeiras correspondentes. Para
que esses tipos de riscos sejam reduzidos, as companhias controladas
estabelecem contratos de hedge com instituições financeiras.
Em 31 de dezembro de 2005, os financiamentos das companhias controladas indexados à variação cambial “UMBNDES” da Cesta de Moedas
estavam integralmente cobertos por contratos de hedge. Os lucros ou prejuízos com esses contratos de hedge são registrados no resultado. Não
existem ativos financeiros significativos indexados a moedas estrangeiras.
The creation of the Risk Assessment Committee helped improve
the procedures for prediction and reduction of possible risks to our
“O Comitê de Avaliação de Riscos
operations. The Committee is composed of representatives from
contribui para o aperfeiçoamento
various areas in the company and has been working to establish
de procedimentos operacionais”
measures and contingency plans to prevent and contain possible
effects on the operations of TIM Participações.
Therefore, the risk factors that could adversely impact the operations and/or assets of TIM Participações and/or its subsidiaries
are as follows:
• Risks relating to Brazil
The mobile telecommunications industry remains a market segment
sensitive to possible reductions in the levels of economic activity,
which affect not only the sales and average revenue generated but
also the delinquency rate, despite the fact that the industry is growing more than the Brazilian economy as a whole.
• Exchange rate risks
The exchange rate risks concern the possibility of the subsidiaries
posting losses deriving from variations in the exchange rate, increasing the debt under foreign-currency loans and the corresponding
financial expenses. To decrease this type of risk, the subsidiaries
entered into hedging agreements with financial institutions.
On December 31, 2005, the subsidiaries loans indexed to the
“UMBNDES” Currency Basket exchange rate variation were fully
hedged. The profits or losses resulting from such hedging agreements are posted to the profit and loss account. There are no material financial assets indexed to foreign currencies.
“The Risk Assessment Committee helped
improve the operational procedures”
44
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
• Riscos de taxa de juros
Os riscos da taxa de juros relacionam-se com:
a) Possibilidade de variações no valor justo de seus financiamentos
indexados a taxas de juros prefixadas, no caso de tais taxas não refletirem
as condições correntes de mercado. Para que esses tipos de riscos sejam
reduzidos as companhias controladas estabelecem contratos de hedge
com instituições financeiras. Os lucros ou prejuízos com esses contratos
de hedge são registrados no resultado;
b) Possibilidade de um movimento desfavorável nas taxas de juros, o
que causaria um aumento nas despesas financeiras das companhias
controladas, em decorrência da parcela da dívida e das posições
passivas em operações de hedge contratadas a taxas de juros flutuantes.
Em 31 de dezembro de 2005, as companhias controladas aplicaram
seus recursos financeiros principalmente em Certificados de Depósitos
Interbancários – CDI, o que reduz significativamente esse risco.
• Riscos relacionados ao setor
de telecomunicações no Brasil
Em função das exigências estabelecidas nas normas e regulamentos da
Agência Nacional de Telecomunicações – Anatel, as decisões de investimento da TIM Participações consideram os seguintes fatores de risco
como inerentes ao negócio do ambiente de telecomunicações no País:
mudanças da legislação que regulamenta os serviços de telefonia móvel,
as quais determinem novas formas de concorrência; reformas de âmbito
tributário; mudanças macroeconômicas que ocorram em nossos mercados de atuação; mudanças nos hábitos dos consumidores; surgimento
de novas tecnologias; aumento da concorrência; percepção de riscopaís do Brasil; disputas legais e jurídicas de resultados incertos, entre
outros fatores não antecipados aqui e que estejam fora da capacidade
de controle das Companhias.
• Interest rate risk
The interest rate risks are related to:
a) The possibility of fluctuations in the fair value of the loans with
predetermined interest rates, in the event such rates do not reflect
the prevailing market conditions. To decrease such risks, the subsidiaries entered into hedging agreements with financial institutions.
The profits and losses under these hedging agreements are posted
to the profit and loss account;
b) The possibility of an unfavorable turn in interest rates, which
would cause an increase in the financial expenses of the subsidiaries, resulting from the debt and the debt positions in hedging
operations at floating interest rates. On December 31, 2005, the
subsidiaries had their funds invested mainly in Interbank Deposit
Certificates, thus significantly reducing this risk.
A TIM está sempre
atenta aos riscos ligados
ao seu negócio
• Risks relating to the Brazilian
telecommunications industry
TIM is always attentive to the
risks connected to its business
Due to the rules and regulations of the Brazilian National Telecommunications Agency (Anatel), the investment decisions of TIM Participações take into account the following risk factors as inherent
“A TIM Participações atua de forma
to the Brazilian telecommunications industry: changes in the laws
proativa na definição de planos
regulating the mobile telecommunications services, which de-
de contingências para prevenção
termine new forms of competition; tax reforms; macroeconomic
e contenção de possíveis impactos
changes in our markets; changes in consumer habits; the advent
of new technologies; increased competition; Brazil’s country risk
no seu negócio”
rating; legal disputes of uncertain outcome, and other factors not
foreseen here and that are beyond our control.
“TIM Participações is pro-active in establishing
contingency plans to prevent and contain
possible adverse effects on our business”
46
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
• Riscos relacionados à Companhia
Os negócios da TIM Participações estão diretamente ligados à sua
capacidade de expansão de seus serviços e da manutenção de sua
qualidade. A Companhia acredita que o crescimento previsto exigirá o
desenvolvimento contínuo de seus sistemas, o aumento de suas atividades de marketing e a capacidade de atrair, treinar e reter pessoal
qualificado. O aumento da concorrência nas regiões de atuação da TIM
Participações poderá causar maior rotatividade de clientes, com possíveis impactos nos resultados das operações da Companhia.
Outros riscos diretamente ligados à operação
da TIM Participações são:
• Risco operacional de crédito inerente
à prestação de serviços
O risco está relacionado à possibilidade de as companhias controladas
computarem prejuízos derivados de dificuldades em cobrar os valores
faturados aos assinantes. Para que esse tipo de risco seja reduzido, as
companhias controladas realizam análises de crédito auxiliando a gerência
de risco quanto a problemas de cobrança e monitora as contas a receber
de assinantes, bloqueando a capacidade de telefonemas caso os clientes
não paguem suas dívidas.
• Risco de crédito inerente à venda de aparelhos
telefônicos e de cartões de telefones pré-pagos
A política das companhias controladas para venda de aparelhos telefônicos e
distribuição de cartões de telefones pré-pagos está diretamente relacionada
aos níveis de risco de créditos aceitos durante o curso normal do negócio.
A seleção de parceiros, a diversificação da carteira de contas a receber, o
monitoramento das condições de empréstimos, as posições e limites de
pedidos estabelecidos para os negociantes e a constituição de garantias reais
são procedimentos adotados pelas companhias controladas para minimizar
possíveis problemas de cobrança com seus parceiros comerciais. Não há
clientes que tenham contribuído com mais de 10% das contas a receber
líquidas de venda de mercadorias em 31 de dezembro de 2005 e 2004 ou
das receitas de venda de mercadorias durante os exercícios de 2005 e 2004.
• Risks relating to the Company
TIM Participações business is directly linked to our ability to expand our services, while still maintaining their quality. We believe
the growth envisaged will require the continuous development of
our systems, an increase in our marketing activities and the ability
to attract, train and retain qualified staff. The increased competition
in regions where we operate may lead to a greater churn rate, with
possible effects on the results of our operations.
Other risks directly related to TIM Participações
operations are:
• Operational credit risk inherent to the provision
of services
The risk is related to the possibility of the subsidiaries posting losses resulting from the difficulty in receiving the amounts invoiced to
clients. In order to reduce this type of risk, the subsidiaries conduct
credit analyses helping manage the risk with respect to charging
for the amounts and by monitoring outstanding accounts, blocking
delinquent clients.
• Credit risk inherent to the sale of handsets and prepaid
telephone cards
The policy of the subsidiaries in relation to the sale of handsets
and distribution of prepaid telephone cards is directly related to the
“Os negócios da TIM Participações
credit risk levels accepted in the normal course of business. Partner
estão diretamente ligados
selection, the spreading of the accounts receivable portfolio, the
monitoring of loan conditions, the status and order limits set for
à sua capacidade de expansão
traders, and the provision of collateral are procedures adopted by
e manutenção da qualidade
the subsidiaries to minimize possible collection problems with busi-
de seus serviços”
ness partners. There were no clients owing more than 10% of the
net receivables from the sales of goods on December 31, 2005 and
2004 or of the revenues from the sales of goods in the 2005 and
2004 fiscal years.
“TIM Participações business is directly
linked to our ability to expand our services
and maintain their quality”
48
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
• Risco de crédito financeiro
O risco está relacionado à possibilidade de as companhias controladas
computarem perdas derivadas da dificuldade de realização das aplicações
financeiras de curto prazo e dos contratos de hedge. As Companhias controladas minimizam o risco associado a esses instrumentos financeiros,
investindo em instituições financeiras bem conceituadas.
Não há concentração de recursos disponíveis de trabalho, serviço,
concessões ou direitos que não tenha sido mencionada acima, que
poderia, se eliminada repentinamente, impactar severamente a operação
das Companhias controladas.
A TIM adota procedimentos
específicos para a redução
dos riscos
TIM adopts specific procedures
to reduce its risks
• Financial credit risk
This risk is related to the possibility of the subsidiaries posting
losses because of difficulties in making short-term financial investments and hedging agreements. The subsidiaries minimize the risk
associated with those financial instruments by investing with renowned financial organizations.
There is no concentration of funds relating to work, service, authorizations or rights not mentioned above that could, if they were suddenly eliminated, significantly affect the operation of the subsidiaries.
“Procedimentos de crédito financeiro para
as controladas visam minimizar os riscos”
“The financial credit procedures for the subsidiaries
are aimed at minimizing risk”
50
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
GOVERNANÇA CORPORATIVA: COMPROMISSO
COM O CRESCIMENTO AUTO-SUSTENTADO
CORPORATE GOVERNANCE: COMMITMENT TO SUSTAINABLE GROWTH
A TIM Participações atua de forma a buscar as melhores e inovadoras
práticas de governança corporativa, sempre com o objetivo de oferecer aos seus acionistas e investidores uma transparência cada vez maior
quanto à gestão de seus negócios e, conseqüentemente, manter e ampliar a confiança e a credibilidade junto ao mercado. Desde sua criação,
em 1998, a Companhia adota a prática de transparência absoluta nos
processos de reestruturação societária.
A idéia é adotar essas práticas em todas as áreas da empresa, de modo
que todos os níveis da Companhia tenham um padrão de conduta que
garanta a clara percepção de legitimidade em todas as operações e
transações comerciais.
Este é um processo contínuo, que envolve todo o conjunto de procedimentos implementados e aperfeiçoados no dia-a-dia da empresa, visando à
consolidação de uma estrutura corporativa consistente e saudável.
A TIM Participações vem aprimorando o compromisso com estes conceitos éticos e de crescimento auto-sustentado, com o intuito de assegurar o
sucesso dos negócios no longo prazo. Desde 2003, a Companhia adota o
Código de Ética desenvolvido para o Grupo Telecom Italia a partir de conceitos do Global Compact da ONU, que estabelece normas em relação a
direitos humanos, trabalho, meio ambiente e ao combate à corrupção.
O Código de Ética é a pedra fundamental de todo o sistema de governança corporativa da empresa, reunindo os valores que norteiam o
relacionamento da Companhia com seus stakeholders: colaboradores,
clientes, parceiros, fornecedores, comunidade, governos, acionistas e
mercados financeiros.
Como os demais instrumentos de governança adotados pelo Grupo TIM,
o Código de Ética está em constante evolução e aperfeiçoamento, de
forma a se manter sempre atual e em consonância com a legislação existente e com as melhores práticas existentes no mercado.
TIM Participações strives to implement the best and most innovative corporate governance practices, in order to provide
“A TIM Participações adota as
greater transparency to its shareholders and investors with re-
melhores práticas de governança
gard to the management of its businesses and, consequently,
corporativa”
to maintain and increase our trustworthiness and credibility in
the market. Ever since its foundation in 1998, the Company has
adopted a policy of absolute transparency in its corporate restructuring processes.
The idea is to adopt such practices in all areas of the Company, so
that at every level the standards of conduct will clearly demonstrate
the legitimacy of our business operations and deals.
This is an ongoing process, involving all the procedures we implement and improve upon on a day-to-day basis, striving to ensure a
consistent and healthy corporate structure.
TIM Participações has committed itself to these ethical concepts
and to working towards sustainable growth in order to ensure the
long term success of its business. Since 2003 we have adopted
the Code of Ethics developed for the Telecom Italia Group, which
is based on the UN Global Compact, setting out principles centering around human rights, labor, the environment and the fight
against corruption.
The Code of Ethics is the cornerstone of our corporate governance
system, embodying the values guiding our relationship with our
stakeholders: staff, clients, partners, suppliers, the community, governments, shareholders and the financial markets.
Like the other corporate governance instruments adopted by the
TIM Group, the Code of Ethics is constantly being advanced and
improved in order to keep it up-to-date and in compliance with the
laws in force and with the best practices in the market.
“TIM Participações adopts the best corporate
governance practices”
52
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Dessa forma, a TIM Participações está inserida dentro dos preceitos estabelecidos pela Lei Sarbanes-Oxley. A Companhia foi a primeira empresa
do setor de telecomunicações brasileiro a constituir, em 2004, o Conselho
Fiscal nos moldes do comitê de auditoria previsto na lei norte-americana.
Em 2005, a Companhia continuou avançando na adaptação às determinações estabelecidas pela Lei Sarbanes-Oxley, com a implantação do
Canal de Denúncias e com o aperfeiçoamento dos controles internos.
Novos instrumentos de avaliação sistemática de riscos operacionais,
desenvolvidos para todo Grupo Telecom Italia, também começaram
a ser implantados, segundo os melhores métodos internacionais de
governança corporativa.
A implementação de um Comitê de Avaliação de Riscos vem contribuindo significativamente para o aperfeiçoamento dos procedimentos
de previsão e redução dos possíveis riscos para as operações da Companhia. O Comitê é composto por representantes de diversas áreas da
empresa e vem trabalhando na definição de ações e planos de contingência, para prevenção e contenção de possíveis impactos na operação
da TIM Participações.
Seguindo a política adotada pelo Grupo, a TIM Participações dá especial
atenção ao diálogo com acionistas e investidores. Os resultados trimestrais da Companhia são apresentados no Brasil e no exterior via webcast,
no site (www.timpartri.com.br), onde também se encontram disponíveis as
informações corporativas sobre a Companhia.
Hence, TIM Participações seeks to comply with the Sarbanes-Oxley
Law. In 2004, we were the first company in the Brazilian telecommunications industry to create an Audit Committee as required
under U.S. Law.
In 2005, we continued striving to comply with the requirements of
the Sarbanes-Oxley Law, by creating the Whistleblower Hotline and
improving internal controls.
New instruments to systematically evaluate operational risks, developed for the whole Telecom Italia Group, are being implemented according to the best international corporate governance methods.
The creation of the Risk Assessment Committee has helped significantly to improve the procedures for prediction and reduction of
possible risks to our operations. The Committee is composed of
representatives from various areas in the company and has been
working to establish measures and contingency plans to prevent and
contain possible effects on the operations of TIM Participações.
In line with Group policy, TIM Participações pays special attention to the dialogue with shareholders and investors. Our quarterly results are reported in Brazil and abroad via webcast on our
site (www.timpartri.com.br), where our corporate information is
also available.
“Princípios que privilegiam a transparência
e o respeito a todos os seus parceiros”
“Principles that emphasize transparency and respect
for all stakeholders”
54
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Estrutura de controle da TIM Participações
A TIM Participações é controlada pela TIM Brasil Serviços e Participações
S.A., empresa do Grupo Telecom Italia Mobile. Em 31 de dezembro de
2005, a TIM Brasil contava com 50,3% das ações ordinárias e 19,9% do
capital total da empresa.
���������������������
�����������
����������������
����������������������
�����������
����������������
����������������������������������������
����������������������������
�����������
����������������
������������
�����������
����������������
������������
�����������������
�����������
����������������
�������������������������
Administração
A TIM Participações é uma sociedade de capital aberto, gerida por
um Conselho de Administração e uma Diretoria e supervisionada por um
Conselho Fiscal. A Diretoria é o órgão executivo de administração e de
representação da Companhia.
A conduta da TIM Participações em seus negócios se fundamenta em
quatro princípios básicos: liberdade de decisão, acesso à informação,
igualdade de tratamento e transparência.
Desde 2003, a TIM Participações adota uma política de divulgação de
fatos relevantes, segundo as determinações da Comissão de Valores
Mobiliários – CVM. Dentro dessa política, todos os funcionários com
acesso a informações privilegiadas seguem um código de conduta.
O comportamento ético da empresa se estende ao do corpo executivo,
que se reporta ao Manual de Política de Divulgação e Uso de Informações
e de Negociações de Valores Mobiliários, emitido pela Companhia.
Ownership structure of TIM Participações
TIM Participações is controlled by TIM Brasil Serviços e Participações S.A., a company held by the Telecom Italia Mobile Group.
As of December 31, 2005, TIM Brasil held 50.3% of the common
shares and 19.9% of the total share capital in the company.
Management
TIM Participações is a publicly held company administered by a
Board of Directors and a Board of Executive Officers and overseen
by an Audit Committee. The Board of Executive Officers is the
executive body of the Company and represents it.
The business conduct of TIM Participações is founded on four
basic principles: decision-making freedom, access to information,
equal treatment and transparency.
In 2003, TIM Participações adopted a policy for the disclosure of
material facts, as required by the Brazilian securities commission,
the Comissão de Valores Mobiliários (CVM). Under this policy, all
employees with access to inside information must abide by the
code of conduct.
Our ethical behavior extends to all officers, who have to follow the
Disclosure and Use of Information and Securities Trading Policy
Manual issued by the Company.
“Conduta Ética baseada nos princípios
de legalidade, transparência e lealdade”
“Ethical Conduct based on the principles of legality,
transparency and loyalty”
56
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Mediante o termo de adesão, todo o pessoal executivo e gerencial se
obriga a reportar transações realizadas com ações da Companhia. Tratase de uma medida que visa prevenir práticas consideradas como indesejáveis e inadequadas dentro do Código de Ética da empresa.
Além disso, a TIM Participações impôs restrições às negociações com
papéis da Companhia em determinados períodos e definiu políticas de
acompanhamento regular de suas negociações e dos movimentos de
seus ativos em Bolsa, para detectar possíveis vazamentos de informações
corporativas ou operações irregulares e indesejadas.
O modelo de estrutura hierárquica da TIM Participações comporta três
órgãos principais responsáveis pela sua gestão: o Conselho de Administração, a Diretoria e o Conselho Fiscal. As atribuições de cada um deles
estão listadas a seguir, bem como o currículo de seus executivos:
Conselho de Administração
O Conselho de Administração é o organismo de deliberação colegiada que
responde pela administração superior da TIM Participações. O Conselho
é composto por três membros, com mandato de três anos e atribuições
previstas em lei e no Estatuto Social da Companhia, não tendo um comitê
independente de seus membros, nem comitê de remuneração.
A TIM Participações está
inserida nos preceitos
estabelecidos pela Lei
Sarbanes-Oxley
TIM Participações complies
with the rules of conduct
established by
Sarbanes-Oxley Law
By signing a compliance agreement, all the officers and managers
undertake to report trading involving Company stock. This measure seeks to prevent any undesirable or improper practices, as
defined by our Code of Conduct, from taking place.
Furthermore, TIM Participações has imposed restrictions on the
trading of Company securities during given periods and set forth
policies for the regular monitoring of such trading and the activity
of Company assets on the Stock Exchange, in order to detect any
possible unauthorized disclosure of corporate information, or improper and undesirable operations.
The hierarchical structure of TIM Participações comprises three
main bodies charged with managing the Company: the Board of
Directors, the Board of Executive Officers and the Audit Committee. Their duties are listed below, as are the résumés of the
respective officers:
Board of Directors
The Board of Directors is the joint decision-making body responsible for the high management of TIM Participações. The Board is
composed of three members, with a three-year term of office and
the duties provided for under Law and in the Company Bylaws,
there being no independent committee of its members nor a remuneration committee.
“O Conselho de Administração é o
organismo de deliberação colegiada que
responde pela administração superior da
TIM Participações”
“The Board of Directors is the joint
decision-making body responsible for the high
management of TIM Participações”
58
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Os atuais membros do Conselho de Administração foram eleitos na
Assembléia Geral Ordinária de 2004 e seus mandatos se estendem até
a Assembléia Geral Ordinária de 2007, quando poderão ser reeleitos
ou substituídos.
A relação a seguir apresenta os membros atuais do Conselho de Administração e seus respectivos cargos:
Nome
Cargo
Data da Eleição
Marco Patuano
Diretor-Presidente
15 de agosto de 2005
Isaac Selim Sutton
Membro do Conselho
23 de abril de 2004
Franco Bertone
Membro do Conselho
23 de abril de 2004
O Conselho de Administração tem reuniões ordinárias trimestrais e
pode ter reuniões extraordinárias quando convocadas pelo seu presidente ou dois de seus membros. O presidente do Conselho também
pode convocar alguns dos principais executivos a participar de suas
reuniões, para esclarecer questões sobre áreas de sua especialidade,
quando necessário.
Os deveres e responsabilidades dos integrantes do Conselho de
Administração são estabelecidos pela legislação brasileira e pelo Estatuto
Social da Empresa. As decisões do Conselho são registradas em atas,
consignadas no livro de Atas do Conselho de Administração.
Os integrantes do Conselho de Administração e os diretores receberam da TIM Participações R$ 1.574 milhões, referentes à remuneração
de seus serviços no exercício encerrado em 31 de dezembro de 2005.
Nenhum dos executivos do Conselho de Administração ou da Diretoria
detinha 1% ou mais das ações ordinárias ou preferenciais da Companhia
nessa data.
Diretoria
É o órgão de representação executiva na Administração da Companhia.
A diretoria é eleita pelo Conselho de Administração para um mandato de
três anos e é composta pelo diretor-presidente e por cinco diretores.
The current members of the Board of Directors were appointed by
“A Diretoria é eleita pelo Conselho
the 2004 Annual Shareholders Meeting. Their term of office shall
de Administração para um mandato
extend until the 2007 Annual Shareholders Meeting, when they will
be reappointed or replaced.
The list below shows the current members of the Board of Directors and their respective positions:
Name
Position
Date of Appointment
Marco Patuano
Chairman
August 15, 2005
Isaac Selim Sutton
Director
April 23, 2004
Franco Bertone
Director
April 23, 2004
The Board of Directors meets every quarter and may be summoned for extraordinary meetings by the chairman or two of its
members. The chairman of the Board may also call some of the
leading Executive Officers to take part in such meetings in order to
clarify issues concerning their areas of expertise, when needed.
The duties and responsibilities of the members of the Board of Directors are determined by Brazilian law and by the Company Bylaws.
Board resolutions are recorded in the minutes, drawn up in the Board
of Directors’ Minutes Book.
The members of the Board of Directors and the Executive Officers
received R$ 1,574 million from TIM Participações, as remuneration for their services in the year ended on December 31, 2005.
No member of the Board of Directors or Executive Officer held
1% or more of the common or preferred shares in the Company
at that date.
Board of Executive Officers
This is the executive management body of the Company. The board
of executive officers is appointed by the Board of Directors for a
three-year term of office and is composed of one Chief Executive
Officer and five Executive Officers.
de três anos”
“The executive board is appointed by the Board
of Directors for a three-year term of office”
60
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Os atuais diretores e seus respectivos cargos são os seguintes:
Nome
Cargo
Data da Eleição
Álvaro Pereira de Moraes
Filho
Presidente,
Diretor de Tecnologia,
Diretor de Administração e
Diretor Comercial
26 de abril de 2005
Paulo Roberto Cruz Cozza
Diretor Financeiro e
Diretor de Relações com
Investidores
26 de abril de 2005
Paulo Meguerditch
Barsoumian
Diretor de Suprimentos
28 de novembro de 2005
Richard Allan Vieira
Diretor de Recursos
Humanos
28 de novembro de 2005
Fabiano Gallo
Diretor Jurídico
12 de julho de 2005
Maurício Roorda
Diretor Regional Sul
31 de Janeiro de 2006
Rogério Embiriçu Lyra
Diretor Regional Nordeste
12 de julho de 2005
Conselho Fiscal
O Conselho Fiscal é o organismo responsável pela fiscalização da
administração da Companhia e tem funcionamento permanente.
Este órgão é composto por cinco membros efetivos e mais cinco
suplentes, sendo três eleitos pelo acionista controlador, um eleito pelos
acionistas ordinários minoritários e um membro eleito pelos acionistas
preferencialistas minoritários.
São os seguintes os membros atuais do Conselho Fiscal:
Nome
Data da Posse
Maílson Ferreira da Nóbrega
09 de março de 2005
José Antonio Ramos
09 de março de 2005
Josino de Almeida Fonseca
09 de março de 2005
Sheila Periard Henrique Silva
23 de abril de 2005
Antonio Abrahão Chalita
09 de março de 2005
Currículos
Conselho de Administração
• Marco Patuano é Presidente do Conselho de Administração da TIM
Participações S.A. desde agosto de 2005 e é formado em Finanças/
The current Executive Officers and their positions are:
Name
Position
“O Comitê de Auditoria é
Date of Appointment
representado pelo Conselho Fiscal”
April 26, 2005
“The Audit Committee is represented
by the Fiscal Council”
Chief Executive Officer,
Álvaro Pereira
de Moraes Filho
Chief Technology Officer,
Chief Administration
Officer, Chief Commercial
Officer
Paulo Roberto Cruz
Investor Relations
April 26, 2005
Supplies
November 28, 2005
Richard Allan Vieira
Human Resources
November 28, 2005
Fabiano Gallo
Legal
July 12, 2005
Maurício Roorda
Regional, South
January 31, 2006
Rogério Embiriçu Lyra
Regional, North
July 12, 2005
Cozza
Paulo Meguerditch
Barsoumian
Audit Committee
The Audit Committee is the body charged with overseeing the management of the Company, and operates on a permanent basis. This
body has five permanent and five substitute officers, three of whom are
appointed by the controlling shareholder, another by the minority common shareholders and a fifth by the minority preferred shareholders.
The current members of the Audit Committee are:
Name
Date of Appointment
Maílson Ferreira da Nóbrega
March 9, 2005
José Antonio Ramos
March 9, 2005
Josino de Almeida Fonseca
March 9, 2005
Sheila Periard Henrique Silva
April 23, 2005
Antonio Abrahão Chalita
March 9, 2005
Résumés
Board of Directors
• Marco Patuano Chairman of the TIM Participações S.A. Board of
Directors since August 2005. Mr. Patuano holds a degree in Finance
and Business Administration from Universitá Luigi Bocconi – Milan,
62
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Administração de Empresas pela Universidade Luigi Bocconi (Milão/Itália),
além de atuar como General Manager da Telecom Italia América Latina
S.A. Também já ocupou a posição de Diretor de Administração, Finanças
e Controle da TIM Brasil Serviços e Participações S.A. de 2003 a 2004
e, na Itália, integrou o Departamento Financeiro da Telecom Italia Mobile
– TIM de 1995 a 2003.
• Isaac Selim Sutton, Conselheiro de Administração da TIM Participações
S.A. desde abril de 2004 e formado em Economia pela Universidade
de São Paulo. Atua no Grupo Safra, onde é Diretor desde 1994. Entre
outros cargos, ocupa os conselhos de administração de empresas brasileiras de grande porte, tais como: Aracruz Celulose S.A., GE Celma
S.A., Telecomunicações de Minas Gerais S.A. – Telemig e GE Gevisa
S.A. Adicionalmente, foi conselheiro fiscal da Companhia e da Tele Nordeste Celular Participações S.A., incorporada pela Companhia.
• Franco Bertone, Conselheiro de Administração da TIM Participações S.A.
desde dezembro de 2002, é engenheiro eletrônico formado pela Laurea in
Ingegneria Elettronica – Itália. Atuou em diversas áreas, tendo sido Diretor
da Divisão de Sistemas da Sirti de 1986 a 1991, CEO e Chairman da Sirti
Limited no Reino Unido de 1992 a 1997, CEO e Chairman da Entel na Bolívia de 1997 a 2000, Diretor de Operações Internacionais da Telecom Italia
na Argentina de 2001 a 2002 e desde então Vice-Presidente Corporativo
da Telecom Italia América Latina no Brasil.
Diretoria
• Álvaro Pereira de Moraes Filho, Diretor-Presidente desde 1998 e Diretor Comercial a partir de julho de 2005 da TIM Participações S.A., atuou
na Telecomunicações do Paraná S.A. (Telepar), a partir de 1974, em diversas posições de gerência da empresa, como Gerente de Processamento
de Dados (1974-78), da Divisão de Planejamento Operacional (1976-80),
da Coordenação do Departamento de Operações (1979-87), do Departamento de Planejamento de Engenharia (1987-91) e do Departamento de
Desenvolvimento de Recursos Humanos (1991-93), além de ter ocupado
as posições de Diretor de Engenharia (1993-94), Gerente do Escritório de
Coordenação Técnica (1994-95) e Gerente do Departamento de Sistemas
(1996-98). Também atuou como Gerente do Departamento de Serviços da
Telepar Celular S.A (1995-96). Alvaro Pereira de Moraes Filho é graduado
em Engenharia Eletrônica pelo Instituto de Tecnologia da Aeronáutica – ITA.
in Italy, and is also the General Manager of Telecom Italia América
Latina S.A.. He was Administration, Chief Finance and Control Of-
“O cuidado com a transparência
ficer of TIM Brasil Serviços e Participações S.A. from 2003 to 2004,
também se reflete na composição
and he also served in Italy as Financial Officer of Telecom Italia Mo-
do Conselho de Administração”
bile – TIM from 1995 to 2003.
• Isaac Selim Sutton has been a member of the TIM Participações
S.A. Board of Directors since April 2004. Mr. Sutton holds a degree
in economics from Universidade de São Paulo – USP. He has also
been an officer for Grupo Safra since 1994 and has been a member of the Board of Directors of other Brazilian companies such as
Aracruz Celulose S.A., GE Celma S.A., Telecomunicações de Minas
Gerais S.A. – Telemig and GE Gevisa S.A.. He served on our Audit Committee and also that of Tele Nordeste Celular Participações
S.A., which has now merged with TIM Participações S.A.
• Franco Bertone has been a member of the TIM Participações S.A.
Board of Directors since December 2002. Mr. Bertone holds a degree in electronic engineering from Laurea in Ingegneria Elettronica
– Italy, and has worked in several areas, having been Director of the
Sirti Systems Division from 1986 to 1991, CEO of Sirti Limited – UK
from 1992-1997, CEO and Chairman of Entel-Bolivia from 1997 to
2000, Director of International Operations for Telecom Italia in Argentina from 2001 to 2002, and since then Corporate Vice-President for
Telecom Italia Latin America in Brazil.
Board of Executive Officers
• Álvaro Pereira de Moraes Filho has been TIM Participações S.A.
Chief Executive Officer since 1998 and Chief Business Officer since
July 2005. He joined Telecomunicações do Paraná S.A. – Telepar in
1974 as Data Processing Manager (1974-78), subsequently working as Operations Planning Division Manager (1976-80), Operations
Department Coordination Manager (1979-87), Engineering Planning
Department Manager (1987-91), Human Resources Development
Department Manager (1991-93), Chief Engineering Officer (1993-94),
Manager of the Technical Coordination Office (1994-95) and Manager
of the Systems Department (1996-98). He has also served as Manager of the Services Department (1995-96) of Telepar Celular S.A. Mr.
Moraes Filho holds a degree in Electronic Engineering from the Instituto de Tecnologia e Aeronáutica – ITA.
“The concern with transparency is also evident
in the composition of the Board of Directors”
64
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
• Paulo Roberto Cruz Cozza, Diretor Financeiro e de Relações com
Investidores da TIM Participações S.A. desde 2002. Em 1990, ingressou
na Itautec Informática S.A., atuando como Gerente de Contabilidade. De
1992 a 1998, atuou como Gerente de Controladoria na New Holland Latino Americana Ltda e assumiu a posição de Controller na Incepa Louças
Sanitárias S/A no período de 1998 a 1999. Em 1999, ingressou na Tele
Celular Sul Participações, para ocupar o cargo de Gerente de Controladoria, passando a Diretor Financeiro em 2002. No decorrer de sua vida
profissional participou na elaboração, análise, implantação de sistemas
para as áreas financeira, controladoria, recursos humanos, vendas entre
outras. Foi responsável pelo envio de informações gerenciais para a matriz
no exterior. Paulo Roberto Cruz Cozza é graduado em Ciências Contábeis
pelas Faculdades Integradas de Guarulhos, com diversos cursos nas áreas de Finanças, Controladoria e Contabilidade.
• Paulo Meguerditch Barsoumian, Diretor de Suprimentos da TIM
Participações S.A., atuou como Gerente Corporativo da Diretoria de
Suprimentos e Logística Integrada da TIM Celular S.A. de março de
2002 a novembro de 2005. Anteriormente, trabalhou na Pirelli Cabos,
de 1986 a março de 2002, tendo atuado como Chefe do Departamento
de Controle de Qualidade, Chefe de Qualidade de Fábrica e como
Gerente de Suprimentos de Matérias-Primas, Materiais Vários e Bens e
Serviços para fabricação de cabos elétricos, telefônicos e fibra óptica.
Paulo Meguerditch Barsoumian é formado em Engenharia Mecânica
pela Faculdade de Engenharia Industrial – FEI.
• Richard Allan Vieira, Diretor de Recursos Humanos da TIM Participações
S.A., atuou como Gerente de Remuneração e Benefícios da TIM Celular
S.A. e da Telecom Itália América Latina S.A., de janeiro a novembro de
2005. De agosto de 2003 a dezembro de 2004, ocupou a Diretoria de
Recursos Humanos da ENTEL Bolívia (empresa do Grupo Telecom Italia)
e, de maio a julho de 2003, da TIM Peru. Também ocupou a posição de
Gerente de Recursos Humanos da Tele Celular Sul (TIM SUL), de outubro
de 1999 a maio de 2003. Na TELEPAR S/A, ocupou diversas gerências
na área de Recursos Humanos, de agosto de 1989 a outubro de 1999.
Richard Allan Vieira é formado em Administração de Empresas com Especialização em Recursos Humanos.
• Fabiano Gallo, Diretor Jurídico da TIM Participações S.A. desde julho de
2005, é formado em Direito pela Universidade de São Paulo, além de ter
• Paulo Roberto Cruz Cozza has been TIM Participações S.A. Chief
Financial Officer and Director of Investor Relations since January
“A Diretoria tem suas atribuições
2002. In 1990, he joined Itautec Informática S.A., acting as Account-
definidas pelo Estatuto Social
ing Manager. From 1992 to 1998, he served as Controlling Manager
da Companhia”
at Holland Latina America Ltda. From 1998 to 1999, he served as
Comptroller at Incepa Louças Sanitárias S.A. He joined Tele Celular
Sul Participações in 1999, as Comptroller, and took up the position of
Chief Financial Officer on January 31, 2002. His professional experience includes the design, analysis, and deployment of management
systems for the financial, human resources, controllership, sales and
other areas. Mr. Cozza has been in charge of providing the holding
company abroad with managerial information. He holds an Accounting Degree from Faculdades Integradas Guarulhos, and has taken
several other courses in finances, controllership and accounting.
• Paulo Meguerditch Barsoumian, Chief Supply Officer of TIM Participações S.A., was the TIM Celular S.A. Corporate Manager of the
Supply and Integrated Logistics Division from March 2002 to November 2005. Before that he worked for Pirelli Cabos, from 1986
to March 2002, having been Head of the Quality Control Department, Head of Plant Quality, and Supply Manager for Raw Materials, Sundry Materials, Goods and Services for the manufacture of
electrical, telephone and fiber optics cables. Paulo Meguerditch
Barsoumian holds a degree in Mechanical Engineering from the
Faculdade de Engenharia Industrial (FEI).
• Richard Allan Vieira, Chief Human Resources Officer of TIM Participações S.A., was Payroll and Benefits Manager of TIM Celular S.A.
and Telecom Itália América Latina S.A. from January to November,
2005. From August 2003 to December 2004 he was Chief Human
Resources Officer of ENTEL Bolívia (a Telecom Itália Group company) and of TIM Peru from May to July 2003. He also held the position
of Human Resources Manager at Tele Celular Sul (TIM SUL), from
October 1999 to May 2003. He held several management positions
in the Human Resources Deparment at TELEPAR S/A from August
1989 to October 1999. Richard Allan Vieira holds a degree in Business Administration with a Specialization in Human Resources.
• Fabiano Gallo, TIM Participações S.A. Chief Legal Officer since July
2005, holds a degree in Law from the Universidade de São Paulo
“The duties of the Board of Executive Officers
are set forth in our Articles of Organization.”
66
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
feito o curso de especialização em Direito Empresarial pela Pontifícia
Universidade Católica de São Paulo. Trabalhou no escritório Tozzini,
Freire, Teixeira e Silva Advogados durante seis anos.
• Maurício Roorda, Diretor Regional Sul da TIM Participações S.A.,
eleito em 31 de janeiro de 2006, é formado em Engenharia Eletrônica
pelo Instituto Tecnológico da Aeronáutica – ITA, com especialização
em Telecomunicações. Possui também mestrado em Engenharia
Eletrônica por The Netherlands University Foundation for International Cooperation – Holanda, obtido em 1985-1986, e MBA executivo em Administração de Empresas pelo Massachusetts Institute of
Technology, nos EUA, obtido em 1995-1996. Atuou como Diretor
Regional da TIM Celular em São Paulo e Diretor de Negócios da
TIM Sul. Foi Engenheiro de Desenvolvimento na Siemens do Brasil
de 1986 a 1988. Em 1989 ingressou na Shell do Brasil, onde atuou
como Gerente de Tecnologia de Informação até 1994. Ingressou no
Banco Nacional em 1996 onde, após trabalhar na reorganização da
distribuição do banco, foi designado Diretor de Marketing e desenvolveu vários projetos.
• Rogério Lyra, Diretor Regional Nordeste da TIM Participações S.A.,
eleito em junho de 2005, é formado em Engenharia Eletrônica pela
UFPE e cursou o programa de Gestão Avançada, promovido pela
Fundação Dom Cabral em parceria com o European Institute of
Business Administration – INSEAD, em Fontainebleau, na França.
Também exerceu as funções de Diretor Superintendente da TIM
Nordeste e Diretor Comercial da BCP/São Paulo, de fevereiro de
2000 a agosto de 2002, e Diretor de Marketing da BCP/Nordeste,
de fevereiro de 98 a janeiro de 2000. Rogério Lyra também ocupou
as posições de Gerente Regional Norte/Nordeste da Philips Business Communications, de novembro de 1986 a janeiro de 1998,
Assessor Técnico e Comercial da Sul América Philips Telecomunicações S/A – SAPT, em 1983, e Engenheiro de Desenvolvimento de
software e testes de sistemas da SAPT, em 1982.
A atual composição do Conselho de Administração e do Conselho
Fiscal poderá sofrer alterações em função da assembléia anual de
acionistas que será realizada em março de 2006.
and a specialization in Business Law from the Pontifícia Universidade
Católica de São Paulo. He worked with the Tozzini, Freire, Teixeira e
Silva Advogados law firm for 6 years.
“A estrutura atual do Conselho
de Administração e do Conselho
Fiscal poderá sofrer alterações
• Maurício Roorda, Chief Southern Regional Officer of TIM Participações S.A., was appointed on January 31, 2006. He has a degree in
Electronic Engineering from the Instituto Tecnológico da Aeronáu-
em função da assembléia anual
de acionistas”
tica – ITA, with a specialization in Telecommunications. He holds a
master’s degree in electrical engineering from The Netherlands University Foundation for International Cooperation, Holland, awarded
in 1985 – 1986, and an MBA from the Massachusetts Institute of
Technology, USA, awarded in 1995 – 1996. Mr. Roorda has been
the Chief Regional Officer of TIM Celular in São Paulo and Chief
Business Officer of TIM Sul. He served as a Development Engineer
for Siemens do Brasil from 1986 to 1988. In 1989, he joined Shell
do Brasil where he acted as Information Technology Manager until
1994. He joined Banco Nacional in 1996, where after working on
the reorganization of the distribution department of the bank, he
was appointed Marketing Director.
• Rogério Lyra, TIM Participações S.A. Chief Regional Officer for the
Northeast, was appointed in June 2005. He has a degree in Electronic
Engineering from UFPE and a Certificate in Advanced Management
from the Fundação Dom Cabral in partnership with the European
Institute of Business Administration – INSEAD, in Fontainebleau,
France. He was also Chief Administrative Officer of TIM Nordeste
and Chief Business Officer of BCP São Paulo from February 1998
to January 2000. Mr. Lyra held the positions of North/North-eastern Regional Manager of Sul América Philips Telecomunicações S/A
(SAPT) in 1983, and Software Development and Systems Testing
Engineer for SAPT, in 1982.
The current composition of the Board of Directors and Audit Committee may undergo changes as a result of the Annual General
Shareholders Meeting, to be held in March 2006.
“The current composition of the Board
of Directors and Audit Committee may
undergo changes as a result of the Annual
General Shareholders Meeting”
68
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
ATIVOS INTANGÍVEIS
INTANGIBLE ASSETS
Ciente de que sua imagem é um de seus principais ativos corporativos, a TIM Participações S.A. consolidou-se como uma empresa de
presença nacional, jovem e inovadora. Neste contexto, a Companhia
tem agregado à sua marca atributos que reforçam a preferência do
consumidor pela empresa.
Nas ações de comunicação estratégica, como as campanhas de produto e varejo, a TIM Participações alinhou forma e conteúdo com os
conceitos da marca e focou a estratégia no objetivo de uma imagem única e nacional para a empresa. O slogan Viver Sem Fronteiras já é identificado espontaneamente nas pesquisas feitas com consumidores.
Com esse objetivo, a TIM Participações vem realizando pesquisas
de imagem desde 2004. Em 2005, mais uma vez, teve a marca
identificada como Top of Mind, pelo instituto de pesquisas de opinião Datafolha, e esteve bem posicionada em pesquisas conduzidas por instituições especializadas, com índice de satisfação de
81% dos clientes entrevistados.
A Companhia também se distinguiu das demais operadoras em
atributos como “Tecnologia mais moderna”, “Experiência internacional”, “Funciona em outros países” e “Segurança contra clonagem”.
E destacou-se em itens pesquisados como “Boa cobertura no Brasil”
e “Preocupa-se com projetos sociais e meio ambientes”, além do
atributo “Presença nacional”.
A TIM Participações entende que, para atingir esse nível de percepção
do mercado, é preciso cuidar de outros importantes ativos intangíveis,
como a gestão de talentos de seu capital humano e o gerenciamento
do conhecimento gerado e acumulado por seus colaboradores. Para
administrá-los de forma eficaz, a Companhia desenvolveu e consolidou diversas iniciativas e políticas nas áreas de gestão de pessoal,
treinamento e desenvolvimento, voltadas para a retenção, aperfeiçoamento e fidelização desses talentos.
Knowing that our image is one of our major corporate assets,
TIM Participações S.A. has strengthened its position as a young,
“A Companhia tem agregado à
innovative company with a nationwide presence. The Company
sua marca atributos que reforçam
has added attributes to its brand that reinforce the consumers’
a preferência do consumidor
preference for the operator.
pela empresa”
In strategic communication initiatives, such as in product and
retail campaigns, TIM Participações combined form and substance with its brand concepts and focused its strategy on
creating a consistent, nationwide image for the company. The
slogan Viver Sem Fronteiras is already spontaneously identified
in consumer polls.
To this end, TIM Participações has been conducting image polling
since 2004. In 2005, our brand was once more recognized as Top
of Mind by the Datafolha pollsters, and was well-positioned in surveys carried out by specialists, with an 81% consumer satisfaction
rating amongst those interviewed.
The Company stood out from the other operators for attributes such
as “Most modern technology”, “International experience”, “Works
in other countries” and “Security against cloning”. Furthermore,
we performed extremely well in items such as “Good coverage in
Brazil” and “Involvement in social and environmental projects”, as
well as in “Nationwide presence”.
TIM Participações understands that, in order to achieve this level
of market recognition, we have to look after our other intangible
assets, by managing our human resources and the knowledge
generated and built up by our staff. To administer these assets
more effectively, the Company has prepared and implemented a
number of initiatives and policies in the areas of human resources
management, training and development, to ensure the retention,
development and loyalty of such talents.
“The Company has added attributes
to our brand that reinforce consumer
preference for the Company”
70
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
A carteira de clientes da TIM Participações, aliada à cobertura
nacional do Grupo TIM e à liderança nas regiões onde atua, é uma
vantagem competitiva importante para a Companhia. Por isso, o
bom relacionamento e a satisfação dos seus clientes também são
outro ativo intangível bastante valorizado pela empresa. A TIM Participações dispõe de um sistema de Gerenciamento de Relacionamento com o Cliente – CRM, para conhecer o comportamento, as
necessidades e as expectativas dos usuários de seus serviços de
forma mais precisa e detalhada.
O uso das ferramentas de CRM permite a implementação de uma
série de ações de maneira segmentada, com o desenvolvimento
de produtos e serviços personalizados para os usuários atendidos
pela TIM Participações.
A TIM Participações considera seus parceiros da rede de distribuição
um ativo intangível fundamental da Companhia. Por isso, desenvolve
programas específicos para valorizar o relacionamento com esse
público, bem como aprimorar a qualidade de seus serviços.
The client portfolio of TIM Participações, combined with the nationwide coverage of the TIM Group and the Company’s leading
“A Companhia dispõe de
position in the regions in which it operates, are an important com-
ferramentas que permitem
petitive edge. For this reason, the Company sees its good client
a segmentação de clientes”
relationship and the high evels of satisfaction as a valuable intangible asset. TIM Participações uses a Client Relations Management
(CRM) system to analyze the behavior, needs and expectations of
its clients more precisely and in more detail.
The use of CRM tools allows the Company of strategies geared
towards specific segments, and to develop customized products
and services for TIM Participações clients.
TIM Participações sees its distribution network partners as a key intangible asset. Consequently, it conducts specific programs to strengthen
this relationship and enhance the quality of the services provided.
“The Company has tools that allow
it to segment its clients”
72
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
EM TEMPOS ONDE SÓ A APRESENTAÇÃO E MELHORIA DOS RESULTADOS ECONÔMICOFINANCEIROS DAS EMPRESAS NÃO BASTAM, AS COMPANHIAS PRECISAM SER TRANSPARENTES
NO SEU COMPROMISSO COM A ÉTICA E AS COMUNIDADES ONDE ATUAM, DE FORMA A
ASSEGURAR O SUCESSO E O CRESCIMENTO SUSTENTADO DE SEUS NEGÓCIOS. SEGUINDO
ESTE COMPROMISSO, A TIM PARTICIPAÇÕES S.A. INVESTIU R$ 1,2 MILHÃO EM PROJETOS
SOCIAIS VOLTADOS PARA A COMUNIDADE, NAS ÁREAS DE EDUCAÇÃO E SAÚDE NAS REGIÕES
SUL E NORDESTE.
3. SOCIAL RESPONSIBILITY REPORT – EFFORTS THAT ENSURE THE FUTURE FOR EVERYONE – IN TIMES WHEN SIMPLY
REPORTING AND IMPROVING CORPORATE ECONOMIC-FINANCIAL RESULTS ARE NOT ENOUGH, COMPANIES MUST BE TRANSPARENT IN THEIR COMMITMENT TO ETHICS AND TO THE COMMUNITIES THEY SERVE, IN ORDER TO ENSURE THE SUCCESS
AND SUSTAINABLE GROWTH OF THEIR BUSINESS. IN LINE WITH THIS COMMITMENT, TIM PARTICIPAÇÕES S.A. INVESTED
R$ 1.2 MILLION IN SOCIAL PROJECTS GEARED TOWARDS EDUCATION AND HEALTH FOR THE COMMUNITY IN THE SOUTHERN
AND NORTHEASTERN REGIONS.
3.BALANÇO SOCIAL
AÇÕES QUE GARANTEM O FUTURO DE TODOS
74
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
MENSAGEM DA ADMINISTRAÇÃO
MESSAGE FROM THE MANAGEMENT
Desde 2003, a TIM Participações assumiu o compromisso de publicar
Relatórios Sociais inspirados no modelo do Ibase (Instituto Brasileiro de
Análises Sociais e Econômicas) e em alguns indicadores complementares
do Instituto Ethos de Empresas e Responsabilidade Social. O Relatório e
todo o seu processo de produção são importantes não apenas para avaliar o que já foi realizado, mas também para nortear o que ainda pode ser
feito na busca da sustentabilidade da Companhia.
Desta forma, a TIM Participações compartilha com seus diversos públicos
os resultados alcançados e renova o compromisso de crescer contribuindo para o desenvolvimento sócio-econômico do país, tanto na geração de
emprego como na promoção da cidadania.
Seguindo esses princípios, a TIM Participações S.A. investiu R$ 1,2 milhão
em projetos sociais voltados para a comunidade, nas áreas de Educação,
Saúde, Inclusão Digital, Meio Ambiente e Voluntariado, que são desenvolvidos nas Regiões Sul e Nordeste. Entre as principais iniciativas apoiadas
pela TIM Participações estão o “TIM Música nas Escolas” e a parceria
com a Pastoral da Criança, que desenvolve programas de alfabetização
de adultos e de capacitação de lideranças comunitárias.
Ciente da importância do diálogo e do relacionamento com seus stakeholders, a Companhia também investiu na consolidação de canais de
comunicação com clientes, acionistas e colaboradores. Além disso, uma
série de iniciativas teve continuidade ou foi ampliada, como a Ouvidoria,
que se estendeu para toda a área da Companhia, os Conselhos de
Clientes, o canal direto “Fale com o Presidente”, o Café com o Diretor
e a campanha de comunicação interna Muito Além da Voz, criada pela
TIM no Brasil e adotada também na TIM Participações para reforçar os
valores da Companhia perante seus colaboradores.
A TIM Participações considera que o seu maior diferencial em relação
aos concorrentes é o seu capital humano. Como parte da política da
Companhia para retenção e fidelização dos talentos da empresa, a Com-
A TIM estimula o voluntariado através do projeto
TIM música nas escolas
TIM encourages
volunteer work through its
‘TIM música nas escolas’
In 2003, TIM Participações committed itself to publishing Social Reports inspired by the model reports of the Ibase (Instituto Brasileiro de
“A TIM Participações compartilha
Análises Sociais e Econômicas) and the complementary indicators of
com seus diversos públicos
the Instituto Ethos de Empresas e Responsabilidade Social. These
os resultados alcançados”
reports and the processes involved in their preparation are important
not only to evaluate what has been done, but also to point out what
remains to be done to ensure our sustainability as a company.
TIM Participações is therefore pleased to present the Company’s
results to its different publics and renews its commitment to growth,
while contributing towards the socio-economic development of
Brazil, generating jobs and promoting citizenship.
With these principles in mind, TIM Participações S.A. invested
R$ 1.2 million in education, health, digital inclusion, the environment and volunteer projects for the community in the Southern and
Northeastern Regions. Among the main initiatives supported by TIM
Participações are the “TIM Música nas Escolas” project and the
partnership with the “Pastoral da Criança” group, which offers adult
literacy programs and training for community leaders.
Aware of the importance of dialogue and the relationship with our
stakeholders, we have also invested in strengthening communication channels with clients, shareholders and staff. Furthermore, a
whole range of initiatives have been continued or expanded, such
as the Ombudsman (now covering all areas); the Client Councils;
“TIM Participações shares the results
achieved with our different audiences”
76
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
panhia investiu R$ 3,2 milhões em programas de desenvolvimento profissional nas áreas de integração de novos colaboradores, formação de
consultores de atendimento e de aperfeiçoamento do corpo executivo
da empresa.
Da mesma forma, a Companhia vem investindo significativamente na
ampliação de seus canais de comunicação com fornecedores, governo
e sociedade, com o objetivo de tornar cada vez mais transparente o
diálogo com esses stakeholders, sempre regido com base em valores e
princípios éticos.
A Companhia investiu
R$ 3,2 milhões em programas de desenvolvimento
profissional
The company invested
R$ 3.2 million in professional
development programs
the “Speak to the CEO” hotline; the “Breakfast with the Director”,
and the in-house communication campaign “Muito Além da Voz”,
created by TIM in Brazil and also adopted by TIM Participações to
reinforce our values and commitment to our staff.
TIM Participações believes that our human assets are what distinguish us from the competition. As part of our policy to retain
and obtain the loyalty of this talent, we invested R$ 3.2 million in
professional development programs to integrate new employees,
train client service consultants and further develop the capacity of
our officers.
Similarly, we have been investing significantly in expanding our
communication channels with suppliers, the government and society, in order to make the dialogue with our stakeholders more
transparent, always based on ethical values and principles.
“A TIM Participações considera que o seu
maior diferencial em relação aos concorrentes
é o seu capital humano”
“TIM Participações believes that our human assets are
what distinguish us from the competition”
78
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
PRINCÍPIOS E VALORES
PRINCIPLES AND VALUES
Transparência, Velocidade, Excelência Profissional, Foco no Cliente,
Espírito de Equipe, Inovação, Espírito Empreendedor e Proatividade.
Estes são os oito valores organizacionais da Companhia, que junto com
o Código de Ética são as diretrizes que conduzem e orientam todos
os processos de tomada de decisão da TIM Participações, em todos
os seus níveis hierárquicos, para todos os seus públicos e em todas
as situações.
Publicado na íntegra neste Relatório Anual, o Código de Ética também
está disponível para os colaboradores, na Intranet, e para as demais
partes interessadas, no site da Companhia (www.timpartri.com.br).
O TIM Música nas
Escolas beneficiou
1.680 crianças em 2005
The ‘TIM Música nas Escolas’
scheme benefited 1,680
children in 2005
Transparency, Agility, Professional Excellence, Focus on Clients,
Team Spirit, Innovation, Entrepreneurship and a Pro-active attitude.
These are the eight corporate values that, together with the Code of
Ethics, guide and direct all of the decision-making processes of TIM
Participações, at every level, for all publics and in all situations.
The Code of Ethics, which is published in full in this Annual Report,
is also available for staff on the Intranet, and for other stakeholders
on our website (www.timpartri.com.br).
“Transparência, Velocidade, Excelência
Profissional, Foco no Cliente, Espírito de Equipe,
Inovação, Espírito Empreendedor e Proatividade”
“Transparency, Agility, Professional Excellence, Focus
on Clients, Team Spirit, Innovation, Entrepreneurship
and a Pro-active attitude”
80
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
DESEMPENHO ECONÔMICO
ECONOMIC PERFORMANCE – TIM PARTICIPAÇÕES
A TIM Participações gerou um resultado total de R$ 3,6 bilhões, no ano
de 2005, com um lucro de R$ 1,75 bilhão e um crescimento de 15,5%
ao fim do ano fiscal. Desse total agregado à economia brasileira, 64,4%
foram destinados ao governo, por meio do pagamento de impostos, taxas
e contribuições, enquanto os recursos humanos e respectivos encargos ficaram com 6,1%. Outros 6,8% foram alocados para terceiros, 7,5% foram
destinados aos acionistas e 15,2% foram retidos pela empresa.
Demonstrações dos Valores Adicionados
2004
CONSOLIDADO R$
2005
3.429.175
(112.605)
(140.827)
(4.592)
3.171.151
3.903.272
(117.978)
(171.756)
(2.260)
3.611.278
(905.598)
(950.678)
(410.449)
(1.316.047)
(545.399)
(1.496.077)
Retenções
Depreciação e amortização
(498.142)
(532.357)
Valor adicionado líquido produzido
1.356.961
1.582.844
–
157.569
157.569
–
167.716
167.716
1.514.530
1.750.560
99.096
987.097
92.289
70.113
72.632
193.303
1.514.530
107.394
1.127.918
94.584
21.464
132.529
266.671
1.750.560
Receitas
Receita operacional bruta
Provisão para devedores duvidosos e perdas
Descontos concedidos
Receitas (despesas) não-operacionais líquidas
Insumos adquiridos de terceiros
Custos dos serviços prestados
e mercadorias vendidas
Materiais, energia, serviços
de terceiros e outros
Valor adicionado recebido em transferência
Ganho com investimentos
Receitas financeiras
Valor adicionado total a distribuir
Distribuição do valor adicionado
Pessoal e encargos
Impostos, taxas e contribuições
Juros e aluguéis
Participações minoritárias
Juros sobre o capital próprio e dividendos
Lucros retidos
TIM Participações generated a total income of R$ 3.6 billion in
2005, with a R$ 1.75 billion profit and 15.5% growth at the end of
the fiscal year. Of this significant addition to the Brazilian economy,
64.4% went to the government through taxes, rates and contributions, while the payroll and respective charges answered for 6.1%.
A further 6.8% were allocated to third parties, 7.5% went to shareholders and 15.2% were retained by the company.
Statements of Value Added
2004
Income
Gross operating revenue
Losses and allowance for doubtful accounts
Discounts
Net non-operating income (expenses)
CONSOLIDATED R$
2005
3,429,175
(112,605)
(140,827)
(4,592)
3,171,151
3,903,272
(117,978)
(171,756)
(2,260)
3,611,278
(905,598)
(950,678)
(410,449)
(1,316,047)
(545,399)
(1,496,077)
Retentions
Depreciation and amortization
(498,142)
(532,357)
Net added value generated
1,356,961
1,582,844
–
157,569
157,569
–
167,716
167,716
1,514,530
1,750,560
99,096
987,097
92,289
70,113
72,632
193,303
1,514,530
107,394
1,127,918
94,584
21,464
132,529
266,671
1,750,560
Consumables from third parties
Cost of services rendered
and goods sold
Materials, energy, third party
services and others
Added value received in transfer
Gain (loss) on investments
Financial income
Total added value available for distribution
distribution
Distribution of added value
Payroll and related charges
Taxes and contributions
Interest and rentals
Minority interests
Dividends and interest on shareholder’s equity
Retained earnings
82
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
GESTÃO DE VALORES E DESEMPENHO SOCIAL
VALUES MANAGEMENT AND SOCIAL PERFORMANCE
A TIM Participações tem no diálogo regular e permanente com suas partes
interessadas um dos pilares de sua política de crescimento sustentado e
de consolidação de imagem como empresa compromissada com a ética
e a transparência.
A TIM Participações também possui ferramentas de comunicação que
disponibilizam informações gerais da Companhia para seus acionistas,
investidores e mercado em geral. Entre os canais de acesso direto à
administração da TIM Participações, o site www.timpartri.com.br concentra informações corporativas constantemente atualizadas.
Colaboradores: o diferencial competitivo
A TIM Participações entende e acredita que o principal diferencial competitivo das empresas dentro do cenário econômico atual no Brasil e no
mundo são as pessoas que dela fazem parte. A Companhia sabe que
Iniciativas e programas desenvolvidos
somente contando com o melhor time continuará superando as metas es-
tiveram como objetivo principal a retenção
tabelecidas. Por isso, todas as iniciativas e programas desenvolvidos pela
e fidelização dos talentos da empresa
área de Recursos Humanos da Companhia tiveram como objetivo princi-
Initiatives and programs developed
pal a retenção e fidelização dos talentos da empresa, que encerrou o ano
have primarily been geared towards the
com 2.446 funcionários – um crescimento de 11,7% em relação ao ano
retention and loyalty of our workforce
anterior, necessário para acompanhar o aumento da base de usuários.
Em 2005, a TIM Participações investiu R$ 3,2 milhões em programas
de desenvolvimento profissional das áreas de integração de novos colaboradores, formação de consultores de atendimento, capacitação dos
módulos de desenvolvimento dos supervisores e formação de excelência em business. Foram 308 mil horas de treinamento. Entre colaboradores próprios, vendedores das revendas, varejo, promotores, vendedores
TIM Business Promoter, 40,5 mil pessoas participaram das atividades.
As necessidades de capacitação são definidas em conjunto com a área de
Desenvolvimento de Pessoal e as ações implementadas utilizam critérios
��������������������������
������
���������
�����
���
One of the linchpins of TIM Participações’ policies for sustainable
���
��������
�������
���
��������
�������
�����
��������
�������
growth and the consolidation of our image as a company committed to ethics and transparency is our regular and ongoing dialogue
with our stakeholders.
TIM Participações also has communication strategies to provide general information on the Company to our shareholders, investors and
����������������
������
the market at large. Our site, www.timpartri.com.br, is just one of the
channels giving direct access to the management of TIM Participações,
presenting a range of continually updated corporate information.
���������
�����
���
Staff: our competitive edge
TIM Participações understands and believes that what offers companies their greatest competitive differential in the current economic scenario in Brazil and throughout the world is their staff. We know that we
will only continue to achieve and surpass our goals if we have the best
team available. Therefore, all the initiatives and programs developed
by our Human Resources Department have primarily been geared
towards the retention and loyalty of our workforce, who numbered
���������������������
������
2,446 at the end of the period – having expanded 11.7% against the
preceding year in order to cater for the increase in the client base.
In 2005, TIM Participações invested R$ 3.2 million in professional
development programs to integrate new employees, train client service consultants, develop supervisors and in qualification courses in
business excellence, corresponding to a total of 308 thousand hours
of training. Counting our own staff, dealership sales personnel, retail
sales personnel, promoters and TIM Business Promoter sales staff,
40.5 thousand people took part in these activities.
Training needs are determined together with the Staff Development
division. The training is provided according to specific eligibility crite-
���������
�����
�����
84
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
de elegibilidade definidos dentro dos programas Treinamento Gerencial,
Técnico Específico, Treinamento Comportamental, Treinamento de Família
Profissional e Treinamento Comercial.
Compromisso com o Desenvolvimento
Profissional e a Empregabilidade
2004
Percentual de analfabetos na força
de trabalho
Quantidade de horas de desenvolvimento
profissional por empregado/ano
Percentual do faturamento bruto gasto em
desenvolvimento profissional e educação
Percentual de estagiários na força
de trabalho
TIM Participações*
TIM Sul
TIM Nordeste
TIM Participações*
TIM Sul
TIM Nordeste
TIM Participações*
TIM Sul
TIM Nordeste
TIM Participações*
TIM Sul
TIM Nordeste
2005
0%
0%
0%
0%
8,7%
6,1%
nd
8,0%
7,0%
0%
4,4%
2,4%
0%
0%
0%
0%
12,9%
5,7%
nd
8,0%
9,0%
0%
4,0%
2,3%
* Considera apenas funcionários da Holding.
Os investimentos em programas de treinamento foram divididos nas
áreas técnica e de novos produtos. No primeiro caso, houve treinamentos
voltados para a tecnologia de telefonia celular e para os processos do
cotidiano operacional da empresa, como as ferramentas de Gerenciamento
de Relacionamento com o Cliente – CRM.
Na área de novos produtos, os programas foram estendidos aos parceiros da TIM Participações e o foco foi na qualidade do atendimento ao
cliente – caso do programa Consultores de Excelência, para o pessoal de
atendimento dos Centros de Relacionamento com o Cliente, como são
conhecidos os call-centers da Companhia.
Na parte de Desenvolvimento, a TIM Participações vem implementando
programas para o aperfeiçoamento do corpo executivo da Companhia,
com o objetivo de dar sustentabilidade à empresa, não apenas no sentido
de se antecipar a demandas futuras – como eventual sucessão de executivos nos mais diversos cargos hierárquicos – mas também de preparar
seu pessoal para a possibilidade de ocupar novas posições dentro da empresa, a partir de oportunidades geradas pela expansão das operações.
Outro aspecto a ser destacado nos programas desenvolvidos na área de
Recursos Humanos, em 2005, foram os canais e campanhas de comunicação criados para o público interno. Um dos destaques foi o programa
ria set out for the programs, which cover Managerial, Specific Technical, Behavioral, Professional Family and Commercial Training.
Commitment to Professional Development and Employability
2004
Percentage of illiterates in the
workforce
Hours of professional development
per employee/year
0%
0%
0%
0%
TIM Nordeste
0%
0%
TIM Participações*
0%
0%
8.7%
12.9%
TIM Nordeste
6.1%
5.7%
Percentage of the gross billings
TIM Participações*
n. av.
n. av.
spent on professional development
TIM Sul
8.0%
8.0%
and education
TIM Nordeste
7.0%
9.0%
Percentage of interns in the
workforce
����������������
�����������������
����
TIM Sul
TIM Participações*
���
2005
TIM Participações*
TIM Sul
��������������������������������
0%
0%
TIM Sul
4.4%
4.0%
TIM Nordeste
2.4%
2.3%
* Holding company staff only.
Investments in training programs were allocated to the technical and
�����
�����������������
������������������
����������������������
���
����������������
�����������������
����
new product areas. In the first case, training was provided in mobile
communications technology and day-to-day operations, such as in
the use of Client Relationship Management (CRM) tools.
�����
In the new products area, the programs were extended to TIM
�����������������
Participações partners and the focus was on the quality of client
������������������
services – as in the case of the Consultores de Excelência program
geared to staff at the Client Relations Centers, as our call-centers
are known.
���������������������������
���
In terms of Development, TIM Participações has been implementing
programs to further build the capacity of our executive officers, in
order to provide sustainability to the Company, not only in preparation for future demand – succeeding the executive officers currently
����������������
�����������������
�����
in place at the different hierarchical levels – but also to prepare our
staff to occupy new positions in the company generated as a result
of the expansion of our operations.
�����
Another highlight of our Human Resources programs in 2005
was the communication channels and campaigns created for our
internal public. One example was the Muito Além da Voz program created by TIM Brasil and adopted by TIM Participações to
promote staff recognition of the Group’s eight corporate values
throughout the country: Focus on Clients, Professional Excel-
�����������������
������������������
86
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Muito Além da Voz, criado pela TIM Brasil e adotado pela TIM Participações com a proposta de promover o reconhecimento dos colaboradores
nos oito valores organizacionais do Grupo em todo em todo o País: Foco
no Cliente, Excelência Profissional, Espírito de Equipe, Inovação, Espírito
Empreendedor, Transparência, Velocidade e Proatividade.
A TIM Participações deu continuidade também a iniciativas importantes
na área de gestão de pessoal, com a consolidação da política de gestão
participativa – um processo que contou com o suporte de ações e iniciativas de comunicação interna.
Saúde e Segurança no Trabalho
2004
Média de horas extras por empregado/ano
Média de acidentes de trabalho por
empregado/ano
Índice de absenteísmo
Percentual dos acidentes que resultaram
em afastamento temporário de empregados
e/ou de prestadores de serviço
Percentual dos acidentes que resultaram
em mutilação ou outros danos à integridade
física de empregados e/ou de prestadores
de serviço, com afastamento permanente do
cargo (incluindo LER)
Percentual dos acidentes que
resultaram em morte de empregados
e/ou de prestadores de serviço
2005
TIM Participações
TIM Sul
TIM Nordeste
TIM Participações
TIM Sul
TIM Nordeste
TIM Participações
TIM Sul
TIM Nordeste
TIM Participações
TIM Sul
TIM Nordeste
nd
nd
nd
nd
0,0038
0,0096
nd
nd
nd
nd
100%
100%
nd
144
126
nd
0,0067
0,0066
0%
3,80%
3,60%
0%
100%
85%
TIM Participações
TIM Sul
TIM Nordeste
nd
nd
nd
nd
nd
nd
TIM Participações
TIM Sul
0%
0%
0%
0%
TIM Nordeste
0%
0%
Na área das relações sindicais, a TIM Participações vem construindo um
relacionamento sólido e de respeito mútuo com as entidades representativas de seus colaboradores. A Companhia entende que estas entidades
são organismos de representação legítima e por isso atua sempre no sentido de promover o diálogo e o canal aberto para negociações.
A Companhia também manteve uma série de ações na área de
Segurança e Saúde do Trabalho, como ginástica laboral, campanhas de
combate ao tabagismo, programas específicos para prevenção de acidentes nas atividades de campo, cursos de prevenção de acidentes do
��������������������������������������
��������������������
lence, Team Spirit, Innovation, Entrepreneurship, Transparency,
Agility and a Pro-active attitude.
��������
�������
TIM Participações also proceeded with important initiatives in
���
staff management, consolidating our participative management
policy – using internal communication efforts and initiatives.
���������
�����
Occupational Health and Safety
2004
Average overtime per employee /year
Average number of work accidents
per employee/year
Absenteeism
���
2005
TIM Participações
n.av.
n.av.
TIM Sul
n.av.
144
TIM Nordeste
n.av.
126
TIM Participações
n.av.
n.av.
TIM Sul
0,0038
0,0067
TIM Nordeste
0,0096
0,0066
TIM Participações
n.av.
0%
TIM Sul
n.av.
3,80%
TIM Nordeste
n.av.
3,60%
Percentage of accidents resulting
TIM Participações
n.av.
0%
in temporary leave of employees
TIM Sul
100%
100%
and/or service providers
TIM Nordeste
100%
85%
����������������������������
��������������������
�����
��������
�������
Percentage of accidents resulting
in mutilation or other physical injuries
TIM Participações
n.av.
n.av.
to employees and/or service providers
TIM Sul
n.av.
n.av.
leading to permanent incapacity for
TIM Nordeste
n.av.
n.av.
that position (including RSI)
Percentage of accidents resulting
TIM Participações
0%
0%
in the death of employees and/or
TIM Sul
0%
0%
service providers
TIM Nordeste
0%
0%
In terms of labor union relations, TIM Participações has been building a solid relationship with the unions representing our staff, based
���������
�����
�����
���������������������������������
��������������������
on mutual respect. We understand that they are legitimate representative bodies and, therefore, always strive to promote dialogue and
��������
�������
keep a channel open for negotiations.
������
We also continued with a set of initiatives geared towards occupational health and safety, such as exercise sessions, anti-smoking
campaigns, specific programs to prevent accidents in activities in
the field, occupational accident prevention courses and a defensive
driving course. TIM Participações is working to extend a private
pension plan to all our staff in 2006.
���������
�����
������
88
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
trabalho e um curso de direção defensiva. A TIM Participações trabalha
para estender, em 2006, a todos seus colaboradores um programa de
previdência privada.
Clientes: sempre em primeiro lugar
A razão do sucesso da TIM Participações se explica basicamente na
importância que a Companhia dá ao cliente. A filosofia do usuário sempre
em primeiro lugar e satisfeito permeia toda a organização e é parte integrante
da avaliação de performance de seus funcionários. Para atingir tal objetivo,
a Companhia utiliza o sistema de Gerenciamento do Relacionamento
com o Cliente – CRM como sua ferramenta principal. O foco no cliente
e as várias ações desenvolvidas pela TIM Participações em 2005 tiveram
reflexos também em indicadores de desempenho da Companhia, como a
taxa de churn (taxa de desligamento de usuários), que foi uma das menores
do País, entre as operadoras de serviços de telefonia celular.
São vários os canais pelos quais o cliente pode acessar a TIM Participações.
Entre eles estão o Centro de Relacionamento com o Cliente – CRC, o canal
direto “Fale com o Diretor”, a Ouvidoria e o Conselho de Clientes. Mais
do que centrais de relacionamento, essas áreas são fontes de inspiração
para a definição de prioridades na Companhia: é por meio delas que as
operadoras obtêm o retorno necessário para corrigir possíveis desvios na
estratégia ou expandir serviços bem avaliados.
Dentro da política de valorização permanente dos clientes da TIM
Participações, a Ouvidoria tem sido um dos instrumentos mais eficazes
na melhoria constante das relações entre clientes e a Companhia. Desde
sua instalação há cinco anos, seu papel é o de defender os interesses dos
usuários dos seus serviços dentro da estrutura da Companhia, além de
identificar problemas e suas soluções. Em 2005, a Ouvidoria foi expandida
à Região Nordeste e adotada pelo restante do Grupo TIM, devido ao
sucesso atingido pelo programa na Região Sul. A integração do órgão
com os diversos canais de comunicação criados pela TIM Participações
ajuda a reduzir desgastes, ao criar instrumentos que evitam que possíveis
atritos se transformem em problemas.
O canal “Fale com o Diretor”, integrado com a Ouvidoria, também
funciona como um meio de comunicação importante na política de
����������������������������������������
���������������������
�����������������
Clients always come first
The reason for the success of TIM Participações lies fundamentally in
the importance we give to clients. The philosophy of keeping clients
������������������
���
���
in first place and happy permeates the organization and is an integral part of the performance evaluation of our staff. The Company’s
����������������
�����������������
main tool in achieving this goal is the Client Relationship Management
(CRM) system. The focus on clients and the various initiatives run by
TIM Participações in 2005 were also reflected in our corporate perfor-
���������������������������������������������
��������������������������������������
mance indicators, such as the churn rate, one of the lowest in Brazil
among mobile telecommunications services operators.
�����������������������������
Clients have several channels through which to contact TIM Participações, among which are the Client Relations Center (CRC),
the “Speak to the Director” hotline, the Ombudsman and the Cli-
���������������������
�����������������
������������������
ent Council. More than just relationship centers, these are a source
of inspiration in determining our priorities: through them operators
�����
receive the feedback required to correct any occasional flaws in a
strategy or expand services that are being well received.
�����
����������������
As part of the Company’s policy to always value its clients, the Of-
�����������������
fice of the Ombudsman has been one of the most effective instruments in the constant improvement of our relationship with clients.
��������������������������������������������
��������������������������������������
Ever since the office was set up, five years ago, its function has
been to act within the corporate structure to defend the interests
of those who use our services and to pinpoint problems and provide solutions. In 2005, because of the success achieved by the
����������������������������������
���������������������
program in the Southern Region, the Office of the Ombudsman
was extended to the Northeast and adopted by the rest of the TIM
�����������������
������������������
Group. The integration of this office with the different communication channels created by TIM Participações helps to reduce strains
������
by creating instruments that prevent occasional disagreements
from becoming problems.
������
The “Speak to the Director” hotline, linked to the Office of the Om-
����������������
�����������������
budsman, also acts as an important means of communication within
the strategy of pursuing client retention and loyalty, helping to manage situations which might otherwise harm the Company and to better serve our users, all as part of the policy of TIM Participações to
value its clients and seek their satisfaction.
��������������������������������������������
��������������������������������������
90
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
retenção e fidelização de clientes, ajudando a gerenciar situações de
possível desgaste para a Companhia e também a atender de forma mais
eficaz às demandas de seus usuários, dentro da política estabelecida
pela TIM Participações de satisfação e valorização do cliente.
TIM PARTICIPAÇÕES
Excelência do Atendimento
2004
Total de ligações atendidas pelo SAC
2005
28.302.567
42.116.193
Percentual de reclamações em relação ao total
de ligações atendidas pelo SAC
1,75%
3,03%
Percentual de reclamações não atendidas pelo SAC
0,17%
0,15%
3’05”
3’28”
nd*
nd*
Tempo médio de espera no telefone do SAC até o início
do atendimento (em minutos)
Quantidade de inovações implantadas em razão da
interferência do ouvidor e/ou do serviço de atendimento
ao consumidor/cliente
*Informação ainda não disponível, devido à implantação da Ouvidoria no último trimestre de 2005.
Conhecimento e Gerenciamento dos Danos
Potenciais dos Produtos e Serviços
2004
Número de processos sofridos por não cumprimento
de regulamentação relacionados à saúde e segurança
do consumidor/cliente
Número de produtos retirados do mercado por pressão
de clientes/consumidores ou órgãos de defesa
Número de produtos/serviços proibidos em outros países
e ainda comercializados no Brasil
Número de melhorias implementadas com o objetivo
de oferecer produtos e serviços mais seguros
2005
7
2
0
0
0
0
0
0
Outro instrumento de relacionamento com o público é o Conselho
de Clientes, uma bem-sucedida iniciativa na Região Sul para agregar
formadores de opinião e de envolvê-los nos processos mais importantes da Companhia. Fazem parte do Conselho representantes de
instituições, como associações comerciais e industriais, Poder Legislativo, prefeituras, universidades, Procons, Anatel, além de representantes
da própria Companhia. Em geral, os encontros reúnem 28 participantes, sendo dez conselheiros permanentes, dez colaboradores da TIM
e oito convidados.
TIM PARTICIPAÇÕES
Excellence in Service
2004
Total calls answered by the CSC
2005
28,302,567
42,116,193
Percentage of complaints in relation to the total
calls answered by the CSC
1.75%
3.03%
Percentage of complaints not answered
by the CSC
0.17%
0.15%
Average waiting time on the CSC line until
the call is first answered (in minutes)
3’05”
3’28”
Number of innovations implemented as a
consequence of the activity of the Ombudsman
and/or the Client Service Center
n.av.*
n.av.*
* Information not yet available, since the Office of the Ombudsman was only set up
in the last quarter of 2005.
Awareness and Management of Potential
Damage due to our Products and Services
2004
2005
Number of suits filed against us for noncompliance with
regulations concerning consumer/client health and safety
7
2
Number of products recalled because of pressure from
client/consumer or protection agencies
0
0
Number of products/services banned in other countries
and still sold in Brazil
0
0
Number of improvements made to offer safer products
and services
0
0
Another client relations tool is the Client Council, a successful initiative in the Southern Region to bring together opinion leaders and
involve them in our most important processes. The Council is made
up of representatives from institutions such as business and industry
associations, the Legislature, towns and cities, universities, consumer protection and regulatory agencies (Procons, Anatel), in addition
to our own representatives. The meetings typically have 28 participants, of whom 10 are permanent members, 10 are TIM employees,
and eight are guests.
Another initiative geared towards clients is the Client Satisfaction Committee, composed of our Senior Executive Officers and representatives
from all areas of TIM Participações that deal directly or indirectly with
end-users. The members of this committee meet every two months
to review all processes involving clients and their respective quality
indicators.
92
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Outra ação voltada para os clientes é o Comitê de Satisfação do Cliente,
formado pela alta hierarquia da Companhia e por todas as áreas da
TIM Participações que têm relacionamento direto ou indireto com o
público final. Os integrantes deste comitê reúnem-se bimestralmente para
analisar todos os processos que envolvem clientes e seus respectivos
indicadores de qualidade.
TIM NORDESTE
Excelência do Atendimento
2004
Total de ligações atendidas pelo SAC
2005
13.969.797
18.319.700
Percentual de reclamações em relação ao total
de ligações atendidas pelo SAC
2,58%
7,03%
Percentual de reclamações não atendidas pelo SAC
1,72%
0,00%
3’08”
3’16”
nd*
nd*
Tempo médio de espera no telefone do SAC até o início
do atendimento (em minutos)
Quantidade de inovações implantadas em razão da
interferência do ouvidor e/ou do serviço de atendimento
ao consumidor/cliente
*Informação ainda não disponível, devido à implantação da Ouvidoria no último trimestre de 2005.
Conhecimento e Gerenciamento dos Danos
Potenciais dos Produtos e Serviços
2004
Número de processos sofridos por não cumprimento
de regulamentação relacionados à saúde e segurança
do consumidor/cliente
Número de produtos retirados do mercado por pressão
de clientes/consumidores ou órgãos de defesa
Número de produtos/serviços proibidos em outros países
e ainda comercializados no Brasil
Número de melhorias implementadas com o objetivo
de oferecer produtos e serviços mais seguros
2005
0
0
0
0
0
0
0
0
Cabe destacar a inauguração do Centro de Excelência em Atendimento
ao Cliente no Estado de Pernambuco, em novembro de 2005, o qual emprega atualmente 500 colaboradores próprios, e que agrega ainda mais
qualidade aos serviços prestados na Região Nordeste.
Instituições especializadas têm feito bimestralmente pesquisas nacionais
para o Grupo TIM e confirmam a satisfação dos clientes por nossos serviços. Estas pesquisas incluem a concorrência e objetivam avaliar, além da
TIM NORDESTE
Excellence in Service
2004
Total calls answered by the CSC
2005
13,969,797
18,319,700
Percentage of complaints in relation to the total
calls answered by the CSC
2.58%
0.00%
Percentage of complaints not answered
by the CSC
1.72%
0.00%
Average waiting time on the CSC line until
the call is first answered (in minutes)
3’08”
3’16”
Number of innovations implemented as a
consequence of the activity of the Ombudsman
and/or the Client Service Center
n.av.*
n.av.*
* Information not yet available, since the Office of the Ombudsman was only set
up in the last quarter of 2005.
Awareness and Management of Potential
Damage due to our Products and Services
2004
2005
Number of suits filed against us for noncompliance with
regulations concerning consumer consumer/client health
and safety
0
0
Number of products recalled because of pressure from
client/consumer or protection agencies
0
0
Number of products/services banned in other countries
and still sold in Brazil
0
0
Number of improvements made to offer safer products
and services
0
0
In November 2005 we opened the Center of Excellence in Client
Service in the State of Pernambuco. This currently employs 500
dedicated staff, providing even more quality in the services rendered in the Northeast.
Polling experts have been conducting surveys on a bimonthly basis
for the TIM Group and confirm client satisfaction with our services.
The polls, which also cover our competitors, aim to assess not only
“Em 2005, a Ouvidoria foi
the quality of the services rendered, but also coverage, innovation,
expandida à Região Nordeste
prices and the handsets, among other aspects. The results not
e, posteriormente, adotada
only contribute in our adoption of new action plans, but also con-
pelo restante do Grupo TIM”
firm the growing degree of satisfaction of TIM Participações clients,
as against those of our competitors.
“In 2005, the Ombudsman services were
extended to the Northeastern Region,
and subsequently were adopted by the
rest of the TIM Group”
94
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
qualidade dos serviços prestados, a cobertura, a inovação, os preços, os
aparelhos, entre outros aspectos. Os resultados não apenas contribuem
para a adoção de novos planos de ação, como também confirmam a evolução do grau de satisfação dos clientes da TIM Participações em relação
aos competidores.
TIM SUL
Excelência do Atendimento
2004
Total de ligações atendidas pelo SAC
2005
14.332.770
23.796.493
Percentual de reclamações em relação ao total
de ligações atendidas pelo SAC
0,36%
3,28%
Percentual de reclamações não atendidas pelo SAC
0,27%
0,00%
2’25”
2’58”
nd*
nd*
Tempo médio de espera no telefone do SAC até o início
do atendimento (em minutos)
Quantidade de inovações implantadas em razão da
interferência do ouvidor e/ou do serviço de atendimento
ao consumidor/cliente
Conhecimento e Gerenciamento dos Danos
Potenciais dos Produtos e Serviços
2004
Número de processos sofridos por não-cumprimento
de regulamentação relacionados à saúde e segurança
do consumidor/cliente
Número de produtos retirados do mercado por pressão
de clientes/consumidores ou órgãos de defesa
Número de produtos/serviços proibidos em outros países
e ainda comercializados no Brasil
Número de melhorias implementadas com o objetivo
de oferecer produtos e serviços mais seguros
2005
7
2
0
0
0
0
0
0
Fornecedores: parcerias regidas pela ética no negócio
A TIM Participações conta com o documento chamado Princípios Empresariais, que define uma série de regras relativas ao comportamento
ético nos relacionamentos e processos da empresa e que são aplicadas
nas relações de negócios com os fornecedores na Região Nordeste.
A Companhia definiu ainda um conjunto de regras relacionadas à questão do desenvolvimento sustentável, como a de adquirir baterias para as
Estações Rádio-Base de fornecedores cujos produtos estejam de acordo com as especificações ambientais.
TIM SUL
Excellence in Service
2004
Total calls answered by the CSC
2005
14,332,770
23,796,493
Percentage of complaints in relation to the total
calls answered by the CSC
0.36%
3.28%
Percentage of complaints not answered
by the CSC
0.27%
0.00%
Average waiting time on the CSC line until
the call is first answered (in minutes)
2’25”
2’58”
Number of innovations implemented as a
consequence of the activity of the Ombudsman
and/or the Client Service Center
n.av.*
n.av.*
* Information not yet available, since the Office of the Ombudsman was only set
up in the last quarter of 2005
Awareness and Management of Potential
Damage due to our Products and Services
2004
2005
Number of suits filed against us for noncompliance with
regulations concerning consumer/client health and safety
7
2
Number of products recalled because of pressure from
client/consumer or protection agencies
0
0
Number of products/services banned in other countries
and still sold in Brazil
0
0
Number of improvements made to offer safer products
and services
0
0
Suppliers: partnerships governed by business ethics
A Ouvidoria tem sido um
instrumento eficaz no
TIM Participações has a document on ‘Corporate Principles’, which
relacionamento com os clientes
sets out a series of rules concerning ethical behavior in corporate
The Ombudsman has been an
relationships and processes that are applied in the business rela-
effective instrument in the
tions with suppliers in the Northeast. The Company has also established a set of rules on sustainable development, such as only
buying batteries for the Radiobase Stations from suppliers whose
products meet environmental specifications.
“Regras de comportamento norteiam
o relacionamento com Fornecedores”
“Our relationships with Suppliers are guided
by rules of conduct”
relationship with our clients
96
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Governo e Sociedade: transparência acima de tudo
A TIM Participações relaciona-se com os poderes públicos, buscando
sempre estabelecer um diálogo transparente para colaboradores, clientes,
investidores, fornecedores e a comunidade em geral.
Em função da preocupação permanente no alinhamento com os interesses da sociedade e com a melhoria nas condições sociais e políticas do
País, a Companhia tem presença ativa em associações empresariais e
procura colaborar na criação e desenvolvimento de propostas de interesse público e social.
Dessa forma, a TIM Participações tem participado de associações como
o Comitê de Telecomunicações da Câmara Americana de Comércio
– AMCHAM, a Associação Brasileira da Indústria de Eletro Eletrônicos
– Abinee, a Federação de Indústrias do Paraná, o Instituto Ação Empresarial pela Cidadania de Pernambuco, o Instituto Ethos de Empresas e
Responsabilidade Social e no programa “Desperdício Zero”, da Secretaria
Estadual de Meio Ambiente do Estado do Paraná.
Comunidade: preocupação crescente
com as demandas sociais
Em 2005, a TIM Participações deu prosseguimento aos projetos sociais
desenvolvidos nas Regiões Sul e Nordeste, onde foram investidos cerca
de R$ 1,2 milhão.
A TIM Participações
investiu R$ 1,2 milhão
em projetos sociais
TIM Participações
invested R$ 1.2 million
in social projects
Government and Society: transparency above all
“A Companhia tem presença
TIM Participações engages with the government, constantly striving
ativa em associações empresariais
to establish a transparent dialogue with employees, clients, inves-
e colabora no desenvolvimento
tors, suppliers and the community at large.
de propostas de interesse público”
As a result of our concern to align our company interests with the
“The Company actively participates in
business associations and helps create and
implement proposals in the public interest”
improvement of social and political conditions in Brazil, we have
actively participated in business associations, striving to help create
and implement proposals of public and social interest.
Thus, TIM Participações takes part in associations such as the
Telecommunications Committee of the American Chamber of
Commerce (AMCHAM), the Associação Brasileira da Indústria de
Eletro Eletrônicos (Abinee), the Federação de Indústrias do Paraná,
the Instituto Ação Empresarial pela Cidadania de Pernambuco, the
Instituto Ethos de Empresas e Responsabilidade Social and the
“Desperdício Zero” program of the State Department for the Environment of Paraná.
Community: Growing concern with social demands
In 2005, TIM Participações continued to support social projects run in the Southern and Northeastern Regions, investing
about R$ 1.2 million.
98
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Envolvimento e Financiamento da Ação Social
2004
Percentual do faturamento bruto destinado
à ação social (não incluir obrigações legais,
nem tributos, nem benefícios vinculados
à condição de funcionários da empresa)
2005
TIM Participações
TIM Sul
TIM Nordeste
0,13%
0,20%
0,10%
0,04%
0,02%
0,10%
TIM Participações
TIM Sul
TIM Nordeste
TIM Participações
Do total destinado à ação social,
TIM Sul
percentual correspondente a doações
TIM Nordeste
em produtos e serviços
TIM Participações
Do total destinado à ação social, percentual
TIM Sul
correspondente a doações em espécie
TIM Nordeste
Do total destinado à ação social, percentual TIM Participações
correspondente a investimentos em projeto TIM Sul
TIM Nordeste
social próprio
TIM Participações
Percentual de empregados que realizam
trabalhos voluntários na comunidade externa TIM Sul
TIM Nordeste
à empresa
Quantidade de horas mensais doadas
TIM Participações
(liberadas do horário normal de trabalho)
TIM Sul
pela empresa para trabalho voluntário
TIM Nordeste
de funcionários
0%
nd
0%
0,2%
0,3%
0%
57%
38%
100%
43%
61%
0%
nd
4%
4,9%
0%
0%
0%
0,8%
0,5%
0%
50%
86%
30%
49%
13%
70%
nd
4%
5,5%
nd
0
40
nd
0
155
Do total destinado à ação social, percentual
utilizado em publicidade
Abaixo, um resumo das principais iniciativas de responsabilidade social
voltadas para a comunidade e apoiadas pela Companhia em 2005:
Social
TIM Música nas Escolas
Um dos principais projetos sociais adotados pela TIM Participações com
base no projeto nacional do Grupo TIM para o Brasil. O TIM Música nas
Escolas é um programa social voltado para a área educacional que leva
a música para alunos de escolas públicas. Esta ação de inclusão social
vem sendo desenvolvida na Região Nordeste, mais precisamente em
seis escolas da região de Recife, em PE. Neste estado, o programa TIM
Música nas Escolas beneficia 1.680 crianças, por meio de oficinas ministradas por arte-educadores e artistas. O investimento total no programa
foi de R$ 532,8 mil, ao longo de 2005.
Pastoral da Criança
A Companhia vem desenvolvendo uma parceria com a Pastoral da
Criança em projetos de alfabetização de adultos e de capacitação de
“O projeto Sou Ligado! promove
Involvement in and Funding for Social Work
2004
a inclusão digital de trabalhadores
2005
Percentage of the gross revenues
destined to social work (excluding taxes
on the payroll and benefits given to
company employees
TIM Participações
TIM Sul
TIM Nordeste
0.13%
0.20%
0.10%
0.04%
0.02%
0.10%
Out of the total destined to social work,
percentage spent on advertising
TIM Participações
TIM Sul
TIM Nordeste
0%
n.av.
0%
0%
0%
0%
Out of the total destined to social work,
percentage corresponding to donations
in the form of products and services
TIM Participações
TIM Sul
TIM Nordeste
0.2%
0.3%
0%
0.8%
0.5%
0%
Out of the total destined to social work,
percentage corresponding to cash
donations
TIM Participações
TIM Sul
TIM Nordeste
57%
38%
100%
50%
86%
30%
Out of the total destined to social
work, percentage corresponding to
investments in our own social project
TIM Participações
TIM Sul
TIM Nordeste
43%
61%
0%
49%
13%
70%
TIM Participações
Percentage of employees doing
volunteer work in the community outside TIM Sul
TIM Nordeste
the company
n.av.
4%
4.8%
n.av.
4%
5.5%
Monthly hours donated (from the normal TIM Participações
business hours) by the company for
TIM Sul
volunteer work by employees
TIM Nordeste
n.av.
0
40
n.av.
0
155
através do acesso a telefones
celulares com custos reduzidos”
“The ‘Sou Ligado!’ project promotes the digital
inclusion of workers by providing them access
to low-cost cell phones”
A summary of the main social responsibility initiatives targeting the
community and supported by the Company in 2005 follows below:
Social
TIM Música nas Escolas (Music in the Schools)
One of the main social projects adopted by TIM Participações within
the TIM Group national project for Brazil, TIM Música nas Escolas is
an education program that takes music to public school students.
This social inclusion effort is being developed in the Northeastern Re-
A TIM apóia projetos
da Pastoral da Criança
TIM supports the
gion, more precisely in six schools in the region of Recife (PE). In this
‘Pastoral da Criança’
State, the TIM Música nas Escolas program assists 1,680 children by
in its projects
offering them workshops taught by art teachers and artists. The total
investment in the program was R$ 532.8 thousand in 2005.
Pastoral da Criança (the Pastoral Children’s Association)
The Company has a partnership with the Pastoral da Criança in adult
literacy programs and in the training of community leaders. One of
the projects supported is the Alfabetização de Jovens e Adultos
which we fund in the Northeast and in the States of Paraná and
Santa Catarina, assisting 11.5 thousand people. Another project we
support is ‘Adote uma Comunidade’ (Adopt a Community), which is
100
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
lideranças comunitárias. Um dos projetos apoiados é o Alfabetização
de Jovens e Adultos, em que a Companhia financia o programa no Nordeste e nos estados do Paraná e Santa Catarina, beneficiando 11,5 mil
pessoas. Outro projeto apoiado é o Adote uma Comunidade, que está
implantado em 56 comunidades paranaenses e catarinenses. O projeto
Alfabetização de Jovens e Adultos tem um investimento de R$ 189.000
por ano, enquanto o projeto Adote uma Comunidade tem investimento
de R$ 100.800 por ano.
Sou Ligado!
A TIM Participações S.A. promove a inclusão digital, por meio do Projeto Sou
Ligado!, desenvolvido em parceria com a ONG Visão Mundial. O objetivo
do projeto é ajudar a desenvolver os negócios de microempreendedores
e outros trabalhadores de baixa renda. O projeto visa promover a inclusão
digital desses trabalhadores com o acesso a telefones celulares a custos
reduzidos e financiados por meio do microcrédito pessoal. O programa
permite ainda o uso de ferramentas de informática nas duas sedes do
projeto em Pernambuco, com a criação de Centros de Inclusão Digital,
onde os beneficiados pelo projeto podem usar estes locais como se
fossem um Home Office. O projeto recebeu investimentos de R$ 892,5 mil
para o biênio 2004/2005.
Junior Achievement
Projeto desenvolvido em conjunto com a ONG Junior Achievement e
voltado para a capacitação de jovens para o mercado empreendedor.
O projeto contou com a participação de 37 voluntários da TIM. Um dos
resultados desta ação foi a criação de um ciclo de encontros motivacionais com os professores das escolas envolvidas no Junior Achievement,
para explicar os objetivos e metodologia do projeto.
O projeto Junior Achievement
A segunda iniciativa desenvolvida foi o projeto de leitura, com o objetivo
estimula o empreendedorismo
de estimular o hábito da leitura entre crianças, principalmente entre
Junior Achievement encourages
os alunos da quinta série, para uniformizar seu nível de aprendizado.
the entrepreneurial spirit
O projeto recebeu investimentos de R$ 13 mil em 2005. Em Curitiba,
os colaboradores participaram como voluntários do projeto Sombra
Empresário Por Um Dia.
Projeto Casa de Passagem
A TIM Participações deu continuidade ao apoio a esta instituição
responsável por diversas ações de recuperação e prevenção junto a
run in 56 Paraná and Santa Catarina communities. The Alfabetização de Jovens e Adultos project invests R$ 189,000 per year, while
the Adote uma Comunidade project invests R$ 100,800 per year.
Sou Ligado!
TIM Participações S.A. fosters digital inclusion by means of the Sou
“O Junior Achievement é voltado
Ligado! project, developed in partnership with the Visão Mundial
para a capacitação de jovens para
NGO. The project aim is to help develop the business of micro entrepreneurs and low-income workers. The project aims to ensure
o mercado empreendedor e contou
the digital inclusion of these workers by providing them with access
com 37 voluntários da TIM em 2005”
to low-cost cell phones, funded by a small personal loan. The program also allowed them to use computer tools in the two project
offices in Pernambuco, by creating Digital Inclusion Centers, which
people assisted by the project may use as a Home Office. The project received R$ 892.5 thousand in investments during the two-year
period 2004/2005.
Junior Achievement
This project was developed jointly with the Junior Achievement
NGO and is geared to training young people in entrepreneurship.
The project counted on 37 TIM volunteers. One of the results of
this effort was the creation of a series of motivational meetings with
teachers from schools involved in Junior Achievement, to explain
the project goals and methods.
The second initiative developed was the reading project, aimed at
stimulating children, mainly fifth grade students, to read in order to
standardize their level of learning. The project received investments
of R$ 13 thousand in 2005. In Curitiba, our employees volunteered
in the “Sombra Empresário por um dia” business shadow project.
Projeto Casa de Passagem (Halfway House)
TIM Participações continued supporting this institution, which is
responsible for several rehabilitation and prevention efforts targeting young people at risk. The project receives an annual grant of
R$ 42 thousand and assists about 500 children and youths per
year. In 2005, TIM Participações offered job training courses together with the Junior Achievement NGO, catering to the young
people in the project who showed both interest and the aptitude
for these courses.
“Junior Achievement aims at training young
people in entrepreneurship and counted
on 37 TIM volunteers in 2005”
102
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
jovens em situação de risco social. O projeto recebe um apoio anual no
valor de R$ 42 mil e beneficia cerca de 500 jovens e crianças. Durante
2005, a TIM Participações desenvolveu cursos profissionalizantes, em
conjunto com a ONG Junior Achievement, voltados para os jovens
dentro do projeto da Casa de Passagem que demonstrassem interesse
e aptidão por estes cursos.
Atualmente, oito jovens ex-alunos dos cursos profissionalizantes e que
faziam parte da Casa de Passagem já foram contratados como funcionários da Companhia.
Ligando Vidas
O Projeto Ligando Vidas foi criado em parceria com o Hospital Pequeno
Príncipe, em Curitiba (PR). Seu objetivo é agilizar a comunicação entre o
hospital e os pacientes que aguardam a doação de órgãos para transplante. A TIM fornece aparelhos celulares sem custo para o hospital, que
os disponibiliza a famílias sem acesso à telefonia, que estão na fila do
transplante. Com a facilidade e agilidade de comunicação pelo celular,
aumenta a possibilidade de localizar rapidamente o paciente, reduzindose o risco de insucesso na operação. O projeto teve investimentos de
R$ 10 mil e beneficiou 50 crianças.
Hospital Pequeno Príncipe e Hospital Joana de Gusmão
O Hospital Pequeno Príncipe desenvolve, ao final de cada ano, brindes
solidários com o objetivo de arrecadar fundos para a melhoria das instalações do hospital. Desde 2001, a TIM Participações tem adquirido estes
produtos para presentear como brinde de Natal para colaboradores e um
grupo de clientes. Atualmente, parte da renda é repassada pelo Hospital
Pequeno Príncipe, de Curitiba, para o Hospital Joana de Gusmão, em
Florianópolis. Essa receita é utilizada para modernização e reforma de
instalações como a construção de um novo centro cirúrgico do Hospital
Pequeno Príncipe. Em 2005 foram investidos R$ 134,2 mil.
Arte Urbana
A preocupação da TIM Participações S.A. com a inclusão social também
pode ser traduzida pelo Projeto Arte Urbana. O projeto foi desenvolvido
na Região Sul do País em parceria com a ONG Cidade Escola Aprendiz e trabalhou a promoção da cidadania com alunos da rede pública
de ensino, em diversas atividades. Uma das atividades desenvolvidas
pelo Arte Urbana foi ensinar os estudantes a fazer painéis de mosaico
To date, eight young former students of the job-training courses who
were at the ‘Casa de Passagem’ have been hired by the Company.
Ligando Vidas (Connecting Lives)
The Projeto Ligando Vidas was created under a partnership with
Hospital Pequeno Príncipe, in Curitiba (PR) The aim is to speed up
communication between the hospital and transplant patients waiting for an organ. TIM provides cell phones at no cost to the hospital, which passes them on to low-income families without access
phones waiting for a transplant. With the speedy and easy cell phone
communication, the possibility of locating the patient quickly is much
higher, thus reducing the risk of transplant failure. The project absorbed R$ 10 thousand in investments and assisted 50 children.
“O TIM Música nas Escolas leva
a educação por meio da música
para alunos de escolas públicas”
The ‘Pequeno Príncipe’ and ‘Joana de Gusmão’ Hospitals
The ‘Hospital Pequeno Príncipe’ sells end-of-year gifts to companies in order to raise funds to improve the Hospital facilities. Since
“TIM Música nas Escolas provides education
through music to public school students”
2001, TIM Participações has been buying these, to give to employees and a group of clients as Christmas gifts. A portion of the revenues are passed on by Hospital Pequeno Príncipe, in Curitiba, to
Hospital Joana de Gusmão, in Florianópolis. The revenues are used
to modernize and renovate the facilities, such as building a new
operating room for Hospital Pequeno Príncipe. In 2005, R$ 134.2
thousand were invested.
Arte Urbana (Urban Art)
TIM Participações S.A. concern with social inclusion is evident in its
support for the Projeto Arte Urbana. This project was developed in
the Southern Region of Brazil in a partnership with the Cidade Escola Aprendiz NGO. It teaches citizenship values to children in public
schools, through several activities. One of the activities developed
by Arte Urbana was teaching students to make glass mosaic panels
to repair damaged walls. The scheme was extended to 750 local
school students in Joinville (SC) and Maringá (PR). R$ 45.8 thousand were invested in Arte Urbana.
O Casa de Passagem
beneficia 500
Instituto Qualidade no Ensino (the Quality in Teaching Institute)
jovens/crianças
The goal of this project is to provide information to Portuguese Lan-
500 young people and
guage and Mathematics teachers from public schools, in order to
children benefit from the
improve student learning in the 38 public schools in Recife. TIM
Casa de Passagem scheme
104
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
com pastilhas de vidro para reparar muros depredados. O projeto atingiu
750 alunos de escolas municipais em Joinville (SC) e Maringá (PR). Foram
investidos R$ 45,8 mil para realizar o Arte Urbana.
Instituto Qualidade no Ensino
Este projeto tem o objetivo de desenvolver ações de informação junto a
professores de português e de matemática da rede pública de ensino,
para ajudar a melhorar o aprendizado das crianças matriculadas nas
38 escolas públicas de Recife. A TIM participa do IQE junto com outras
grandes empresas instaladas no País e seu envolvimento é feito tanto pela
sua participação como mantenedora do projeto quanto pelo programa
de voluntariado corporativo da TIM Participações, Coração Amigo. O
projeto recebeu R$ 12 mil de investimentos em 2005 e as ações na
parte de voluntariado envolveram a adoção de uma das 38 escolas, para
trabalhar diretamente no apoio à parte de infra-estrutura desta escola.
Voluntariado
Coração Amigo
A TIM Participações também estimula o voluntariado empresarial entre
seus colaboradores pelo projeto Coração Amigo. As campanhas de
voluntariado são feitas em toda a Companhia respeitando a regionalidade
de cada operadora. Ao longo do ano foram desenvolvidas campanhas de
arrecadação de alimentos, agasalhos e brinquedos. Salas de alfabetização
de jovens no Nordeste e cursos de informática na Região Sul foram
montados com o objetivo de promover a inclusão digital para jovens de
baixa renda e também para filhos de colaboradores. A Companhia conta
com um total de 200 voluntários, sendo 37 envolvidos diretamente nas
atividades do Projeto Junior Achievement. O Projeto Coração Amigo
também se engajou em várias atividades em conjunto com a ONG
de programas de voluntariado Recife Solidário e com o Instituto PróCidadania de Curitiba.
O Projeto Sou Ligado!
promove a inclusão digital
The Sou Ligado! project
promotes digital inclusion
takes part in the IQE together with other major companies in Brazil,
both by funding the project and by providing volunteers from the TIM
“O projeto Sou Ligado! ajuda
Participações staff volunteer program ‘Coração Amigo’. The project
a desenvolver negócios
received R$ 12 thousand in investment in 2005 and the volunteer
de microempreendedores”
work involved the adoption of one of the 38 schools to receive support for its infrastructure.
Volunteer Work
Coração Amigo (Friendly Heart)
TIM Participações also encourages volunteer work by its employees
under the Coração Amigo project. The volunteer work campaigns
are run thoughout the Company, but according to the regional
characteristics of each operator. During the year we conducted
campaigns to collect food, warm clothes and toys. Youth literacy
classes were set up in the Northeast and computing courses were
offered in the South to promote the digital inclusion of young people from low-income backgrounds and also to teach the children
of our employees. We have a total of 200 volunteers, 37 of them
directly involved in the activities of the Junior Achievement project.
The Coração Amigo project is also engaged in several activities
together with the volunteer work NGO Recife Solidário and with the
Instituto Pró-Cidadania de Curitiba.
“The Sou Ligado! project helps micro
entrepreneurs to develop their businesses”
106
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Ambiental
Recolhimento de Baterias
Na área ambiental, a TIM Participações S.A. deu continuidade ao projeto
de Recolhimento de Baterias, seguindo as especificações da legislação
de proteção ao meio ambiente no país. Já o Projeto Recicla TIM atua
na reeducação ambiental e é desenvolvido, na Região Nordeste, em
parceria com a Cooperativa de Agentes em Gestão de Resíduos Sólidos
– Coopagres. A observância da legislação ambiental pela Companhia
também se reflete na política de aquisição de baterias para as Estações
Rádio-Base – ERBs, de fornecedores que satisfaçam as exigências
estabelecidas pelas leis de proteção ambiental brasileiras.
TIM Participações
2004
Consumo anual de água (em m³)
2005
14.105
18.451
nd
nd
147
161
Volume médio anual de CO² e outros gases do efeito
estufa emitidos na atmosfera (em toneladas)
Quantidade anual (em toneladas) de resíduos sólidos
gerados (lixo, dejetos, entulho etc.)
TIM Sul
2004
Consumo anual de água (em m³)
2005
10.344
11.704
nd
nd
132
140
Volume médio anual de CO² e outros gases do efeito
estufa emitidos na atmosfera (em toneladas)
Quantidade anual (em toneladas) de resíduos sólidos
gerados (lixo, dejetos, entulho etc.)
TIM Nordeste
2004
Consumo anual de água (em m³)
Volume médio anual de CO² e outros gases do efeito
estufa emitidos na atmosfera (em toneladas)
Quantidade anual (em toneladas) de resíduos sólidos
gerados (lixo, dejetos, entulho etc.)
2005
3.761
6.747
nd
nd
15
21
“A TIM atua no recolhimento de
The Environment
baterias e na educação ambiental”
‘Recolhimento de Baterias’ (Used Battery Collection project)
As regards the environment, TIM Participações S.A. proceeded
with the Recolhimento de Baterias used battery collection project, in compliance with Brazilian environmental laws. The ‘Recicla
TIM’ recycling project, in turn, works on environmental reeducation
and is run in the Northeast in partnership with the Cooperativa de
Agentes em Gestão de Resíduos Sólidos (Coopagres) waste management cooperative. Our compliance with environmental laws is
also demonstrated by our policy of only buying batteries for the Radiobase Stations (ERBs) from suppliers meeting the requirements
of the Brazilian environmental protection laws.
TIM Participações
2004
Annual water consumption (in m3)
Annual average volume of CO2 and other greenhouse
gases released in the atmosphere (in tons)
2005
14,105
18,451
n.av.*
n.av.*
147
161
Annual quantity (in tons) of solid waste generated
(garbage, organic waste, construction waste, etc.)
TIM Sul
2004
Annual water consumption (in m3)
Annual average volume of CO2 and other greenhouse
gases released in the atmosphere (in tons)
2005
10,344
11,704
n.av.*
n.av.*
132
140
Annual quantity (in tons) of solid waste generated
(garbage, organic waste, construction waste, etc.)
TIM Nordeste
2004
2005
Annual water consumption (in m3)
3,761
6,747
Annual average volume of CO2 and other greenhouse
gases released in the atmosphere (in tons)
n.av.*
n.av.*
15
21
Annual quantity (in tons) of solid waste generated
(garbage, organic waste, construction waste, etc.)
“TIM is active in the collection of used
batteries and in environmental education”
BALANÇO SOCIAL ANUAL 2005
TIM PARTICIPAÇÕES S. A.
1 – BASE DE CÁLCULO
2005 Valor (mil reais)
2.918.215
553.262
5.686
Receita líquida (RL)
Resultado operacional (RO)
Folha de pagamento bruta (FPB)
2 – INDICADORES SOCIAIS INTERNOS
Valor (mil)
% sobre FPB
% sobre RL
Valor (mil)
% sobre FPB
% sobre RL
64
985
-112
135
0
0
0
1
838
160
2.071
1,13%
17,32%
-1,96%
2,37%
0,01%
0,00%
0,00%
0,02%
14,74%
2,82%
36,43%
0,00%
0,03%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,03%
0,01%
0,07%
23
525
-24
111
0
0
0
0
654
62
1.352
0,71%
16,06%
-0,74%
3,41%
0,01%
0,00%
0,00%
0,01%
19,98%
1,90%
41,35%
0,00%
0,02%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,03%
0,00%
0,05%
Valor (mil)
% sobre RO
% sobre RL
Valor (mil)
% sobre RO
% sobre RL
876
3.876
186
425
0
227
0
1.289
0
1.289
0,16%
0,00%
0,03%
0,00%
0,00%
0,04%
0,00%
0,23%
0,00%
0,23%
0,03%
0,00%
0,01%
0,00%
0,00%
0,01%
0,00%
0,04%
0,00%
0,04%
363
3.217
144
433
0
69
0
4.226
866.321
870.547
0,08%
0,72%
0,03%
0,10%
0,00%
0,02%
0,00%
0,94%
193,08%
194,03%
0,01%
0,13%
0,01%
0,02%
0,00%
0,00%
0,00%
0,16%
33,78%
33,94%
Valor (mil)
% sobre RO
% sobre RL
Valor (mil)
% sobre RO
% sobre RL
Alimentação
Encargos sociais compulsórios
Previdência privada
Saúde
Segurança e saúde no trabalho
Educação
Capacitação e desenvolvimento profissional
Creches ou auxílio-creche
Participação nos lucros ou resultados
Outros
Total – Indicadores sociais internos
3 – INDICADORES SOCIAIS EXTERNOS
Educação
Cultura
Saúde e saneamento
Esporte
Combate à fome e segurança alimentar
Outros
Cultura
Total das contribuições para a sociedade
Tributos (excluídos encargos sociais)
Total – Indicadores sociais externos
4 – INDICADORES AMBIENTAIS
Investimentos relacionados com a produção/
operação da empresa
Investimentos em programas e/ou projetos externos
Total dos investimentos em meio ambiente
Quanto ao estabelecimento de “metas anuais” para minimizar
resíduos, o consumo em geral na produção/operação
e aumentar a eficácia na utilização de recursos
naturais, a empresa
0
0,00%
516
0,09%
516
0,09%
( X ) não possui metas
( ) cumpre de 0 a 50%
( ) cumpre de 51 a 75%
( ) cumpre de 76 a 100%
5 – INDICADORES DO CORPO FUNCIONAL
Nº de empregados(as) ao final do período
Nº de admissões durante o período
Nº de empregados(as) terceirizados(as)
Nº de estagiários(as)
Nº de empregados(as) acima de 45 anos
Nº de mulheres que trabalham na empresa
% de cargos de chefia ocupados por mulheres
Nº de negros(as) que trabalham na empresa
% de cargos de chefia ocupados por negros(as)
Nº de portadores(as) de deficiência ou necessidades especiais
6 – INFORMAÇÕES RELEVANTES QUANTO AO EXERCÍCIO
DA CIDADANIA EMPRESARIAL
Relação entre a maior e a menor remuneração na empresa
Número total de acidentes de trabalho
Os projetos sociais e ambientais desenvolvidos
pela empresa foram definidos por:
Os pradrões de segurança e salubridade no ambiente
de trabalho foram definidos por:
Quanto à liberdade sindical, ao direito de negociação coletiva
e à representação interna dos(as) trabalhadores(as), a empresa:
A previdência privada contempla:
( ) direção
( ) direção
e gerências
( ) não
se envolve
( ) direção
A participação dos lucros ou resultados contempla:
( ) direção
Na seleção dos fornecedores, os mesmos padrões éticos e de
responsabilidade social e ambiental adotados pela empresa:
Quanto à participação de empregados(as) em programas
de trabalho voluntário, a empresa:
Número total de reclamações e críticas de consumidores(as):
( ) não são
considerados
( ) não
se envolve
na empresa
2436
na empresa
nd %
% de reclamações e críticas atendidas ou solucionadas:
Valor adicionado total a distribuir (em mil R$):
Distribuição do Valor Adicionado (DVA):
2004 Valor (mil reais)
2.564.632
448.677
3.270
–
0,00%
0,02%
0,02%
0
0,00%
382
0,09%
382
0,09%
( X ) não possui metas
( ) cumpre de 0 a 50%
( ) cumpre de 51 a 75%
( ) cumpre de 76 a 100%
0,00%
0,01%
0,01%
2005
2004
50
3
0
0
2
20
14,28%
ND
ND
0
9
1
0
0
4
3
0,00%
ND
ND
0
2005
Metas 2006
39,66346154
0
( X ) direção
( ) todos(as)
( ) direção
e gerências
empregados(as)
( ) todos(as)
( X ) todos(as)
( ) direção
empregados(as)
+ Cipa
e gerências
( X ) segue as
( ) incentiva
( ) não se
normas da OIT
e segue a OIT
envolverá
( ) direção
( X ) todos(as)
( ) direção
e gerências
empregados(as)
( ) direção
( X ) todos(as)
( ) direção
e gerências
empregados(as)
( X ) são
( ) são
( ) não serão
sugeridos
exigidos
considerados
( ) apóia
( X ) organiza
( ) não
e incentiva
se envolverá
no Procon
na Justiça
na empresa
4314
765
nd
no Procon
na Justiça
na empresa
100%
nd %
nd %
Em 2005: R$ 1.750.560
64,44% governo
6,13% colaboradores(as)
7,57% acionistas
1,23% acionistas minoritários
5,4% terceiros
15,23% retido
0
N/A
( X ) direção
e gerências
( ) todos(as)
empregados(as)
( ) seguirá as
normas da OIT
( ) direção
e gerências
( ) direção
e gerências
( X ) serão
sugeridos
( ) apoiará
( ) todos(as)
empregados(as)
( X ) todos(as)
+ Cipa
( X ) incentivará
e seguirá a OIT
( X ) todos(as)
empregados(as)
( X ) todos(as)
empregados(as
( ) serão
exigidos
( X ) organizará
e incentivará
no Procon
na Justiça
nd
nd
no Procon
na Justiça
nd %
nd %
Em 2004: R$ 1.514.530
65,18% governo
6,54% colaboradores(as)
4,8% acionistas
4,63% acionista minoritário
6,09% terceiros
15,2% retido
ANNUAL SOCIAL BALANCE / 2005
TIM PARTICIPAÇÕ
PARTICIPAÇÕES S. A.
1 – BASIS OF CALCULATION
2005 AMOUNT (R$ THOUSAND)
2,918,215
553,262
5,686
Net Revenue (NR)
Operating Result (OR)
Gross Payroll (GP)
2 – INTERNAL SOCIAL INDICATORS
Food
Mandatory Social Charges
Private Pension
Health
Security and medicine at work
Education
Culture
Training and professional development
Day care or day care aid
Profit Sharing
Others
Total– Internal Social Indication
3 – EXTERNAL SOCIAL INDICATORS
Education
Culture
Health and sanitation
Sports
Nutritional support and food aid
Others
Total Contribuitions to Society
Taxes (Excluding social charges)
Total – External Social Indication
4 – ENVIRONMENTAL INDICATORS
% over GP
% over NR
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
64
985
-112
135
0
0
0
0
1
838
160
2,071
1.13%
17.32%
-1.96%
2.37%
0.01%
0.00%
0.00%
0.00%
0.02%
14.74%
2.82%
36.43%
0.00%
0.03%
0.00%
0.00%
0.00%
0.00%
0.00%
0.00%
0.00%
0.03%
0.01%
0.07%
23
525
-24
111
0
0
0
0
0
654
62
1,352
0.71%
16.06%
-0.74%
3.41%
0.01%
0.00%
0.00%
0.00%
0.01%
19.98%
1.90%
41.35%
0.00%
0.02%
0.00%
0.00%
0.00%
0.00%
0.00%
0.00%
0.00%
0.03%
0.00%
0.05%
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
876
3.876
186
425
0
227
1,289
0
1,289
0.16%
0.00%
0.03%
0.00%
0.00%
0.04%
0.23%
0.00%
0.23%
0.03%
0.00%
0.01%
0.00%
0.00%
0.01%
0.04%
0.00%
0.04%
363
3,217
144
433
0
69
4,226
866,321
870,547
0.08%
0.72%
0.03%
0.10%
0.00%
0.02%
0.94%
193.08%
194.03%
0.01%
0.13%
0.01%
0.02%
0.00%
0.00%
0.16%
33.78%
33.94%
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
0.00%
0.02%
0.02%
0
382
382
0
516
516
0.00%
0.09%
0.09%
( X ) has no goals
( ) achieves 0 to 50%
( ) achieves 51 to 75%
( ) achieves 76 to 100%
5 – STAFF INDICATORS
Number of employees at the end of the period
Number of employees hired during the period
Number of third party employees
Number of interns
Number of employees over 45 years old
Number of women working in the company
% of management positions occupied by women
Number of black people working in the company
% of management positions occupied by black people
Number of disabled or special needs employees
6 – RELEVANT INFORMATION RELATING TO THE EXERCISE OF CORPORATE CITIZENSHIP
( ) directors
As to workers’ union freedom, right to collective negotiation
and internal representation, the company:
The personal retirement plans includes:
( ) directors
and managers
( ) does not
get involved
( ) directors
The company profit sharing scheme includes:
( ) directors
When selecting suppliers, the same ethical and social
responsibility patterns adopted by the company:
Regarding the employees’ participation in volunteer
work programs, the company:
Total number of consumer complaints and criticism:
( ) are not
considered
( ) does not
get involved
at the company
2436
at the company
n.av. %
% of complaints and claims solved:
Total added value to distribute (in R$ Thousand)
Added value distribution
2004 Amount (R$ Thousand)
2,564,632
448,677
3,270
Amount
(R$ Thousand)
Investiment related to the company’s production / operation
Investiment in external project / programs
Total investiment in environment
With regard to the setting of annual targets
for minimizing waste, general comsuption
in its production / operations, and increasing its efficiency
in the use of natural resources, the company:
Ratio between best paid and worse paid employee in the company
Total number of work accidents
The social and environmental projects developed
by the company were selected by:
Safety and cleanliness in the workplace were set by:
–
0.00%
0.09%
0.09%
( X ) has no goals
( ) achieves 0 to 50%
( ) achieves 51 to 75%
( ) achieves 76 to 100%
0.00%
0.01%
0.01%
2005
2004
50
3
0
0
2
20
14.28%
n.av.
n.av.
0
9
1
0
0
4
3
0.00%
n.av.
n.av.
0
2005
Targets 2006
39.66346154
0
( ) all employees ( ) directors
( X ) directors
and managers
( ) all employees ( X ) all employees
( X ) directors
and managers
( ) all employees
( X ) follows
ILO rules
( ) directors
and managers
( ) directors
and managers
( X ) are
suggested
( ) supports
( ) follows
ILO rules
( ) directors
and managers
( ) directors
and managers
( X ) are
suggested
( ) supports
( ) directors
and managers
( ) encourages and ( ) does not
follows ILO rules
get involved
( X ) all employees ( ) directors
( X ) all employees
( ) directors
( ) are required
( ) are not
considered
( ) does not
get involved
at the company
n.av.
at the company
n.av. %
( X ) support and
encourages
At Procon
in Court
4314
765
At Procon
in Court
100%
n.av. %
In 2005: R$ 1,750,560
64.44% government
6.13% employees
7.57% shareholders
1.23% minority shareholders
5.4% third parties
15.23% retained
0
N/A
( ) all employees
( X ) all employees
( X ) encourages and
follows ILO rules
( X ) all employees
( X ) all employees
( ) are required
( X ) support and
encourages
At Procon
in Court
n.av.
n.av.
At Procon
in Court
n.av. %
n.av. %
In 2004: R$ 1,514,530
65.18% government
6.54% employees
4.8% shareholders
4.63% minority shareholders
6.09% third parties
15.2% retained
BALANÇO SOCIAL ANUAL 2005
TIM SUL S. A.
1 – BASE DE CÁLCULO
2005 Valor (mil reais)
Receita líquida (RL)
Resultado operacional (RO)
Folha de pagamento bruta (FPB)
2 – INDICADORES SOCIAIS INTERNOS
Alimentação
Encargos sociais compulsórios
Previdência privada
Saúde
Segurança e saúde no trabalho
Educação
Cultura
Capacitação e desenvolvimento profissional
Creches ou auxílio-creche
Participação nos lucros ou resultados
Outros
Total – Indicadores sociais internos
3 – INDICADORES SOCIAIS EXTERNOS
% sobre FPB
% sobre RL
Valor (mil)
% sobre FPB
% sobre RL
8,83%
22,11%
0,45%
7,05%
0,56%
0,00%
0,00%
3,70%
0,67%
12,34%
1,76%
57,46%
0,28%
0,69%
0,01%
0,22%
0,02%
0,00%
0,00%
0,12%
0,02%
0,38%
0,05%
1,79%
3.413
10.273
322
2.819
257
0
0
1.282
274
5.692
444
24.777
7,37%
22,19%
0,70%
6,09%
0,56%
0,00%
0,00%
2,77%
0,59%
12,30%
0,96%
53,52%
0,24%
0,71%
0,02%
0,19%
0,02%
0,00%
0,00%
0,09%
0,02%
0,39%
0,03%
1,71%
Valor (mil)
% sobre RO
% sobre RL
Valor (mil)
% sobre RO
% sobre RL
175
2,127
186
425
0
110
471
0
471
0,06%
0,00%
0,06%
0,00%
0,00%
0,04%
0,16%
0,00%
0,16%
0,01%
0,00%
0,01%
0,00%
0,00%
0,01%
0,03%
0,00%
0,03%
291
2.027
144
418
0
0
2.880
445.337
448.217
0,12%
0,82%
0,06%
0,17%
0,00%
0,00%
1,16%
179,14%
180,30%
0,02%
0,14%
0,01%
0,03%
0,00%
0,00%
0,20%
30,75%
30,95%
Valor (mil)
% sobre RO
% sobre RL
Valor (mil)
% sobre RO
% sobre RL
0
0,00%
516
0,17%
516
0,17%
( X ) não possui metas
( ) cumpre de 0 a 50%
( ) cumpre de 51 a 75%
( ) cumpre de 76 a 100%
5 – INDICADORES DO CORPO FUNCIONAL
Nº de empregados(as) ao final do período
Nº de admissões durante o período
Nº de empregados(as) terceirizados(as)
Nº de estagiários(as)
Nº de empregados(as) acima de 45 anos
Nº de mulheres que trabalham na empresa
% de cargos de chefia ocupados por mulheres
Nº de negros(as) que trabalham na empresa
% de cargos de chefia ocupados por negros(as)
Nº de portadores(as) de deficiência ou necessidades especiais
6 – INFORMAÇÕES RELEVANTES QUANTO AO EXERCÍCIO
DA CIDADANIA EMPRESARIAL
( ) direção
( ) direção
e gerências
( ) não
se envolve
( ) direção
A participação dos lucros ou resultados contempla:
( ) direção
Na seleção dos fornecedores, os mesmos padrões éticos e de
responsabilidade social e ambiental adotados pela empresa:
Quanto à participação de empregados(as) em programas
de trabalho voluntário, a empresa:
Número total de reclamações e críticas de consumidores(as):
( ) não são
considerados
( ) não
se envolve
na empresa
1223
na empresa
100%
Em 2005:
% de reclamações e críticas atendidas ou solucionadas:
Valor adicionado total a distribuir (em mil R$):
Distribuição do Valor Adicionado (DVA):
1.448.305
248.593
46.291
4.362
10.921
223
3.483
277
0
0
1.827
333
6.095
868
28.388
Investimentos relacionados com a produção/
operação da empresa
Investimentos em programas e/ou projetos externos
Total dos investimentos em meio ambiente
Quanto ao estabelecimento de “metas anuais” para minimizar
resíduos, o consumo em geral na produção/operação
e aumentar a eficácia na utilização de recursos
naturais, a empresa
Relação entre a maior e a menor remuneração na empresa
Número total de acidentes de trabalho
Os projetos sociais e ambientais desenvolvidos
pela empresa foram definidos por:
Os pradrões de segurança e salubridade no ambiente
de trabalho foram definidos por:
Quanto à liberdade sindical, ao direito de negociação coletiva
e à representação interna dos(as) trabalhadores(as), a empresa:
A previdência privada contempla:
–
Valor (mil)
Educação
Cultura
Saúde e saneamento
Esporte
Combate à fome e segurança alimentar
Outros
Total das contribuições para a sociedade
Tributos (excluídos encargos sociais)
Total – Indicadores sociais externos
4 – INDICADORES AMBIENTAIS
2004 Valor (mil reais)
1.585.443
301.141
49.401
0,00%
0,03%
0,03%
0
0,00%
373
0,15%
373
0,15%
( X ) não possui metas
( ) cumpre de 0 a 50%
( ) cumpre de 51 a 75%
( ) cumpre de 76 a 100%
0,00%
0,03%
0,03%
2005
2004
1.206
328
81
54
69
752
16,00%
ND
ND
0
1.134
415
0
52
83
676
26,08%
ND
ND
0
2005
Metas 2006
76.10993658
8
( X ) direção
( ) todos(as)
( ) direção
e gerências
empregados(as)
( ) todos(as)
( X ) todos(as)
( ) direção
empregados(as)
+ Cipa
e gerências
( X ) segue as
( ) incentiva
( ) não
normas da OIT
e segue a OIT
se envolverá
( ) direção
( X ) todos(as)
( ) direção
e gerências
empregados(as)
( ) direção
( X ) todos(as)
( ) direção
e gerências
empregados(as)
( X ) são
( ) são
( ) não serão
sugeridos
exigidos
considerados
( ) apóia
( X ) organiza
( ) não se
e incentiva
envolverá
no Procon
na Justiça
na empresa
4188
738
nd
no Procon
na Justiça
na empresa
100%
100%
nd %
Em 2004:
nd % governo
nd % colaboradores(as)
nd % acionistas
nd % terceiros
nd % retido
0
N/A
( X ) direção
e gerências
( ) todos(as)
empregados(as)
( ) seguirá as
normas da OIT
( ) direção
e gerências
( ) direção
e gerências
( X ) serão
sugeridos
( ) apoiará
no Procon
nd
no Procon
nd %
( ) todos(as)
empregados(as)
( X ) todos(as)
+ Cipa
( X ) incentivará e
seguirá a OIT
( X ) todos(as)
empregados(as)
( X ) todos(as)
empregados(as
( ) serão
exigidos
( X ) organizará
e incentivará
na Justiça
nd
na Justiça
nd %
61,6% governo
6,6% colaboradores(as)
12,0% acionistas
4,6% terceiros
15,2% retido
ANNUAL SOCIAL BALANCE / 2005
TIM SUL S. A.
1 – BASIS OF CALCULATION
2005 AMOUNT (R$ THOUSAND)
1,585,443
301,141
49,401
Net Revenue (NR)
Operating Result (OR)
Gross Payroll (GP)
2 – INTERNAL SOCIAL INDICATORS
Food
Mandatory Social Charges
Private Pension
Health
Security and medicine at work
Education
Culture
Training and professional development
Day care or day care aid
Profit Sharing
Others
Total– Internal Social Indication
3 – EXTERNAL SOCIAL INDICATORS
Education
Culture
Health and sanitation
Sports
Nutritional support and food aid
Others
Total Contribuitions to Society
Taxes (Excluding social charges)
Total – External Social Indication
4 – ENVIRONMENTAL INDICATORS
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
4,362
10,921
223
3,483
277
0
0
1,827
333
6,095
868
28,388
8.83%
22.11%
0.45%
7.05%
0.56%
0.00%
0.00%
3.70%
0.67%
12.34%
1.76%
57.46%
0.28%
0.69%
0.01%
0.22%
0.02%
0.00%
0.00%
0.12%
0.02%
0.38%
0.05%
1.79%
3,413
10,273
322
2,819
257
0
0
1,282
274
5,692
444
24,777
7.37%
22.19%
0.70%
6.09%
0.56%
0.00%
0.00%
2.77%
0.59%
12.30%
0.96%
53.52%
0.24%
0.71%
0.02%
0.19%
0.02%
0.00%
0.00%
0.09%
0.02%
0.39%
0.03%
1.71%
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
175
2.127
186
425
0
110
471
0
471
0.06%
0.00%
0.06%
0.00%
0.00%
0.04%
0.16%
0.00%
0.16%
0.01%
0.00%
0.01%
0.00%
0.00%
0.01%
0.03%
0.00%
0.03%
291
2,027
144
418
0
0
2,880
445,337
448,217
0.12%
0.82%
0.06%
0.17%
0.00%
0.00%
1.16%
179.14%
180.30%
0.02%
0.14%
0.01%
0.03%
0.00%
0.00%
0.20%
30.75%
30.95%
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
0.00%
0.03%
0.03%
0
373
373
Investiment related to the company’s production / operation
Investiment in external project / programs
Total investiment in environment
With regard to the setting of annual targets
for minimizing waste, general comsuption
in its production / operations, and increasing its efficiency
in the use of natural resources, the company:
0
516
516
0.00%
0.17%
0.17%
( X ) has no goals
( ) achieves 0 to 50%
( ) achieves 51 to 75%
( ) achieves 76 to 100%
5 – STAFF INDICATORS
Number of employees at the end of the period
Number of employees hired during the period
Number of third party employees
Number of interns
Number of employees over 45 years old
Number of women working in the company
% of management positions occupied by women
Number of black people working in the company
% of management positions occupied by black people
Number of disabled or special needs employees
6 – RELEVANT INFORMATION RELATING TO THE EXERCISE OF CORPORATE CITIZENSHIP
Ratio between best paid and worse paid employee in the company
Total number of work accidents
The social and environmental projects developed
by the company were selected by:
Safety and cleanliness in the workplace were set by:
( ) directors
As to workers’ union freedom, right to collective negotiation
and internal representation, the company:
The personal retirement plans includes:
( ) directors
and managers
( ) does not
get involved
( ) directors
The company profit sharing scheme includes:
( ) directors
When selecting suppliers, the same ethical and social
responsibility patterns adopted by the company:
Regarding the employees’ participation in volunteer
work programs, the company:
Total number of consumer complaints and criticism:
( ) are not
considered
( ) does not
get involved
at the company
1223
at the company
100%
% of complaints and claims solved:
Total added value to distribute (in R$ Thousand)
Added value distribution
2004 Amount (R$ Thousand)
1,448,305
248,593
46,291
–
0.00%
0.15%
0.15%
( X ) has no goals
( ) achieves 0 to 50%
( ) achieves 51 to 75%
( ) achieves 76 to 100%
2005
2004
1,206
328
81
54
69
752
16.00%
n.av.
n.av.
0
1,134
415
0
52
83
676
26.08%
n.av.
n.av.
0
2005
Targets 2006
76.10993658
8
( ) all employees ( ) directors
( X ) directors
and managers
( ) all employees ( X ) all employees
( X ) directors
and managers
( ) all employees
( X ) follows
ILO rules
( ) directors
and managers
( ) directors
and managers
( X ) are
suggested
( ) supports
( ) follows
ILO rules
( ) directors
and managers
( ) directors
and managers
( X ) are
suggested
( ) supports
At Procon
4188
At Procon
100%
In 2005:
0.00%
0.03%
0.03%
( ) directors
and managers
( ) encourages and ( ) does not
follows ILO rules
get involved
( X ) all employees ( ) directors
( X ) all employees
( ) directors
( ) are required
( ) are not
considered
( ) does not
get involved
at the company
nd
at the company
nd %
( X ) support and
encourages
in Court
738
in Court
100%
n.av. % government
n.av. % employees
n.av. % shareholders
n.av. % third parties
n.av. % retained
At Procon
nd
At Procon
nd %
In 2004:
0
N/A
( ) all employees
( X ) all employees
( X ) encourages and
follows ILO rules
( X ) all employees
( X ) all employees
( ) are required
( X ) support and
encourages
in Court
nd
in Court
nd %
61.6% government
6.6% employees
12% shareholders
4.6% third parties
15.2% retained
BALANÇO SOCIAL ANUAL 2005
TIM NORDESTE TELECOMUNICAÇÕES S. A.
1 – BASE DE CÁLCULO
2005 Valor (mil reais)
Receita líquida (RL)
Resultado operacional (RO)
Folha de pagamento bruta (FPB)
2 – INDICADORES SOCIAIS INTERNOS
Alimentação
Encargos sociais compulsórios
Previdência privada
Saúde
Segurança e saúde no trabalho
Educação
Cultura
Capacitação e desenvolvimento profissional
Creches ou auxílio-creche
Participação nos lucros ou resultados
Outros
Total – Indicadores sociais internos
3 – INDICADORES SOCIAIS EXTERNOS
% sobre FPB
% sobre RL
Valor (mil)
% sobre FPB
% sobre RL
8,87%
23,16%
0,37%
6,38%
0,66%
0,00%
0,00%
2,83%
0,17%
9,68%
1,06%
53,19%
0,33%
0,85%
0,01%
0,24%
0,02%
0,00%
0,00%
0,10%
0,01%
0,36%
0,04%
1,96%
3.650
10.953
170
3.471
255
0
0
1.115
30
5.516
41
25.200
7,49%
22,48%
0,35%
7,12%
0,52%
0,00%
0,00%
2,29%
0,06%
11,32%
0,08%
51,73%
0,33%
0,98%
0,02%
0,31%
0,02%
0,00%
0,00%
0,10%
0,00%
0,49%
0,00%
2,26%
Valor (mil)
% sobre RO
% sobre RL
Valor (mil)
% sobre RO
% sobre RL
701
1.749
0
0
0
117
2.567
0
2.567
0,25%
0,63%
0,00%
0,00%
0,00%
0,04%
0,92%
0,00%
0,92%
0,05%
0,13%
0,00%
0,00%
0,00%
0,01%
0,19%
0,00%
0,19%
72
1.190
0
15
0
69
1.346
412.271
413.617
0,03%
0,51%
0,00%
0,01%
0,00%
0,03%
0,58%
176,77%
177,35%
0,01%
0,11%
0,00%
0,00%
0,00%
0,01%
0,12%
36,93%
37,05%
Valor (mil)
% sobre RO
% sobre RL
Valor (mil)
% sobre RO
% sobre RL
0
0,00%
0
0,00%
0
0,00%
( X ) não possui metas
( ) cumpre de 0 a 50%
( ) cumpre de 51 a 75%
( ) cumpre de 76 a 100%
5 – INDICADORES DO CORPO FUNCIONAL
Nº de empregados(as) ao final do período
Nº de admissões durante o período
Nº de empregados(as) terceirizados(as)
Nº de estagiários(as)
Nº de empregados(as) acima de 45 anos
Nº de mulheres que trabalham na empresa
% de cargos de chefia ocupados por mulheres
Nº de negros(as) que trabalham na empresa
% de cargos de chefia ocupados por negros(as)
Nº de portadores(as) de deficiência ou necessidades especiais
6 – INFORMAÇÕES RELEVANTES QUANTO AO EXERCÍCIO
DA CIDADANIA EMPRESARIAL
( ) direção
( ) direção
e gerências
( ) não
se envolve
( ) direção
A participação dos lucros ou resultados contempla:
( ) direção
Na seleção dos fornecedores, os mesmos padrões éticos e de
responsabilidade social e ambiental adotados pela empresa:
Quanto à participação de empregados(as) em programas
de trabalho voluntário, a empresa:
Número total de reclamações e críticas de consumidores(as):
( ) não são
considerados
( ) não
se envolve
na empresa
1213
na empresa
50 %
Em 2005:
% de reclamações e críticas atendidas ou solucionadas:
Valor adicionado total a distribuir (em mil R$):
Distribuição do Valor Adicionado (DVA):
1.116.327
233.221
48.716
4.360
11.385
180
3.136
327
0
0
1.390
82
4.759
522
26.141
Investimentos relacionados com a produção/
operação da empresa
Investimentos em programas e/ou projetos externos
Total dos investimentos em meio ambiente
Quanto ao estabelecimento de “metas anuais” para minimizar
resíduos, o consumo em geral na produção/operação
e aumentar a eficácia na utilização de recursos
naturais, a empresa
Relação entre a maior e a menor remuneração na empresa
Número total de acidentes de trabalho
Os projetos sociais e ambientais desenvolvidos
pela empresa foram definidos por:
Os pradrões de segurança e salubridade no ambiente
de trabalho foram definidos por:
Quanto à liberdade sindical, ao direito de negociação coletiva
e à representação interna dos(as) trabalhadores(as), a empresa:
A previdência privada contempla:
–
Valor (mil)
Educação
Cultura
Saúde e saneamento
Esporte
Combate à fome e segurança alimentar
Outros
Total das contribuições para a sociedade
Tributos (excluídos encargos sociais)
Total – Indicadores sociais externos
4 – INDICADORES AMBIENTAIS
2004 Valor (mil reais)
1.334.408
279.700
49.151
( X ) direção
e gerências
( ) todos(as)
empregados(as)
( X ) segue as
normas da OIT
( ) direção
e gerências
( ) direção
e gerências
( X ) são
sugeridos
( ) apóia
no Procon
126
no Procon
100%
0,00%
0,00%
0,00%
0
0,00%
0
0,00%
0
0,00%
( X ) não possui metas
( ) cumpre de 0 a 50%
( ) cumpre de 51 a 75%
( ) cumpre de 76 a 100%
0,00%
0,00%
0,00%
2005
2004
1.190
385
257
34
84
765
23,33%
ND
ND
17
1.046
184
317
33
109
630
23,33%
ND
ND
16
2005
Metas 2006
74.66
7
0
N/A
( ) todos(as)
empregados(as)
( X ) todos(as)
+ Cipa
( ) incentiva
e segue a OIT
( X ) todos(as)
empregados(as)
( X ) todos(as)
empregados(as)
( ) são
exigidos
( X ) organiza
e incentiva
na Justiça
27
na Justiça
77 %
nd % governo
nd % colaboradores(as)
nd % acionistas
nd % terceiros
nd % retido
( ) direção
( ) direção
e gerências
( ) não
se envolverá
( ) direção
( ) direção
( ) não serão
considerados
( ) não se
envolverá
na empresa
nd
na empresa
nd %
Em 2004:
( X ) direção
e gerências
( ) todos(as)
empregados(as)
( ) seguirá as
normas da OIT
( ) direção
e gerências
( ) direção
e gerências
( X ) serão
sugeridos
( ) apoiará
no Procon
nd
no Procon
nd %
( ) todos(as)
empregados(as)
( X ) todos(as)
+ Cipa
( X ) incentivará
seguirá a OIT
( X ) todos(as)
empregados(as)
( X ) todos(as)
empregados(as
( ) serão
exigidos
( X ) organizará
e incentivará
na Justiça
nd
na Justiça
nd %
60,6% governo
5,8% colaboradores(as)
11,5% acionistas
6,8% terceiros
15,3% retido
ANNUAL SOCIAL BALANCE / 2005
TIM NORDESTE TELECOMUNICAÇÕ
TELECOMUNICAÇÕES S. A.
1 – BASIS OF CALCULATION
2005 AMOUNT (R$ THOUSAND)
1,334,408
279,700
49,151
Net Revenue (NR)
Operating Result (OR)
Gross Payroll (GP)
2 – INTERNAL SOCIAL INDICATORS
Food
Mandatory Social Charges
Private Pension
Health
Security and medicine at work
Education
Culture
Training and professional development
Day care or day care aid
Profit Sharing
Others
Total– Internal Social Indication
3 – EXTERNAL SOCIAL INDICATORS
Education
Culture
Health and sanitation
Sports
Nutritional support and food aid
Others
Total Contribuitions to Society
Taxes (Excluding social charges)
Total – External Social Indication
4 – ENVIRONMENTAL INDICATORS
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
4,360
11,385
180
3,136
327
0
0
1,390
82
4,759
522
26,141
8.87%
23.16%
0.37%
6.38%
0.66%
0.00%
0.00%
2.83%
0.17%
9.68%
1.06%
53.19%
0.33%
0.85%
0.01%
0.24%
0.02%
0.00%
0.00%
0.10%
0.01%
0.36%
0.04%
1.96%
3,650
10,953
170
3,471
255
0
0
1,115
30
5,516
41
25,200
7.49%
22.48%
0.35%
7.12%
0.52%
0.00%
0.00%
2.29%
0.06%
11.32%
0.08%
51.73%
0.33%
0.98%
0.02%
0.31%
0.02%
0.00%
0.00%
0.10%
0.00%
0.49%
0.00%
2.26%
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
701
1,749
0
0
0
117
2,567
0
2,567
0.25%
0.63%
0.00%
0.00%
0.00%
0.04%
0.92%
0.00%
0.92%
0.05%
0.13%
0.00%
0.00%
0.00%
0.01%
0.19%
0.00%
0.19%
72
1,190
0
15
0
69
1,346
412,271
413,617
0.03%
0.51%
0.00%
0.01%
0.00%
0.03%
0.58%
176.77%
177.35%
0.01%
0.11%
0.00%
0.00%
0.00%
0.01%
0.12%
36.93%
37.05%
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
Amount
(R$ Thousand)
% over GP
% over NR
0.00%
0.00%
0.00%
0
0
0
Investiment related to the company’s production / operation
Investiment in external project / programs
Total investiment in environment
With regard to the setting of annual targets
for minimizing waste, general comsuption
in its production / operations, and increasing its efficiency
in the use of natural resources, the company:
0
0
0
0.00%
0.00%
0.00%
( X ) has no goals
( ) achieves 0 to 50%
( ) achieves 51 to 75%
( ) achieves 76 to 100%
5 – STAFF INDICATORS
Number of employees at the end of the period
Number of employees hired during the period
Number of third party employees
Number of interns
Number of employees over 45 years old
Number of women working in the company
% of management positions occupied by women
Number of black people working in the company
% of management positions occupied by black people
Number of disabled or special needs employees
6 – RELEVANT INFORMATION RELATING TO THE EXERCISE OF CORPORATE CITIZENSHIP
Ratio between best paid and worse paid employee in the company
Total number of work accidents
The social and environmental projects developed
by the company were selected by:
Safety and cleanliness in the workplace were set by:
( ) directors
As to workers’ union freedom, right to collective negotiation
and internal representation, the company:
The personal retirement plans includes:
( ) directors
and managers
( ) does not
get involved
( ) directors
The company profit sharing scheme includes:
( ) directors
When selecting suppliers, the same ethical and social
responsibility patterns adopted by the company:
Regarding the employees’ participation in volunteer
work programs, the company:
Total number of consumer complaints and criticism:
( ) are not
considered
( ) does not
get involved
at the company
1213
at the company
50%
% of complaints and claims solved:
Total added value to distribute (in R$ Thousand)
Added value distribution
2004 Amount (R$ Thousand)
1,116,327
233,221
48,716
–
0.00%
0.00%
0.00%
( X ) has no goals
( ) achieves 0 to 50%
( ) achieves 51 to 75%
( ) achieves 76 to 100%
2005
2004
1,190
385
257
34
84
765
23.33%
n.av.
n.av.
17
1,046
184
317
33
109
630
23.33%
n.av.
n.av.
16
2005
Targets 2006
74.66
7
( ) all employees ( ) directors
( X ) directors
and managers
( ) all employees ( X ) all employees
( X ) directors
and managers
( ) all employees
( X ) follows
ILO rules
( ) directors
and managers
( ) directors
and managers
( X ) are
suggested
( ) supports
( ) follows
ILO rules
( ) directors
and managers
( ) directors
and managers
( X ) are
suggested
( ) supports
At Procon
126
At Procon
100%
In 2005:
0.00%
0.00%
0.00%
( X ) directors
and managers
( ) encourages and ( ) does not
follows ILO rules
get involved
( X ) all employees ( ) directors
( X ) all employees
( ) directors
( ) are required
( ) are not
considered
( ) does not
get involved
at the company
n.av.
at the company
n.av. %
( X ) support and
encourages
in Court
27
in Court
77%
n.av. % government
n.av. % employees
n.av. % shareholders
n.av. % third parties
n.av. % retained
At Procon
n.av.
At Procon
n.av. %
In 2004:
0
N/A
( ) all employees
( X ) all employees
( X ) encourages and
follows ILO rules
( X ) all employees
( X ) all employees
( ) are required
( X ) support and
encourages
in Court
n.av.
in Court
n.av. %
60.6% government
5.8% employees
11.5% shareholders
6.8% third parties
15.3% retained
114
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
CÓDIGO DE ÉTICA
CODE OF ETHICS
Artigo 1 – Premissa
O Grupo Telecom Italia conduz sua atividade interna e externa observando os princípios contidos no presente Código, convencido de que
a ética na condução dos negócios é, também, condição do sucesso
da empresa.
Neste contexto, a Telecom Italia aderiu – e incentiva a adesão por parte
de todas as Sociedades do Grupo – ao “Global Compact” (Pacto Global)
promovido pela Organização das Nações Unidas sobre os direitos humanos, meio ambiente e trabalho.
Artigo 2 – Objetivos e valores
O objetivo básico das Sociedades do Grupo Telecom Italia é a criação
de valor para o acionista. Para este escopo são orientadas as estratégias
industriais e financeiras e as decorrentes ações operacionais, inspiradas
na eficiência do emprego dos recursos.
As Sociedades do Grupo:
• na condição de membros ativos e responsáveis pelas comunidades em
que operam obrigam-se a respeitar e a fazer respeitar no seu interior as
leis vigentes nos países em que exercem sua atividade e os princípios
éticos normalmente aceitos na condução dos negócios: transparência,
correção e lealdade;
• abominam e desaprovam o recurso a comportamentos ilegítimos ou de
alguma forma incorretos (em relação à comunidade, às autoridades públicas, aos clientes, aos trabalhadores, aos investidores e aos concorrentes)
para alcançar seus objetivos econômicos, que são perseguidos exclusivamente com a excelência da performance em termos de qualidade e
conveniência dos produtos e dos serviços, baseadas na experiência, na
atenção ao cliente e na inovação;
Article 1 – Premise
The Telecom Italia Group (“TIM Group”) conducts its internal and
external activities in compliance with the principles contained herein,
convinced that ethics in business is also a condition for success.
Thus, Telecom Italia has adhered – and fosters the adhesion of all the
Group Companies – to the “Global Compact” related to human rights,
labor and environmental issues, promoted by the United Nations.
Article 2 – Objectives and values
Ética na condução dos
negócios é, também,
The basic objective of the TIM Group’s Companies is to create value
condição do sucesso
da empresa
to shareholders, being their industrial and financial strategies, as well
as the resulting operating actions, inspired in the efficient use of re-
Ethics in business is also
a condition for success
sources, based on such scope.
The Group Companies:
• as active and committed members of the communities in which they
operate, undertake to comply with and ensure internal compliance
“O objetivo do Grupo TIM é a
with the laws in force in the countries where they operate and with
criação de valor para o acionista”
the ethical principles generally accepted in business: transparency,
correctness and loyalty;
• abhor and disapprove of resorting to any wrongful or in any way improper behavior (towards the community, public authorities, clients,
workers, investors and competitors) to achieve its economic objectives, which are pursued solely through excellence in performance
in terms of product and service quality and convenience, based on
experience, client care and innovation;
• implement corporate instruments able to prevent deviations from
the principles of legality, transparency, correctness and loyalty on
the part of their own employees and associates and enforce respect
therefor and observance thereof;
“The TIM Group objective is to create
value for the shareholders”
116
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
• colocam em prática instrumentos organizacionais capazes de prevenir a
violação dos princípios de legalidade, transparência, correção e lealdade
por parte dos próprios empregados e colaboradores e fiscalizam para que
sejam respeitados e efetivamente implementados;
• garantem ao mercado, aos investidores e à comunidade em geral, mesmo
na defesa da concorrência das respectivas empresas, uma plena transparência sobre sua ação;
• comprometem-se a promover uma competição leal, que consideram funcional para seu próprio interesse, bem como para com aquele de todos
os operadores do mercado, dos clientes e dos Stakeholders/partes interessadas em geral;
• perseguem a excelência e a competitividade no mercado, oferecendo aos
próprios clientes serviços de qualidade, que atendam de forma eficiente
às suas exigências;
• estão conscientes da importância dos serviços prestados para o bem-estar e o crescimento das comunidades em que operam;
• protegem e valorizam os recursos humanos que utilizam;
• empregam com responsabilidade os recursos, tendo como meta o desenvolvimento sustentável, respeitando o meio ambiente e os direitos das
futuras gerações.
Artigo 3 – Acionistas
As Sociedades do Grupo comprometem-se a garantir igualdade de
tratamento a todas as categorias de acionistas, evitando tratamentos
preferenciais. As mútuas vantagens decorrentes do fato de pertencer a
um grupo de empresas são perseguidas com a observância das normas
aplicáveis e do interesse individual de cada uma das sociedades para
a criação de valor.
Artigo 4 – Clientes
As Sociedades do Grupo baseiam a excelência dos produtos e serviços
oferecidos na atenção à clientela e na vontade de atender aos seus pedidos. O objetivo perseguido é o de assegurar uma resposta imediata,
qualificada e dirigida às exigências dos clientes, baseando as próprias
condutas na correção, cortesia e colaboração.
• ensure to the market, investors and the community at large, even
when defending their own competitiveness, full transparency in
their operations;
• undertake to promote loyal competition, in their own interest and
in the interest of all market operators, clients and stakeholders in
general;
• pursue excellence and competitiveness in the market, by offering
high quality service, thereby meeting their clients’ demands;
• are aware of the importance of the services provided to the well-being and growth of the communities in which they operate;
• protect and value their human resources;
• use natural resources carefully, aiming at sustainable development,
respecting the environment and the rights of future generations.
Article 3 – Shareholders
The Group companies undertake to ensure equal treatment to all
shareholder classes by avoiding privileged treatment. The mutual
advantages deriving from the fact of belonging to a group of companies will be observed in compliance with the applicable rules
and respecting the individual rights of each of the Companies in
the creation of value.
Article 4 – Clients
The excellence of the Group’s Companies’ products and services is
grounded on the care towards their clients and the desire to meet
their requests. The main goal is to ensure an immediate, proper answer to the clients’ demands, based on correctness, courtesy and
collaboration.
“Igualdade de tratamento a todas
as categorias de acionistas”
“Equal treatment of all classes of shareholders”
118
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Artigo 5 – Comunidade
As Sociedades do Grupo pretendem contribuir para o bem-estar econômico
e para o crescimento das comunidades em que se encontram trabalhando,
através da prestação de serviços eficientes e tecnologicamente de ponta.
De forma coerente com os mencionados objetivos e com as responsabilidades assumidas diante dos diversos Stakeholders/partes interessadas,
as Sociedades do Grupo vêem na pesquisa e na inovação uma condição
prioritária de crescimento e sucesso.
Coerentemente com sua natureza de sujeitos privados e as conexas
exigências de uma administração economicamente eficiente, nas escolhas
realizadas as Sociedades do Grupo levam em consideração a relevância
social dos serviços de telecomunicações, atendendo às necessidades da
coletividade, inclusive, nos seus componentes mais fracos.
Sabedores da importância do serviço prestado e das decorrentes responsabilidades diante da coletividade, as Sociedades do Grupo mantêm com as Autoridades das administrações públicas locais, nacionais
e supranacionais, relações inspiradas na plena e eficaz colaboração e
na transparência, respeitadas as autonomias de cada uma delas, dos
objetivos econômicos e dos valores contidos neste Código.
As sociedades do Grupo vêem com simpatia e, se for o caso, apóiam
iniciativas sociais, culturais e educacionais dirigidas para a promoção da
pessoa e para a melhoria das suas condições de vida.
As Sociedades do Grupo não prestarão contribuições, vantagens ou
outras utilidades aos partidos políticos e às organizações sindicais dos
trabalhadores, nem a seus representantes ou candidatos, garantida a
observância da normativa aplicável.
Article 5 – Community
The Group’s companies intend to contribute to the economic welfare
and growth of the communities in which they operate, by providing
efficient, leading-edge services.
“Apoio às iniciativas sociais,
culturais e educacionais dirigidas
para a promoção da pessoa e para
In keeping with those objectives and their responsibilities towards
the different stakeholders, the Group’s Companies see research and
innovation as a prerequisite to growth and success.
In consonance with their private nature and the consequent demands for an economically efficient administration, the Group’s
a melhoria das condições de vida”
“Support for social, cultural and educational
initiatives aimed at the promotion of people
and the improvement of living conditions”
Companies take into account the social importance of telecommunication services in their decision-making, thus meeting the needs of
the community, including those of its weaker members.
O Sou Ligado!
oferece recursos de
informática para os
participantes
Being aware of the importance of the services rendered and the
ensuing responsibilities towards the public, the Group’s Companies
maintain a relationship based on full, effective collaboration and
transparency with local, national and supranational authorities, respecting the autonomy of each of them, their economic objectives
and the values contained herein.
The Group Companies are favorable to and, as the case might be,
support social, cultural and educational efforts focused on human
promotion and better quality of life.
In compliance with applicable rules, the Group’s Companies shall not
provide contributions, advantages or other benefits to political parties and worker unions, or to their representatives or candidates.
Participants in the Sou
Ligado! scheme are
offered Information
Technology resources
120
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Artigo 6 – Recursos humanos
As Sociedades do Grupo Telecom Italia reconhecem a importância dos
recursos humanos, convencidas de que o principal fator de sucesso de
toda a empresa seja representado pela contribuição profissional das pessoas que nela trabalham, num contexto de lealdade e confiança mútua.
As Sociedades do Grupo defendem a segurança e a saúde nos locais de
trabalho e consideram fundamental no desempenho da atividade econômica o respeito dos direitos dos trabalhadores. A administração das
relações de trabalho é orientada para assegurar iguais oportunidades e
favorecer o crescimento profissional de cada um.
Artigo 7 – Meio ambiente
As Sociedades do Grupo Telecom Italia acreditam num crescimento
global sustentável no interesse comum de todos os Stakeholders/
partes interessadas, atuais e futuros. Suas escolhas de investimento e
de business estão lastreadas, portanto, no respeito ao meio ambiente
e à saúde pública.
Garantido o respeito da normativa específica aplicável, as Sociedades do
Grupo levam em consideração as problemáticas ambientais na definição
das próprias escolhas, adotando, inclusive – onde seja operacional e economicamente viável – tecnologias e métodos de produção eco-compatíveis, com o objetivo de reduzir o impacto ambiental de suas atividades.
Artigo 8 – Informação
As Sociedades do Grupo reconhecem a importância que uma informação
correta sobre suas atividades representa para o mercado, para os investidores e para a comunidade em geral.
Garantidas as exigências de segredo exigidas pela condução do business, as Sociedades do Grupo assumem, portanto, a transparência
como seu objetivo nas relações com todos os stakeholders/partes interessadas. As Sociedades do Grupo, em especial, comunicam-se com o
mercado e os investidores observando os critérios de correção, clareza e
igualdade de acesso à informação.
Article 6 – Human resources
The TIM Group’s Companies acknowledge the importance of their
“A TIM Participações reconhece
human resources, convinced that the success of every company de-
que o Capital Humano é um
rives from the professional contribution of the people working there,
in a climate of loyalty and mutual trust. The Group Companies advo-
dos principais fatores de sucesso
cate safety and health in the workplace and consider the respect for
de seu negócio”
workers rights to be crucial to their operations. The management of
labor relations is focused on ensuring equal opportunities and fostering the individual professional growth of each employee.
Article 7 – The environment
The TIM Group’s Companies believe in global sustainable development in the common interest of all stakeholders, being they current
or future. Accordingly, their investment and business decisions are
based on the respect for the environment and public health.
In compliance with the applicable specific rules, the Group’s Companies take into account environmental issues in their decision-making, including the adoption – when operationally and economically
feasible – of ecologically sound technologies and methods, in order
to reduce the environmental impact of their activities
Article 8 – Information
The Group’s Companies acknowledge the importance of providing
precise information on their activities to the market, investors and
the community at large.
Except for the confidentiality requirements of their business, the
Group’s Companies adopt transparency as their objective in the relationship with all stakeholders. In particular, the Group’s Companies
communicate with the market and investors observing the criteria of
correctness, clarity and equal access to information
“TIM Participações recognizes that
the Human Assets are one of the main
factors for the success of our business”
122
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Artigo 9 – Observância do Código
Devem observância ao presente Código os órgãos sociais, a administração
e os prestadores de serviço de todas as Sociedades do Grupo.
As Sociedades do Grupo Telecom Italia comprometem-se a implementar procedimentos específicos, regulamentos ou instruções destinados a
garantir que os valores aqui afirmados sejam refletidos nas condutas concretas de cada uma delas e de todos os relativos empregados e colaboradores, prevendo – se for o caso – específicos sistemas de punição para
eventuais violações.
Última atualização em 14 de outubro de 2004.
A conduta ética permeia
o relacionamento
da Companhia com
os Stakeholders
The Company’s commitment to
ethical conduct permeates its
relationship with its Stakeholders
Article 9 – Compliance
“O Código de Ética é a coluna
All the Group’s Companies’ bodies, management and service pro-
vertebral na sua relação diária
viders shall abide by this Code.
com seus clientes, parceiros,
The TIM Group’s Companies undertake to implement the specific
procedures, regulations or instructions required to ensure that the
values mentioned herein are present in their behavior and in the behavior of all their employees and associates and to set forth – as the
case might be – specific systems to punish violations.
Last Update on October 14, 2004
mercado e acionistas”
“The Code of Ethics is the backbone
of our daily relationship with our clients, partners, market and shareholders”
124
TIM PARTICIPAÇÕES S.A. RELATÓRIO ANUAL 2005 ANNUAL REPORT
Download

TIM PARTICIPAÇÕES S.A.