ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DE ARRITMOLOGIA, PACING E ELECTROFISIOLOGIA Registo Nacional de Electrofisiologia Cardíaca para 2005 [7] DANIEL BONHORST *, FRANCISCO MORGADO **, LUÍS ELVAS ***, pela Direcção da APAPE *Coordenador Científico da APAPE , **Vice-Presidente da APAPE para a Área de Electrofisiologia (Direcção 2005-07), *** Presidente da APAPE (Direcção 2005-07) Rev Port Cardiol 2007; 26 (1): 77-87 National Registry on Electrophysiology - 2005 Palavras-Chave Electrofisiologia cardíaca; Ablação por cateter; Cardioversor-desfibrilhador implantável; Ressincronização cardíaca Key words Cardiac electrophysiology; Catheter ablation; Implantable cardioverter-defibrillator; Cardiac resynchronization INTRODUÇÃO INTRODUCTION A S electrofisiologia tem mantido desde a sua introdução em Portugal no início dos anos 90 uma dinâmica de crescimento, que se tem acentuado nos últimos anos, com aumento do número de centros que a praticam assim como com o incremento do número de doentes tratados em cada um desses centros. Consideramos que a manutenção de um registo anual é um instrumento importante na afirmação nacional dessa sub-especialidade da cardiologia portuguesa. Apresentam-se assim os resultados referentes ao ano de 2005, resultantes da recolha das informações provenientes de todos os centros, públicos ou particulares que exercem esta actividade no nosso país. A análise desses dados, além de útil para os próprios centros se situarem em relação ao contexto global, permite-nos avaliar a evolução relativamente aos anos anteriores, as modificações surgidas a nível da utilização e indicações destas técnicas, para além de permitir determinar as capacidades formativas dos centros e informar as próprias autoridades de saúde sobre a produção e as eventuais necessidades neste campo. Estas estatísticas destinam-se por fim a responder às insistentes solicitações das organizações europeias. Cardiac ince electrophysiology was first introduced into Portugal in the early 1990s, it has undergone steady growth that has accelerated in recent years, with both more centers and a larger number of patients being treated. In our opinion, a regularly updated registry is an important element in the development of this subspecialty of cardiology in Portugal. We accordingly present the results for 2005, based on the information collected from all centers in the country, both public and private, that perform electrophysiological studies. Analysis of these data will be useful for the centers themselves in evaluating their position in the overall context, and also in assessing progress compared to previous years in the use of these techniques and their indications. This will give a clearer picture of the ability of each center to train personnel and will help keep health authorities informed of the volume of work in this field and future requirements. Lastly, the figures will make it possible to respond to requests for such information for the compilation of Europewide statistics. 77 Rev Port Cardiol Vol. 26 Janeiro 07 / January 07 METODOLOGIA METHODS Mantivemos a metodologia utilizada nos anos anteriores, enviando por correio electrónico aos responsáveis dos centros onde sabemos praticar-se electrofisiologia clínica, um formulário com campos destinados ao registo dos dados que se pretende contabilizar. Sempre que necessário, esta solicitação foi reforçada por um contacto pessoal com esses responsáveis. As respostas foram recolhidas directamente ou também por via electrónica, tendo nós tido a satisfação este ano de conseguir a recolha dos dados referentes a todos os centros nacionais. Nesse inquérito os centros são questionados, entre outros dados, sobre o número total de exames electrofisiológicos diagnósticos e de ablação efectuados no ano anterior, o tipo de intervenções realizadas, assim como o número e características dos cardioversores-desfibrilhadores implantados (CDI). Pela primeira vez foi solicitada aos centros informação sobre o pessoal envolvido nos estudos electrofisiológicos, assim como sobre resultados, complicações e equipamento utilizado. No tratamento dos dados mantivemos o critério de contabilizar como estudo electrofisiológico o procedimento diagnóstico prévio à ablação, mesmo que realizado na mesma sessão. Em apêndice, são referidos os responsáveis e centros participantes no registo, a quem os autores e a Direcção da Associação Portuguesa de Arritmologia, Pacing e Electrofisiologia (APAPE) agradecem a disponibilidade para colaborar no presente inquérito. The methods used were the same as in previous years. A form on which the required information was to be entered was sent by email to the head of each center known to be practicing clinical electrophysiology; when necessary, this request was backed up by personal contact with the center’s head. The responses were collected personally or by email. This year we are pleased to report that information was received from all the centers involved. The survey included, among other items, questions on the number of diagnostic electrophysiological exams and ablation procedures performed in the previous year and the types of intervention, together with the number and type of cardioverter-defibrillators (ICDs) implanted . For the first time, the centers were asked for data concerning staff involved in electrophysiological studies, as well as results, complications and equipment. As before, diagnostic procedures prior to ablation were counted as electrophysiological studies, even if performed during the same session. The authors and the Board of the Portuguese Association of Arrythmology, Pacing and Electrophysiology (APAPE) thank the participating centers and their heads, listed at the end of this article, for their cooperation in the present survey. RESULTS RESULTADOS 78 Verificámos que em relação a 2004 1 o número de centros que praticaram electrofisiologia clínica e/ou implantaram CDIs se manteve estável, havendo a registar o início de actividade num novo hospital (Centro Hospitalar do Médio Tejo em Torres Novas) e pela primeira vez a disponibilidade de informação sobre outro local, que já realizava exames e intervenções há muitos anos (Hospital de São João no Porto), enquanto que um centro privado (Instituto Cardiovascular de Lisboa) interrompeu a sua actividade. O número de laboratórios em funcionamento totalizou assim os 17, sendo 13 em estabele- The number of centers practicing clinical electrophysiology and/or ICD implantation remained the same as in 2004 (1), with one hospital (Centro Hospitalar do Médio Tejo in Torres Novas) beginning such work and one private center (the Cardiovascular Institute in Lisbon) suspending this activity. For the first time, information was received from a center that has performed studies and interventions for many years, the Hospital de São João in Porto. A total of 17 electrophysiology laboratories were operating, 13 in public establishments and four in private centers. Fourteen of them performed ICD implantation as well as diagnostic and therapeutic interventions; one (Hospital DANIEL BONHORST, et al Rev Port Cardiol 2007; 26: 77-87 AGRADECIMENTO Os autores expressam o seu agradecimento pelo importante contributo prestado através do fornecimento dos dados para este Registo Nacional aos seguintes médicos: Dr. Dinis Martins (Hospital de Ponta Delgada, em Ponta Delgada), Dr. Francisco Madeira (Hospital Fernando da Fonseca, na Amadora), Dr. Francisco Morgado (Centro Hospitalar do Médio Tejo), Dr. Hipólito Reis (Hospital de Santo António no Porto), Dr. João C. Chaves (Hospital Senhora da Oliveira, em Guimarães), Dr. João de Sousa (Hospital de Santa Maria, Hospital dos SAMS e Instituto Cardiovascular em Lisboa), Dr. João Primo (Centro Hospitalar de Vila Nova de Gaia, em V. N. Gaia e Hospital da Arrábida, no Porto), Dra. Leonor Parreira (Hospital de S. Bernardo, em Setúbal), Dr. Luís Brandão (Hospital Garcia de Orta, em Almada e Hospital da CUF em Lisboa), Dr. Luís Elvas (Hospitais da Universidade de Coimbra, em Coimbra), Dr. Nogueira da Silva (Hospital de Santa Marta, em Lisboa) e Dr. Pedro Adragão (Hospital de S. Cruz, em Carnaxide e Hospital Particular do Alvor, em Portimão). Pedidos de separatas para: Address for reprints: DANIEL BONHRST R. João de Santarém, 5 1400-226 LISBOA, PORTUGAL [email protected] BIBLIOGRAFIA / REFERENCES 1. Registo Nacional de Electrofisiologia Cardíaca para 2004. D. Bonhorst, J. Sousa, P. Adragão Rev Port Cardiol 2006;25:353-61 2. Registo Nacional de Electrofisiologia Cardíaca para 2003 J. Sousa, D. Bonhorst, P. Adragão, Rev Port Cardiol 2004;23:1485-93 3. Colégio de Cardiologia da Ordem dos Médicos: Regulamento da Sub-Especialidade de Electrofisiologia Cardíaca da Ordem dos Médicos. 2002 87