ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DE ARRITMOLOGIA,
PACING E ELECTROFISIOLOGIA
Registo Nacional de Electrofisiologia
Cardíaca para 2005 [7]
DANIEL BONHORST *, FRANCISCO MORGADO **, LUÍS ELVAS ***,
pela Direcção da APAPE
*Coordenador Científico da APAPE , **Vice-Presidente da APAPE para a Área de Electrofisiologia (Direcção 2005-07),
*** Presidente da APAPE (Direcção 2005-07)
Rev Port Cardiol 2007; 26 (1): 77-87
National
Registry
on
Electrophysiology - 2005
Palavras-Chave
Electrofisiologia cardíaca; Ablação por cateter;
Cardioversor-desfibrilhador implantável;
Ressincronização cardíaca
Key words
Cardiac electrophysiology; Catheter ablation; Implantable
cardioverter-defibrillator; Cardiac resynchronization
INTRODUÇÃO
INTRODUCTION
A
S
electrofisiologia tem mantido desde a sua
introdução em Portugal no início dos anos
90 uma dinâmica de crescimento, que se tem
acentuado nos últimos anos, com aumento do
número de centros que a praticam assim como
com o incremento do número de doentes tratados
em cada um desses centros. Consideramos que a
manutenção de um registo anual é um
instrumento importante na afirmação nacional
dessa sub-especialidade da cardiologia
portuguesa. Apresentam-se assim os resultados
referentes ao ano de 2005, resultantes da
recolha das informações provenientes de todos
os centros, públicos ou particulares que
exercem esta actividade no nosso país.
A análise desses dados, além de útil para os
próprios centros se situarem em relação ao
contexto global, permite-nos avaliar a evolução
relativamente aos anos anteriores, as
modificações surgidas a nível da utilização e
indicações destas técnicas, para além de
permitir determinar as capacidades formativas
dos centros e informar as próprias autoridades
de saúde sobre a produção e as eventuais
necessidades neste campo. Estas estatísticas
destinam-se por fim a responder às insistentes
solicitações das organizações europeias.
Cardiac
ince electrophysiology was first introduced
into Portugal in the early 1990s, it has
undergone steady growth that has accelerated
in recent years, with both more centers and a
larger number of patients being treated. In our
opinion, a regularly updated registry is an
important element in the development of this
subspecialty of cardiology in Portugal. We
accordingly present the results for 2005, based
on the information collected from all centers in
the country, both public and private, that perform
electrophysiological studies.
Analysis of these data will be useful for the
centers themselves in evaluating their position in
the overall context, and also in assessing progress
compared to previous years in the use of these
techniques and their indications. This will give a
clearer picture of the ability of each center to
train personnel and will help keep health
authorities informed of the volume of work in this
field and future requirements. Lastly, the figures
will make it possible to respond to requests for
such information for the compilation of Europewide statistics.
77
Rev Port Cardiol
Vol. 26 Janeiro 07 / January 07
METODOLOGIA
METHODS
Mantivemos a metodologia utilizada nos anos
anteriores, enviando por correio electrónico aos
responsáveis dos centros onde sabemos praticar-se electrofisiologia clínica, um formulário com
campos destinados ao registo dos dados que se
pretende contabilizar. Sempre que necessário,
esta solicitação foi reforçada por um contacto
pessoal com esses responsáveis. As respostas
foram recolhidas directamente ou também por via
electrónica, tendo nós tido a satisfação este ano
de conseguir a recolha dos dados referentes a
todos os centros nacionais.
Nesse inquérito os centros são questionados,
entre outros dados, sobre o número total de
exames electrofisiológicos diagnósticos e de
ablação efectuados no ano anterior, o tipo de
intervenções realizadas, assim como o número
e características dos cardioversores-desfibrilhadores implantados (CDI). Pela primeira vez
foi solicitada aos centros informação sobre o
pessoal envolvido nos estudos electrofisiológicos,
assim como sobre resultados, complicações e
equipamento utilizado.
No tratamento dos dados mantivemos o
critério de contabilizar como estudo electrofisiológico o procedimento diagnóstico prévio à
ablação, mesmo que realizado na mesma sessão.
Em apêndice, são referidos os responsáveis e
centros participantes no registo, a quem os
autores e a Direcção da Associação Portuguesa
de Arritmologia, Pacing e Electrofisiologia
(APAPE) agradecem a disponibilidade para
colaborar no presente inquérito.
The methods used were the same as in
previous years. A form on which the required
information was to be entered was sent by email
to the head of each center known to be
practicing clinical electrophysiology; when
necessary, this request was backed up by
personal contact with the center’s head. The
responses were collected personally or by email.
This year we are pleased to report that
information was received from all the centers
involved.
The survey included, among other items,
questions on the number of diagnostic
electrophysiological exams and ablation
procedures performed in the previous year and
the types of intervention, together with the
number and type of cardioverter-defibrillators
(ICDs) implanted . For the first time, the
centers were asked for data concerning staff
involved in electrophysiological studies, as
well as results, complications and equipment.
As before, diagnostic procedures prior to
ablation were counted as electrophysiological
studies, even if performed during the same
session.
The authors and the Board of the Portuguese
Association of Arrythmology, Pacing and
Electrophysiology
(APAPE)
thank
the
participating centers and their heads, listed at the
end of this article, for their cooperation in the
present survey.
RESULTS
RESULTADOS
78
Verificámos que em relação a 2004 1 o número
de centros que praticaram electrofisiologia
clínica e/ou implantaram CDIs se manteve
estável, havendo a registar o início de actividade
num novo hospital (Centro Hospitalar do Médio
Tejo em Torres Novas) e pela primeira vez a
disponibilidade de informação sobre outro local,
que já realizava exames e intervenções há muitos
anos (Hospital de São João no Porto), enquanto
que um centro privado (Instituto Cardiovascular
de Lisboa) interrompeu a sua actividade.
O número de laboratórios em funcionamento
totalizou assim os 17, sendo 13 em estabele-
The number of centers practicing clinical
electrophysiology and/or ICD implantation
remained the same as in 2004 (1), with one hospital
(Centro Hospitalar do Médio Tejo in Torres
Novas) beginning such work and one private
center (the Cardiovascular Institute in Lisbon)
suspending this activity. For the first time,
information was received from a center that
has performed studies and interventions for
many years, the Hospital de São João in Porto.
A total of 17 electrophysiology laboratories
were operating, 13 in public establishments and
four in private centers. Fourteen of them
performed ICD implantation as well as diagnostic
and therapeutic interventions; one (Hospital
DANIEL BONHORST, et al
Rev Port Cardiol 2007; 26: 77-87
AGRADECIMENTO
Os autores expressam o seu agradecimento
pelo importante contributo prestado através do
fornecimento dos dados para este Registo
Nacional aos seguintes médicos: Dr. Dinis
Martins (Hospital de Ponta Delgada, em Ponta
Delgada), Dr. Francisco Madeira (Hospital
Fernando da Fonseca, na Amadora), Dr.
Francisco Morgado (Centro Hospitalar do Médio
Tejo), Dr. Hipólito Reis (Hospital de Santo
António no Porto), Dr. João C. Chaves (Hospital
Senhora da Oliveira, em Guimarães), Dr. João de
Sousa (Hospital de Santa Maria, Hospital dos
SAMS e Instituto Cardiovascular em Lisboa), Dr.
João Primo (Centro Hospitalar de Vila Nova de
Gaia, em V. N. Gaia e Hospital da Arrábida, no
Porto), Dra. Leonor Parreira (Hospital de S.
Bernardo, em Setúbal), Dr. Luís Brandão
(Hospital Garcia de Orta, em Almada e Hospital
da CUF em Lisboa), Dr. Luís Elvas (Hospitais da
Universidade de Coimbra, em Coimbra), Dr.
Nogueira da Silva (Hospital de Santa Marta, em
Lisboa) e Dr. Pedro Adragão (Hospital de S. Cruz,
em Carnaxide e Hospital Particular do Alvor, em
Portimão).
Pedidos de separatas para:
Address for reprints:
DANIEL BONHRST
R. João de Santarém, 5
1400-226 LISBOA, PORTUGAL
[email protected]
BIBLIOGRAFIA / REFERENCES
1. Registo Nacional de Electrofisiologia Cardíaca para 2004. D.
Bonhorst, J. Sousa, P. Adragão Rev Port Cardiol 2006;25:353-61
2. Registo Nacional de Electrofisiologia Cardíaca para 2003 J.
Sousa, D. Bonhorst, P. Adragão, Rev Port Cardiol
2004;23:1485-93
3. Colégio de Cardiologia da Ordem dos Médicos: Regulamento da
Sub-Especialidade de Electrofisiologia Cardíaca da Ordem dos
Médicos. 2002
87
Download

Registo Nacional de Electrofisiologia Cardíaca para