INFORMAÇÕES BÁSICAS SOBRE
O PROCEDIMENTO CIRÚRGICO
Sistema de implantes Straumann® Narrow Neck CrossFit ®
Conteúdo
Acerca desta brochura
2
1.
O sistema de implantes Straumann® Narrow Neck CrossFit ®3
1.1Descrição geral
3
1.2
Caraterísticas de desenho específicas
5
1.3
Nova peça de transferência
7
2.
Indicações e contra-indicações
2.1Indicações
8
8
2.2Contra-indicações
8
2.3
Fase da cicatrização
9
3.
3.1
Planeamento pré-operatório
Posição do implante
10
10
3.2 Auxílios de planeamento
12
4.
4.1
13
13
Procedimento cirúrgico
Preparação do local de implantação
4.2 Colocação do implante
15
Anexo 1: instrumentos cirúrgicos
21
Anexo 2: descrição geral de produtos cirúrgicos
22
Otimizae a preservação do osso crestal23
Acerca desta brochura
“Informações básicas sobre o procedimento cirúrgico – Sistema de implantes
Straumann® Narrow Neck CrossFit ® (NNC)” proporciona aos médicos dentistas e especialistas associados informações sobre o implante e respectivo
procedimento cirúrgico.
Para obter mais informações, queira consultar as brochuras principais sobre
cirurgia “Informações básicas sobre os procedimentos cirúrgicos – Straumann®
Dental Implant System”, n.o art. 159.754 e “Informação básica sobre
Straumann® Guided Surgery”, n.o art. 159.753.
A brochura está dividida nas seguintes partes principais:
pp O sistema de implantes Straumann® Narrow Neck CrossFit ®
pp Indicações e contra-indicações
pp Planeamento pré-operatório
pp Procedimentos cirúrgicos
pp Anexos
Para obter mais informações sobre o procedimento protético NNC, queira
consultar a brochura seguinte:
pp “Procedimentos protéticos para o implante Narrow Neck CrossFit ®”,
n.o art. 159.808
2
1. O sistema de implantes Straumann ® Narrow Neck CrossFit ®
1.1
Descrição geral
O implante Narrow Neck CrossFit ® (NNC) consiste num implante com 3,3 mm
de diâmetro, equipado com uma plataforma protética estreita. A sua ligação
interna proporciona uma maior gama de opções e soluções protéticas1 para
tratamentos nos maxilares superior e inferior, sempre que o espaço é limitado.
O implante NNC é um implante ao nível dos tecidos moles Standard Plus (SP),
com um colo maquinado de 1,8 mm de altura. Com a introdução do material
Roxolid ®, tornou-se possível incorporar uma ligação interna CrossFit ® e, simultaneamente, proporcionar um implante resistente e de pequeno diâmetro e,
com este, mais confiança ao utilizador. O desenho do corpo e da rosca do
implante é idêntico ao utilizado nos implantes Straumann® Bone Level NC de
3,3 mm. O NNC está disponível em diâmetros dos 8 mm aos 14 mm e apenas
em material Roxolid ® com superfície SLActive ®. Os implantes Narrow Neck
CrossFit ® utilizam os componentes protéticos Narrow Neck CrossFit ® (NNC).
Soft Tissue Level – Standard Plus (SP)
CrossFit ® ao nível dos tecidos moles
CrossFit ®
Bone Level
Desenho do corpo e da rosca idêntico ao
do implante Straumann ® Bone Level NC
1
Comparativamente com implantes Straumann® Narrow Neck
3
SP 3,3, NNC
Diâmetro do colo
Ø 3,5 mm
Diâmetro intra-ósseo
Ø 3,3 mm
N.o art.
4
Comprimento
Material
Superfície
Ligação
Componentes da
restauração protética
Narrow Neck
CrossFit ® (NNC)
033.416S
8 mm
Roxolid ®
SLActive ®
NNC
033.417S
10 mm
Roxolid ®
SLActive ®
NNC
033.418S
12 mm
Roxolid ®
SLActive ®
NNC
033.419S
14 mm
Roxolid ®
SLActive ®
NNC
LOCATOR ®
1.2
8°
45 °
Caraterísticas de desenho específicas
O implante Straumann® Narrow Neck CrossFit ® dispõe de
uma ligação interna CrossFit ®, com uma ligação cónica
a 8° e um ombro do implante a 45°. Está especificamente adaptada para implantes de pequeno diâmetro Soft
Tissue Level equipados com uma plataforma protética estreita. Proporciona uma transmissão de força ideal e fácil
manipulação para posicionamento dos componentes.
A ligação Narrow Neck CrossFit ® (NNC) está disponível
apenas para implantes Narrow Neck CrossFit ®.
Implante Straumann® Narrow Neck CrossFit® com uma
ligação NNC
5
Desenho em “tulipa” da Straumann®
O desenho em “tulipa” do colo do implante proporciona o
tratamento “integrado” dos tecidos moles. Além disso, permite o encaixe de componentes plásticos, para um fluxo
de trabalho de obtenção de impressão ao nível do pilar.
Desenho da rosca Straumann® Bone Level
O desenho da rosca Straumann® Bone Level apresenta um
passo de 0,8 mm e um diâmetro central cónico, combinado com o colo maquinado do implante. Está concebida
para facilitar uma boa estabilidade primária.
6
1.3
Nova peça de transferência
O implante Straumann® Narrow Neck CrossFit ® é fornecido com uma nova peça de transferência, pré-montada,
que não é aparafusada mas sim encaixada no implante.
Após a inserção do implante, a nova peça de transferência pode ser libertada à mão ou com a ajuda de pinças.
Assim, a movimentação em sentido oposto com a chave
de retenção Straumann® deixa de ser necessária (consulte
o procedimento cirúrgico, página 13).
A nova peça de transferência pode ser utilizada como
pino de orientação, para indicar a posição e angulação
do implante em caso de colocação paralela de implantes
adjacentes. A nova peça de transferência pode ser facilmente reinserida, para avanço adicional da colocação
do implante.
O Narrow Neck CrossFit ® é fornecido esterilizado, na
embalagem padrão Straumann® SLActive.
7
2. Indicações e contra-indicações
2.1Indicações
Os implantes dentários Straumann® são adequados para o tratamento da
implantação intra-óssea oral nos maxilares superior e inferior e para a reabilitação funcional e estética em pacientes total e parcialmente edêntulos. Os
implantes dentários Straumann® também podem ser utilizados para implantação imediata ou precoce após extração ou perda de dentes naturais. Como
princípio básico, utilize sempre o implante com o maior diâmetro possível.
As restaurações protéticas usadas consistem em coroas simples, pontes e próteses parciais ou totais, ligadas aos implantes através dos componentes correspondentes (pilares).
Para obter mais informações sobre o volume ósseo necessário, o espaço entre
os implantes e a distância em relação aos dentes adjacentes, consulte as brochuras “Informações básicas” mencionadas na secção “Informações adicionais”.
Indicações específicas: implantes de pequeno diâmetro
Devido à sua reduzida estabilidade mecânica, os implantes de pequeno diâmetro (Ø 3,3 mm) apenas são utilizados em casos de carga mecânica baixa.
Os implantes Ø 3,3 mm não são recomendados para a região molar.
2.2Contra-indicações
Graves problemas médicos internos; distúrbios do metabolismo ósseo; distúrbios hemorrágicos não controlados; capacidade inadequada de cicatrização
de feridas; crescimento maxilar e mandíbular incompleto; estado de saúde
geral debilitado; paciente não cooperante, desmotivado; abuso de drogas
ou álcool; psicoses; distúrbios funcionais resistentes a terapêutica prolongada;
xerostomia; sistema imunitário enfraquecido; doenças que requerem utilização
periódica de esteróides; distúrbios endócrinos não controláveis. Alergias ou
hipersensibilidade aos componentes químicos dos materiais usados: liga de
titânio-zircónio.
2.2.1 Contra-indicações relativas
Osso anteriormente irradiado na zona da cabeça ou pescoço, diabetes mellitus, fármacos anticoagulantes/diatése hemorrágica, bruxismo, hábitos parafuncionais, condições desfavoráveis dos ossos anatómicos, abuso de tabaco,
doenças periodontais não tratadas, infeção aguda do local do implante, distúrbios da articulação temporomandibular, doenças patológicas tratáveis do
maxilar e alterações na mucosa oral, gravidez, higiene oral inadequada.
8
2.2.2 Contra-indicações locais
Volume ou qualidade óssea inadequada, restos de raízes no local.
2.3
Fase da cicatrização
Os implantes dentários Straumann® são adequados, no âmbito das suas indicações de uso, para restauração imediata e precoce em lacunas de dentes
individuais e num maxilar edêntulo ou parcialmente edêntulo. São essenciais
uma boa estabilidade primária e uma carga de oclusão (mastigação) apropriada. No caso de restauração imediata: em maxilares parcialmente edêntulos, dois ou mais implantes adjacentes devem ser ligados por meio de prótese.
Em maxilares edêntulos, devem ser ligados pelo menos 4 implantes. Para obter
informações sobre o tempo mínimo de cicatrização dos implantes dentários
relevantes Straumann®, consulte brochuras “Informações básicas”.
Indicações específicas para implantes Straumann® Roxolid
Tipo de implante
Caraterísticas específicas
Largura mínima
do rebordo*
Largura mínima
do espaço**
SP Ø 3,3 mm NNC
SLActive ® Roxolid ®
Pequeno diâmetro para espaços
interdentários e rebordos ósseos
limitados
5,5 mm
5,5 mm
A colocação na região molar não é
recomendada
** Largura mínima do rebordo: largura mínima do rebordo orofacial entre dentes adjacentes, arredondada para 0,5 mm
** Largura mínima do espaço: espaço mesial-distal mínimo para restauração de um único dente, entre dentes adjacentes, arredondado para 0,5 mm
9
3. Planeamento pré-operatório
3.1
Posição do implante
≥ 1,5 mm
3.1.1 Posicionamento mesio-distal do implante
Regra 1: distância até ao dente adjacente, ao nível ósseo
É necessária uma distância mínima de 1,5 mm desde o
ombro do implante até ao dente adjacente, ao nível ósseo
(mesial e distal).
Distância entre implante e dente
Regra 2: distância até implantes adjacentes, ao nível ósseo
É necessária uma distância mínima de 3,0 mm entre os
ombros de dois implantes adjacentes (mesio-distal).
≥ 3 mm
Distância entre implante e implante
10
Falta de um único dente
b
a
D
Diâmetro
do ombro
D
Largura
do espaço
amin
Distância entre
dentes adjacentes,
ao nível ósseo
b min
Ø 3,5 mm NNC
5,5 mm
6,5 mm
Regra
amin = D + 2 mm
bmin = D + 3 mm*
Distâncias nos espaços entre dentes individuais
Falta de vários dentes
L
a
c
b
D1
D2
Diâmetro
do
ombro
D1
Diâmetro
do
ombro
D2
amin
b min
cmin
L min
Ø 3,5 mm
NNC
Ø 3,5 mm
NNC
3 mm
6,5 mm
3 mm
12,5 mm
Ø 3,5 mm
NNC
Ø 4,8 mm
RN
3 mm
7 mm
4 mm
14 mm
Ø 3,5 mm
NNC
Ø 6,5 mm
WN
3 mm
8 mm
5 mm
16 mm
Distâncias nos espaços entre dentes vários
* Regra 1 aplicada a ambos os lados do implante
O Diagnostic T (consulte a página 25), aplicado na boca do paciente ou no modelo de gesso, pode ser utilizado para obter uma medição inicial da largura do espaço para seleção do diâmetro do ombro do implante e da reconstrução protética.
11
1,8 mm
Posicionamento coronoapical do implante
Os implantes Straumann® NNC Standard Plus com uma
secção do colo liso de 1,8 mm são submersos no osso
até à profundidade permitida pela margem da superfície
Straumann® SLActive. Opcionalmente, podem ser colocados a uma profundidade ligeiramente maior.
Idealmente, na região estética, o ombro do implante deve
ser posicionado a cerca de 1,0 mm, no sentido apical,
da junção cimento-esmalte (JCE) do dente oposto, ou a
2,0 mm, no sentido subgengival, da margem gengival
em perspetiva.
Atenção
Se um implante Straumann® NNC Standard Plus for inserido a uma profundidade superior à permitida pela superfície Straumann® SLActive a profundidade preparada tem
de ser aumentada em conformidade (consulte igualmente a página 14).
3.2
Auxílios de planeamento
O Diagnostic T e o indicador de distância para implantes Straumann® Narrow Neck (NN) podem ser utilizados
para obter uma impressão inicial das relações espaciais
para o NNC. Os modelos de raios X para implantes
Straumann® Narrow Neck (NN) podem ser utilizados
para o planeamento de implantes NNC que partilhem a
mesma dimensão da plataforma protética, o mesmo diâmetro intra-ósseo e o mesmo comprimento.
12
4. Procedimento cirúrgico
4.1
Preparação do local de implantação
Conforme referido na secção “Descrição do sistema”, na página 3, o implante Straumann® Narrow Neck CrossFit ® é um implante Standard Plus (SP) Soft
Tissue Level (STL), com um desenho de corpo e de rosca do implante idêntico
ao utilizado nos implantes Bone Level (BL). Por conseguinte, a preparação
básica e precisa do local de implantação segue o procedimento empregue
para os implantes de nível ósseo de 3,3 mm, utilizando a instrumentação
específica, incluindo a perfuração do perfil.
Passos
Instrumentação
Broca esférica
Preparação do rebordo alveolar
Perfuração helicoidal
Broca piloto 1 (2,2 mm)
Pino de alinhamento
Broca piloto 2 (2,8 mm)
Medidor de profundidade
2. Preparação precisa do local de
implantação
Broca de perfil BL/NNC
Perfuração perfilada
Promotor de rosca BL/TE/NNC
Abertura de rosca
Consulte o Anexo 1 (página 20) para obter informações sobre os instrumentos
necessários para a preparação básica e precisa do local de implantação de
implantes Straumann® Narrow Neck CrossFit ®.
13
Profundidade de inserção
ao nível da margem da
superfície SLActive ®
Profundidade de inserção
no ombro do implante
Perfuração perfilada
Se o implante Straumann ® Narrow Neck CrossFit ® for implantado a uma profundidade superior à permitida pela
margem da superfície SLActive ®, a profundidade da preparação com a broca de perfil tem de ser aumentada
em conformidade.
Insira a broca de perfil de nível ósseo Straumann® de
acordo com a profundidade de inserção planeada para
o implante (300 rpm máx.).
Broca de perfil Straumann® NNC
14
4.2
Colocação do implante
4.2.1 Colocação com o contra-ângulo
Passo 1 – Montagem do adaptador do contra-ângulo
Segure o portador do implante no extremo fechado. Fixe
o adaptador do contra-ângulo na nova peça de transferência. Se o adaptador do contra-ângulo estiver fixado
correctamente, ouve-se um “clic”.
Passo 2 – Remoção do implante do portador
Puxe o portador do implante para baixo e, ao mesmo tempo, retire o implante do portador (com os braços apoiados).
Passo 3 – Inserção do implante
Insira o implante no local de implantação com a ajuda do
contra-ângulo.
15
Passo 4 – Inserção do implante com o contra-ângulo
Coloque o implante na sua posição definitiva, com uma
rotação no sentido dos ponteiros do relógio, aplicando
um máximo de 15 rpm.
Nota
Ao chegar ao fundo da cavidade óssea, sente-se nitidamente que a resistência aumenta.
Passo 5 – Orientação correcta do implante
Ao aproximar-se da posição final do implante, certifique-­
se de que os orifícios existentes na peça de transferência
estão orientados exactamente no sentido orofacial. Isto
posiciona as quatro protrusões da ligação interna para
orientação ideal do pilar protético. Um quarto de volta no
sentido dos orifícios seguintes corresponde a uma deslocação vertical de 0,2 mm.
Cuidado
Evite correcções da posição vertical por rotações contrárias (ao contrário do sentido dos ponteiros do relógio). Tal
poderia provocar a perda do transportador e a redução
da estabilidade primária.
16
Passo 6 – Após a inserção do implante
Após a inserção do implante, o contra-ângulo é retirado.
A nova peça de transferência permanece no implante e
actua como pino de orientação para posicionamento e
angulação do implante.
A nova peça de transferência pode ser puxada à mão ou
com pinças, sem necessidade de movimento no sentido
oposto com a chave de retenção.
A nova peça de transferência pode ser facilmente reinserida, para avanço adicional da colocação do implante.
17
4.2.2 Colocação com a catraca
Passo 1 – Montagem do adaptador da catraca
Segure o portador do implante no extremo fechado e encaixe o adaptador da catraca na nova peça de transferência até ouvir um “clic”.
“clic”
Passo 2 – Remoção do implante do portador
Puxe o portador do implante ligeiramente para baixo e
retire o implante do seu portador. Ao mesmo tempo, retire
o implante do portador com um ligeiro movimento rotativo
(faça isto com as mãos apoiadas).
Passo 3 – Colocação do implante
Coloque o implante manualmente no local de implantação com a ajuda do adaptador.
18
Passo 4 – Inserção do implante com a catraca
Aplique a catraca e o pino da chave de retenção usado
para a estabilização. A seta no botão rotativo mostra a
direcção de inserção (ver instruções em anexo). Coloque
o implante na sua posição definitiva ao nível do osso,
fazendo movimentos lentos com a catraca.
Importante
O binário de inserção não deve ultrapassar os 35 Ncm. Para
prevenir a compressão óssea, verifique a correta preparação do local de implantação ao atingir os 35 Ncm, antes
do implante estar na posição final. Empregue sempre a perfuração do perfil com os implantes Narrow Neck CrossFit ®.
De modo a evitar danos ósseos (necrose óssea ou fragmentação do osso) na eventualidade de utilização incorrecta
(p. ex., força de aperto excessiva com uma profundidade
de perfuração inadequada), a nova peça de transferência
é fornecida com um ponto de rutura pré-determinado. Se
a nova peça de transferência se partir durante o processo
de aperto, uma parte permanece no adaptador e a outra
parte no implante. A parte que fica no implante pode ser
facilmente retirada com a ajuda de pinças.
Passo 5 – Orientação correcta do implante
Ao aproximar-se da posição final do implante, certifique-­
se de que os orifícios existentes na peça de transferência
estão orientados exactamente no sentido orofacial. Isto
posiciona as quatro protrusões da ligação interna para
orientação ideal do pilar protético. Um quarto de volta no
sentido dos orifícios seguintes corresponde a uma deslocação vertical de 0,2 mm.
Cuidado
Evite correcções da posição vertical por rotações contrárias (ao contrário do sentido dos ponteiros do relógio). Tal
poderia provocar a perda do transportador e a redução
da estabilidade primária.
19
Passo 6 – Após a inserção do implante
Após a inserção do implante, o adaptador ou o contra-ângulo é retirado.
A nova peça de transferência permanece no implante e actua como pino de orientação para posicionamento e angulação do implante.
A nova peça de transferência pode ser puxada à mão ou
com pinças, sem necessidade de movimento no sentido
oposto com a chave de retenção.
A nova peça de transferência pode ser facilmente reinserida,
para avanço adicional da colocação do implante.
20
Anexo 1: instrumentos cirúrgicos
N.o art.
Artigo
Dimensões
Material
044.022
Broca esférica
Ø 1,4 mm
Aço inoxidável
044.003
Broca esférica
Ø 2,3 mm
Aço inoxidável
044.004
Broca esférica
Ø 3,1 mm
Aço inoxidável
044.210
Broca piloto 1, curta
Ø 2,2 mm, comprimento 33 mm
Aço inoxidável
044.211
Broca piloto 1, longa
Ø 2,2 mm, comprimento 41 mm
Aço inoxidável
046.458
Pino de alinhamento
Ø 2,2 mm, comprimento 28 mm
Titânio
044.214
Broca piloto 2, curta
Ø 2,8 mm, comprimento 33 mm
Aço inoxidável
044.215
Broca piloto 2, longa
Ø 2,8 mm, comprimento 41 mm
Aço inoxidável
046.455
Medidor de profundidade,
com indicador de distância
Ø 2,2/2,8 mm,
comprimento 27 mm
Titânio
Preparação básica do local de implantação
Preparação precisa do local de implantação para implantes BL e NNC Ø 3,3 mm
026.2303
BL/NNC Broca de perfil, curta
Ø 3,3 mm, comprimento 26 mm
Aço inoxidável
026.2306
BL/NNC Broca de perfil, longa
Ø 3,3 mm, comprimento 35 mm
Aço inoxidável
Preparação precisa do local de implantação para implantes BL, TE e NNC Ø 3,3 mm
026.2310
BL/TE/NNC Promotor de rosca
para adaptador
Ø 3,3 mm, comprimento 23 mm
Aço inoxidável/
polímero
As brocas de perfil BL/NNC são utilizadas para preparar o local de implantação para implantes de nível ósseo (BL) e Narrow Neck CrossFit ® (NNC).
Importante: Podem ser usadas em todas as classes de osso.
Os promotores de rosca BL/TE/NNC destinam-se a preparar o local de implantação para implantes de nível ósseo (BL), cónicos (TE) e Narrow
Neck CrossFit® (NNC).
Importante: No caso dos implantes BL e NNC de 3,3 mm, recomenda-se o pré-afunilamento em toda a gama das classes de osso* 1 e 2.
* Classe 1: osso mais duro/Classe 4: osso mais macio
21
Anexo 2: descrição geral de produtos cirúrgicos
Implantes Straumann® Narrow Neck CrossFit ®
N.o art.
Artigo
Diâmetro
Comprimento
Material
033.416S
NNC Implante, Roxolid ®,
SLActive ®
Ø 3,3 mm
8 mm
TiZr*
033.417S
NNC Implante, Roxolid ®,
SLActive ®
Ø 3,3 mm
10 mm
TiZr*
033.418S
NNC Implante, Roxolid ®,
SLActive ®
Ø 3,3 mm
12 mm
TiZr*
033.419S
NNC Implante, Roxolid ®,
SLActive ®
Ø 3,3 mm
14 mm
TiZr*
* Roxolid® (liga de titânio-zircónio)
Parafusos de fecho e tampas de cicatrização Straumann® Narrow Neck CrossFit ®
22
N.o art.
Artigo
Altura
048.324
048.324V4
NNC Parafuso de fecho, pequeno,
Ti
0 mm
048.325
048.325V4
NNC Parafuso de fecho, grande,
Ti
1,5 mm
048.071
NNC Tampa de cicatrização,
Ti
3,0 mm
048.074
NNC Tampa de cicatrização,
Ti
4,5 mm
048.082
NNC Tampa de cicatrização,
bisel vestibular, TAN
2,0 mm
Indicação
Cicatrização submucosal
Para uma cicatrização submucosal
deve ser usado um parafuso de fecho ou uma tampa de cicatrização
mais curta.
Cicatrização transmucosal
Utilizando uma tampa de cicatrizacao maior, pode ser conseguida
uma cicatrizacao transmucosal, mesmo quando o ombro do implante se
encontra numa posicao subgengival.
OTIMIZAE A PRESERVAÇÃO DO OSSO CRESTAL
1. Respeitando a distância biológica
5
4a. Controlo de micro-espaços
Soft Tissue Level
4b. Controlo de micro-espaços
Bone Level
2. Posição ideal da interface de
superfície lisa e rugosa
5. Condutividade óssea da superfície
do implante
3. Desenho biomecânico do implante
23
NOTAS
24
International Headquarters
Institut Straumann AG
Peter Merian-Weg 12
CH-4002 Basel, Switzerland
Phone +41 (0)61 965 11 11
Fax +41 (0)61 965 11 01
LOCATOR ® é uma marca registada da Zest Anchors, Inc., EUA.
Institut Straumann AG, 2012. Todos os direitos reservados.
Straumann ® e/ou outras marcas comerciais e logótipos de Straumann ® aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas de
Straumann Holding AG e/ou suas afiliadas. Todos os direitos reservados.
Os produtos Straumann estão marcados com CE    01/12  159.809/pt
w w w. s t rau m an n .c o m
Download

INFORMAÇÕES BÁSICAS SOBRE O PROCEDIMENTO CIRÚRGICO