Das Palavras às Ações
da AES
Valores
Os
2
4
6
8
11
12
13
Realizar-se no Trabalho
Buscar a Excelência
Honrar Compromissos
Agir com Integridade
Colocar a Segurança em Primeiro Lugar
Das Palavras às Ações
ÍNDICE
compreenda os seus compromissos como um
colaborador da AES. Juntos, podemos preservar os
padrões éticos que guiaram a AES, como empresa,
para o sucesso que tivemos no passado e para o
sucesso que vamos alcançar no futuro.
operacional e de segurança. Nosso pessoal é vital
em todos os aspectos para a AES, e nós nos esforçamos para fornecer as ferramentas necessárias
para otimizar o potencial das nossas pessoas e
o desempenho dos nossos negócios através do
uso de novas tecnologias e soluções de negócios
nossas ações, fornecendo um modelo em
comum de como devemos interagir com
outras pessoas da AES, realizar negócios com
nossos parceiros e fornecedores, e servir aos
nossos clientes e às muitas comunidades em
que operamos ao redor do mundo.
em ações, descrevendo as práticas de negócios
e os princípios que as pessoas da AES devem
aplicar no trabalho que realizamos e nas decisões
Ǧ”“—†—”’•—”’Ž˜˜”˜
Ǧš˜ˆ†—†ˆŠ‘µ“ˆŽ†
ǦŠ†‘ŽŸ†—ǂ˜Š“”™—†‡†‘”
Andrés Gluski, Presidente e CEO
Obrigado.
ajudar cada um de nós a traduzir nossos valores
ǦŒŽ—ˆ”’“™ŠŒ—Ž‰†‰Š
Nosso Código de Conduta (Os Valores da
AES: Das Palavras às Ações) foi desenvolvido para
ǦŠŒš—†“°†Š’•—Ž’ŠŽ—”‘šŒ†—
Nossos valores:
a lê-lo cuidadosamente para garantir que você
líder no setor em que atuamos pelo desempenho
essa visão. Nossos valores guiam todas as
inovadoras.
Cada um de nós é pessoalmente responsável
por aderir ao Código de Conduta, e eu os incentivo
em que atuamos e somos reconhecidos como um
como trabalhamos diariamente para cumprir
atividades empresariais.
social, econômico e ambiental das comunidades
mais elevados padrões éticos em todas as nossas
pelos nossos valores, investimos em programas de
mos, de forma segura, energia sustentável
lhamos um conjunto de valores que definem
para assegurar que continuemos a agir dentro dos
fazemos e nos realizarmos no trabalho. Guiados
mundial no setor de energia por fornecer-
responsabilidade social para apoiar o bem-estar
O Código de Conduta é um recurso importante
compromissos, buscar a excelência em tudo o que
lhamos a visão de sermos a empresa líder
a um valor acessível, e também comparti-
de negócios que fazemos em nome da empresa.
Nós acreditamos em colocar a segurança
acima de tudo, agir com integridade, honrar
Na AES, o que nos une é o que nos torna
únicos como uma empresa. Nós comparti-
Prezado Pessoal da AES,
3
4
†‘”—Š˜
ˆ”—•”—†™Ž›”˜˜Š’•—Š
Ž“™ŠŒ—†—†’†˜•—¡™Žˆ†˜
‰Š“ŠŒØˆŽ”˜‰†ǀ”˜˜”˜
†‘”—Š˜•—”•”—ˆŽ”“†’š’
•†—¢’Š™—”ˆ”’š’•†—†“”˜˜†˜
‰ŠˆŽ˜ÚŠ˜Š’•—Š˜†—Ž†Ž˜ƽ†°ÚŠ˜Š
ˆ”’•”—™†’Š“™”˜Š’™”‰”˜”˜
“”˜˜”˜“ŠŒØˆŽ”˜ƽ“”’š“‰”
™”‰”ǀ
se colocar à disposição para responder perguntas e receber
denúncias de conduta inadequada. É dever de todos os
gerentes e líderes da AES incentivar debates regulares sobre
nossos Valores e fomentar um ambiente de trabalho onde
nossos Valores sejam levados em consideração, como parte
regular da tomada de decisões.
fornece todas as respostas – nenhuma política escrita pode
prever todos os dilemas ou dar o conselho apropriado para
todas as situações. Muitas empresas do Grupo AES adotaram
diretrizes e procedimentos mais específicos para os tópicos
abordados neste Guia. É responsabilidade de todos se fami-
liarizar com as políticas e procedimentos que se aplicam aos
Como um Grupo de presença global, a AES atua em
práticas contábeis questionáveis, controles internos ou
assuntos relativos à auditoria, devem contatar seu superior,
as pessoas da AES, no mundo todo, a tomar decisões difíceis,
permanecendo fiéis a letra e ao espírito de nossos Valores.
rão com base em nossas ações, e não em nossas palavras. O
Nossos “stakeholders” e nossos colegas na AES nos julgacontatar o AES Helpline.
para proteger o sigilo de quem
todos os esforços serão envidados
pode ser feito de forma anônima e
Valores no trabalho e nas decisões empresariais.
Cada um de nós é responsável por incorporar nossos
0800-891-4167
www.aeshelpline.com
tamente proibidos.
Além disso, assédio e intimidação no trabalho são estri-
mente inadequado.
ou, de boa-fé, denunciar algum comportamento possivel-
algum questionamento ou demonstrar alguma apreensão
O contato com o AES Helpline
Não será tolerada nenhuma retaliação contra quem fizer
ou receber denúncias.
gestões apropriadas quanto às nossas práticas de negócios.
para esclarecer dúvidas, expressar preocupações e fazer su-
um ambiente de trabalho em que todos se sintam à vontade
de nossos Valores. Temos o compromisso de manter na AES
Uma comunicação aberta é fundamental para o sucesso
Tolerância zero para retaliação
ou assédio
também podem incitar medidas disciplinares.
recusar-se a cooperar com uma investigação são atitudes que
inadequados, fazer denúncias deliberadamente falsas ou
de trabalho aplicáveis. Deixar de denunciar comportamentos
legislação local e as eventuais cláusulas de contratos coletivos
que podem, inclusive, culminar com demissão, observada a
ou a outras políticas corporativas suscitarão ações corretivas
Atos de desobediência às leis, aos nossos Valores, a este Guia
consonância com as circunstâncias específicas da violação.
Medidas disciplinares e ações corretivas serão tomadas em
às perguntas que lhe forem feitas.
quado, que se coloque à disposição e responda honestamente
investigações relativas a denúncias de comportamento inade-
inadequado. Espera-se que o pessoal da AES coopere com as
mento e investigará todas as denúncias de comportamento
A AES responderá a todas as solicitações de aconselha-
O que acontece quando há um
questionamento ou quando uma
apreensão é demonstrada
semana, para fornecer informações
funciona 24 horas por dia, sete dias por
Responsabilidades do pessoal da AES
como as pessoas da AES fazem negócios no mundo todo.
Resumindo, nossos Valores definem a AES e a forma
Além disso, o número telefônico do AES Helpline
profissional qualificado da AES.
resultados comerciais jamais serão mais importantes do que
uma conduta coerente com nossos Valores.
Ética e Compliance, o Diretor Jurídico da AES ou algum outro
Espera-se que todos sigam nossos Valores e este Guia – os
outro líder da AES, um representante do Departamento de
respeito de condutas empresariais ilegais ou antiéticas,
tradições sociais e culturais. Este Guia destina-se a auxiliar
O pessoal da AES é incentivado a perguntar antes de agir.
nossos Valores ou deste Guia, ou, ainda, apreensões a
As pessoas da AES que tenham dúvidas a respeito de
negócios no contexto de uma ampla gama de costumes e
muitos ambientes econômicos e políticos diferentes e faz
Onde procurar auxílio
com o mais alto padrão de integridade. Os gerentes devem
nossos negócios.
demonstrando compromisso com nossos Valores e agindo
fazer ao tomar decisões difíceis nos negócios. O Guia não
Espera-se que os gerentes liderem através do exemplo,
Responsabilidades adicionais dos
níveis gerenciais
ciais no mundo todo e destaca as ponderações que devemos
duta empresarial que governam nossas transações comer-
e nossas comunidades. Este Guia descreve as normas de con-
comerciais e fornecedores, nossos clientes, nossos acionistas
temos uns para com os outros, para com nossos parceiros
e reportar comportamentos inadequados.
boa-fé, procurar aconselhamento, expressar suas apreensões
Este Guia de Valores esclarece as responsabilidades que
nunciar violações. Estará agindo de forma correta quem, de
cotidianas.
pessoal da AES é fortemente encorajado a questionar e a de-
cessário aplicá-los sempre às nossas atividades de trabalho
Para traduzir nossos Valores, ‰†˜†‘†›—†˜ ˜°ÚŠ˜, é ne-
DAS PALAVRAS ÀS AÇÕES
5
6
relacionados à segurança.
quer preocupação, incidente ou violação
e sempre relataremos de imediato qual-
aplicáveis de saúde e segurança no trabalho
acordo com todas as leis e regulamentações
atuamos. Conduziremos nossos negócios de
local de trabalho e nas comunidades nas quais
Nossa maior prioridade é a segurança no
Requisitos de segurança
qual atingimos nossas metas.
o nosso sucesso em função do nível de segurança com o
Sempre colocamos a segurança acima de tudo e medimos
uma das mais potentes energias do mundo: a eletricidade.
atividades e decisões diárias. Todos os dias lidamos com
lações no mundo inteiro é a pedra fundamental de nossas
álcool ou drogas (receitadas ou não).
segurança ou a dos demais trabalhando sob o efeito de
de nossas responsabilidades. Não arriscaremos nossa própria
há violência ou influências negativas que possam nos distrair
Um local de trabalho seguro é também aquele onde não
Local de trabalho seguro
CONSULTE OS MANUAIS E DIRETRIZES DE
SEGURANÇA AES APLICÁVEIS À SUA EMPRESA.
práticas de segurança devem estar sempre acima de tudo.
globais de segurança para identificar e reduzir riscos. Nossas
e trocando melhores práticas. Promoveremos iniciativas
área de segurança, compartilhando as lições aprendidas
Melhoraremos continuamente nosso desempenho na
Práticas de segurança
COLOCAR A
SEGURANÇA EM
PRIMEIRO LUGAR
Garantir a segurança das operações em nossas insta-
Š’•—Š
ˆ”‘”ˆ†—Š’”˜†
˜ŠŒš—†“°†Š’•—Ž’ŠŽ—”
‘šŒ†—Ǣ•†—†“”˜˜”
•Š˜˜”†‘ƽˆ”“™—†™†‰”˜Š
ˆ”’š“Ž‰†‰Š˜ǀ
7
8
”’”˜
”“Š˜™”˜ƽˆ”“ʬ¡›ŠŽ˜Š
ʬ‰Š‰ŽŒ“”˜ǀŽ“™ŠŒ—Ž‰†‰Š
Š“ˆ”“™—†ǂ˜Š“”ˆŠ“™—”‰Š
™š‰””–šŠ‹†ŸŠ’”˜Ǣ“†‹”—’†
ˆ”’”“”˜ˆ”’•”—™†’”˜Š
Ž“™Š—†ŒŽ’”˜š“˜ˆ”’”˜
”š™—”˜Šˆ”’™”‰†˜†˜
•†—™Š˜Š“›”‘›Ž‰†˜ǀ
autorizados pela AES poderão esclarecer dúvidas do
público em nome da empresa.
todos nós para agir de acordo com os mais altos padrões de
Eventualmente, poderemos ter acesso a informações
ou informais com seus concorrentes para manipular preços,
níveis de produção ou estoque, concorrências públicas ou
alocar mercados, clientes ou fornecedores.
ou qualquer outro benefício diretamente, nem tampouco
através de terceiros, a nenhuma autoridade governamental
para que influencie decisões, obtenha ou mantenha negócios
Evitaremos situações que possam criar, ou pareçam criar, um
dades criminosas e não prestará nenhum tipo de auxílio
em procedimentos através dos quais pessoas físicas ou
jurídicas procurem ocultar os recursos advindos de atividades criminosas ou fazê-los parecer lícitos (“lavagem de
dinheiro”).
sejam negociados com base nelas. Nós não utilizaremos
informações privilegiadas a respeito da AES ou de outras
empresas em proveito próprio, não negociaremos papéis
com base nessas informações e não divulgaremos tais
informações a terceiros.
da empresa AES para a qual trabalhamos. Além disso, por ser
a AES uma empresa de capital aberto sediada nos Estados
Unidos, algumas leis americanas se aplicam às empresas do
Grupo que operam fora daquele país. Faz-se necessário que
saibamos quais leis se aplicam às nossas atividades e, quando
CONSULTE AS POLÍTICAS AES DE
DIVULGAÇÃO APLICÁVEIS À SUA EMPRESA.
dados completos, precisos, atualizados e compreensíveis.
assim como todos os comunicados públicos, devem incluir
sion dos Estados Unidos ou a outras agências governamentais,
documentos submetidos à Securities and Exchange Commis-
de assuntos financeiros e operacionais. Todos os relatórios e
governamentais informações completas e precisas a respeito
A AES sempre fornecerá aos investidores e agências
Divulgação de informações ao público
FIQUE SEMPRE ATENTO AOS AVISOS DE
PERÍODOS DE “BLACKOUT”.
CONSULTE AS POLÍTICAS SOBRE
INFORMAÇÕES PRIVILEGIADAS APLICÁVEIS
AOS PAPÉIS QUE VOCÊ NEGOCIA.
ções econômicas e embargos comerciais impostos pelo
de participação da AES em um boicote.
CONSULTE A POLÍTICA AES PARA PRESENTES E
ENTRETENIMENTO APLICÁVEIS À SUA EMPRESA.
especificamente às suas atividades.
informaremos imediatamente sobre qualquer solicitação
Observaremos também as leis antiboicote aplicáveis e
governamentais devem estar cientes das leis que se aplicam
ou exportar bens, informações, software ou tecnologia.
AES que trabalhem em transações envolvendo autoridades
uma obrigação de retribuição. Além disso, profissionais da
discernimento em nome da AES ou, de alguma forma, criar
interpretados como algo que possa comprometer nosso
favores ou outros benefícios ou vantagens que possam ser
oferecer, solicitar ou aceitar presentes, entretenimento,
que os costumes variem de lugar para lugar, evitaremos
elementos integrantes das interações comerciais. Ainda
Em muitos países, presentes e entretenimento são
Presentes e entretenimento
CONSULTE A POLÍTICA AES SOBRE CONFLITOS
DE INTERESSE APLICÁVEIS À SUA EMPRESA.
entre outros) e não pelos nossos interesses pessoais.
leis, regulamentações e restrições aplicáveis ao importar
dos países, pessoas físicas ou jurídicas. Cumpriremos as
restrições às exportações ou transações com determina-
países ou organizações regionais podem também impor
governo dos Estados Unidos ou por ele aprovados. Outros
sário que todas as empresas do Grupo observem as san-
negociar papéis da empresa.
Estando a AES sujeita à legislação americana, é neces-
Atividades de comércio internacional
os quais determinados profissionais da AES não poderão
que a negociação é vedada (período de “blackout”), durante
informações privilegiadas, a AES estabelece períodos em
Para ajudar a evitar possíveis negociações baseadas em
funcionários, comunidades, acionistas, fornecedores, parceiros,
e gerar uma vantagem injusta, caso papéis de empresas
ou Estado onde trabalhamos, do nosso país de cidadania ou
em dúvida, consultarmos o Departamento Jurídico da AES.
tividade e lealdade à AES e aos nossos “stakeholders” (clientes,
vilegiadas” poderiam influenciar decisões de investimento
A AES não concederá apoio financeiro ou qualquer tipo
de assistência a qualquer indivíduo envolvido em ativi-
geral. Algumas dessas informações confidenciais ou “pri-
Leis e regulamentações podem variar, dependendo do país
decisões empresariais serão guiadas pelo discernimento, obje-
sejam divulgadas publicamente para os investidores em
do que aqueles exigidos pela legislação e regulamentações.
conflito entre nossos interesses pessoais e os da AES. Nossas
casos, nossos Valores estabelecem padrões mais elevados
CONSULTE A POLÍTICA DA LEI AMERICANA
CONTRA PRÁTICAS CORRUPTAS NO
EXTERIOR.
Conflitos de interesse
a livre concorrência. A AES não entrará em acordos formais
Corrupt Practices Act” - FCPA). Não ofereceremos dinheiro
com as quais a AES faça negócios, antes que as mesmas
confidenciais a respeito da AES ou de outras empresas
rito das leis antitruste e de outras leis destinadas a proteger
contra práticas corruptas no exterior (“United States Foreign
ou garanta uma vantagem inadequada.
Concorreremos licitamente com base nos méritos de
nossos produtos e serviços, em observância à letra e ao espí-
internacionais anticorrupção, incluindo a lei americana
Livre concorrência
CONSULTE A POLÍTICA AES SOBRE CONTROLE
DE EXPORTAÇÃO, SANÇÕES COMERCIAIS E
ANTIBOICOTE.
A AES compromete-se a observar as leis e normas
perdendo uma oportunidade de negócios.
mesmo que, ao se recusar a realizar tais práticas, esteja
outro pagamento inadequado, em qualquer lugar do mundo,
A AES não tolera suborno, comissões ilícitas ou qualquer
Anticorrupção
corporativas que governam nosso trabalho. Em alguns
Observaremos todas as leis, regulamentações e diretrizes
Obediência à lei
Informações privilegiadas
que negociam papéis da AES, somente porta-vozes
de nossa reputação requer um compromisso permanente de
integridade em todas as nossas decisões empresariais.
informações divulgadas aos acionistas, analistas e àqueles
ção que vive nas comunidades onde operamos. A manutenção
Para assegurar a qualidade e a transparência das
de nossos parceiros comerciais, clientes, acionistas e da popula-
Quando agimos com integridade, conquistamos a confiança
AGIR COM INTEGRIDADE
9
10
ativos da AES. Solicitaremos permissão antes de utilizar
os bens da AES em projetos ou propósitos alheios aos do
trabalho normal ou, ainda, fora do horário de trabalho.
sariais da AES. Para evitar que isso ocorra, não utilizaremos
o nome, as informações, o horário de trabalho, o patrimônio
Identificaremos
nhamos a ter acesso a informações confidenciais a respei-
to da AES ou de seus parceiros comerciais, fornecedores
ou clientes. Não divulgaremos tais informações sigilosas
a ninguém de fora da AES e tampouco as utilizaremos em
mente que decidem participar, e não a AES, não utilizare-
mos o nome da empresa, seus fundos, horário de trabalho
e outros recursos para auxiliar nenhum partido político,
candidato de um grupo ou campanha.
A obrigação de manter o sigilo das informações con-
nho e adequação.
AES essencialmente para facilitar os objetivos comerciais
da empresa. Todos os dados armazenados nos computa-
da AES deverá devolver todas as cópias de qualquer mate-
rial que contenha tais informações.
verazes e completos, com todos os detalhes complemen-
tares necessários. Este dever inclui informações e dados
financeiros relativos às transações, assim como documen-
tação de viagens de negócios, despesas de representação e
outros pagamentos feitos em nome da AES.
ou outras políticas governamentais, as empresas da AES
observarão todas as leis e regulamentações aplicáveis
à interação com autoridades governamentais. Todos os
arranjos com terceiros que venham a representar a AES
em tais atividades deverão também cumprir as políticas da
A AES depende de informações precisas para tomar
CONSULTE A POLÍTICA PARA TECNOLOGIA
DE INFORMAÇÃO INDIVIDUAL APLICÁVEL A
TODOS OS USUÁRIOS DE HARDWARE,
SOFTWARE E INFORMAÇÕES DA AES.
legislação local disponha em contrário.
e não serão considerados particulares, a não ser que a
enviadas ou recebidas, são de propriedade da empresa,
dores e servidores da AES, incluindo mensagens de e-mail
riais. Utilizaremos os sistemas de internet e e-mail da
Registros corporativos
a eficácia e a eficiência das comunicações empresa-
O uso da internet e do e-mail é fundamental para
Internet e e-mail
terminar o contrato de trabalho com a empresa, o pessoal
decisões de negócio acertadas. Criaremos registros
empresa e a lei.
resultado para a AES, incluindo preço, qualidade, desempe-
ciais, falsidade ideológica ou qualquer outra prática desleal.
remos as inovações que
possam trazer benefícios
ambientais e sociais.
tais para nosso sucesso. Trabalharemos com afinco para compre-
atividades e incentiva-
associado às nossas
Nossos clientes são fundamen-
Nossos clientes
o impacto ambiental
operacionais que reduzam
lor da empresa para nossos acionistas.
Promoveremos práticas
comunidades onde atuamos.
prazo, almejando assim, maximizar o va-
decisões no trabalho, procuraremos um
equilíbrio entre metas de curto e longo
Apoiamos práticas empresariais sustentáveis nas
retorno e crescimento financeiro. Ao tomar
Nossas comunidades
timentos de nossos acionistas e a promover
Comprometemo-nos a proteger os inves-
Nossos acionistas
qualquer outra vantagem.
vantagens ilícitas para obter ou manter negócios ou
CONSULTE O MANUAL DE PROCESSOS
DE REVISÃO DE COMPLIANCE
CONTRATUAL.
de compra e de escolha de fornecedores para obter o melhor
manipulações, omissões, abuso de informações confidenNunca ofereceremos a alguém algo de valor em troca de
as diretrizes da AES e com a lei. Tomaremos nossas decisões
de forma ética e justa. Nós não nos envolveremos em
relativas à retenção de documentos.
CONSULTE A POLÍTICA AES DE
RETENÇÃO DE DOCUMENTOS
APLICÁVEIS À SUA EMPRESA.
acordos com tais partes devem estar em conformidade com
Queremos conservar a confiança de nossos clientes,
de conduta e integridade nos negócios. Todos os nossos
consultores e parceiros que sigam os mais elevados padrões
Procuramos fazer negócios com fornecedores, agentes,
Nossos fornecedores, agentes
e parceiros comerciais
concorrentes e fornecedores conduzindo nossos negócios
Transações justas
podem confiar em nós, porque fazemos o que dizemos.
instruções do departamento jurídico
políticas da AES e de quaisquer
eletrônicos, de acordo com as
mesmo que deixemos de trabalhar para a AES. Quando
fidenciais e de propriedade exclusiva da AES se mantém,
nados a influenciar assuntos legislativos, regulatórios
políticas ou de esforços em defesa de interesses desti-
Quando as empresas da AES participarem de atividades
CONSULTE A POLÍTICA AES PARA
CONSULTORIAS QUE SE RELACIONAM COM
FUNCIONÁRIOS PÚBLICOS, A POLÍTICA AES
PARA DOAÇÕES POLÍTICAS E A POLÍTICA
AES PARA CONTRIBUIÇÕES BENEFICIENTES
APLICÁVEIS À SUA EMPRESA.
benefício próprio.
No transcorrer de nosso trabalho, é possível que ve-
mentais. Para deixar claro que são os cidadãos individual-
As pessoas da AES são incentivadas a tomar parte,
Proteção de informações confidenciais
referida propriedade intelectual contra perda, roubo ou
como pessoas físicas, em processos políticos e governa-
documentos, incluindo registros
outro uso inadequado.
vo da AES e arquivaremos
ciona à AES uma vantagem competitiva. Protegeremos a
Atividades políticas
mentais para nosso sucesso dependem inteiramente da confiança. Nossos “stakeholders” sabem que
sigilosas e de uso exclusi-
pesquisa e cadastros de clientes e fornecedores, propor-
sas, educacionais, públicas, políticas ou sociais.
produtos e serviços da mais alta qualidade e valor possíveis.
com trabalhos para organizações beneficentes, cívicas, religio-
informações confidenciais,
cumprir. Os relacionamentos que são funda-
segredos comerciais, logotipos, processos de negócios,
ender e prever as necessidades de nossos clientes e fornecer
”“—†—ˆ”’•—”’Ž˜˜”˜ significa que
não faremos promessas que não possamos
buscar um cargo político ou governamental, nos envolvermos
adequadamente todas as
tais como marcas registradas, patentes, direitos autorais,
e manusearemos
em níveis executivos em outras empresas, bem como antes de
Ideias relacionadas aos negócios figuram entre os
HONRAR
COMPROMISSOS
mais valiosos ativos da AES. A propriedade intelectual,
”“—†’”˜
“”˜˜”˜ˆ”’•—”’Ž˜˜”˜
•†—†ˆ”’“”˜˜”˜ˆ‘ŽŠ“™Š˜ƽ
ˆ”‘ŠŒ†˜ƽˆ”’š“Ž‰†‰Š˜ƽ
†ˆŽ”“Ž˜™†˜ƽ‹”—“ŠˆŠ‰”—Š˜Š
•†—ˆŠŽ—”˜Š–šŠ—Š’”˜–šŠ“”˜˜†
Š’•—Š˜†ƽˆ”’”š’™”‰”ƽ
ˆ”“™—Ž‡š†•”˜Ž™Ž›†’Š“™Š
•†—††˜”ˆŽŠ‰†‰Šǀ
antes de aceitar cargos em Conselhos de Administração ou
em consideração os possíveis conflitos de interesse com a AES
trabalho ou realizar qualquer atividade externa. Levaremos
Propriedade intelectual
e outros itens de valor. É proibido roubar ou destruir os
nais na empresa ou gerar conflitos com os interesses empre-
ou qualquer outro recurso da AES para executar um segundo
equipamentos físicos, fundos, propriedades, suprimentos
AES podem interferir em nossas responsabilidades profissio-
Protegeremos o patrimônio da AES, incluindo seus
Proteção dos ativos da empresa
Em alguns casos, outros empregos ou atividades externas à
Outros empregos e
demais atividades externas
11
12
š˜ˆ†’”˜
˜Š—”˜’Š‘”—Š˜
Š’™š‰””–šŠ
‹†ŸŠ’”˜Š™Š—”˜
’†Ž˜†‘™”˜“ÛŠŽ˜‰Š
‰Š˜Š’•Š“”ǀ
Respeito mútuo
Visão global
integridade, respeito e confiança.
Equipe global
nossos “stakeholders”.
Organização que aprende
da diversidade de nossa força de trabalho global e cumpriremos as leis que proíbem a
alcançar os mais altos níveis de qualificação. Nosso
e empolgante. É importante para nós trabalharmos em uma empresa onde
podemos nos orgulhar de nossas realizações e, se isso não estiver acontecendo, mudaremos a forma como estamos fazendo as coisas.
pode melhorar seu desempenho. Tomaremos medidas
concretas para compartilhar com toda a organização as
estratégias e lições aprendidas.
para nossos “stakeholders” torna a nossa atividade profissional gratificante
sar, de boa-fé, opiniões a respeito de como a empresa
excepcional. Reconhecemos que trabalhar conjuntamente para fazer a diferença
O compromisso de nos realizarmos no trabalho torna a AES uma empresa
Nossa responsabilidade
fazemos. As pessoas da AES são incentivadas a expres-
Procuramos continuamente melhorar em tudo o que
Melhoria contínua
desempenho e das contribuições feitas à AES.
discriminação onde quer que atuemos.
sionais proporciona à AES uma vantagem incomparável no mercado. Temos orgulho
aprendizado contínuo que possibilitem ao nosso pessoal
pessoal será avaliado e recompensado em função de seu
tes regiões geográficas e grupos étnicos com diferentes formações culturais e profis-
arning organization”). Proporcionaremos oportunidades de
Nossa capacidade de formar equipes que reúnam profissionais oriundos de diferen-
responsabilidade adicional de fomentar um local de trabalho que promova honestidade,
todo, ao mesmo tempo em que manteremos nossos compromissos com
A AES é uma organização em constante aprendizado (“le-
remos uns aos outros com respeito e dignidade. Cabe aos líderes e gerentes da AES a
empresariais com o objetivo de promover os interesses da AES como um
Agiremos de acordo com os mais elevados padrões de conduta profissional e trata-
promove respeito mútuo, trabalho em equipe e diversidade de experiências e opiniões.
Atuamos no mundo todo com uma visão global. Tomaremos decisões
tem um impacto positivo. Acreditamos que um local de trabalho alegre é aquele que
diferença. Š†‘ŽŸ†’”ǂ“”˜“”™—†‡†‘” porque temos ciência de que nosso trabalho diário
Gostamos do nosso trabalho e temos prazer em integrar uma equipe que faz a
REALIZAR-SE
NO TRABALHO
çoamento, tanto nosso, como indivíduos, quanto o de nossas operações.
—†‡†‘†’”˜
•”—–šŠ
“”˜˜Š“™Ž’”˜
—Š†‘ŽŸ†‰”˜ƽŽ˜Š
’”™Ž›†‰”˜ǀ
†ŠˆŠ‘µ“ˆŽ†significa que nos esforçamos permanentemente pelo aperfei-
Excelência é tanto uma meta em si, como a forma de alcançá-la. š˜ˆ†—
BUSCAR A
EXCELÊNCIA
13
14
”˜˜”˜
†‘”—Š˜
‹”—“ŠˆŠ’”˜
†‘ŽˆŠ—ˆŠ˜•†—†
‡”†˜‰ŠˆŽ˜ÚŠ˜
ˆ”—•”—†™Ž›†˜ǀ
questão:
de nossos Valores à situação em
ajudar a aplicar a letra e o espírito
tomada, as seguintes perguntas podem
Quando uma decisão difícil precisa ser
Valores em ações.
utilizar seu discernimento para traduzir nossos
questões empresariais. As pessoas da AES devem
as práticas empresariais ou respondesse a todas as
Seria impossível que este guia descrevesse todas
AES Corporation, tendo sido aprovado pelo Conselho de Admi-
não confere nenhum tipo de direito aos funcionários da AES. A AES reserva-se o
Os conceitos apresentados neste guia serão aplicados com base nas situa-
guia para membros do Conselho, diretores executivos ou diretores financeiros
que fazemos para alcançar essas realizações.
o disposto em lei.
seniores. Tais “exceções” serão divulgadas aos acionistas da AES, de acordo com
aprovar “exceções” para o cumprimento de qualquer norma ou exigência deste
realizações na AES e, acima de tudo, sentir orgulho daquilo
ções específicas que se apresentarem. Contudo, apenas o Conselho de Administração da AES, mediante posterior aprovação pelo Comitê de Auditoria, pode
No final das contas, queremos sentir orgulho de nossas
forma correta.
nós mesmos as perguntas certas antes, nos ajuda a agir da
direito de alterar este guia a qualquer momento, sem aviso prévio.
do simplesmente: “todo mundo faz isso”, “ninguém nunca
vai ficar sabendo” ou “os fins justificam os meios”. Fazer a
AES de demitir qualquer funcionário, com ou sem justa causa, nem tam-
Este guia não é um contrato de trabalho. Ele não altera o direito da
nistração da empresa e entrado em vigor em 30 de julho de 2007.
pouco altera os termos aplicáveis de acordos coletivos de trabalho. Este guia
Usina Hidrelétrica
Água Vermelha
Este Guia
Este guia serve como Código de Conduta para a
O sucesso e a reputação da AES são responsabilidade de
certa a ser feita?
De acordo com minha consciência, esta é a coisa
Será que me sinto à vontade com essas ações?
a alguns dias?
Como me sentirei sobre minhas ações daqui
meus amigos e familiares?
Eu conseguiria justificar minhas ações para
pela imprensa?
Eu gostaria de ver minhas ações divulgadas
O que pretendo fazer é legal?
todos nós. Não podemos evitar essa responsabilidade dizen-
1
2
3
4
5
DAS PALAVRAS
ÀS AÇÕES
15
Download

V alores - AES Eletropaulo