OficinasÊCentrales
Avda.ÊdeÊlaÊFuenteÊNueva,Ê12ÊedificioÊB
28703ÊSanÊSebasti‡nÊdeÊlosÊReyesÊ(Madrid)
Tel.:Ê91Ê658Ê69Ê60
Fax:Ê91Ê653Ê13Ê04
Pol.Ind.ÊÒCanÊRoquetaÓ
C/CanÊÔAlzina,Ê156
08202ÊSabadellÊ(Barcelona)
Tel.:Ê93Ê745Ê02Ê80
Fax:Ê93Ê745Ê02Ê82
F‡brica
Pol.Ind.ÊÒLaÊQuintaÓ
CaminoÊdeÊlaÊAlovera,Ên¼3
19171ÊCabanillasÊdelÊCampoÊ(Guadalajara)
Tel.:Ê949Ê324Ê324
Fax:Ê949Ê337Ê568
www.polytherm.es
OficinasÊyÊAlmacŽnÊenÊCatalu–a
INSTALACIONES
RADIADORES
FONTANERêA
RADIADORES
BOMBAS
LISTAÊDEÊPRECIOS
MayoÊ2013
TUBOSÊTƒRMICOS
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
CONDICIONES GENERALES DE VENTA
CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA
1. Condiciones Generales. Las presentes condiciones regirán sin excepción de clase alguna
para todas las ventas realizadas por LA EMPRESA, entendiéndose que el cliente se somete
a ellas por el mero hecho de confirmar, cumplimentar o recibir los pedidos efectuados a LA
EMPRESA
1.Condições Gerais. As presentes condições regem sem excepção de classe alguma para todas
as vendas realizadas pela EMPRESA, entendendo­se que o cliente se submete a elas pelo sim­
ples facto de confirmar, completar ou receber os pedidos efectuados pela EMPRESA.
2. La empresa, se reserva el derecho a anular el compromiso o bien exigir el pago al conta­
do si se presentan circunstancias después de la firma del compromiso que hagan temer el
impago de la deuda.
3. Suministro. El suministro se entenderá efectuado en nuestros locales, viajando siempre
la mercancía por riesgo del cliente.
4. Reserva de dominio. LA EMPRESA, se reserva el dominio de la mercancía vendida hasta
que el precio de la misma haya sido totalmente satisfecho. Hasta dicho momento el clien­
te se obliga a manifestar ante terceros tal reserva de dominio, respondiendo de los daños
y perjuicios que por omisión de ésta obligación se ocasionen a LA EMPRESA y sin perjuicio
de las responsabilidades de la misma.
5. La empresa, no aceptará reclamación alguna sobre la mercancía transcurridas las 48
horas desde la recepción de la misma.
6. Condiciones de devolución de material. Cualquier devolución tendrá un decremento del
10% del valor del material. Los costos de transporte hasta nuestras instalaciones serán por
cuenta del cliente, debiendo también de reintegrar los costos del transporte del envío de
la mercancía si éstos han sido abonados por la empresa. En caso de deterioro de embalaje
durante el transporte, éste y sus costos de manipulación serán descontados del abono. En
caso del deterioro del material no será admitida dicha devolución. NO SERÁ ADMITIDA NIN­
GUNA DEVOLUCIÓN DE MATERIAL TRANSCURRIDOS 15 DÍAS DESDE EL ENVÍO DEL MISMO.
7. Condiciones de pago. Las condiciones de pago, para el pedido son las que figuran en fac­
tura. En caso de no cumplir estas condiciones, el cliente se declara conforme a que se car­
gue cualquier gasto adicional derivado de este incumplimiento.
8. Los plazos de suministro no son obligatorios; por tanto no puede haber reclamaciones
por daños y perjuicios.
9. Reclamaciones. Atenderemos las reclamaciones justificadas de posibles anomalías en
materiales en base al siguiente criterio:
­ Daños evidentes: se deberán detallar a la firma del albarán en el momento
de la entrega.
­ Daños ocultos: se harán por escrito a nuestra central en Madrid en el plazo
de 24 horas, siempre que conste a la firma en el albarán la anotación “pendiente de revi­
sión”
10. Garantía.LA EMPRESA garantiza todos sus fabricados durante 2 años a partir de la
entrega de materiales, contra todo defecto de fabricación y/o funcionamiento.El tubo
queda garantizado, ante un posible defecto de fabricación, durante diez años, por daños
y/o subsidiarios, hasta un valor total de 500.000 Euros.­, dentro del marco de una póliza de
seguro internacional ante una renombrada compañía de seguros.Para los productos aje­
nos, nuestra garantía se limita a transmisión de los derechos que nos asisten ante nuestro
proveedor.
LA EMPRESA no acepta ninguna reclamación por aplicación errónea de sus productos, ser­
vicio indebido o inadecuado, montaje y/o puesta en marcha defectuosos realizados por el
comprador y/o terceros y un deficiente y/o inadecuado trato. Nuestra garantía no cubre los
daños ocasionados por:
­ Incumplimiento de normativas en vigor, así como de las instrucciones de instalación reco­
gidas en nuestra documentación técnica.
­ Chafado, aplastamiento o daño mecánico en los tubos. El radio de curvatura de los tubos
no será inferior a 6 veces el diámetro de los mismos.
­ Daños producidos por heladas. La exposición prolongada a radiaciones ultravioleta (luz
solar directa). Será responsabilidad del cliente el robo o incendio de los materiales una vez
entregados.
Cualquier aviso o notificación de defectos ha de hacerse de forma inmediata y por escrito
a nuestro Servicio Posventa en Madrid, remitiendo al mismo tiempo el certificado de
garantía. Para que se cumpla dicha garantía, el producto deberá estar correctamente ins­
talado, según las instrucciones adjuntas y a la normativa vigente.
Es condición indispensable para la indemnización que se hayan cumplido las
instrucciones generales de instalación ó montaje, consejos y recomendaciones incluidas en
nuestra documentación técnica, así como las especificaciones técnicas y normativas regla­
mentarias en vigor.
11. Garantía del sistema. LA EMPRESA diseña y fabrica sus productos para que funcionen
de forma conjunta como un SISTEMA. Para mayor seguridad los “SISTEMAS” se someten a
ensayos de funcionamiento internos (en nuestros laboratorios) y externos (AENOR).
La alteración del SISTEMA con componentes de terceras empresas, aparentemente iguales
o similares, dará como resultado un conjunto de piezas o producto no ensayados ni certifi­
cados. No pudiendo la EMPRESA responsabilizarse del funcionamiento de los mismos.
La formalización de pedidos supone la aceptación implícita de todas estas Condiciones.
Para cualquier diferencia que surgiese, ambas partes, con expresa renuncia de su fuero
propio, se someten para cuántas cuestiones se derivan de la aplicación o interpretación
de las presentes condiciones de venta, a los juzgados y tribunales de Madrid capital.
2.A empresa reserva o direito de anular o compromisso ou bem exigir o pagamento antecipa­
do se apresentar­se circunstânciasdepois de assinado o compromisso que façam antever o não
pagamento da divida.
3.Fornecimento. O fornecimento entende­se efectuado nos nossos locais, viajando sempre a
mercadoria por risco do cliente.
4. Reserva de domínio. A empresa reserva o domínio da mercadoria vendida até que o preço
da mesma tenha sido totalmente satisfeito.
Até ao dito momento que o cliente obrigue­se a manifestar diante de terceiros tal reserva de
domínio, respondendo aos danos e prejuízos que por omissão de esta obrigação ocasione á
EMPRESA e sem prejuízo da responsabilidade da mesma.
5. A EMPRESA, não aceita reclamações algumas sobre a mercadoria após terem transcorrido
48 Horas desde a recepção da mesma.
6.Condições de devolução de material. Qualquer devolução tem uma desvalorização de 10%
do valor do material. Os custos do transporte até às nossas instalações serão por conta do clien­
te, devendo também reintegrar os custos do transporte de envio da mercadoria se estes foram
creditados pela EMPRESA. Em caso de detioração da embalagem durante o transporte, este e
seus custos de manipulação serão descontados do crédito. NÃO SERÁ ADMITIDA NENHUMA
DEVOLUÇÃO DE MATERIAL TRANSCURRIDOS 15 DIAS DESDE O ENVIO DA MESMO.
7.Condições de pagamento. As condições de pagamento, para o pedido são as que figuram na
factura. Em caso do não cumprimento das condições, o cliente declara­se conforme a que se
debite qualquer gasto adicional derivado a este incumprimento.
8.Os prazos de fornecimento não são obrigatórios; portanto não pode haver reclamações por
danos ou prejuízos.
9.Reclamações. Atendemos as reclamações justificadas de possíveis anomalias em materiais
em base do seguinte critério:
Danos evidentes: devem­ se detalhar quando assinada a guia de transporte (alba­
rán) no momento de entrega.
Danos ocultos: fazem­se por escrito á nossa central em Madrid no prazo de
24horas, sempre que conste da assinatura da guia de transporte (albarán) a anotação “ pen­
dente de revisão “
10.Garantia. A EMPRESA garante todos os seus fabricados durante 2 anos a partir da entrega
de materiais, contra todo o defeito de fabrico e/ou funcionamento. O tubo de polietileno reti­
culado tem uma garantia dentro de um possível defeito de fabricação durante 10 anos por
danos próprios e/ou subsidiários até um valor de 500.000€uros dentro de um quadro de uma
apólice de seguro internacional diante de uma renomeada companhia de seguros. Para os
importados, nossa garantia limita­se á transmissão dos direitos que nos dá nosso fornecedor.
A EMPRESA não aceita nenhuma reclamação pela aplicação errada de seus produtos, serviço
indevido ou inadequado, montagem e/ou arranque defeituosos realizados pelo comprador
e/ou terceiros e uma deficiente e/ou inadequado trato.
Nossa garantia não cobre os danos ocasionados por:
­ Incumprimento de normativas em vigor, assim como as instruções da instalação recolhida em
nossa documentação técnica.
­ Esmagamento ou dano mecânico nos tubos. O raio de curvatura dos tubos não ser inferior a
6 vezes o diâmetro dos mesmos.
­Danos produzidos por gelo. A exposição prolongada a radiações ultravioletas (luz solar direc­
ta). Será responsabilidade do cliente ou roubo ou incêndio das matérias uma vez entregues.
Qualquer aviso ou notificação de defeitos devem de se fazer de forma imediata e por escrito ao
nosso Serviço Pós­Venda em Madrid, remetendo ao mesmo tempo o certificado de garantia.
Para que se cumpra a dita garantia o produto deverá estar correctamente instalado, segundo
as instruções adjuntas e a normativa vigente.
É condição indispensável para a indeminização que se tenha cumprido as instru­
ções gerais de instalação ou montagem, conselhos e recomendações incluídas em nossa docu­
mentação técnica, assim como as especificações técnicas e normativas regulamentares em
vigor.
11.Garantia do sistema A EMPRESA desenha e fabrica seus produtos para que funcionem de
forma conjunta como um SISTEMA. Para maior segurança os “ SISTEMAS “ submetem­se a
ensaios de funcionamento internos (em nossos laboratórios) e externos (AENOR).
A alteração do SISTEMA com componentes de terceiras empresas aparentemente iguais ou
similares, dará como resultado um conjunto de peças ou produtos não ensaiados nem certifi­
cados. Não podendo a EMPRESA responsabilizar­se do funcionamento dos mesmos.
A formalização dos pedidos supõe a aceitação implícita de todas estas condições.
Para qualquer desacordo que surge, ambas as partes, com expressa renúncia de sua jurisdi‐
ção, submetem‐se para quantas questões derivam‐se da aplicação ou interpretação das pre‐
sentes condições de venda, os julgamentos serão em tribunais de Madrid capital.
Edita: Termoconcept S.L.
Imprime: Runiprint, S.A.
Fecha de impresión: Mayo 2013
Derechos Reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada o trasmiBda en manera alguna ni por ningún medio, ya sea eléctrico, químico, mecánico, ópBco, de grabacióno de foto­
copia, sin permiso previo del editor.
ACCESORIOS
PRESS FITTING
TUBOS PEX
Y
MULTICAPA
TUBOS
TÉRMICOS
V. EQUILIBRADO
INST. SOLARES
ACCESORIOS
SERVOMOTORES
VÁLVULAS
BOMBAS
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
NORMAS DE INSTALACIÓN SISTEMA PRESS­FITTING
1. Hacer el corte con tijeras o
cortatubos,
perpendicular al
tubo.
NOTA: Los tubos con diámetro
mayor a 20 mm debe de cortarse
con corta tubos.
1. Fazer o corte com tesoura ou
corta­tubos perpendicular ao tubo.
NOTA: os tubos com diâmetro
superior a 20 mm devem ser corta­
dos com corta­tubos.
3. Colocar el casquillo sobre el tubo,
hasta el final y después
introdu­
cir la boquilla del accesorio. De esta
forma puede observarse si pellizca la
junta en la ejecución.
3. Colocar o casquilho sobre o tubo
até ao fim, em seguida introduzir a
boquilha do acessório. Desta forma
pode­se observar se retira a junta do
seu encaixe.
2. Con el calibrador, rebarbar el 2. Com o calibrador, rebarbar o
tubo para que no dañe las jun­ tubo para que este não danifique
tas al introducir el accesorio
as juntas ao introduzir o acessório.
4. Antes de prensar,
comprobar en el agujero
testigo, que el tubo ha
llegado a su sitio.
4. Antes de comprimir,
verificar pelo orifício que
o tubo chegou ao seu
sítio.
Todas las piezas serán prensa‐
das con mordazas TC‐PRESS
Todas as peças serão compri­
midas com porta­cunhas TC­
PRESS
5. Insertar la cuna adecuada al diámetro exterior
del tubo que se está conectando. Colocar la
boca de la prensa centrada en el casquillo,
pegando a la balona. (No prensar nunca fuera
del casquillo)
6. Comprobar que el apriete es
correcto.
Para ello, verificar el
desgaste de las
cunas y que
estas cuando se aprieta el cas­
quillo lleguen a
juntarse total­
mente. En caso contrario mandar
a revisar la
herramienta por su
proveedor.
6. Verificar se o aperto está correc­
to. Para o efeito, verificar o desgas­
te das cunhas e se estas, ao apertar
o casquilho, chegam a unir­se total­
mente. Caso contrário, mandar
fazer uma revisão da ferramenta
ao seu fabricante.
5. Introduzir a cunha adequada ao diâmetro exterior do
tubo que se está a ligar. Colocar a boca da prensa centra­
da no casquilho, juntando à entrada. (Nunca comprimir
fora do casquilho)
INCORRECTO
CORRECTO
El casquillo debe quedar uniformemente apretado,sin presentar una costura de
apriete como se ve en el detalle incorrecto.
O casquilho deve ficar uniformemente apertado, sem apresentar uma costura de
aperto, como se vê no detalhe incorrecto
CORRECTO
4
Montaje sin tensiones
Montagem sem tensões
INCORRECTO
PRECAUCIÓN: LOS FITTINGS DE UNIÓN DE PPSU NO PUEDEN ESTAR EN CONTACTO CON SELLADORES LÍQUIDOS PARA METALES (TIPO CANDADAR, LOCTITE,E.T)NI CON PEGAMEN‐
TOS Ó DISOLVENTES PARA PVC, POLYURETANO ETC. HASTA QUE HAYA SOLIDIFICADO POR COMPLETO
PRECAUÇÃO: AS GUARNIÇÕES DE UNIÃO DE PPSU NÃO PODEM ESTAR EM CONTACTO COM VEDANTES LÍQUIDOS PARA METAIS (TIPO CANDADAR, LOCTITE,E.T), NEM COM COLAS
OU DISSOLVENTES PARA PVC ENQUANTO NÃO TIVEREM SOLIDIFICADO TOTALMENTE.
NOTA: Después de la terminación de los trabajos y antes de cubrir los tubos para poder hacer uso de nuestras garantías es imprescindible realizar las
pruebas de estanqueidad según norma UNE‐100‐151‐88
NOTA: depois de terminar os trabalhos e antes de cobrir os tubos para poder fazer uso das nossas garantias, é imprescindível executar os testes de estanqueidade de acordo
com as normas UNE – 100 – 151‐88
B
FA
R
D
ICA
O
EN
EU
P
RO
A
PRESS FITTING
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
UN SOLO ACCESORIO PARA TRES TUBOS
UM SÓ ACESSÓRIO PARA TRES TUBOS
TUBOS MULTICAPA
TUBOS FUSIOPER
TUBOS PEX
PRECIOS
Racor macho
Raccord mâle cou court
­Hasta Ø 40, compatible con PEX
y Multicapa PEX­ AL­PEX
‐Jusqu´au diamètre 40, compatible avec
PEX et PEX‐AL‐PEX
‐Até Ø40, válidos para tubagens em
PEX como em Multicapa
‐Up to Ø40, compatible with PEX
and multilayer PEX‐AL‐PEX
Racor hembra
Denominación
Material
Ud/bolsa
Ud/caja
€/ud
PREX1205
PREX1215
PREX1225
PREX1234
PREX1240
PREX1250
PREX1260
PREX1270
PREX1280
PREX1271
PREX1281
16 x 1,8/2 ­1/2”
20 x 1,9/2 ­1/2”
20 x 1,9/2 ­3/4”
25 x 2,3 ­3/4”
25 x 2,3 ­1”
32 x 3 ­1”
40 x 3,7/3,5 ­1 1/4”
50 x 4,6 ­1 1/2”PEX
63 x 5,7 ­2”PEX
50 x 4,6 ­1 1/2”Multicapa
63 x 5,7 ­2”Multicapa
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
5
5
5
5
5
5
1
1
1
1
1
200
200
150
150
150
150
­
­
­
­
­
1,55
1,98
2,50
3,00
8,69
8,97
20,52
27,84
59,21
27,84
59,21
Raccord femell
PREX1100
PREX1110
PREX1120
PREX1130
PREX1140
6
Racor fêmea
Denominación
Female fitting
Material
16 x 1,8/2 ­1/2”
20 x 1,9/2 ­1/2”
20 x 1,9/2 ­3/4”
25 x 2,3 ­3/4”
32 x 3 ­1”
Raccord tournant
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
Ud/bolsa
5
5
5
5
5
Ud/caja
200
200
200
150
100
Racor louco
Art.Nº
­Hasta Ø 40, compatible con PEX
y Multicapa PEX­ AL­PEX
‐Jusqu´au diamètre 40, compatible avec
PEX et PEX‐AL‐PEX
‐Até Ø40, válidos para tubagens em
PEX como em Multicapa
‐Up to Ø40, compatible with PEX
Short neck male itting
Art.Nº
Art.Nº
Racor loco
Racor macho
PREX1305
PREX1315
PREX1325
PREX1334
PREX1340
PREX1350
PREX1360
PREX1370
PREX1380
PREX1371
PREX1381
Denominación
16 x 1,8/2 ­1/2”
20 x 1,9/2 ­1/2”
20 x 1,9/2 ­3/4”
25 x 2,3 ­3/4”
25 x 2,3 ­1”
32 x 3 ­1”
40 x 3,7/3,5 ­1 1/4”
50 x 4,6 ­1 1/2”PEX
63 x 5,7 ­2”PEX
50 x 4,6 ­1 1/2”Multicapa
63 x 5,7 ­2”Multicapa
€/ud
2,33
2,77
3,49
3,99
11,75
Fitting conector
Material
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPUS /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
Ud/bolsa
5
5
5
5
5
5
1
1
1
1
1
Ud/caja
200
200
200
150
100
75
­
­
­
­
­
€/ud
2,14
2,50
2,90
3,50
9,76
10,73
21,20
28,88
60,49
28,88
60,49
*Todas las piezas serán prensadas con mordazas TC‐PRESS
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
PRESS FITTING
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
Empalme tubo­tubo
Union égale
Art.Nº
ESPESOR DEL TUBO:
Tubo Ø16 1,8/2 mm­ Tubo Ø20 1,9/2 mm­Tubo Ø25 2,3 mm­Tubo Ø32 3 mm
Tubo Ø40 3,7/3,5 mm­Tubo Ø50 4,6/4 mm­ Tubo Ø63 5,7 /4,5 mm
Hasta Ø 40, compatible con PEX y Multicapa PEX­AL­PEX
‐Jusqu´au diamètre 40, compatible avec PEX et PEX‐AL‐PEX
‐Até Ø40, válidos para tubagens em PEX como em Multicapa
‐Up to Ø40, compatible with PEX and multilayer PEX‐AL‐PEX
PREX1400
PREX1410
PREX1420
PREX1440
PREX1470
PREX1480
PREX1492
PREX1481
PREX1493
Empalme tubo­tubo reducidos
ESPESOR DEL TUBO:
Tubo Ø16 1,8/2 mm­ Tubo Ø20 1,9/2 mm­Tubo Ø25 2,3 mm­Tubo Ø32 3 mm
Tubo Ø40 3,7/3,5 mm­Tubo Ø50 4,6/4 mm­ Tubo Ø63 5,7 /4,5 mm
­Hasta Ø 40, compatible con PEX y Multicapa PEX­AL­PEX
‐Jusqu´au diamètre 40, compatible avec PEX et PEX
‐AL‐PEX‐Até Ø40, válidos para tubagens em PEX como em Multicapa
‐Up to Ø40, compatible with PEX and multilayer PEX‐AL‐PEX
PREX1450
PREX1455
PREX1460
PREX1430
PREX1490
PREX1491
PREX1495
PREX1496
PREX1497
Coude égal
Art.Nº
PREX2000
PREX2010
PREX2020
PREX2030
PREX2040
PREX2050
PREX2060
PREX2051
PREX2061
­Hasta Ø 40, compatible con PEX y Multicapa PEX­AL­PEX
‐Jusqu´au diamètre 40, compatible avec PEX et PEX
‐AL‐PEX‐Até Ø40, válidos para tubagens em PEX como em Multicapa
‐Up to Ø40, compatible with PEX and multilayer PEX‐AL‐PEX
Te tubo­tubo
Denominación
16­16
20­20
25­25
32­32
40­40
50­50 PEX
63­63 PEX
50­50 Multicapa
63­63 Multicapa
Union égale et inégale
Art.Nº
Codo tubo­tubo
União união
Denominación
20­16
25­16
25­20
32­25
32­40
40­50 PEX
63­50 PEX
63­50 Multicapa
40­50 Multicapa
Material
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
Denominación
16 x 1,8/2
20 x 1,9/2
25 x 2,3
32 x 3
40 x 3,7
50 x 4,6 PEX
63 x 5,7 PEX
50 x 4 Multicapa
63 x 4,5 Multicapa
Ud/bolsa
5
5
5
5
1
1
1
1
1
União união redução
Ud/caja
300
300
150
100
­
­
­
­
­
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
Ud/bolsa
PREX2100
PREX2110
PREX2120
PREX2180
PREX2220
PREX2225
PREX2230
PREX2226
PREX2231
Denominación
16­16­16
20­20­20
25­25­25
32­32­32
40­40­40
50­50­50 PEX
63­63­63 PEX
50­50­50 Multicapa
63­63­63 Multicapa
1,69
1,87
2,66
3,91
22,97
33,54
81,95
33,54
81,95
5
5
5
5
1
1
1
1
1
Ud/caja
€/ud
300
200
250
150
­
­
­
­
­
1,75
2,04
2,31
4,72
18,37
33,09
67,74
67,74
33,09
Ud/caja
€/ud
Equal elbow
Material
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
Ud/bolsa
5
5
5
5
1
1
1
1
1
300
250
150
100
­
­
­
­
­
Te tubo‐tubo
Art.Nº
€/ud
Equal and reduced union
Material
Curva tubo‐tubo
Te égal
ESPESOR DEL TUBO:
Tubo Ø16 1,8/2 mm­ Tubo Ø20 1,9/2 mm­Tubo Ø25 2,3 mm­Tubo Ø32 3 mm
Tubo Ø40 3,7/3,5 mm­Tubo Ø50 4,6/4 mm­ Tubo Ø635,7 /4,5 mm
Equal union
Material
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
1,79
2,11
2,98
4,82
25,98
39,90
84,95
39,90
84,95
Equal tee
Ud/bolsa Ud/caja
5
5
5
5
1
1
1
1
1
200
150
100
40
­
­
­
­
­
€/ud
2,43
2,80
4,22
7,50
32,25
53,80
115,50
53,80
115,50
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
7
PRESS FITTING
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
Te tubo­tubo reducidas
Te égal inégal
Art.Nº
ESPESOR DEL TUBO:
Tubo Ø16 1,8/2 mm­ Tubo Ø20 1,9/2 mm­Tubo Ø25 2,3 mm­Tubo Ø32 3 mm
Tubo Ø40 3,7/3,5 mm­Tubo Ø50 4,6/4 mm­ Tubo Ø63 5,7 /4,5 mm
Colector compact
PREX2130
PREX2135
PREX2140
PREX2142
PREX2150
PREX2152
PREX2153
PREX2156
PREX2160
PREX2170
PREX2171
PREX2190
PREX2195
PREX2250
Te tubo‐tubo reduçâo
Denominación
20­16­16
16­20­16
20­16­20
20­25­20
25­16­25
25­16­16
25­16­20
25­20­16
25­20­20
25­20­25
25­32­25
32­25­25
32­25­32
40­32­40
Collecteur compact
16
25
20
Art.Nº
Material
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
PPSU /INOX
LATÓN /INOX
Equal reduced tee
Ud/bolsa
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Colector compact
Denominación
Ud/caja
200
200
150
125
125
125
125
125
125
75
75
75
75
­
€/ud
2,51
2,47
2,61
3,23
3,65
2,18
3,04
3,04
3,42
3,71
6,90
5,90
7,50
29,41
Compact Collector
Material
Embalaje/Packag.
€/ud
E.AT1310
Compact 3/25­16­16­20
PPSU /INOX
5
4,60
Art.Nº
Denominación
Material
Embalaje/Packag.
€/ud
Material
Embalaje/Packag.
€/ud
16
20
16
20
25/32
16
16
ESPESOR DEL TUBO:
Tubo Ø16 1,8/2 mm
Tubo Ø25 2,3 mm
2,9/3 mm
Compact 4/25­16­16­16­20
Compact 4/32­16­16­16­20
PPSU /INOX
PPSU /INOX
5
5
5,96
6,90
16
16
16
E.AT1320
E.AT1325
25/32
16
Tubo Ø20 1,9/2 mm
Tubo Ø32
Art.Nº
E.AT1330
E.AT1335
Denominación
Compact 5/25­16­16­16­16­20
Compact 5/32­16­16­16­16­20
PPSU /INOX
PPSU /INOX
5
5
7,20
9,11
LA ECONOMÍA DE UN SISTEMA
EN MATERIALES
CON 2 COLECTORES
SE AHORRAN 5 TES
EN MANO DE OBRA
ADEMÁS SE AHORRAN
6 APRIETES
EN SEGURIDAD
TODAS LAS UNIONES LOCALIZADAS
EN EL MISMO PUNTO
*Todas las piezas serán prensadas con mordazas TC-PRESS
8
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
PRESS FITTING
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
Codo hembra
Coude femelle
Curva fêmea
Art.Nº
Denominación
PREX1500
PREX1510
PREX1520
PREX1530
PREX1545
Codo placa
Te hembra
ESPESOR DEL TUBO:
Tubo Ø16 1,8/2 mm­ Tubo Ø20 1,9/2 mm­Tubo Ø25 2,3 mm­Tubo Ø32 3 mm
Tubo Ø40 3,7/3,5 mm­Tubo Ø50 4,6/4 mm­ Tubo Ø63 5,7 /4,5 mm
­Hasta Ø 40, compatible con PEX y Multicapa PEX­AL­PEX
­Jusqu´au diamètre 40, compatible avec PEX et PEX­AL­PEX
­Até Ø40, válidos para tubagens em PEX como em Multicapa
­Up to Ø40, compatible with PEX and multilayer PEX­AL­PEX
Tapón Pex
PREX1700
PREX1710
PREX1720
PREX1730
PREX1735
PREX1740
PREX1750
PREX1760
PREX1751
PREX1761
Denominación
Material
16 x 1,8/2 ­1/2”
20 x 1,9/2 ­1/2”
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
PREX2400
PREX2405
PREX2410
Racor de transición
Denominación
16­1/2”16
20­1/2”­20
25­3/4”­25
32­1/2”­32
32­1”­32
40­1 ”­40*
50­1 1/4”­50 PEX
63­1 1/2”­63 PEX
50­1 1/4”­50 Multicapa
63­1 1/2”­63 Multicapa
PREX2380
PREX2385
PREX2390
PREX2391
PREX2395
Ud/caja
250
200
150
150
75
Denominación
2,40
2,60
3,89
5,22
6,74
Ud/bolsa
5
5
Ud/caja
200
150
Material
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
PPSU /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
Ud/bolsa
5
5
5
5
5
5
1
1
1
1
3,50
3,70
Ud/caja
150
150
75
50
50
­
­
­
­
­
Material
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
€/ud
5,04
5,32
10,78
12,74
11,55
30,78
50,23
77,20
50,23
77,20
Top Pex
Ud/bolsa
5
5
5
Ud/caja
500
100
100
€/ud
0,83
1,62
2,84
Solder Conector
Racor soldar
Racor 16 a cobre de 12
Racor 16 a cobre de 15
Racor 20 a cobre de 18
Racor 25 a cobre de 22
Racor 32 a cobre de 28
€/ud
Female tee
Material
Tapón 16 x 1,8/2
Tapón 20 x 1,9/2
Tapón 25 x 2,3
Denominación
€/ud
Aliplate
Tampâo Pex
Raccord souder
Art.Nº
5
5
5
5
5
femea
Bouchon Pex
Art.Nº
Ud/bolsa
Curva fêmea pater
Te femelle
Art.Nº
Tubo Ø25 2,3/5mm
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
Coude avec aplique
Art.Nº
ESPESOR DEL TUBO:
Tubo Ø16 1,8/2 mm
Material
16 x 1,8/2 ­1/2”
20 x 1,9/2 ­1/2”
20 x 1,9/2 ­3/4”
25 x 2,3 ­3/4”
32 x 3 ­1”
PREX1600
PREX1610
Female elbow
Ud/bolsa
5
5
5
5
5
Ud/caja
300
250
100
100
100
€/ud
1,75
2,05
2,67
4,11
7,22
Tubo Ø20 1,9/2 mm
Tubo Ø32 3 mm
*Todas las piezas serán prensadas con mordazas TC-PRESS
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
9
PRESS FITTING
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
LLave de corte
Robinet d´arrêt
Art.Nº
Denominación
PREX2300
PREX2310
PREX2320
PREX2330
LLave de corte en U
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
Robinet d´arrêt ‐U
PREX2340*
PREX2345*
Démarrage pour valve
Art.Nº
PREX2350
PREX2355
PREX2360
PREX2363
PREX2362
Casquillos
PREX3000
PREX3010
PREX3020
PREX3030
PREX1840
PREX1850
PREX1860
Stop valve
Embalaje/Packag.
€/ud
2
2
2
2
7,35
8,60
12,49
16,02
Valvula de corte‐U
Denominación
Material
20 x 1,9/2
25 x 2,3
LATÓN /INOX
LATÓN /INOX
Stop valve‐U
Embalaje/Packag.
17,95
19,50
Valve handie
Denominación
Material
Mando oculto
Mando de palanca
Mando de pomo
Prolongador eje vávlula
Prolongador escudo válvula
ZAMAK CROMO
ZAMAK CROMO
ZAMAK CROMO
LATÓN
LATÓN
Embalaje/Packag.
Denominación
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
5,96
4,90
6,30
1,15
1,95
Ring
Material
Ø16
Ø20
Ø25
Ø32
Ø40
Ø50
Ø63
€/ud
2
2
2
10
10
Casquilhos
Support
€/ud
2
2
Accionador de válvula
Bague Seule
Art.Nº
Soporte
Material
16 x 1,8
20 x 1,9/2
25 x 2,3
32 x 3
Art.Nº
Mando Para Válvulas
Valvula de corte
Embalaje/Packag.
5
5
5
5
1
1
1
€/ud
0,30
0,33
0,56
0,84
2,94
3,40
6,07
Suporte
Art.Nº
PREX1680
Denominación
Soporte codo placa
Clamp
Embalaje/Packag.
2
€/ud
0,95
*Todas las piezas serán prensadas con mordazas TC‐PRESS
10
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
PRESS FITTING
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
COLECTORES MODULARES
Colector
Collecteur
Colector
Art.Nº
Collector
PREX3603
Denominación
Colector modular 3 vías con tapón (sin adaptadores)
Embalaje/Packag.
€/ud
Art.Nº
Denominación
Embalaje/Packag.
€/ud
PREX3604
Art.Nº
Colector modular 4 vías con tapón (sin adaptadores)
1
1
7,99
9,78
PREX3605
Colector modular 5 vías con tapón (sin adaptadores)
Denominación
Embalaje/Packag.
1
12,82
Art.Nº
PREX3606
Denominación
Colector modular 6 vías con tapón (sin adaptadores)
Embalaje/Packag.
1
€/ud
14,64
Art.Nº
PREX3607
Denominación
Colector modular vías con tapón (sin adaptadores)
Embalaje/Packag.
1
€/ud
16,41
Art.Nº
Denominación
Embalaje/Packag.
€/ud
Denominación
Embalaje/Packag.
Denominación
Embalaje/Packag.
Denominación
Embalaje/Packag.
Denominación
Embalaje/Packag.
PREX3608
Art.Nº
PREX3609
Art.Nº
PREX3610
Art.Nº
PREX3611
Art.Nº
PREX3612
Colector modular 8 vías con tapón (sin adaptadores)
Colector modular 9 vías con tapón (sin adaptadores)
Colector modular 10 vías con tapón (sin adaptadores)
Colector modular 11 vías con tapón (sin adaptadores)
Colector modular 12 vías con tapón (sin adaptadores)
1
1
1
1
1
€/ud
19,45
€/ud
21,25
€/ud
23,40
€/ud
26,70
€/ud
27,90
FORMA DE SUMINISTRO DE LOS COLECTORES MODULARES
(En bolsas, desmontado, según fotos)
LA UNIÓN ENTRE COLEC­
TORES ES TIPO BAYONE­
TA CON JUNTAS, SE HACE
A MANO Y SIN HERRA­
MIENTA.
Ej. 6 vías
Ej. 7 vías
*Todas las piezas serán prensadas con mordazas TC‐PRESS
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
11
PRESS FITTING
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
Addaptador de distribución
Adaptador de alimentación
Adaptateur de distribution
Distribution adapter
Art.Nº
Denominación
Embalaje/Packag.
€/ud
PREX3207
PREX3335
Adaptador de distribución Ø16x1,8/2
Adaptador de distribución con valvula Ø16x1,8/2
5
1
1,90
5,99
Adaptateur d’alimentation
Adaptador de alimentação
Supplyment adapter
Art.Nº
Denominación
Embalaje/Packag.
€/ud
PREX3302
Adaptador de alimentación Ø20x1,9/2
5
4,98
Art.Nº
Denominación
Embalaje/Packag.
€/ud
PREX3307
PREX3321
Purgadores
Adaptador para saída de colector
Purges
Art.Nº
PREX3330
PREX3331
Adaptador de alimentación Ø25x2,3
Adaptador de alimentación Rosca 3/4” Macho
5
2
Purgador
Denominación
Purgador manual
Purgador automático
5,90
6,98
Purgeus
Embalaje/Packag.
1
1
€/juego
3,90
9,80
*Todas las piezas serán prensadas con mordazas TC‐PRESS
12
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
PRESS FITTING
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
Colector modular
Armario colector modular
Collecteur moduler
Colector modular
Modulate collector
Art.Nº
Denominación
Embalaje/Packag.
€/ud
PREX3520
Módulo RF 1 vía con tapón
1
3,20
PREX3525
Módulo RF 2 vías intermedio
1
4,85
PREX3530
Módulo RF 3 vías intermedio
1
6,70
Armoires collecteur moduler
Armário para colector modular
Modulate collector box
Art.Nº
Denominación
Embalaje/Packag.
€/ud
TR412.600
Armario P­35 (300X295X90)con soportes
(hasta 4 circuitos)
1
13,90
TR412.601
Armario P­50 (460X295X90)con soportes
(hasta 7 circuitos)
1
17,40
TR412.602
Armario P­60 (560X295X90)con soportes
(hasta 9 circuitos)
1
29,25
Armario P­70 (660X295X90)con soportes
(hasta 12 circuitos)
1
59,80
TR412.603
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
13
PRESS FITTING
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
DISTRIBUIDORES MODULARES PARA RADIADORES MODELO RF
Colector
Collecteur
Colector
Collector
Distribuidor para instalaciones de radiadores compuesto de:
­ Colector de impulsión con válvula de vaciado y prueba.
­ Colector de retorno con purgador manual.
­ Soportes y armario de plástico.
­ Adaptadores de 16x1,8 Prex.
FORMA DE SUMINISTRO
Distribuidor para instalaciones de radiadores compuesto de:
‐ Colector de impulsión con válvula de vaciado y prueba.
‐ Colector de retorno con purgador manual.
‐ Soportes y armario de plástico.
‐ Adaptadores de 16x1,8 Prex.
Art.Nº
Denominación
Embalaje/Packag.
€/ud
PREX3702
Distribuidor modular 2 vías con purgador y grifo de vaciado
1
49,60
PREX3704
Distribuidor modular 4 vías con purgador y grifo de vaciado
1
65,50
PREX3703
PREX3705
PREX3706
PREX3707
PREX3708
PREX3709
Distribuidor modular 3 vías con purgador y grifo de vaciado
Distribuidor modular 5 vías con purgador y grifo de vaciado
Distribuidor modular 6 vías con purgador y grifo de vaciado
Distribuidor modular 7 vías con purgador y grifo de vaciado
Distribuidor modular 8 vías con purgador y grifo de vaciado
Distribuidor modular 9 vías con purgador y grifo de vaciado
PREX3710
Distribuidor modular 10 vías con purgador y grifo de vaciado
PREX3712
Distribuidor modular 12 vías con purgador y grifo de vaciado
PREX3711
Distribuidor modular 11 vías con purgador y grifo de vaciado
Adaptador de alimentación
Adaptateur d’alimentation
Art.Nº
1
56,70
1
75,60
1
82,50
1
91,50
1
110,00
1
155,85
1
117,00
1
162,60
1
169,30
Adaptador de alimentação
Supplyment adapter
PREX3302
PREX3307
Adaptador de alimentación Ø20x1,9/2
Adaptador de alimentación Ø25x2,3
Denominación
Embalaje/Packag.
€/ud
Art.Nº
Denominación
Embalaje/Packag.
€/ud
PREX3321
Adaptador de alimentación Rosca 3/4” Macho
5
5
2
4,98
5,90
6,98
NOTA: CUANDO HAGA EL PEDIDO INDIQUE EL ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN QUE NECESITE. ÉSTE NO ESTÁ INCLUIDO EN EL PRECIO DEL
DISTRIBUIDOR.
NOTA: CUANDO HAGA EL PEDIDO INDIQUE EL ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN QUE NECESITE. ÉSTE NO ESTÁ INCLUIDO EN EL PRECIO DEL
DISTRIBUIDOR.
14
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
TARIFA Nº APF010513
HERRAMIENTAS COMPATIBLES/ FERRAMENTAS COMPATÍVEIS
PRENSAS MINI APTAS PARA ACCESORIO TC­PRESS HASTA Ø32
PRENSAS MINI APTAS PARA ACESSÓRIO TC­PRESS ATÉ Ø32
ROMAX-COMPACTA
Art.Nº
HE520.418
€/ud
1.598,00
SÓLO CUNAS TC-PRESS UNIVERSELS
SÓ CUNHAS TC-PRES UNIVERSAIS
REMS MINI
PRESS-ACC
Art.Nº
HE520.422
€/ud
1.596,00
SÓLO CUNAS TC-PRESS UNIVERSELS
SÓ CUNHAS TC-PRES UNIVERSAIS
PRENSAS DE 32 KN APTAS PARA ACCESORIO TC­PRESS HASTA Ø63
PRENSAS DE 32 KN APTAS PARA ACESSÓRIO TC­PRESS ATÉ Ø63
REMS POWERPRESS ACC
UNP2
Art.Nº
UNP2
€/ud
1.590,00
Art.Nº
HE520.421
€/ud
1.332,00
SÓLO CON MORDAZAS UNIVERSALES CON CUNAS UNIVERSALES TC-PRESS HASTA Ø32.
CON MORDAZA DE COLLARÍN PARA GRANDES DIÁMETROS Y CUNAS TC-PRESS PARA DIÁMETROS DE Ø40,50 Y 63
SÓ COM PORTA-CUNHAS UNIVERSAIS COM CUNHAS UNIVERSAIS TC-PRESS ATÉ Ø32 COM PORTA-CUNHA DE COLAR PARA
GRANDES DIÂMETROS E CUNHAS TC-PRESS PARA DIÂMETROS DE Ø40,50 E 63.
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
15
PRESS FITTING
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
PRESS FITTING
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
MORDAZA UNIVERSAL
Portacunas universal para MÁQUINAS ESTANDAR de 32 a 40 KN que permite el uso de las cunas
TC­PRESS, hasta Ø32.
PORTA­CUNHA UNIVERSAL
Porta‐cunhas universal para MÁQUINAS STANDARD de 32 a 40 KN que permite o uso das cunhas
TC‐PRESS, até Ø32.
Art.Nº/
Art. Nº
Denominación/
Designação
Embalaje/
Embalagem
€/ud
€/un
HE520.650
Portacunas universal hasta Ø32
Porte‐adapteur universel jusqu’à Ø 32
1
240,00
CUNAS TC­PRESS (UNIVERSALES) COLOR NEGRO PARA REMS, ROTHERMBERGER Y KLAUKE
Cunas TC­PRESS, entrelazadas en acero tratado para tubos PEX y MULTICAPA.
CUNHAS TC­PRESS (UNIVERSAIS) COR PRETA PARA REMS, ROTHERMBERGER Y KLAUKE
Cunhas TC‐PRESS, entrelaçadas em aço tratado para tubos PEX e MULTICAPA.
Art.Nº/
Art. Nº
HE520.614
Denominación/
Designação
Cuna Ø12 para PEX y Multicapa Universal
Cunha Ø12 para PEX e Multicapa Universal
Embalaje/
Embalagem
€/ud
€/un
1
28,00
HE520.615
Cuna Ø16 para PEX y Multicapa Universal
Cunha Ø16 para PEX e Multicapa Universal
1
28,00
HE520.620
Cuna Ø18 para PEX y Multicapa Universal
Cunha Ø18 para PEX e Multicapa Universal
1
28,00
HE520.616
Cuna Ø20 para PEX y Multicapa Universal
Cunha Ø20 para PEX e Multicapa Universal
1
28,00
HE520.617
Cuna Ø25 para PEX y Multicapa Universal
Cunha Ø25 para PEX e Multicapa Universal
1
28,00
HE520.619
Cuna Ø32 para PEX y Multicapa Universal
Cunha Ø32 para PEX e Multicapa Universal
1
28,00
CUNAS TC­PRESS (PARA MÁQUINA VIRAX M20 Y M24) COLOR PLATA
Cunas TC­PRESS, entrelazadas en acero tratado para tubos PEX y MULTICAPA.
CUNHAS TC­PRESS (PARA MÁQUINA VIRAX M20 E M24) COR PRATA
Cunhas TC­PRESS, entrelaçadas em aço tratado para tubos PEX e MULTICAPA
Art.Nº/
Art. Nº
HE520.614V
HE520.615V
HE520.620V
16
Denominación/
Designação
Cuna Ø12 para PEX y Multicapa Virax
Adapteur Ø 12 pour PEX et Multicouche Virax
Cuna Ø16 para PEX y Multicapa Virax
Adapteur Ø 16 pour PEX et Multicouche Virax
Cuna Ø18 para PEX y Multicapa Virax
Adapteur Ø 18 pour PEX et Multicouche Virax
Embalaje/
Embalagem
€/ud
€/un
1
28,00
1
28,00
1
28,00
HE520.616V
Cuna Ø20 para PEX y Multicapa Virax
Adapteur Ø 20 pour PEX et Multicouche Virax
1
28,00
HE520.617V
Cuna Ø25 para PEX y MulticapVirax
Adapteur Ø 25 pour PEX et Multicouche Virax
1
28,00
HE520.619V
Cuna Ø32 para PEX y Multicapa Virax
Adapteur Ø 32 pour PEX et Multicouche Virax
1
28,00
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
TARIFA Nº APF010513
MORDAZA DE COLLARÍN GRANDES DIÁMETROS
Portacunas universal para máquinas estándar DE 32 A 40 KN tipo UNP2 o similar que permite el
uso de las cunas TC­PRESS para grandes diámetros.
PORTA­CUNHAS DE COLAR GRANDES DIÂMETROS
Porta‐cunhas universal para máquinas standard DE 32 A 40 KN tipo UNP2 ou semelhante que per‐
mite o uso das cunhas TC‐PRESS para grandes diâmetros.
Art.Nº/
Art. Nº
Denominación/
Designação
Portacunas universal grandes diámetros
Porta‐cunhas universal grandes diâmetros
UW63NK
Embalaje/
Embalagem
€/ud
€/un
1
780,00
Embalaje/
Embalagem
€/ud
€/un
CUNAS GRANDES DIÁMETROS
Cunas TC Prex, para tubos PEX y MULTICAPA, en acero tratado.
CUNHAS GRANDES DIÂMETROS
Cunhas TC Prex, para tubos PEX e MULTICAPA, em aço tratado.
Art.Nº/
Art. Nº
Denominación/
Designação
Cuna Ø40 para PEX y Multicapa
Cunha Ø40 para PEX y Multicapa
Cuna Ø50 para PEX y Multicapa
Cunha Ø50 para PEX y Multicapa
Cuna Ø63 para PEX y Multicapa
Cunha Ø63 para PEX y Multicapa
WE40PNUN
WE50PNUN
WE63PNUN
1
89,60
1
89,60
1
89,60
PRENSA MANUAL
Prensa manual con cunas intercambiables para tubos de 16/20/25.
PRENSA MANUAL
Prensa manual com cunhas que podem ser trocadas entre si para tubos de 16/20/25..
Art.Nº/
Art. Nº
HE520.660
HE520.661
HE520.662
HE520.663
Denominación/
Designação
Mordaza manual con cunas de Ø16/20/25
Porta‐cunhas manual com cunhas de Ø16/20/25
Juego de cunas Ø16 CH
Conjunto de cunhas Ø16 CH
Juego de cunas Ø20 CH
Conjunto de cunhas Ø20 CH
Juego de cunas Ø25 CH
Conjunto de cunhas Ø25 CH
€/ud
€/un
1
235,00
1
21,00
1
21,00
1
21,00
Las cunas TC son cunas con estrías de
apriete y almenas de cierre para evi‐
tar la formación de costuras en los
casquillos cuando se realizan los
aprietes, y de esta forma poder
garantizar nuestro sistema.
ALMENAS ENTRELAZADO EN CIERRE
DENTES ENTRELAÇADO NO FECHO
ZONAS DE APRIETE DE ESTAN‐
QUEIDAD SOBRE LAS JUNTAS
ZONAS DE APERTO DE ESTAN­
QUEIDADE SOBRE AS JUNTAS
ZONAS DE APRIETE
ANTIDESLIZANTE
ZONAS DE APERTO
ANTI­DESLIZANTE
Embalaje/
Embalagem
As cunhas TC são cunhas com estrias
de aperto e dentes de fecho para evi­
tar a formação de costuras nos cas­
quilhos quando se fazem os apertos
e, desta forma, poder garantir o
nosso sistema.
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
17
PRESS FITTING
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
PRESS FITTING
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
TIJERAS PARA TUBO
Tijeras cortatubos para tubos PEX .
TESOURAS PARA TUBO
Tesouras corta‐tubos para tubos PEX .
Art.Nº/
Art. Nº
Denominación/
Designação
Tijeras hasta Ø40
Tesouras até Ø40
Tijeras hasta Ø63
Tesouras até Ø63
HE100.517
HE100.518
Embalaje/
Embalagem
€/ud
€/un
1
19,80
1
115,20
Embalaje/
Embalagem
€/ud
€/un
MUELLES CURVA
Muelle de Acero para curvados de tubos.
MOLAS CURVA
Mola de Aço para curvas de tubos.
Art.Nº/
Art. Nº
HE520.700
HE520.710
HE520.711
CORTATUBOS
Denominación/
Designação
Muelle interior Ø16 (719.16.640)
Mola interior Ø16 (719.16.640)
Muelle interior Ø20 (719.18.640)
Mola interior Ø20 (719.18.640)
Muelle interior Ø25 (719.20.640)
Mola interior Ø25 (719.20.640)
1
19,00
1
19,00
1
42,00
Embalaje/
Embalagem
€/ud
€/un
Cortatubos con cuchilla especial para plástico.
CORTA­TUBOS
Corta‐tubos com lâmina especial para plástico.
Art.Nº/
Art. Nº
Denominación/
Designação
Cortatubos hasta Ø63
Corta‐tubos até Ø63
Cortatubos hasta Ø125
Corta‐tubos até Ø125
HE100.530
HE100.535
1
135,00
1
225,00
CALIBRADORES PARA TUBOS PEX Y MULTICAPA
Calibra el diámetro interior del tubo y rebaba la arista para que al montar
el accesorio no dañe la junta.
CALIBRADORES PARA TUBOS PEX E MULTICAPA
Calibra o diâmetro interior do tubo e rebarba a aresta para que, ao montar o acessório, a junta
não fique danificada.
Art.Nº/
Art. Nº
HE520.445
HE520.447
HE520.448
Denominación/
Designação
Calibrador Ø16,20, 25 y 32 PEX y Multicapa
Calibrador Ø16,20, 25 e 32 PEX e Multicapa
Calibrador Ø40,50 y 63 PEX
Calibrador Ø40,50 e 63 PEX
Calibrador Ø40,50 y 63 Multicapa
Calibrador Ø40,50 e 63 Multicapa
Embalaje/
Embalagem
€/ud
€/un
1
58,46
1
60,00
1
60,00
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Con las mordazas universales pueden utilizarse máquinas HIDRÁULICAS de REMS,
VIRAX, ROTTENBERGER o KLAUKE de 32 a 40 KN.
Asegurarse de que cuando hagan el cierre las cunas llegan a juntarse totalmente.
Tener en cuenta las normas de instalación incluidas en esta lista así como las reco­
mendaciones del fabricante de las máquinas.
Com os porta­cunhas universais podem­se utilizar máquinas HIDRÁULICAS das marcas:
Rems, Virax, Rothenberger ou Klauke de 32 a 40 KN.
Assegurar­se de que ao fazer o fecho das cunhas, estas se juntam totalmente.
Ter em conta as normas de instalação incluídas nesta lista assim como as reco­ menda­
das pelos fabricantes das máquinas.
GARANTÍA: Termoconcept solo garantiza el “Sistema TC‐PRESS” cuando se utili­
cen en la instalación y para el montaje los elementos originales (piezas, tubo y
herramientas) relacionados con esta lista.
GARANTIA: a Termoconcept só garante o “sistema TC Press” quando se utilizam os ele­
mentos originais na instalação (peças, tubos e ferramentas) relacionados com esta
lista..
18
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
TUBOS PEX Y MULTICAPA
TUBOS PEX Y MULTICAPA
2013
19
TUBOS PEX Y MULTICAPA
POLYTHERM ESPAÑOLA S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
TUBERÍAS MULTICAPA
NORMAS DE INSTALACIÓN/NORMAS DE INSTALAÇÃO
Los tubos multicapa, son tubos compuestos por material plástico y metal. La unión de las capas plásticas con las metálicas se
hacen a través de una cola polimérica, lo que hace que el conjunto se comporte como un tubo metálico. Esto implica que hay que
respetar las dilataciones lineales del mismo, así como otras normas para su correcta instalación.
Os tubos Multicapa, são tubos compostos por material plástico e metal. A união das capas plásticas com as de metal fazem­se
através de uma cola polimeria, o que faz que o conjunto se comporte como um tubo metálico. Isto implica ter que se respeitar
as dilatações lineais do mesmo, assim como outras normas para sua correcta instalação..
Permitir la libre dilatación de la tubería usando soportes deslizantes y haciendo las correspondientes liras o cambios de direc­
ción.
F= punto fijo
G= punto
Permitir a livre dilatação da tubagem usando supor­
tes deslizantes e fazendo corresponder liras ou troca de direcções.
Cuando sean instalaciones empotradas, los tubos tienen que estar enfundados en coquillas o dentro
de un tubo corrugado, para permitir esta dilatación.
En diámetros pequeños, los tramos empotrados el pavimento.
Se instalarán protegidos al menos con un corrugado haciendo pequeñas curvas en su recorrido evi­
tando tramos rectos punto a punto para absolver las dilataciones.
Quando forem instalações embutidas, os tubos têm que estar protegidos por mangas de isolamento
ou dentro de um tubo corrugado para permitir a dilatação do mesmo.
Em diâmetros pequenos, os tramos embutidos por debaixo do pavimento
Instalaram­se protegidos pelo menos com um corrugado fazendo pequenas curvas em sua longitude
evitando tramos rectos ponto a ponto para absorver as dilatações
Curvado. Radios de curvas inferiores a 12 veces el diámetro del tubo es necesario hacerlos insertan­
do un muelle en su interior para evitar que se despegue la capa interior de la capa de aluminio y se
reduzca o se obstruya el paso del agua.
Curva. Raios de curva inferiores a 12 vezes o diâmetro do tubo é necessário a utilização de uma mola
no seu interior para evitar o despegamento entre a capa interior e capa de alumínio ou reduzir ou
obstruir a passagem da água.
20
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
POLYTHERM ESPAÑOLA S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
TUBOS PEX Y MULTICAPA
Curvas de radios inferiores a 5xD. Además de muelle interior se usará cuvadora con matriz exte­
rior en la salida de los tubos del suelo hacia la pared con curvas de 90ºC usar codos de protección
o rellenar bien el hueco posterior de la curva del tubo para evitar que el empuje por dilatación
pueda provocar el chafado del tubo en dicha curva
Curvas de raio inferior a 5XD. Além da mola interior devera se usar uma curvadora com matriz
exterior, na saída dos tubos do solo á parede com curvas a 90⁰, utilizar curvas de protecção ou
encher bem o espaço posterior á curva do tubo para evitar que ele empurre por dilatação e possa
provocar o achatamento do tubo nessa curva
Los tubos multicapa son aptos para instalaciones de radiadores, fontanería etc.; donde puedan ir enfundados, pero no son
recomendados en instalaciones por suelo radiante, donde estos tienen que ir en contacto directo con el mortero; por lo que
no se permite su dilatación lineal.
Os tubos Multicapa são aptos para instalações de radiadores, canalização, etc.; onde podem ir protegidos com mangas de isola­
mento, mas não são recomendados nas instalações de piso radiante, onde tem que ir em contacto directo com o betão; pelo
que não permite sua dilatação lineal.
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
21
TUBOS PEX Y MULTICAPA
POLYTHERM ESPAÑOLA S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
TUBERÍAS POLYTHERM MULTICAPA LÁSERFLEX PERT II‐ AL ‐ PERT II
A
NL
O E EA
D
A
P
RO
RIC
FAB ÓN EU
I
UN
Art.Nº
Denominación
Embalaje/Packag.
€/ml
TM52010
TM52505
TM53205
20x2
25x2,5
32x3
Rollo de 100 m
Rollo de 50 m
Rollo de 50 m
1,62
2,53
3,99
Art.Nº
Denominación
TM51610
TMB51605
TMB52005
TMB52505
TMB53205
16x2
16x2
20x2
25x2,5
32x3
Rollo de 100 m
Embalaje/Packag.
Paquete de 160 m (Barras 5m)
Paquete de 120 m (Barras 5m)
Paquete de 75 m (Barras 5m)
Paquete de 40 m (Barras 5m)
1,18
€/ml
1,30
1,78
2,78
4,44
TUBERÍAS MULTICAPA LÁSER PEX ‐ AL‐PEX POLYTHERM
Art.Nº
TMB 45005
TMB 46305
Denominación
50X4
63X4,5
Embalaje/Packag.
Paquete de 25 m (Barras 5m)
Paquete de 25 m (Barras 5m)
€/ml
16,03
31,34
TUBERÍAS MULTICAPA TC PE‐AL PEX
Art.Nº
Denominación
Embalaje/Packag.
€/ml
TCM 42010
TCM 42505
TCM 43205
20x2
25x2,5
32x3,1
Rollo de 100 m
Rollo de 50 m
Rollo de 50 m
1,36
2,16
3,64
Art.Nº
Denominación
TCM 41610
TCMB 41610
TCMB 42010
TCMB 42505
TCMB 43205
TCMB 44005
22
16x2
16x2
20x2
25x2,5
32x3,1
40x3,7
Rollo de 100 m
Embalaje/Packag.
Paquete de 110 m (Barras 5m)
Paquete de 90 m (Barras 5m)
Paquete de 50 m (Barras 5m)
Paquete de 35 m (Barras 5m)
Paquete de 40 m (Barras 5m)
0,99
€/ml
1,09
1,50
2,38
4,00
7,98
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
POLYTHERM ESPAÑOLA S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
INSTALACIONES SANITARIAS
TERMOCONCEPT‐WASSERFLEX
Especial para instalações sanitárias
Tuberías en polietileno reticulado (PEX) proceso HXU con
total uniformidad de reticulación en su estructura molecu‐
lar, homologado según norma ISO EN.
Tubagens em polietileno reticulado (PE‐x) processo HXU com
total uniformidade de reticulado em sua estrutura molecular,
homologado segundo norma ISO.
Art.Nº
Denominación
Embalaje/Packag.
€/ml
TCX201975
TCX252305
TCX322905
20x1,9
25x2,3
32x2,9
Rollo de 75 m
Rollo de 50 m
Rollo de 50 m
1,34
2,07
3,40
TCX161875
Art.Nº
TCXB161805
TCXB201905
TCXB252305
TCXB322905
16x1,8
Denominación
16x1,8
20x1,9
25x2,3
32x2,9
Rollo de 75 m
Embalaje/Packag.
Paquete de 250 m (Barras 5m)
Paquete de 200 m (Barras 5m)
Paquete de 150 m (Barras 5m)
Paquete de 100 m (Barras 5m)
0,94
€/ml
0,99
1,40
2,17
3,57
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
23
TUBOS PEX Y MULTICAPA
Especial para instalaciones sanitarias
POLYTHERM ESPAÑOLA S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
INSTALACIONES DE CALEFACCIÓN
TUBOS PEX Y MULTICAPA
POLYTHERM‐ 3‐ EVOHFLEX
Art.Nº
TPXA 121.409
TPXA 121.430
TPXA 161.812
TPXA 161.820
TPXA 201.912
TPXA 201.920
Denominación
PE­Xb Ø12x1,4 Antidifusión
PE­Xb Ø12x1,4 Antidifusión
PE­Xb Ø16x1,8 Antidifusión
PE­Xb Ø16x1,8 Antidifusión
PE­Xb Ø20x1,9 Antidifusión
PE­Xb Ø20x1,9 Antidifusión
Embalaje/Packag.
Rollo de 90 m
Rollo de 300 m
Rollo de 120 m
Rollo de 200 m
Rollo de 120 m
Rollo de 200 m
€/ml
0,87
0,87
1,15
1,15
1,57
1,57
PUENTE ACTIVADOR
CAPA EVOH
TUBO BASE Pe‐Xb PROCESO HXU
24
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
2013
TUBOS PEX
TUBOS INOX
TUBOS ACERO
TUBOS TÉRMICOS
TUBOS TÉRMICOS
TUBOS TÉRMICOS
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
TUBOS TÉRMICOS
Los tubos térmicos están compuestos de uno o dos tubos de polietileno
reticulado o acero inox. ondulado, sobre los que se extrusiona un recu­
brimiento aislante de poliuretano, y encima del mismo se coextrusiona
un tubo de P.E. en forma corrugada para facilitar la fabricación en bobi­
nas y el curvado de los tubos en las instalaciones. Además este tubo tér­
mico protege el aislamiento y lo hace estanco al agua; lo que permite su
instalación en zanjas de tierra o en zonas humedas sin que el aislamien­
to se vea afectado.Este sandwinch controla la dilatación lineal del tubo,
reduciendo la misma a valores mínimos.
Os tubos térmicos estão compostos de um ou dois tubos de polietileno
reticulado o acero inox. ondulado, sobre os que extrusiona um recubri­
mento isolante de poliuretano, e por encima do mesmo se volta a extru­
sionar um tubo de P.E em forma corrugada para facilitar a fabricação em
bobines e as curva na aplicação.Assim este tubo térmico protege o isola­
mento e o faz estanque à água; o que permete sua instalação em zonas
de terra ou em zonas húmidas sem que o isolamento seja afectado. Este
em sandwinch controla a dilatação lineal do tubo, reduzindo a mesma a
valores mínimos.
Tubo PEX
Tubo INOX
Tubo Acero
CAMPO DE APLICACIÓN
Los tubos térmicos están especialmente diseñados para conducción de
agua caliente, o refrigerada entre centrales de producción y puntos de
consumo. La instalación en
o, sobre cubiertas de edificios, patinillos,
zanjas, etc.
El tubo se fabrica en bobinas con longitud según la
necesidad del
cliente (mín. de 12 m, máx. s/a Ø ver tabla).
Aislamiento
Poliuretano
extrusionado
ECONOMÍA DEL SISTEMA
Debido al encarecimiento de la energía y la mano de obra es muy impor­
tante usar materiales como los tubos térmicos que nos aseguran unas
perdidas energéticas mínimas en distribución y un costo bajo de instala­
ción puesto que podemos hacer grandes recorridos sin uniones lo cual
nos ahorra mano de obra, piezas y mantenimiento.
CAMPO DE APLIÃÇO
Os tubos térmicos estão especialmente desenhados para condução de
água quente, ou refrigerada entre centrais de produção e pontos de
consumo. A instalação em zonas de terá ou sobre cobertas de edifícios
, etc.
O tubo fabrica­se em bobines com comprimento segundo necessidade do
cliente (min. 12 m, Max s/a Ø ver tabela )
ECONOMIA DO SISTEMA
Devido ao encarecimento da energia e mão de obra é muito importante
usar­se materiais como os tubos térmicos que nos asseguram umas per­
das energéticas mínimas em distribuição e um custo baixo na instalação
podendo fazer­se instalar­se grandes distancias sem uniões ao qual se
reduz mão de obra, peças e manutenção.
Coeficiente
Coeficiente
Coeficiente
Coeficiente
Coeficiente
Coeficiente
Coeficiente
Coeficiente
Coeficiente
Coeficiente
PEX
de
de
de
de
de
de
de
de
de
de
Isolamento
Poliuretano
extrusionado
Tubo de Polietileno
para protecção e
estanquecidadede iso­
lamento, com ondas
para poder curvar o
tubo sem necessidade
de acessórios
Tubo de Polietileno
para la protección y
estanqueidad del aisla­
miento,con ondas para
poder curvar el tubo
sin necesidad de
accesorios.
aislamiento térmico Calpex:
0,0216 W /mK
aislamiento térmico Casaflex: 0,0250 W /mK
aislamiento térmico Permant: 0,0265 W /mK
dilatación a 100 ºC Calpex y Casaflex: ≤2.0 x 10-4 /K
dilatación a 100 ºC Permant: ≤11.0 x 10-6 /K
0,0216 W /mK
isolamento térmico Calpex:
isolamento térmico Casaflex: 0,0250 W /mK
isolamento térmico Permant: 0,0265 W /mK
dilatação a 100ºC Calpex y Casaflex : ≤2x 10-4 /K
dilatação a 100ºC Permant : ≤11.0x 10-6 /K
INOX
UNOTHERM
ACERO
Equivalencia
Radio de
curvatura
PEX (mm)
Radio de
curvatura
INOX (mm)
Long. máx.
transp. en
camión (m)
Lon. máx.
en rollo
(m)
25/91
22/91
20/90
3/4”
0,8
0,8
377
570
32/76
30/76
25/90
1”
0,8
0,8
300
570
40/91
39/91
32/110
1 1/4”
0,8
1,0
200
370
50/111
48/111
40/110
1 1/2”
0,9
1,0
200
370
63/126
60/126
50/125
2”
1,0
1,2
192
230
75/142
75/142
65/140
2 1/2”
1,1
1,5
143
210
90/162
96/162
80/160
3”
1,2
1,8
92
144
110/162
127/182
100/200
4”
1,2
2,8
92
144
25+25/111
22+22/111
20+20/125
2x3/4”
0,9
1,1
271
370
32+32/111
30+30/126
25+25/140
2x1”
0,9
1,4
200
230
40+40/126
39+39/142
32+32/160
2x1 1/4”
1,0
1,5
150
210
50+50/162
48+48/162
40+40/160
2x1 1/2”
1,2
1,8
92
150
63+63/182
60+60/182
50+50/200
2x2”
1,4
2,0
­
85
DUOTHERM
26
Tubo Pe‐x
Tubo INOX
Tubo Aço
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
DETALLES DE INSTALACIÓN EN ZANJAS
DETALHES DE INSTAÇÃO EM VALAS
Debido al sistema de flejado la tubería se va desenrollando sin que
exista riesgo para los operarios.
Facil transporte. Os tubos são fornecidos em bobines de compri‐
mento necessário para sua instalação. Ver tabela pag.anterior
Devido ao sistema flexível da tubagem vai‐se desenrrolando sem
que exista risco para os operarios
Debido a la construcción de los tubos éstos permiten ser instala­
dos en interior de tuberías tipo pasamuros, u otro tipo de canali­
zaciones. Siempre y cuando, el diámetro de éstas permita el paso
de los mismos.
Su instalación puede ser en zanjas directamente sobre la tierra, ya
que el tubo exterior nos garantiza una absoluta estanqueidad al
agua y la humedad asegurando de esta forma que el aislamiento
este siempre en perfecto estado.
Devido a sua construção os tubos permitem ser instalados no
interior de tubagens de passa muros, ou outro tipo de canaliza­
ção. Sempre e quando , o diâmetro de estes permita a passagem
do mesmo.
Sua instalação pode ser em valas directamente sobre a terra pois
o tubo exterior garantiza uma absoluta estanquecidade á água e
humidade assegurando de esta forma que o isolamento esteja
sempre em perfeito estado.
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
27
TUBOS TÉRMICOS
Fácil transporte. Los tubos se suministran en bobinas de la longi­
tud necesaria para la instalación. Ver tabla pág. anterior
POLYTHERM ESPAÑOLA S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
TUBOS TÉRMICOS
TUBOS TÉRMICOS UNOTHERM Y DUOTHERM CALPEX (PEX)
Art.Nº
TX 2500
TX 3200
TX 4000
TX 5000
TX 6300
TX 7500
TX 9000
TX 1100
Denominación
UNOTHERM 25/76
UNOTHERM 32/76
UNOTHERM 40/91
UNOTHERM 50/111
UNOTHERM 63/126
UNOTHERM 75/142
UNOTHERM 90/162
UNOTHERM 110/162
Pedido mínimo
P.V.P.
*
*
*
*
*
*
*
*
34,60
40,10
46,10
64,60
89,55
110,90
136,10
164,20
Pedido mínimo
P.V.P.
NOTA: Ø MAYORES CONSULTAR
Art.Nº
TXD 2500
TXD 3200
TXD 4000
TXD 5000
TXD 6300
Denominación
DUOTHERM 25+25/91
DUOTHERM 32+32/111
DUOTHERM 40+40/126
DUOTHERM 50+50/162
DUOTHERM 63+63/182
*
*
*
*
*
55,20
66,75
84,80
121,95
174,00
Los tubos aislados se suministran en longitudes según necesidades hasta un máximo según la tabla de
la página 24; por lo que el plazo de entrega es de 4 semanas.
NOTA: LAS CARCASAS DE PROTECCIÓN CON INYECCIÓN DE AISLAMIENTO PUR
PARA TES, CODOS Y UNIONES CONSULTAR PRECIO.
28
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
POLYTHERM ESPAÑOLA S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
TUBOS TÉRMICOS UNOTHERM Y DUOTHERM CASAFLEX (INOX)
TXF 2200
TXF 3000
TXF 3900
TXF 4800
TXF 6000
TXF 7500
TXF 9600
TXF 1270
Denominación
UNOTHERM 22/91
UNOTHERM 30/91
UNOTHERM 39/111
UNOTHERM 48/111
UNOTHERM 60/126
UNOTHERM 75/142
UNOTHERM 96/162
UNOTHERM 127/202
Pedido mínimo
TUBOS TÉRMICOS
Art.Nº
P.V.P.
*
*
*
*
*
*
*
*
67,40
71,15
84,90
91,10
109,08
150,26
185,95
274,60
Pedido mínimo
P.V.P.
NOTA: Ø MAYORES CONSULTAR
Art.Nº
TXFD 2200
TXFD 3000
TXFD 3900
TXFD 4800
TXFD 6000
Denominación
DUOTHERM 22+22/111
DUOTHERM 30+30/126
DUOTHERM 39+39/142
DUOTHERM 48+48/162
DUOTHERM 60+60/182
*
*
*
*
*
103,60
123,05
148,55
184,70
287,05
•(*)Según existencias
Precios sin impuestos, por material situado en nuestra fábrica de Madrid (España).
Polytherm se reserva el derecho de modificación sin previo aviso
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
29
POLYTHERM ESPAÑOLA S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010413
TERMINALES A SOLDAR PARA TUBO DE ACERO CASAFLEX
Art.Nº
TXFA 2000
TXFA 3000
TXFA 3900
TXFA 4800
TXFA 6000
TXFA 7500
TXFA 9000
TXFA 1270
Denominación
Pedido mínimo
RACOR Ø20 PN16
RACOR Ø30 PN16
RACOR Ø39 PN16
RACOR Ø48 PN16
RACOR Ø60 PN16
RACOR Ø75 PN16
RACOR Ø90 PN16
RACOR Ø127 PN16
*
*
*
*
*
*
*
*
P.V.P.
73,65
87,65
114,60
142,55
167,50
525,20
741,85
1.054,10
TUBOS TÉRMICOS
DATOS TÉCNICOS TUBOS TÉRMICOS CASAFLEX
TEMPERATURA DE TRABAJO:
CONDUCTIVIDAD TÉRMICA:
160ºC
0,025 W/mK
ESPESORES DEL TUBO DE INOX.
DN
30
ØInterior (mm) ØExterior (mm)
Espesor INOX.
(mm)
Ø Total con
aislamiento
(mm)
Ø 22
22
25
0,3
91
Ø 30
30
34
0,3
91
Ø 39
39
44
0,4
111
Ø 48
48
55
0,5
111
Ø 60
60
66
0,5
126
Ø 75
75
86
0,6
142
Ø 96
98
109
0,8
162
Ø 127
127
143
0,9
202
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
POLYTHERM ESPAÑOLA S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010413
TUBOS TÉRMICOS UNOTHERM Y DUOTHERM PREMANT (ACERO)
Denominación
UNOTHERM 25/90
UNOTHERM 32/110
UNOTHERM 40/110
UNOTHERM 50/125
UNOTHERM 65/140
UNOTHERM 80/160
UNOTHERM 100/200
Pedido mínimo
*
*
*
*
*
*
*
TUBOS TÉRMICOS
Art.Nº
TXP 2500
TXP 3200
TXP 4000
TXP 5000
TXP 6500
TXP 8000
TXP 1000
P.V.P.
33,84
33,60
34,80
42,00
48,96
58,56
81,84
NOTA: Ø MAYORES CONSULTAR
Art.Nº
TXPD 2500
TXPD 3000
TXPD 4000
TXPD 5000
Denominación
DUOTHERM 25+25/140
DUOTHERM 32+32/160
DUOTHERM 40+40/160
DUOTHERM 50+50/200
Pedido mínimo
*
*
*
*
P.V.P.
79,68
80,64
82,80
104,88
Nota: Las tes de derivación y los codods se fabrican según necesidades y se
suministran aisladas (Consultar precio).
•(*)Según existencias
Precios sin impuestos, por material situado en nuestra fábrica de Madrid (España).
Polytherm se reserva el derecho de modificación sin previo aviso
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
31
POLYTHERM ESPAÑOLA S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
CARCASA AISLANTE ESTANCA PARA UNIÓN ENTRE TUBERÍAS
Art.Nº
TXPA 2500
TXPA 3200
TXPA 4000
TXPA 5000
TXPA 6500
TXPA 8000
TXA 10000
Denominación
CAMISA+POLIURETANO Ø25
CAMISA+POLIURETANO Ø32
CAMISA+POLIURETANO Ø40
CAMISA+POLIURETANO Ø50
CAMISA+POLIURETANO Ø65
CAMISA+POLIURETANO Ø80
CAMISA+POLIURETANO Ø100
Pedido mínimo
*
*
*
*
*
*
*
P.V.P.
52,35
56,20
56,20
59,05
62,40
66,75
80,90
ESPESORES DEL TUBO DE ACERO
TUBOS TÉRMICOS
DN
Ø 25
Ø 32
Ø 40
Ø 50
Ø 65
Ø 80
Ø 100
1”
1 1/4”
1 1/2”
2”
2 1/2”
3”
4”
ØExterior (mm)
Espesor . (mm)
33,7
42,4
48,3
60,3
76,1
88,9
114,3
3,2
2,6
2,6
2,9
2,9
3,2
3,6
Ø Total con
aislamiento (mm)
90
90
110
125
140
160
200
Tubos de acero en barras de 9 ó 12 m según UNE EN 10220, con sol­
dadura, aislamiento en poliuretano recubierto con tubo extrusiona­
do de Pe formando una unidad compacta.
Testigo de fugas en el interior hacia el exterior ó del exterior hacia el
interior.
Tubos de aço em barras de 9 ou 12 mt segundo UNE 10220, com sol­
dadura, isolamento em poliuretano recoberto com tubo extrusiona­
do de Pe formando uma unidade compacta.
Controlo de fugas de dentro para fora como de fora para dentro.
Carcasa de unión con aislamiento de poliure­
tano para aislamiento y protección en las
uniones.
Carcaça de união com isolamento de poliure­
tano para isolamento e protecção nas uniões.
32
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
VÁLVULA DE EQUILIBRADO
Y
CONTROL DE INSTALACIONES SOLARES
EQUILIBRADO Y SOLARES
2013
33
POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
EQUILIBRADO Y SOLARES
DIAGRAMAS DE CAUDALES DE LAS VÁLVULAS DE EQUILIBRADO SETTER
34
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
SETTER RONDO
Medidor de caudal con válvula de regulación y lectura
directa sobre la propia cabeza.
Medidor de caudal com válvula de regulação e leitura
directa sobre a própria cabeça.
Datos técnicos:
Dados Técnicos:
• Material: latón niquelado
• Dimensiones: 1/2”M, 1/2”H
•
•
•
•
• Campo de regulación de 0,6­8 l/min.
• Campo de trabajo 100ºC 6 bar
Art.Nº
Material latão niquelado
Dimensões: 1/2M,1/2F
Campo de regulação de 0,6­8 l/min
Campo de trabalho: 100ºC 6 Bar
Denominación
223.3206.000
Dimensiones
Setter rondo
1/2” recta
€/ud
43,28
SETTER EN LÍNEA
Medidor de caudal de lectura directa con válvula de
equilibrado y cierre.
Medidor de caudal de leitura directa com válvula de
equilíbrio e fecho.
Datos técnicos:
Dados técnicos:
• Material: Latón
• Dimensiones: De 1/2” a 1” según modelo
• Material: Latão
• Dimensões: De 1/2 a1” segundo modelo
• Campo de regulación: De 0,3 a 30 l/min. según
modelo
• Campo de trabajo: 100ºC 10 bar
Art.Nº
223.1234.000
223.1239.000
223.1305.000
Denominación
Setter en línea
Setter en línea
Setter en línea
• Campo de regulação: de 0,3 a 30 l/min segundo
modelo
• Campo de trabalho: 100ºC 10 bar
Dimensiones
Caudal l/min
3/4”M­3/4”M
1”M­1”M
3­12
8­30
3/4”M­3/4”M
1­3,5
€/ud
35,04
35,85
68,22
EQUILIBRADO Y SOLARES
SETTER BY­PASS
Medidor de caudal con válvula de
equilibrado y cierre.
Lectura directa a través del By­pass.
Medidor de caudal com válvula de
equilibrio e fecho.
Leitura directa através de By­pass.
Datos técnicos:
Dados técnicos:
• Material: LATON
• Dimensiones: De 3/4” a 2“ según modelo
• Material : Latão
• Dimensões: de 3/4” a 2” segundo modelo
• Campo de regulación: De 4 a 180 l/min. según
modelo
• Campo de trabajo: 100ºC 10 bar
Art.Nº
Denominación
Dimensiones
Caudal l/min
Setter By­pass SD
1 1/4”M­1 1/4”H
20­70
Setter By­pass SD
2”M­2”H
223.2360.000
223.2461.000
Setter By­pass SD
Setter By­pass SD
223.2661.000
Setter By­pass SD
223.2561.000
223.2861.000
• Campo de regulação :de 4 a 180l/m segundo
modelo
• Campo de trabalho 100ºC 10 bar
3/4”M­3/4”H
1”M­1”H
1 1/2”M­1 1/2”H
€/ud
4­15
10­40
164,46
180,40
30­120
280,77
50­200
225,24
315,44
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
35
POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
SETTER 65­100
Medidor de caudal con válvula de equilibrado y
cierre. Lectura directa del caudal, a través de By­
pass. Cuerpo de fundición con válvula de latón.
Medidor de caudal com válvula de equilibrio e
fecho.Leitura directa do caudal, através de By‐pass.
Corpo de fundição com válvula de latão.
Dimensiones
N° de articulo
DN
A
B
C
0 18
223.2151.000
65
185
145
110
4 taladros
223,2251.000
80
200
160
118
8 taladros
223.2351.000
100
200
180
128
8 taladros
Art.Nº
Denominación
Dimensiones
Caudal l/min
223.2351.000
Setter By­pass
DN 100
100­650
223.2151.000
223.2251.000
Setter By­pass
Setter By­pass
DN 65
DN 80
60­325
75­450
€/ud
989,14
1.123,50
1.460,55
INSTALACIONES SOLARES
SETTER SOLAR BY­PASS
Medidor de caudal especial para paneles solares, con
Medidor de caudal especial para paineis solares, com
válvula de equilibrado y cierre. Lectura directa a través válvula de equilíbrio e fecho.
del by­pass.
Leitura directa através do By­pass.
EQUILIBRADO Y SOLARES
Datos técnicos:
• Material: LATON
• Dimensiones: 1 1/4”
• Campo de regulación: De 20 a 70 l/min. según
modelo
• Campo de trabajo: 120ºC 8 bar
Art.Nº
223.2580.000
Denominación
Setter Solar By­pass
Dados técnicos:
• Material latão
• Dimensões: 1 1/4”
• Campo de regulação: De 20 a 70 l/min. Segundo o
modelo
• Campo de trabalho: 120ºC 8 BAR
Dimensiones
1 1/4”­1 1/4”
Caudal l/min
20­70
€/ud
262,15
SETTER SOLAR EN LÍNEA
Medidor de caudal con válvula de equilibrado y cierre
para montaje directo sobre aspiración de bomba de
circulación con tuerca móvil de 1 1/2” y rosca M­1”
Art.Nº
Dimensiones
223.7556.334
223.7566.334
Setter SOLAR en línea
Setter SOLAR en línea
1”M asiento plano
1”M asiento plano
223.7586.334
Setter SOLAR en línea
1”M asiento plano
223.7576.334
36
Denominación
Medidor de caudal com válvula de equilibrio e fecho
para montagem sobre aspiração da bomba de circula­
ção com porca móvel de 1” 1/2 e rosca M­1”.
Setter SOLAR en línea
1”M asiento plano
Caudal l/min
€/ud
1,5­6
4­16
83,73
83,73
10­40
83,73
8­28
83,73
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
ESTACIÓN HIDRAÚLICA SOLAR CON SISTEMA DE PURGADO
Estación solar para interconectar los paneles solares a los acumuladores de A.C.S. y calefacción. Totalmente compacta
incluye todos los elementos necesarios para el funcionamiento hidráulico del sistema, evitando tener que usar purgado­
res en los paneles.
Compuesta de:
• Bomba especial solar.
• Medidor de caudal con válvula de compensación.
• Llave de esfera con retención en impulsión y retorno.
• Termómetros.
• Purgador
Manómetro
Separador de aire
Válvula de seguridad de 6 Bar
Válvula de llenado
Toma vaso de expansión
Datos técnicos:
• Conexiones secundarias 3/4” Gas R.M.
•
•
•
•
Junta de obturación: EPMD
Temperatura de servicio max.
Alimentación a acumulador: 160 ºC
Retorno a paneles: 110 ºC
Presión de servicio: 8 Bar
Mirilla: vidrio alborosilicado
Tensión: 230V
Caudal: según tabla*
Conexiones hidráulicas: 1” GAS R.M
ESTAÇÃO HIDRAULICA SOLAR COM SISTEMA DE PURGADO
Estação solar para interligar os painéis solares ao acumulador de A.Q.S e aquecimento.Totalmente compacta incluindo
todos os elementos necessários para o funcionamento hidráulico do sistema, evitando ter que usar purgadores nos painéis.
Composta por:
• Bomba especial solar
• Medidor de caudal com válvula de compensação
• Válvula de esfera com retenção,impulsão e retorno
• Termómetros
• Purgador
Manómetro
Separador de ar
Válvula de segurança de 6 Bar
Toma para vaso de expansão
Válvula e enchimento
•
•
•
•
Visor: vidro temperado
Tensão: 230V
Caudal : segundo tabela
Conexões hidráulicas: 1” Gás R.M
Dados técnicos:
• Conexões secundárias 3/4” Gás R.M
Junta de obturação: EPDM
Temperatura de serviço max.
Alimentação ao acumulador 160ºC
Retorno aos painéis 110ºC
Pressão de serviço: 8 Bar
Art.Nº
Denominación
Caudal l/min
270.1428.00
Estación solar
8,0­28
270.1406.00
270.1516.00
Estación solar
Estación solar
€/ud
1,5­6,0
4,0­16
436,56
436,56
436,56
CENTRALITA SOLAR MULTIVERSIÓN
• Panel digital para lectura de las temperaturas de las sondas.
• Leds que indican la activación de cada uno de los relés.
• Selector de temperatura del acumulador de A.C.S.
• Regulador del diferencial de las sondas.
Datos técnicos:
• Tensión: 230 V
• Campo de regulación: de 20 a 90 ºC
• Regulación del dif. de temp. de las sondas.
• Sonda de paneles de silicona para 200 ºC
• Nº sondas :2 ó 3 según versión
Sonda de acumulador temp. 110ºC
Número de sondas 2 ó 3 según versión
Relés (de 8A Rž y 2A inductiva)
Número de Relés:2
Puede cambiar la ersión de funcionamiento mediante swif.
CENTRALITA SOLAR MULTIVERSION
Regulação electrónica para estações solares que permite uma optimização energética dos painéis solares aproveitando ao máxi­
mo sua energia. Composta por:
Dados técnicos:
• Tensão 230V
• Campo de regulação: de 20 a 90ºC
• Regulaçãode diferencial de temperatura das sondas
• Sonda de painéis de silicone para 200ºC
• Nº sondas :2 ó 3 según versión
Sonda de acumulador temp.110ºC
Número de sondas 2 ou 3 segundo versão
Reles ( de 8A R …. E 2A inductiva
Numero de reles : 2
Puede cambiar la ersión de funcionamiento mediante swif.
Art.Nº
V24800000000
X3881000003M
X3880000003M
Denominación
Centralita solar
Sondas de paneles silicona
Sonda acumuladores
€/ud
198,80
22,00
17,60
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
37
EQUILIBRADO Y SOLARES
Regulación electrónica para estaciones solares, que permite una optimización energética de los paneles solares, aprovechando al
máximo su energía. Compuesta de:
POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
VÁLVULA DE 3 VÍAS DN 25
Válvula de 3 vías para derivación de flujo a A.C.S., calefacción o piscina en sistemas solares.
Datos técnicos:
•
Tensión: 230 V
•
Accionamiento electrotérmico: M­28
•
Material: LATON, niquelado.
•
Eje: acero inox.
KUS: 6,44 m³
Temperatura de trabajo max.
120ºC válvula 100ºC accionamiento
K vs 5 PN­16
Juntas: EPDM
VÁLVULA DE 3 VÍAS DN 25
Válvula de 3 vias para derivação de fluxo a A.Q.S., aquecimento ou piscina em sistemas solares
Datos técnicos:
•
Tensão: 230V
•
Acionamento electrotermico: M­28
•
Material: Latãio niquelado
•
Eixo: aço inox
KUS: 6,44 m³
Art.Nº
Temperatura de trabalho max.
120ºC válvula 100ºC acionamento
K vs 5 PN­16
Juntas EPDM
Denominación
Válvula de 3 vías diversora
(177.614.000)
221.7764.6200
Dimensiones
€/ud
1” GAS
180,18
VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA PARA A.C.S.
Válvula mezcladora para la regulación de la temperatura del A.C.S. En latón anti­
descincificación.
Datos técnicos:
• Campo de regulación: 30 a 70 ºC
• Conexiones hidráulicas: 1” y 1­1/4”
• PN­10
• Con tratamiento anticorrosión.
VÁLVULA MISTURADORA TERMOSTATICA PARA A.Q.S
Válvula misturadora para regulaçãoda temperatuara do A.Q.S. Em latão anti desincificación.
Datos técnicos:
• Campo de regulação: 30 a 70ºC
• Conexões hidráulicas: 1” e 2­1/4”
• PN 10
• Com tratamento anti corresão
EQUILIBRADO Y SOLARES
Art.Nº
252.6003.104
252.6043.104
Denominación
Mezcladora para acumulador 30­70ºC
Mezcladora para A.C.S. instantánea 30­70ºC
Dimensiones
1” GAS R.M.
1” GAS R.M.
€/ud
83,52
83,52
VÁLVULA DE TEMPERATURA LÍMITE
Válvula de 3 vías termostática a punto fijo para paneles solares 80ºC..
Datos técnicos:
•
Tensión: 230 V
•
Accionamiento termostático.
•
Material: LATON
•
Eje: Libre de corrosión.
Temperatura de trabajo max.
100ºC
K vs 9 PN­16
EPDM
VÁLVULA DE TEMPERATURA LÍMITE
Válvula de 3 vias termostatica a punto fixo para sistema solares 80ºC.
Datos técnicos:
•
Tensão: 230V
•
Acionamento electrotermico: M­28
•
Material: Latãio niquelado
•
Eixo: Libre de corrosión.
Art.Nº
SET 6525­RP
SET 6425­RP
38
Temperatura de trabalho max.
100ºC
K vs 9 PN­16
Juntas EPDM
Denominación
Válvula de 3 vías límite 80ºC
Válvula de 3 vías límite 72ºC
Dimensiones
1” GAS R.M.
1” GAS R.M.
€/ud
146,54
146,54
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
ACCESORIOS
VÁLVULAS, SERVOMOTORES
Y BOMBAS
39
ACCESORIOS Y BOMBAS
2013
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
PURGADOR AUTOMÁTICO
Purgador de alta eficacia, con cuerpo de latón, flotador en PP. y cierre cónico, para la
eliminación de aire en los circuitos de calefacción.
Temperatura máx.: 115ºC
Presión máx.: 10 Bar
Art.Nº
Denominación
E.AT3
Purgador automático 3/8”
Embalaje
1
€/ud
9,14
PURGADOR AUTOMÁTICO DE DISCOS
Purgador automático de discos para radiadores, colectores y circuitos de calefacción.
Temperatura máx.: 115ºC
Presión máx.: 8 Bar
Art.Nº
Denominación
E.AT96
Purgador automático 3/8”
Embalaje
€/ud
Embalaje
€/ud
2
12,96
1
6,60
TERMÓMETRO
Termómetro de esfera con escala de 0­80ºC para colectores y otros equipos,
con sonda de 3/8” log. 15m
Art.Nº
SU103.113
Denominación
Termómetro c/vaina
(A46.30.040­G)
VÁLVULA DE 2 VÍAS SIN ACCIONAMIENTO
Válvula de 2 vías, con aguja de acero inoxidable, cuerpo en latón niquelado y racor desmontable.
Conexión M/H
Presión diferencial máxima 0,4 bar.
Para accionamiento M­28
Art.Nº
SU001
Denominación
Válvula de 2 vías 1” sin accionamiento
(177.2303.000)
Embalaje
€/ud
1
65,00
Embalaje
€/ud
1
60,00
1
70,00
ACCESORIOS Y BOMBAS
VÁLVULA DE 3VÍAS SIN ACCIONAMIENTO
Válvula de 3 vías, con aguja de acero inoxidable, cuerpo en latón niquelado.
Conexión rosca M 1”, 1 1/4” ó 3/4”
Presión diferencial máxima 0,4 bar
Para accionamiento M­28
Art.Nº
SU008
SU0010
40
Denominación
Válvula de 3 vías diversora 1” sin accionamiento
(177.6140.000)
Válvula de 3 vías diversora 1 1/4” sin accionamiento
(177.6141.000)
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
VÁLVULAS DE 3 VÍAS
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
Válvula de 3 vías mezcladora/diversora de sector.
Material: latón
Giro de 90º en 240 seg.
Temperatura de trabajo: 90ºC
Conexión: roscada
Servomotor 6 N/m
Art.Nº
SU103.101
SU103.105
SU103.106
SU103.107
Denominación
Embalaje
€/ud
1
70,00
1
80,00
1
140,00
1
170,00
Embalaje
€/ud
1
75,00
1
85,00
1
170,00
1
195,00
Denominación
Embalaje
€/ud
Válvula de 4 vías DN80
1
CONSULTAR
Válvula de 3 vías rosca H 1” latón
(MPO46100)
Válvula de 3 vías rosca H 1 1/4” latón
(MPO 47100)
Válvula de 3 vías rosca H 1 1/2” latón
(MPO48100)
Válvula de 3 vías rosca H 2” latón
(MPO 49100)
VÁLVULAS DE 4 VÍAS
Válvula mezcladora para circuitos de calefacción
Material: latón
Giro de 90º en 240 seg.
Temperatura de trabajo: 90ºC
Conexión: roscada
Servomotor 6 N/m
Art.Nº
SU0026
SU0020
SU0021
SU0022
Denominación
Válvula de 4 vías rosca H 1 ” latón
(MPO46200)
Válvula de 4 vías rosca H 1 1/4” latón
(MPO47200)
Válvula de 3 vías rosca H 1 1/2” latón
(MPO 48200)
Válvula de 3 vías rosca H 2” latón
(MPO49200)
VÁLVULAS DE 4 VÍAS
Válvula mezcladora para circuitos de calefacción
Material: fundición
Giro de 90º en 240 seg.
Temperatura de trabajo: 90ºC
Conexión: con brida
Servomotor 25 N/m
Art.Nº
SU0019
SU0023
Válvula de 4 vías DN100
1
CONSULTAR
VÁLVULAS DE 4 VÍAS EN ‘H’
Válvula mezcladora de 4 vías con tuercas locas de 11/2” para acoplamiento directo a bomba de circulación.
Art.Nº
Denominación
SU0024
Válvula de 4 vías en H 1 ” latón
sin racores , con by­pass
SU0025
Válvula de 4 vías en H 1 ” latón
con racores , con by­pass (A56200)
Embalaje
€/ud
1
150,00
1
190,00
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
41
ACCESORIOS Y BOMBAS
Material: Latón
Giro de 90º
Temperatura de trabajo: 90ºC
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
SERVOMOTOR SM 5 – 10N
Servomotor de 10 N/m a 230 V.
Giro de 90º en 240 segundos
Para válvulas anteriores y 4 vías de 1” y 11/4”
Art.Nº
SU102.016
Denominación
Sevomotor de 10N/m a 230V
(SPO 51 120 003)
Embalaje
€/ud
1
230,35
Embalaje
€/ud
1
246,30
Embalaje
€/ud
SERVOMOTOR UNIVERSAL SM3 15 N/m
Servomotor de 15 N/m a 230 V
Giro de 90º en 210 segundos
Para válvulas de 4 vías de 11/2”
Conexión universal con horquilla.
Art.Nº
SU102.019
Denominación
Sevomotor de 15N/m a 230V
(SPO31 120)
SERVOMOTOR UNIVERSAL SM3 30 N/m
Servomotor de 30 N/m a 230 V
Giro de 90º en 240 segundos.
Para válvulas de 4 vías DN 80­ DN 100.
Conexión universal con horquilla.
Art.Nº
SU102.015
Denominación
Sevomotor de 30N/m a 230V
1
335,25
ACCIONAMIENTO PARA VÁLVULA DE 2 Y 3 VÍAS
Accionamiento a 220 V­ 3W que puede incorporar micro con contacto libre de tensión.
Para válvulas de 2 vías y 3 vías (SU001, SU002, SU008)
Art.Nº
SU0012
ACCESORIOS Y BOMBAS
SU0011
Denominación
Accionamiento sin micro
(2­28D02D611)
Accionamiento con micro
(2­25D02D611)
Embalaje
€/ud
1
28,00
1
46,62
TERMOSTATO ELECTÓNICO INDUSTRIAL
Regulador de temperatura para instalaciones industriales, granjas o instalaciones con ambientes
muy agresivos.
Art.Nº
SU100.724
42
Denominación
Regulador electrónico TR26
Embalaje
1
€/ud
120,00
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
BOMBAS CIRCULADORAS ELECTRÓNICAS PARA CALEFACCIÓN Y SOLAR
BOMBAS HE55‐25
Bomba de alta eficiencia energética.
Cuerpo de latón o fundición.
Motor de rotor sumergido
Piezas móviles en contacto con el agua, en material resistente a la corro­
sión.
Cojinetes cerámicos autolubricados por el agua de la instalación,
Funcionamiento silencioso
No precisa mantenimiento
Estanqueidad enlace­cuerpo mediante arandela elástica.
Regulación 3 curvas de presión constante y 4 proporcionales.
Conexión: 1x230V, 50 Hz
Protección IP42
Campo de trabajo de +5ºC a +110ºC.
PN10
Peso: 2,46 Kg.
BOMBAS HE55‐25
Bomba de alta eficiência energética
Corpo em latão ou fundição
Motor de rotor submergido
Peças móveis em contacto com a água, em material resistente á corro‐
são
Rolamentos cerâmicos auto lubrificados pela água da instalação
Funcionamento silencioso
Não precisa de manutenção
Estanquicidade enlace‐corpo mediante anilha elástica
Regulações 3 curvas de pressão constante e 4 proporcionais
Conexão 1x230V, 50HZ
Protecção IP42
Campo de trabalho de +5⁰C a +110⁰C
PN 10
Peso 2,46Kg
Art.Nº
Denominación
Embalaje
€/ud
SU0040
HE55­25 / 110 (LATÓN)
1
314,65
SU0042
HE55­25 / 180 (FUNDICIÓN)
1
255,85
SU0050
Juego de racores 1” LATÓN
1
12,40
SU0051
Juego de racores 1” FUNDICIÓN
1
5,45
O
I EN T
RIM SIS
B
U
REC AFORE
CAT
Índice de Eficiencia Energética
I.E.E. ≤ 020 A 024
SEGÚN MODELOS
43
ACCESORIOS Y BOMBAS
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
BOMBAS UE75A‐25
BOMBAS UE75A‐25
Bomba de alta eficiencia energética.
Cuerpo de fundición.
Motor de rotor sumergido de imán permanente.
Piezas móviles en contacto con el agua, en material resistente a la corro­
sión.
Cojinetes cerámicos autolubricados por el agua de la instalación.
Funcionamiento silencioso
No precisa mantenimiento
Estanqueidad enlace­cuerpo mediante arandela elástica.
Regulación 3 curvas de presión constante y 3 proporcionales.
Conexión: 1x230V, 50 Hz
Protección IP42.
Campo de trabajo de +5ºC a +110ºC.
PN10
Peso: 2,90Kg.
Bomba de alta eficiência energética
Corpo de fundição
Motor de rotor submergido com íman permanente
Peças móveis em contacto com a água, em material resistente á corro‐
são
Rolamentos cerâmicos auto lubrificados pela água da instalação
Funcionamento silencioso
Não precisa de manutenção
Estanquicidade enlace‐corpo mediante anilha elástica
Regulações 3 curvas de pressão constante e 3 proporcionais
Conexão 1x230V, 50HZ
Protecção IP42
Campo de trabalho de +5⁰C a +110⁰C
PN 10
Peso 2,90Kg
O
I EN T
RIM SIS
B
U
REC AFORE
CAT
Art.Nº
Denominación
Embalaje
€/ud
SU0034
UE75A­25 / 130 (FUNDICIÓN)
1
327,15
SU0035
UE75A­25 / 180 (FUNDICIÓN)
1
321,15
SU0051
Juego de racores 1” FUNDICIÓN
1
5,45
ACCESORIOS Y BOMBAS
Índice de Eficiencia Energética
I.E.E. ≤ 020 A 024
SEGÚN MODELOS
44
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
BOMBAS HE75‐25
Bomba de alta eficiencia energética.
Cuerpo de fundición.
Motor de rotor sumergido de imán permanente encapsulado en Neodyn.
Piezas móviles en contacto con el agua, en material resistente a la corro­
sión.
Cojinetes cerámicos autolubricados por el agua de la instalación,
Funcionamiento silencioso
No precisa mantenimiento
Estanqueidad enlace­cuerpo mediante arandela elástica.
Regulación 5 curvas de presión constante y 6 proporcionales.
Conexión: 1x230V, 50 Hz
Protección IP42
Campo de trabajo de +5ºC a +110ºC.
PN10
Peso: 3,20Kg.
BOMBAS HE75‐25
Bomba de alta eficiência energética
Corpo de fundição
Motor de rotor submergido de íman permanente encapsulado em
Neodyn
Peças móveis em contacto com a água, em material resistente á corro‐
são
Rolamentos cerâmicos auto lubrificados pela água da instalação
Funcionamento silencioso
Não precisa de manutenção
Estanquicidade enlace‐corpo mediante anilha elástica
Regulações 5 curvas de pressão constante e 6 proporcionais
Conexão 1x230V, 50HZ
Protecção IP42
Campo de trabalho de +5⁰C a +110⁰C
PN 10
Peso 3,20Kg
Art.Nº
Denominación
Embalaje
€/ud
SU0036
HE75­25 / 180 (FUNDICIÓN)
1
598,75
SU0051
Juego de racores 1” FUNDICIÓN
1
5,45
O
I EN T
RIM SIS
B
U
REC AFORE
CAT
Índice de Eficiencia Energética
I.E.E. ≤ 020 A 024
SEGÚN MODELOS
45
ACCESORIOS Y BOMBAS
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
BOMBAS CIRCULADORAS PARA AGUA SANITARIA
BOMBAS UPH15
BOMBAS UPH15
Cuerpo de latón.
Motor de rotor sumergido
Piezas móviles en contacto con el agua, en material resistente a la corro­
sión.
Cojinetes cerámicos autolubricados por el agua de la instalación,
Funcionamiento silencioso
Campo de trabajo de +5ºC a + 95ºC.
Protección IP42
Conexión: 230V, 50Hz
PN10
Corpo em latão
Motor de rotor submergido
Peças móveis em contacto com a água, em material resistente á corro‐
são
Rolamentos cerâmicos auto lubrificados pela água da instalação
Funcionamento silencioso
Conexão 1x230V, 50HZ
Protecção IP42
Campo de trabalho de +5⁰C a +95⁰C
PN 10
Art.Nº
Denominación
Embalaje
€/ud
SU0037
UPH15 / 90 1/2” (LATÓN)
1
136,65
ACCESORIOS Y BOMBAS
Índice de Eficiencia Energética
I.E.E. ≤ 020 A 024
SEGÚN MODELOS
BOMBAS UE35A‐25 AQUA
BOMBAS UE35A‐25 AQUA
Cuerpo de latón.
Motor de rotor sumergido
Piezas móviles en contacto con el agua, en material resistente a la corro­
sión.
Cojinetes cerámicos autolubricados por el agua de la instalación,
Funcionamiento silencioso
Campo de trabajo de +5ºC a + 95ºC.
Protección IP42
Conexión: 230V, 50Hz
PN10
Corpo em latão
Motor de rotor submergido
Peças móveis em contacto com a água, em material resistente á corro‐
são
Rolamentos cerâmicos auto lubrificados pela água da instalação
Funcionamento silencioso
Conexão 1x230V, 50HZ
Protecção IP42
Campo de trabalho de +5⁰C a +95⁰C
PN 10
Art.Nº
Denominación
Embalaje
€/ud
SU0032
UE35A­25 AQUA / 130 1/2” (LATÓN)
1
282,00
Índice de Eficiencia Energética
I.E.E. ≤ 020 A 024
SEGÚN MODELOS
46
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04
TARIFA Nº APF010513
T ÉCNOLOGÍA DE LAS BOMBAS
TECNOLOGIA DAS BOMBAS
Por causa de los diferentes diámetros, largos de construcción y por
las diferentes capacidades pueden reaccionar, tanto el comercio
como los profesionales, de una forma muy flexible a las exigencias
especiales del mercado. Las bombas están diseñadas para la circula­
ción de agua caliente en calefacción y también se pueden utilizar
para transportar medios muy fluidos en el ámbito industrial y en
otros sectores.
Por causa dos diferentes diâmetros, grandes construções e pelas
diferentes capacidades poderem reacionar, tanto o comercio como
os profissionais , de uma forma muito flexível as exigências especiais
do mercado. As bombas estão desenhadas para a circulação de água
quente em aquecimento e também se podem utilizar para transpor­
tar meios muito fluidos no âmbito industrial e noutros sectores.
Todas las bombas de circulación tienen un aspecto en común:
Ventajas para el usuario: Alto rendimiento energético, tecnología de
última generación, flexibilidad de aplicación y calidad de fabricación.
Los materiales en contacto con el agua para la fabricación de la
bomba son fundición de latón o fundición con protección anticorro­
sión por cataforesis y acero inoxidable. Estos materiales garantizan
una alta capacidad de resistencia y un espectro muy amplio de apli­
cación.
Características importantes:
Instalación:
­ Fácil montaje
­ Mínimo mantenimiento
Ajuste:
­ Adaptación óptima al sistema por pulsadores de selección
­ Adaptación precisa mediante curvas proporcionales
Funcionamiento:
­ Bajo nivel sonoro
­ Mínimo consumo de energía
­ Alta fiabilidad
Todas as bombas de circulação têm um aspecto em comum:
Vantagens para o usuário: Alto rendimento energético, tecnologia
de ultima geração flexibilidade de aplicação e qualidade de fabrica­
ção.
Os materiais em contacto com a água para a fabricação da bomba
som um fundição de latão ou fundição com protecção anti corresão
por cataforesis e aço inoxidável. Estes materiais garatizam uma alta
capacidade de resistencia e um espectro muito amplo de aplicação.
Características importantes:
Instalação:
­ Fácil montagem
­ Mínima manutenção
Ajuste:
­ Adaptacao optima ao sistema por pulsadores de seleccao
­ Adaptação precisa através de curvas proporcionais.
Funcionamento:
­ Baixo nível sonoro
­ Mínimo consumo de energia
­ Alta viabilidade
47
ACCESORIOS Y BOMBAS
La empresa se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente precios o características de los materiales que figuran en esta lista sin previo aviso.
Download

LISTA DE PRECIOS